PT Exibição da Costa Olímpica: Esta exibição presta homenagem às milhares de espécies que vivem na costa noroeste do Pacífico, incluindo pepinos do mar, anêmonas, caranguejos eremitas, estrelas do mar, caracóis e até o polvo gigante do Pacífico.
"milhares de espécies" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
milhares | 000 hundreds hundreds of hundreds of thousands millions millions of thousand thousands thousands of |
espécies | species |
PT Exibição da Costa Olímpica: Esta exibição presta homenagem às milhares de espécies que vivem na costa noroeste do Pacífico, incluindo pepinos do mar, anêmonas, caranguejos eremitas, estrelas do mar, caracóis e até o polvo gigante do Pacífico.
EN Olympic Coast Exhibit: This exhibit pays homage to the thousands of species living on the Pacific Northwest Coast, including sea cucumbers, anemones, hermit crabs, sea stars, snails, and even the giant Pacific octopus.
português | inglês |
---|---|
exibição | exhibit |
homenagem | homage |
espécies | species |
vivem | living |
noroeste | northwest |
pacífico | pacific |
estrelas | stars |
polvo | octopus |
gigante | giant |
PT Centenas, milhares ou centenas de milhares de computadores podem ser sequestrados por hackers e coordenados para atacar juntos, o que é conhecido como uma "botnet".
EN Hundreds, thousands, or hundreds of thousands of computers can be hijacked by hackers and coordinated to attack together, in what's known as a botnet.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
computadores | computers |
podem | can |
hackers | hackers |
conhecido | known |
PT Centenas, milhares ou centenas de milhares de computadores podem ser sequestrados por hackers e coordenados para atacar juntos, o que é conhecido como uma "botnet".
EN Hundreds, thousands, or hundreds of thousands of computers can be hijacked by hackers and coordinated to attack together, in what's known as a botnet.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
computadores | computers |
podem | can |
hackers | hackers |
conhecido | known |
PT O serviço FLoC usado pelo navegador cria um modelo matemático com milhares de "coortes", cada uma correspondendo a milhares de navegadores com históricos de navegação recentes semelhantes. Mais sobre como isso funciona abaixo.
EN The FLoC service used by the browser creates a mathematical model with thousands of "cohorts", each of which will correspond to thousands of web browsers with similar recent browsing histories. More about how this works below.
português | inglês |
---|---|
serviço | service |
usado | used |
cria | creates |
modelo | model |
recentes | recent |
semelhantes | similar |
funciona | works |
PT Com o FLoC, o navegador de um usuário pertencerá a uma das milhares de coortes, junto com milhares de navegadores de outros usuários
EN With FLoC, a user's browser will belong to one of thousands of cohorts, along with thousands of other users' browsers
PT Temos milhares e milhares de logotipos das principais marcas para baixar gratuitamente, você pode escolher entre uma grande variedade de estilos e encontrar o que melhor se adapta à sua ideia.
EN We have thousands and thousands of logos from the main brands to download for free, you can choose from a wide variety of styles and find the one that best fits your idea.
PT Este acordo abrange as possibilidades de pesca para 75 espécies de peixes em 2021, e para determinadas unidades populacionais de águas profundas estende-se até 2022
EN This agreement covers the fishing opportunities for 75 species of fish in 2021, extending to 2022 for some deep-sea stocks
português | inglês |
---|---|
acordo | agreement |
pesca | fishing |
espécies | species |
peixes | fish |
profundas | deep |
abrange | covers |
PT Em Northland, considerada uma das dez melhores regiões do mundo para a prática de mergulho (Jacques Cousteau), é possível mergulhar em meio a navios naufragados e ver de perto espécies marinhas fascinantes e ecossistemas complexos.
EN Here, you can dive shipwrecks and come face-to-face with fascinating marine life and complex ecosystems in what is rated as one of the top-ten dive sites in the world (Jacques Cousteau).
