Traduzir "ty bedziesz miec" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ty bedziesz miec" de polonês para inglês

Tradução de polonês para inglês de ty bedziesz miec

polonês
inglês

PL Będziesz mieć małe okno czasu na optymalizację swoich stron internetowych i wpisów na blogu pod kątem tych treści, co pozwoli Ci stać się autorytetem w danej niszy, zanim będziesz musiał zmierzyć się z wyższą konkurencją.

EN You'll have a small window of time to optimize your web pages and blog posts for this content which will allow you to become an authority in that niche before you have to deal with higher levels of competition.

polonêsinglês
będzieszwill
małesmall
oknowindow
czasutime
optymalizacjęoptimize
blogublog
niszyniche
wyższąhigher
konkurencjącompetition

PL Jeśli chodzi o materiały, będziesz musiał mieć komputer z zainstalowanym oprogramowaniem Serato lub Traktor i kontrolerem lub dostęp do miksera z kilkoma gramofonami lub CDJ. Dodatkowo musisz mieć pamięć USB i opcjonalnie nagrywarkę CD.

EN As for materials, you’ll need a computer with Serato or Traktor installed and a controller, or access to a mixer with turntables or CDJ. You also need a USB key, and a CD recorder is optional.

polonêsinglês
jeślias
materiałymaterials
komputercomputer
dostępaccess
doto
musiszneed
usbusb
opcjonalnieoptional
jeyou

PL Jeśli do nas dołączysz, będziesz pracować w wielokulturowym środowisku z kolegami z całej Europy. Będziesz miał wiele możliwości rozwoju swoich umiejętności osobistych i zawodowych.

EN If you join us, you will be working in a multicultural environment with colleagues from across Europe. You will have many opportunities to develop your personal and professional skills.

polonêsinglês
jeśliif
pracowaćworking
środowiskuenvironment
kolegamicolleagues
europyeurope
wielemany
możliwościopportunities
umiejętnościskills
osobistychpersonal
rozwojudevelop

PL Przedstawimy Ci najważniejsze osoby, z którymi będziesz współpracować, zapoznamy się z ustawieniami i konfiguracją Twoich systemów oraz wstępnie ustalimy, kiedy będziesz mógł rozpocząć przetwarzanie płatności

EN We?ll introduce you to the key people you?ll be working with, review your settings and configurations, and agree a timeframe for when you?ll begin processing

polonêsinglês
najważniejszekey
osobypeople
ustawieniamisettings
rozpocząćbegin
przetwarzanieprocessing

PL W związku z narzędziami, z których będziesz korzystać podczas kursu, będziesz potrzebować: darmowego konta Mailchimp, komputera z łączem internetowym oraz przeglądarki Firefox lub Chrome zaktualizowanej do najnowszej wersji.

EN In relation to the tools you will use during the course, you will need: a free Mailchimp account, a computer with an internet connection and a Firefox or Chrome browser updated with the latest version.

polonêsinglês
narzędziamitools
kursucourse
potrzebowaćneed
darmowegofree
kontaaccount
mailchimpmailchimp
komputeracomputer
przeglądarkibrowser
firefoxfirefox
chromechrome
najnowszejlatest
internetowyminternet

PL Ale będziesz oszczędzał na złym końcu, jeśli będziesz się poruszał zbyt szybko w swoich badaniach.

EN But you would be saving on the wrong end if you move too fast in your research.

polonêsinglês
jeśliif
szybkofast
badaniachresearch

PL W Ten Square Games nie będziesz realizować z góry narzuconej wizji. Będziesz miał realny wpływ na finalny produkt. Zagraj główną rolę.

EN Play the main part. At Ten Square Games, there are no pawns, only creators. You can make a real impact and shape the final product.

polonêsinglês
squaresquare
gamesgames
zand
wpływimpact
produktproduct
zagrajplay
głównąmain

PL W Ten Square Games nie będziesz realizować z góry narzuconej wizji. Będziesz miał realny wpływ na finalny produkt. Zagraj główną rolę.

EN Play the main part. At Ten Square Games, there are no pawns, only creators. You can make a real impact and shape the final product.

polonêsinglês
squaresquare
gamesgames
zand
wpływimpact
produktproduct
zagrajplay
głównąmain

PL Będzie to najbardziej skomplikowane, ponieważ będziesz musiał bardzo uważać na kolejność i ilość nici, które będziesz musiał tkać, bez koloru jako przewodnika, po prostu całą swoją uwagę w procesie tkania.

EN It will be the most complex, since you must be very attentive to the order and quantity of threads that you must weave, without having the color as a guide, simply all your attention in the weaving process.

polonêsinglês
skomplikowanecomplex
ilośćquantity
bezwithout
kolorucolor
przewodnikaguide
swojąyour
uwagęattention
procesieprocess

PL Korzystając z darmowej wyszukiwarki SERP, będziesz w stanie określić, jak Twoje wyniki będą wyglądać w Stanach Zjednoczonych, ale będziesz mógł również sprawdzić, czy Twoja strona znajdzie się na szczycie w kraju takim jak Rosja.

