Traduzir "hou het gesprek" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hou het gesprek" de holandês para espanhol

Traduções de hou het gesprek

"hou het gesprek" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

hou a la así como de la de los en el las los más por que si sobre también tiempo una y
het 1 a a la a los a través de además ahora al algo algunos alrededor alto anterior antes antes de aplicación aquí así así que aunque año años aún bajo bien bueno cada casa casi caso clave cliente como completo con contenido cosas crear cualquier cuando cuenta cómo datos de de la de las de los debe del desde desde el después después de dirección diseño dominio donde dos durante día e ejemplo el el número en en el en la en los en lugar de entonces entre equipo es eso esta estado estar este esto está forma frente fue fácil general grande ha hace hacen hacer hacerlo hacia haciendo hasta hay hecho historia hora importante información internet la la mayor parte las le les lo lo hace lo que los luego lugar manera mayor medio mejor mientras misma mismo momento mucho mucho más muy más nada negocio no no es no hay nos nosotros nuestra nuestro número número de o otras otro para para el para que parte pero personas poco por por el porque posible precio primer primera problema puede puede ser pueden página que qué saber se se encuentra se puede sea seguridad ser serie será si si es siempre simplemente sin sin embargo sino sobre sobre el solo son su superior sus también tan tanto te tener tiempo tiene toda todas todas las todo todo lo que todos tomar total trabajo través tu tus un un poco una una vez uno usar uso ver vez vida vista web y y el ya ya que ya sea él único
gesprek a a la a los a través de acceso al algo antes antes de aplicaciones aplicación cada charla como como una con contacto conversaciones conversación cosas cualquier cuando cuenta cómo de de la de las de los del desde donde dos durante el en en el enviar equipo es ese esta esto función habla hablar hace hacer hay incluso información la las le llamada llamadas los mientras mismo más no o para pero por porque preguntas puede que quieres respuesta sea ser si sin sitio sobre software son su también teléfono tener tiempo tienen todo todos trabajo través tu tus una uno voz y ya que

Tradução de holandês para espanhol de hou het gesprek

holandês
espanhol

NL Hou goed in de gaten hoe het weer en het lawinegevaar onderweg evolueert. Hou er rekening mee dat je je plannen mogelijk moet aanpassen.

ES Durante la ruta, haz un seguimiento del estado del clima y de la posibilidad de que se produzca una avalancha. Ten en cuenta que puedes tener que ajustar tus planes sobre la marcha.

holandês espanhol
en y
onderweg durante
rekening cuenta
plannen planes
moet puedes
aanpassen ajustar
mogelijk posibilidad

NL "Je website is een venster naar je bedrijf, hou het fris en hou het spannend!"

ES "Su sitio web es una ventana a su negocio, ¡manténgalo fresco y emocionante!"

NL Nu kan ik mijn presentatie op Speechelo doen en het is alsof iemand anders de toespraak houdt. Ik hou daarvan! Ik hou ervan hoe realistisch de stemmen klinken met pauzes, ademhalingen, toonveranderingen - zo meeslepend.

ES Ahora puedo hacer mi presentación sobre Speechelo y es como si alguien más estuviera dando el discurso. Me encanta eso! Me encanta lo realistas que suenan las voces con pausas, respiraciones, cambios de tono, tan envolventes.

holandês espanhol
nu ahora
presentatie presentación
realistisch realistas
stemmen voces
klinken suenan

NL "Ik heb een beetje Duits van je geleerd. Ich liebe dich. Ik hou van je. Ik hou van je, mijn Puppet." Puppelé, kleine pop. Alain Delon

ES "Aprendí un poco de alemán de ti. Ich liebe dich. Te quiero. Te quiero, mi Títere". Puppelé, muñequita. Alain Delon

holandês espanhol
alain alain
delon delon

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub.

ES Guías interactivas basadas en árboles de decisión que se conectan a la mayoría de los sistemas CRM. Sigue los procesos de negocio de manera interactiva.

NL Ik vind hem leuk omdat ik denk dat hij een INTJ is, onder de persoonlijkheidstype indicator van Myers-Briggs en ik hou van zijn intensiteit en ik hou van de manier waarop hij zo toegewijd is aan wat hij doet.