português | inglês |
---|---|
melhores | top |
é | is |
possível | can |
fascinantes | fascinating |
ecossistemas | ecosystems |
complexos | complex |
PT Remota e reservada, 85% da ilha forma o Rakiura National Park que abriga uma população de aves crescente e é o lar de mais de 100 espécies
EN Remote and secluded, 85% of the island forms Rakiura National Park which boasts a thriving bird population and is home to more than 100 bird species
português | inglês |
---|---|
remota | remote |
national | national |
park | park |
população | population |
espécies | species |
forma | forms |
PT Espécies nativas raras, como kokako, tiekes, pintarroxos e mohuas (yellowheads) podem ser encontrados aqui
EN Rare native species like the kokako, saddlebacks, robins and yellowheads can be found here
português | inglês |
---|---|
espécies | species |
nativas | native |
podem | can |
ser | be |
encontrados | found |
aqui | here |
PT Os parques de vida selvagem e os santuários proporcionam encontros com animais, frequentemente com espécies nativas raras
EN Wild life parks and sanctuaries offer informative animal encounters, often with rare native species
português | inglês |
---|---|
parques | parks |
vida | life |
selvagem | wild |
encontros | encounters |
animais | animal |
frequentemente | often |
espécies | species |
nativas | native |
PT Algumas de nossas espécies ameaçadas de extinção, como o borrelho-ruivo e a gaivota negra, podem fazer ninho diretamente na praia, então é importante manter distância, para não danificar seus ninhos, ovos e filhotes
EN Some of our endangered species, such as the dotterel or black gull, can nest directly on the beach so it’s important to steer clear to avoid damaging their nests, eggs and chicks
português | inglês |
---|---|
espécies | species |
negra | black |
ninho | nest |
diretamente | directly |
praia | beach |
importante | important |
ovos | eggs |
PT Não se esqueça de apreciar, à distância, as belas criaturas e as espécies marinhas protegidas: você está no habitat delas.
EN But remember to enjoy the beautiful creatures and protected marine species from a distance – you’re in their home.
português | inglês |
---|---|
distância | distance |
criaturas | creatures |
espécies | species |
protegidas | protected |
PT Não se esqueça de apreciar, à distância, as belas criaturas e as espécies marinhas protegidas: você está no habitat delas.
EN But remember to enjoy the beautiful creatures and protected marine species from a distance – you’re in their home.
português | inglês |
---|---|
distância | distance |
criaturas | creatures |
espécies | species |
protegidas | protected |
PT Veja a coleção de flores de vidro incrivelmente realista, com mais de 4.300 modelos em exibição representando mais de 780 espécies de plantas
EN See the amazingly realistic Glass Flowers collection, with over 4,300 models on display representing more than 780 plant species
português | inglês |
---|---|
veja | see |
coleção | collection |
vidro | glass |
realista | realistic |
modelos | models |
exibição | display |
representando | representing |
espécies | species |
incrivelmente | amazingly |
PT Explore mais de um milhão de galões de exposições subaquáticas e mais de 500 espécies de animais que destacam ecossistemas fascinantes em todo o mundo.
EN Explore more than a million gallons of underwater exhibits and over 500 species of animals that highlight fascinating ecosystems around the world.
português | inglês |
---|---|
explore | explore |
um | a |
galões | gallons |
exposições | exhibits |
espécies | species |
animais | animals |
ecossistemas | ecosystems |
fascinantes | fascinating |
mundo | world |
PT Fique cercado por águas-vivas no Planet Jellies. As telas que mudam de cor apresentando cinco espécies de águas-vivas vão fazer você se sentir como se estivesse em um planeta diferente.
EN Don't miss the Daily Dive Shows, featuring a diver who communicates with aquarium educators as well as the audience. They offer a fantastic opportunity to learn about the animals in their habitat.
PT Visite o maior zoológico do Canadá, aberto o ano todo! Lar de 5.000 animais, o zoológico está empenhado em salvar espécies e conectar as pessoas à vida selvagem
EN Visit Canada’s largest zoo, open year-round! Home to 5,000 animals, the Zoo is committed to saving species and connecting people to wildlife
português | inglês |
---|---|
visite | visit |
canadá | canada |
ano | year |
empenhado | committed |
salvar | saving |
espécies | species |
conectar | connecting |
pessoas | people |
PT Por exemplo, o gráfico acima sobre espécies ameaçadas na África nos permite identificar imediatamente quais animais estão ameaçados e seu nível de vulnerabilidade
EN For example, the above chart on endangered species in Africa tells us at a quick glance what animals are endangered and how vulnerable they are
português | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
espécies | species |
África | africa |
animais | animals |
PT Juntas, as Bounty Islands, Antipodes Islands, Snares Islands, Auckland Islands e Campbell Island abrigam 126 espécies de pássaros, incluindo cinco aves marinhas que não se reproduzem em nenhum outro lugar do mundo
EN Together, the Bounty Islands, Antipodes Islands, Snares Islands, Auckland Islands and Campbell Island support 126 bird species including five seabirds that breed nowhere else in the world
português | inglês |
---|---|
auckland | auckland |
espécies | species |
incluindo | including |
outro | else |
mundo | world |
campbell | campbell |
PT Você gosta de animais? Na Suíça você vai encontrar o que procura. Aqui você vai poder conhecer as mais diferentes espécies de animais, seja em uma caminhada por campos e prados ou em zoológicos e parques protegidos.