EN Using a free SERP checker, you’ll be able to determine how your results would look in the United States, but you’ll also be able to see if you’re making the top page in a country like Russia as well.

polonêsinglês
darmowejfree
serpserp
wynikiresults
stanachstates
sprawdzićsee
stronapage
szczycietop
w stanieable

PL Jeśli do nas dołączysz, będziesz pracować w wielokulturowym środowisku z kolegami z całej Europy. Będziesz miał wiele możliwości rozwoju swoich umiejętności osobistych i zawodowych.

EN If you join us, you will be working in a multicultural environment with colleagues from across Europe. You will have many opportunities to develop your personal and professional skills.

polonêsinglês
jeśliif
pracowaćworking
środowiskuenvironment
kolegamicolleagues
europyeurope
wielemany
możliwościopportunities
umiejętnościskills
osobistychpersonal
rozwojudevelop

PL Dzięki tym prostym czynnościom otrzymasz swoje XMR do portfela i będziesz mógł z nich korzystać. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your XMR inside the wallet and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
monetcoins

PL Dzięki tym prostym czynnościom Twoje DOT-y znajdą się w portfelu i będziesz mógł z nich korzystać. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your DOTs inside the purse and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
monetcoins
winside

PL Dzięki tym prostym krokom Twoje AAVEs znajdą się w portfelu i będziesz gotowy do ich użycia. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your AAVE inside the wallet and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
gotowyready
użyciause
monetcoins

PL Dzięki tym prostym czynnościom Twoje KSM-y znajdą się w portfelu i będziesz mógł z nich korzystać. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your KSMs inside the wallet and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
monetcoins

PL Dzięki tym prostym krokom Twoje MLN znajdą się w portfelu i będziesz mógł z nich korzystać. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your MLNs inside the wallet and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
monetcoins

PL Dzięki tym prostym krokom otrzymasz swoje karty REP w portfelu i będziesz mógł z nich korzystać. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your REPs inside the coin purse and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
monetcoins
winside

PL Dzięki tym prostym czynnościom otrzymasz swoje SOL w portfelu i będziesz mógł z nich korzystać. Po zdobyciu monet będziesz mógł:

EN With these simple steps you will get your SOL into the wallet and you will be ready to use them. Once you have acquired your coins you will have the ability to:

polonêsinglês
prostymsimple
monetcoins

PL Przedstawimy Ci najważniejsze osoby, z którymi będziesz współpracować, zapoznamy się z ustawieniami i konfiguracją Twoich systemów oraz wstępnie ustalimy, kiedy będziesz mógł rozpocząć przetwarzanie płatności

EN We?ll introduce you to the key people you?ll be working with, review your settings and configurations, and agree a timeframe for when you?ll begin processing

PL Uwaga: Dane Ahrefs o linkach i o ruchu organicznym są zintegrowane i można je włączyć do wyświetlania. Koniec z odnośnikami do danych; będziesz mieć wszystkie interesujące Cię dane o SEO w jednym miejscu.

EN Note: Ahrefs’ backlink and organic traffic metrics are all integrated and can be enabled for display. No more cross-referencing data; you’ll have all the SEO metrics that you care about in one place.

polonêsinglês
uwaganote
oabout
ruchutraffic
zintegrowaneintegrated
możnacan
wyświetlaniadisplay
miejscuplace

PL Po dodaniu kontaGmail.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Gmail.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaOffice365 w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Office365 account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaOutlook.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Outlook.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaRr.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Rr.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaYahoo.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Yahoo.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Jeśli kupiłeś F-Secure TOTAL, nie będziesz mieć kod subskrypcji F-Secure FREEDOME. Możesz zalogować się na swoje osobiste konto My F-Secure https://my.f-secure.com/ logowanie, aby zarządzać swoją subskrypcja.

EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.

polonêsinglês
totaltotal
miećhave
kodcode
zalogowaćlog in
httpshttps
logowanielogin

PL W rezultacie będziesz mieć zawsze dostęp do aktualnych informacji!

EN You’ll never have to worry about having the most up-to-date information at your fingertips!

polonêsinglês
miećhave
zawszenever
aktualnychup-to-date
informacjiinformation

PL Po dodaniu kontaCyber-wizard.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Cyber-wizard.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaAtt.net w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Att.net account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaBrighthouse.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Brighthouse.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaServersp.us w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Serversp.us account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
usus
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaApost.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Apost.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaAmail.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Amail.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaAbc.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Abc.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaAqua.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Aqua.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaBallade.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Ballade.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaBmail.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Bmail.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCamel.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Camel.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaBpost.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Bpost.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaAlumnos.upm.es w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Alumnos.upm.es account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCameo.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Cameo.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCorreo.ugr.es w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Correo.ugr.es account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCocoa.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Cocoa.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCo1.wind.ne.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Co1.wind.ne.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCmail.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Cmail.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCoral.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Coral.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCpost.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Cpost.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaCream.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Cream.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaDmail.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Dmail.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

PL Po dodaniu kontaEbony.plala.or.jp w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.

EN Once you add your Ebony.plala.or.jp account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

polonêsinglês
mailbirdmailbird
będzieszwill
dostępaccess
doto
wymaganerequired

Mostrando 50 de 50 traduções