ES Me gusta porque creo que es un INTJ, bajo el indicador de tipo de personalidad de Myers-Briggs y me encanta su intensidad y me encanta la forma en que está tan comprometido con lo que hace.

holandês espanhol
denk creo
indicator indicador
en y
intensiteit intensidad
manier forma
zo tan
doet hace

NL Je kunt ook een knuffel of kus toevoegen als je 'ik hou van je' hebt gezegd, of als je hem hebt verteld dat je nog niet klaar bent om 'ik hou van je' te zeggen

ES También puedes hacerlo si dices que la amas o si le has dicho que aún no te sientes listo para decirle “Te amo”

holandês espanhol
gezegd dicho
klaar listo

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub.

ES Software online y fácil de usar para respaldar el ciclo de vida comercial, lo que incluye ventas, marketing, asistencia al cliente. y procesamiento de pedidos de ventas.

holandês espanhol
en y
klanten cliente
service asistencia

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub.

ES Teamgate representa el CRM de ventas de proceso completo más simple, más elegante y más fuerte. Administra fácilmente el crecimiento de tu negocio con esta herramienta fácil de usar.

holandês espanhol
en y

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub. Meer informatie over HubSpot Service Hub

ES El principal software gratuito de chat en vivo y centro de contacto que utilizan más de 4 millones de empresas. También viene con CRM y marketing por correo electrónico gratuitos. Descubre más sobre Bitrix24

holandês espanhol
en y

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub. Meer informatie over HubSpot Service Hub

ES El principal software gratuito de chat en vivo y centro de contacto que utilizan más de 4 millones de empresas. También viene con CRM y marketing por correo electrónico gratuitos. Descubre más sobre Bitrix24

holandês espanhol
en y

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub.

ES Teamgate representa el CRM de ventas de proceso completo más simple, más elegante y más fuerte. Administra fácilmente el crecimiento de tu negocio con esta herramienta fácil de usar.

holandês espanhol
en y

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub.

ES Teamgate representa el CRM de ventas de proceso completo más simple, más elegante y más fuerte. Administra fácilmente el crecimiento de tu negocio con esta herramienta fácil de usar.

holandês espanhol
en y

NL Hou je team georganiseerd, ontwerp proactieve klantoplossingen en hou de tevredenheid van je klanten in de gaten met HubSpot Service Hub. Meer informatie over HubSpot Service Hub

ES El principal software gratuito de chat en vivo y centro de contacto que utilizan más de 4 millones de empresas. También viene con CRM y marketing por correo electrónico gratuitos. Descubre más sobre Bitrix24

holandês espanhol
en y

NL Ik vind hem leuk omdat ik denk dat hij een INTJ is, onder de persoonlijkheidstype indicator van Myers-Briggs en ik hou van zijn intensiteit en ik hou van de manier waarop hij zo toegewijd is aan wat hij doet.

ES Me gusta porque creo que es un INTJ, bajo el indicador de tipo de personalidad de Myers-Briggs y me encanta su intensidad y me encanta la forma en que está tan comprometido con lo que hace.

holandês espanhol
denk creo
indicator indicador
en y
intensiteit intensidad
manier forma
zo tan
doet hace

NL En dan, op persoonlijk vlak, ja, ik hou van gitaarspelen, ook al ben ik er niet echt goed in, maar ik hou gewoon van muziek

ES Y luego, a nivel personal, , me encanta tocar la guitarra, aunque no soy muy bueno, pero me encanta la música

NL Hou het gesprek luchtig en vriendelijk

ES Mantén una conversación sencilla y amistosa

holandês espanhol
het una
gesprek conversación
en y

NL Hou het gesprek luchtig en vriendelijk

ES Mantén una conversación sencilla y amistosa

holandês espanhol
het una
gesprek conversación
en y

NL U kunt uw microfoon dempen of het dempen opheffen door tijdens het gesprek op het microfoonpictogram te klikken. Het is ook mogelijk om tijdens het gesprek over te schakelen van een spraakoproep naar een video-oproep - daarover hieronder meer.

ES Puede silenciar o reactivar el micrófono haciendo clic en el icono del micrófono durante la llamada. También es posible cambiar de una llamada de voz a una videollamada durante la llamada; más sobre eso a continuación.

holandês espanhol
schakelen cambiar

NL Net als bij spraakoproepen kunt u uw microfoon dempen of het dempen opheffen door tijdens het gesprek op het microfoonpictogram te klikken. U kunt uw camera ook uitschakelen door tijdens het gesprek op het camerapictogram te tikken.