EN Animal lovers listen up! You’ll be delighted by what Switzerland has to offer. Because you’ll have the chance to get to know a vast number of species, be it on a hike through lush fields and meadows or in the safety of a zoo or wildlife park.
português | inglês |
---|---|
você | you |
suíça | switzerland |
espécies | species |
caminhada | hike |
ou | or |
parques | park |
PT As grandes diferenças de altura e os inúmeros lagos somando 1.400 km2 de superfície favorecem a convivência única de tantas espécies de aves em nosso país
EN Vastly differing altitudes and more than 14,00km2 of lakes are conducive to the unique coexistence of numerous species of birds in our country
português | inglês |
---|---|
lagos | lakes |
única | unique |
espécies | species |
aves | birds |
nosso | our |
país | country |
PT As espécies exóticas de aves do zoológico, localizado no interior do Jardim Botânico, são tão coloridas como as flores.
EN It features a restaurant in a prime location and a wonderful view of Bern.
PT coleção de espécies de plantas e árvores 1340503 Vetor no Vecteezy
EN Collection of species of plants and trees 1340503 Vector Art at Vecteezy
português | inglês |
---|---|
espécies | species |
plantas | plants |
árvores | trees |
no | at |
PT Explore uma das populações de répteis e anfíbios mais renomadas do país em Scaly Slimy Spectacular: The Amphibian and Reptile Experience - incluindo uma das espécies de lagarto mais raras do mundo, o Lagarto-de-contas.
EN Explore one of the nation’s most renowned populations of reptiles and amphibians at Scaly Slimy Spectacular: The Amphibian and Reptile Experience – including one of the world’s rarest lizard species, the Guatemalan beaded lizard.
português | inglês |
---|---|
explore | explore |
populações | populations |
país | nation |
experience | experience |
incluindo | including |
espécies | species |
s | s |
PT De dentro do casco afundado de um galeão espanhol do século XVII, veja a incrível diversidade de espécies que o oceano detém, incluindo recifes de corais vivos, um gigante polvo do Pacífico e uma moreia, além de uma variedade colorida de peixes.
EN From inside the sunken hull of a 17th century Spanish galleon, see the amazing diversity of species the ocean holds, including living coral reefs, a giant pacific octopus and a moray eel, plus a colorful array of fish.
português | inglês |
---|---|
século | century |
veja | see |
incrível | amazing |
espécies | species |
oceano | ocean |
detém | holds |
incluindo | including |
recifes | reefs |
corais | coral |
gigante | giant |
polvo | octopus |
pacífico | pacific |
colorida | colorful |
peixes | fish |
PT Em parceria com a Oceanus AC, estamos trabalhando para proteger o recife mesoamericano, lar de mais de 500 espécies de peixes, mangues e algas.
EN In partnership with Oceanus AC, we’re working to protect the Mesoamerican Reef, home to more than 500 fish species, mangroves and seagrass.
português | inglês |
---|---|
parceria | partnership |
trabalhando | working |
recife | reef |
espécies | species |
peixes | fish |
ac | ac |
PT A Colossal tem como objetivo combater as mudanças climáticas ressuscitando espécies extintas em seus habitats naturais, com o projeto de ressurreição de animais da empresa focado em mamutes.
EN Animoca Brands co-founder Yat Siu has urged new NFT users to look past profiteering and examine how nonfungible tokens can redefine culture.
PT Os jardins tropicais Papiliorama e Nocturama em Kerzers são o lar de animais e plantas tropicais. No Artropodário, são os artrópodes a serem exibidos. O Jardim das Borboletas Suíças é dedicado a espécies nativas de borboletas.