ES Al igual que con las llamadas de voz, puede silenciar o reactivar el micrófono haciendo clic en el icono del micrófono durante la llamada. También puede apagar la cámara tocando el icono de la cámara durante la llamada.

holandês espanhol
gesprek llamada
camera cámara
uitschakelen apagar
u voz
tikken tocando

NL Zonder een goede grip op het algemene gesprek met je prospect is het moeilijk om het in de juiste richting te sturen. En niemand wil die verkoper zijn die het vorige gesprek dat hij of zij voerde helemaal vergeten lijkt te zijn. ????

ES Sin un buen control de la conversación general con el cliente potencial, es difícil dirigirla en la dirección correcta. Y nadie quiere ser ese vendedor que parece haber olvidado por completo la conversación anterior que mantuvisteis. ????

NL U gebruikt uw telefoonscherm voor het gesprek in plaats van uw computerscherm, waardoor het moeilijker wordt om anderen te zien tijdens het gesprek.

ES Utilizará la pantalla de su teléfono para la llamada, en lugar de la pantalla de su computadora, lo que dificulta ver a otras personas en la llamada.

holandês espanhol
plaats lugar
anderen otras

NL U gebruikt uw telefoonscherm voor het gesprek in plaats van uw computerscherm, waardoor het moeilijker wordt om anderen te zien tijdens het gesprek.

ES Utilizará la pantalla de su teléfono para la llamada, en lugar de la pantalla de su computadora, lo que dificulta ver a otras personas en la llamada.

holandês espanhol
plaats lugar
anderen otras

NL Nieuwe gebruikers worden door het systeem stapsgewijs door het gesprek geleid, terwijl ervaren gebruikers sneller kunnen werken door het gesprek in eigen hand te nemen.

ES El sistema orientará a los usuarios noveles por las conversaciones paso a paso, mientras que los usuarios con más experiencia podrán acelerar el proceso tomando las riendas de la conversación.

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

holandês espanhol
agent agente
kan puede
gesprek conversación
facebook facebook
en y

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

holandês espanhol
agent agente
gesprek conversación
begin comienzo
nieuw nueva

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

holandês espanhol
agent agente
kan puede
gesprek conversación
facebook facebook
en y

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

holandês espanhol
agent agente
gesprek conversación
begin comienzo
nieuw nueva

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

holandês espanhol
agent agente
kan puede
gesprek conversación
facebook facebook
en y

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

holandês espanhol
agent agente
gesprek conversación
begin comienzo
nieuw nueva

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

holandês espanhol
agent agente
kan puede
gesprek conversación
facebook facebook
en y

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

holandês espanhol
agent agente
gesprek conversación
begin comienzo
nieuw nueva

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

holandês espanhol
agent agente
kan puede
gesprek conversación
facebook facebook
en y

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

holandês espanhol
agent agente
gesprek conversación
begin comienzo
nieuw nueva

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

NL De agent kan dan het gesprek op Facebook Messenger doorlezen en het gesprek moeiteloos overnemen.

ES El agente puede leer el hilo de mensajes en Facebook Messenger y tomar el control de la conversación sin interrupciones.

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

NL Wanneer een gesprek wordt doorgegeven van een bot naar een agent, legt de bot gesprekken met de klant vast in de vorm van ‘Privénotities’, zodat de agent de volledige context heeft om het gesprek voort te zetten

ES Cuando una conversación se transfiere de un Bot a un agente, el Bot capta las conversaciones con el cliente en forma de "Notas privadas", para que el agente tenga un contexto total con el que llevar adelante la conversación

holandês espanhol
bot bot
agent agente
klant cliente
vorm forma
context contexto
notities notas
privé privadas

NL Ik koos een demonstratie uit die een gesprek liet zien tussen mijzelf en de serveerster in een Spaans restaurant. Het was een klein gesprek tussen ons waarin ik probeerde een salade te bestellen.

ES Seleccioné una demostración que mostraba una conversación entre la camarera y yo en un restaurante español. Fue una pequeña conversación entre nosotros en la que intenté pedir una ensalada.

holandês espanhol
demonstratie demostración
gesprek conversación
en y
restaurant restaurante
klein pequeña
salade ensalada
bestellen pedir

NL Hang op / beëindig het gesprek: "Alexa, hang op" of "Alexa, beëindig gesprek".

ES Cuelga / finaliza la llamada: "Alexa, cuelga" o "Alexa, finaliza la llamada".

holandês espanhol
gesprek llamada
alexa alexa

NL Neem deel aan het gesprek of start een nieuw gesprek

ES Únase a la llamada o comience una nueva

holandês espanhol
gesprek llamada
start comience
nieuw nueva

NL Heb samen een open en eerlijk gesprek. Je zal dat wat er gebeurd is moeten bespreken met je vriendin. Of je nu wel of niet besluit om er samen uit te komen, een open en eerlijk gesprek is belangrijk om het af te kunnen sluiten.

ES Ten una conversación honesta y abierta. Necesitas discutir lo que sucedió con tu novia. Ya sea que desees arreglar las cosas o no, una conversación honesta y abierta es importante a manera de cierre.

holandês espanhol
gesprek conversación
bespreken discutir
vriendin novia
belangrijk importante
sluiten cierre
gebeurd sucedió

NL Als je al aan het bellen bent op je telefoon, zal Arlo dat gesprek ook binnenvallen, dus je zult snel moeten multitasken om je andere gesprek in de wacht te zetten of een snel antwoord te sturen naar wie er voor de deur staat.

ES Si ya está en una llamada en su teléfono, Arlo irrumpirá en esa llamada también, por lo que rápidamente tendrá que realizar múltiples tareas para poner la otra llamada en espera o enviar una respuesta rápida a quien esté en la puerta.

holandês espanhol
al ya
arlo arlo
wacht espera
deur puerta

NL Wanneer een gesprek wordt doorgegeven van een bot naar een agent, legt de bot gesprekken met de klant vast in de vorm van ‘Privénotities’, zodat de agent de volledige context heeft om het gesprek voort te zetten

ES Cuando una conversación se transfiere de un Bot a un agente, el Bot capta las conversaciones con el cliente en forma de "Notas privadas", para que el agente tenga un contexto total con el que llevar adelante la conversación

holandês espanhol
bot bot
agent agente
klant cliente
vorm forma
context contexto
notities notas
privé privadas

NL Door op de microfoonknop in de app te tikken, kun je een duidelijk gesprek voeren met de persoon aan de deur - maar een goede verbinding is vereist, anders is er vertraging en loopt het gesprek niet zo goed

ES Tocar el botón del micrófono en la aplicación le permite tener una conversación clara con la persona en la puerta, pero se requiere una buena conexión, de lo contrario, hay un retraso y la conversación no fluye tan bien

holandês espanhol
tikken tocar
duidelijk clara
gesprek conversación
deur puerta
verbinding conexión
vereist requiere
vertraging retraso
en y
zo tan

NL Het voordeel van toegang tot de app is dat u kunt tikken om naar audio te luisteren of een gesprek kunt voeren met iemand aan uw deur via een gesprek in twee richtingen.

ES El beneficio de ingresar a la aplicación es que puede tocar para escuchar el audio o entablar una conversación con alguien en su puerta con una conversación bidireccional.

holandês espanhol
voordeel beneficio
kunt puede
tikken tocar
gesprek conversación
deur puerta

NL Als je al aan het bellen bent op je telefoon, zal Arlo dat gesprek ook binnenvallen, dus je zult snel moeten multitasken om je andere gesprek in de wacht te zetten of een snel antwoord te sturen naar wie er voor de deur staat.

ES Si ya está en una llamada en su teléfono, Arlo irrumpirá en esa llamada también, por lo que rápidamente tendrá que realizar múltiples tareas para poner la otra llamada en espera o enviar una respuesta rápida a quien esté en la puerta.

holandês espanhol
al ya
arlo arlo
wacht espera
deur puerta

NL Neem deel aan het gesprek of start een nieuw gesprek

ES Únase a la llamada o comience una nueva

holandês espanhol
gesprek llamada
start comience
nieuw nueva

NL Tip: Zorg ervoor dat je een vervolgafspraak of -gesprek plant terwijl je de eerste keer met ze praat, zodat je het gesprek gaande kunt houden.

ES ✨Consejo: Asegúrate de programar una reunión o llamada de seguimiento mientras hablas con ellos la primera vez, para poder mantener la conversación.

Mostrando 50 de 50 traduções