EN The tropical gardens Papiliorama and Nocturama in Kerzers are home to plants and animals from the tropics. In the Anthropodarium, arthropods are exhibited. The Swiss Butterfly Garden is dedicated to native butterfly species.
português | inglês |
---|---|
tropicais | tropical |
animais | animals |
suíças | swiss |
espécies | species |
nativas | native |
PT O fascinante parque do Parkhotel Brenscino reúne grande diversidade de espécies em seus 38 mil metros quadrados
EN Discover an eclectic variety of flora in the magical park of 38,000m2 belonging to Parkhotel Brenscino
português | inglês |
---|---|
o | the |
parque | park |
diversidade | variety |
PT Faça uma viagem planetária no premiado Woodland Park Zoo - um oásis de 92 acres com mais de 300 espécies de animais e mais de 900 espécimes em ambientes luxuriantes e naturais
EN Take a global journey at the award-winning Woodland Park Zoo—a 92-acre oasis teeming with 300+ animal species and more than 900 animals in lush, naturalistic settings
português | inglês |
---|---|
viagem | journey |
premiado | award-winning |
park | park |
zoo | zoo |
oásis | oasis |
espécies | species |
ambientes | settings |
PT Refeição de origem popular, o hamburger não deixa de nos surpreender! Em reinvenção permanente, seduz apreciadores e especialistas de todas as espécies.
EN Originally a dish of humble origin, the hamburger never fails to astonish! In permanent reinvention, it entices gourmands and gourmets in all its versions.
português | inglês |
---|---|
origem | origin |
hamburger | hamburger |
permanente | permanent |
PT Perder espécies é tão perigoso quanto mudanças climáticas, alertam especialistas
EN Countries meet in Egypt to lay foundations for a new global treaty to tackle worrying species loss
português | inglês |
---|---|
perder | loss |
espécies | species |
tão | to |
PT O risco de extinção de espécies piorou 10 % com relação às três últimas décadas em âmbito mundial
EN The risk of species extinction worsened by 10 % in the last three decades worldwide
português | inglês |
---|---|
risco | risk |
espécies | species |
últimas | last |
décadas | decades |
mundial | worldwide |
com | by |
PT 31.000 espécies estão em perigo de extinção.
EN 31,000 species are in danger of extinction.
português | inglês |
---|---|
espécies | species |
estão | are |
perigo | danger |
PT Mais de 25.000 espécies, quase um terço das conhecidas, estão em perigo de extinção. As mudanças climáticas serão responsáveis por 8 % delas.
EN More than 25,000 species, almost a third of all those known, are in danger of disappearing. Climate change will be responsible for 8 % of these.
português | inglês |
---|---|
espécies | species |
conhecidas | known |
perigo | danger |
mudanças | change |
serão | will be |
responsáveis | responsible |
PT Estas espécies, que se introduzem em um meio que não é o seu até acabar colonizando-o, significam a segunda causa de perda de biodiversidade no mundo.
EN These species, when introduced into a foreign environment, end up colonising their surroundings. This is the second most widespread cause of biodiversity loss in the world.
português | inglês |
---|---|
espécies | species |
um | a |
meio | environment |
segunda | second |
perda | loss |
biodiversidade | biodiversity |
mundo | world |
PT 99 % dos animais que alguma vez habitaram o planeta já não existem. Porém, o conservacionismo ambiental conseguiu que algumas espécies sobrevivam.
EN Ninety-nine per cent of the creatures that once lived on this planet are now extinct. However, environmental conservationists have helped some species to survive.
português | inglês |
---|---|
planeta | planet |
porém | however |
ambiental | environmental |
espécies | species |
PT melhorar as capacidades de monitoramento em tempo real dos mamíferos marinhos e de outras espécies protegidas,
EN enhance real-time monitoring capabilities of marine mammals and other protected species,
português | inglês |
---|---|
melhorar | enhance |
capacidades | capabilities |
monitoramento | monitoring |
tempo | time |
real | real |
marinhos | marine |
espécies | species |
protegidas | protected |
PT Parentes silvestres e espécies vegetais nativas
EN Crop wild relatives and native plant species
português | inglês |
---|---|
e | and |
espécies | species |
vegetais | plant |
nativas | native |
PT Dunas de areia esculpidas, paisagens épicas… e a oportunidade de ver as mais fascinantes espécies animais. Os nossos cruzeiros em África e no Oceano Índico são um espanto repleto de surpresas!
EN Sculpted sand dunes, epic landscapes and a chance to see the Big Five. Our cruises to Africa and the Indian Ocean are a lesson in discovery.
português | inglês |
---|---|
dunas | dunes |
areia | sand |
paisagens | landscapes |
a | the |
oportunidade | chance |
nossos | our |
cruzeiros | cruises |
África | africa |
Índico | indian |
PT A paisagem gelada será deslumbrante e surpreendente, a beleza acidentada será espantosa, as espécies selvagens endémicas e as florestas perenes representam uma viagem de encontros de tirar o fôlego com o mundo da natureza
EN The frozen landscape will overwhelm and astonish, the rugged beauty will humble, the endemic wildlife and evergreen forests are a journey of breathtaking encounters with the natural world
português | inglês |
---|---|
beleza | beauty |
florestas | forests |
viagem | journey |
encontros | encounters |
mundo | world |
PT Os nossos itinerários novos e melhorados incluem uma cornucópia de vida selvagem nas ilhas, incluindo espécies endémicas
EN New, improved itineraries offer a vast range of island wildlife, including many endemic species
português | inglês |
---|---|
itinerários | itineraries |
novos | new |
espécies | species |
PT Para além de mulheres corajosas, deusas e espíritos da floresta, ela também ilustra espécies de aves autóctones com cores expressivas
EN Besides strong women, goddesses and forest spirits, she also illustrates native bird species in expressive colours
português | inglês |
---|---|
mulheres | women |
floresta | forest |
ela | she |
ilustra | illustrates |
espécies | species |
cores | colours |
PT Interessado por tartarugas e jabutis desde jovem, Tomas Diagne dedicou sua vida ao estudo e à conservação dessas espécies ameaçadas de extinção no Senegal, seu país de origem, e em toda a África.
EN Intrigued by turtles and tortoises as a young man, Tomas Diagne has devoted his life to studying and conserving these endangered species in his native Senegal and across Africa.
português | inglês |
---|---|
tartarugas | turtles |
vida | life |
espécies | species |
senegal | senegal |
África | africa |
PT Descobrir espécies inéditas para a ciência é apenas uma das missões que a bióloga marinha Vreni Häussermann assumiu para proteger as profundezas selvagens dos fiordes patagônicos.
EN Discovering new species, never described to science, is just one aspect of the case the intrepid marine biologist Vreni Häussermann puts for the protection of the wild waters of the Patagonian fjords.
português | inglês |
---|---|
descobrir | discovering |
espécies | species |
ciência | science |
marinha | marine |
proteger | protection |
selvagens | wild |
PT realizados, através dos quais se verifica que os impactos sonoros da perfuração são compatíveis com o ciclo de vida normal das espécies de peixes analisadas
EN which show that the sound waves generated by drilling are compatible with the normal life cycle of the species of fish studied
português | inglês |
---|---|
perfuração | drilling |
compatíveis | compatible |
vida | life |
normal | normal |
espécies | species |
peixes | fish |
PT O desenvolvimento dos negócios do grupo produz, ao longo dos seus respectivos ciclos de vida, interações com diversos ecossistemas, paisagens e espécies
EN Throughout their respective life cycles, the group's businesses produce interactions with various ecosystems, landscapes and species
português | inglês |
---|---|
negócios | businesses |
produz | produce |
seus | their |
respectivos | respective |
ciclos | cycles |
vida | life |
interações | interactions |
diversos | various |
ecossistemas | ecosystems |
paisagens | landscapes |
espécies | species |
PT Essas características permitem a criação de um habitat extremamente particular, rico em animais e plantas impossíveis de encontrar em outro lugar, como algumas espécies de caranguejos e moluscos nativos.
EN This allows for the creation of an extremely unique habitat, rich in animal and plant life that is impossible to find elsewhere, such as some species of native crabs and mollusks.
português | inglês |
---|---|
permitem | allows |
criação | creation |
habitat | habitat |
extremamente | extremely |
rico | rich |
animais | animal |
plantas | plant |
espécies | species |
nativos | native |
PT Ameaças ao ambiente: desastres ecológicos, espécies em extinção, hábitos de consumo, gestão dos recursos naturais.
EN Threats to the environment: ecological disasters, endangered species, consumption habits, management of natural resources.
português | inglês |
---|---|
ameaças | threats |
desastres | disasters |
espécies | species |
hábitos | habits |
consumo | consumption |
gestão | management |
recursos | resources |
Mostrando 50 de 50 traduções