IT Chiunque abbia accesso a un foglio può creare un filtro o applicare un filtro salvato. Puoi applicare un filtro a un foglio tramite il menu Filtro nella parte superiore della barra degli strumenti.
"c del filtro" em italiano pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
IT Chiunque abbia accesso a un foglio può creare un filtro o applicare un filtro salvato. Puoi applicare un filtro a un foglio tramite il menu Filtro nella parte superiore della barra degli strumenti.
FR Quiconque ayant accès à une feuille peut créer un nouveau filtre ou appliquer un filtre enregistré. Vous pouvez appliquer un filtre à une feuille à l’aide du menu Filtre.
IT Filtro del Diagramma di Gantt - Gli utenti finali ora possono ora filtrare le attività utilizzando il filtro di intestazione o una riga di filtro
FR Nevron Chart for SSRS - Jeu complet de graphiques 2D/3D, axes personnalisables, intégration de données et effets visuels pour rapports
italiano | francês |
---|---|
diagramma | graphiques |
IT Per verificare se un filtro è applicato al tuo foglio, dai un'occhiata al menu Filtro relativo al nome filtro.
FR Pour savoir si un filtre est appliqué à votre feuille, recherchez le nom du filtre dans le menu Filtre.
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
è | est |
tuo | votre |
foglio | feuille |
menu | menu |
applicato | appliqué |
IT Prima di ordinare, devi prima assicurarti che i filtri non siano applicati.Per annullare un filtro (smettere di applicarlo al foglio), seleziona Disattiva filtro dal menu Filtro
FR Avant de procéder au tri, vous devez d’abord vous assurer que les filtres ne sont pas appliqués. Pour désactiver un filtre (ne plus l’appliquer à la feuille), sélectionnez Aucun filtre dans le menu Filtre
italiano | francês |
---|---|
ordinare | tri |
assicurarti | assurer |
foglio | feuille |
seleziona | sélectionnez |
disattiva | désactiver |
menu | menu |
IT Per verificare se un filtro è applicato al tuo foglio, controlla l’etichetta nel menu Filtro. L'immagine seguente mostra un esempio di foglio con un filtro attivo.
FR Pour savoir si un filtre est appliqué à votre feuille, vérifiez l’étiquette sur le menu Filtre. L’image ci-dessous montre un exemple de feuille avec un filtre actif.
IT Prima di ordinare, devi prima assicurarti che i filtri non siano applicati.Per annullare un filtro (smettere di applicarlo al foglio), seleziona Disattiva filtro dal menu Filtro
FR Avant de procéder au tri, vous devez d’abord vous assurer que les filtres ne sont pas appliqués. Pour désactiver un filtre (ne plus l’appliquer à la feuille), sélectionnez Aucun filtre dans le menu Filtre
IT Per i filtri creati da te, puoi vedere il nome del filtro disattivato (in grigio) con un'icona di errore se la configurazione del filtro non è più valida
FR Si leur configuration n’est plus valide, il peut arriver que le nom des filtres que vous avez créés soit grisé et qu’une icône d’erreur apparaisse
italiano | francês |
---|---|
puoi | peut |
nome | nom |
grigio | gris |
icona | icône |
errore | erreur |
configurazione | configuration |
valida | valide |
IT Il modulo di sintesi del filtro digitale può esportare il codice C del filtro generato.
FR Le module de synthèse de filtre numérique peut exporter du code C pour le filtre généré.
IT Le realizzazioni del filtro sono fornite sotto forma di funzione di trasferimento discreta, di coefficienti di tap/block del filtro o come codice sorgente in linguaggio C pronto per essere incorporato in un blocco di codice DSP.
FR Les réalisations de filtre sont fournies sous la forme de la fonction de transfert discret, de coefficients de tapotement / bloc de filtre ou de code source en langage C prêt à être incorporé dans un bloc de code DSP.
IT Impostazioni del filtro Puoi applicare un filtro predefinito salvato per aiutare i collaboratori a vedere prima le informazioni chiave. Puoi anche modificare le Impostazioni visualizzazione cartellino, come Livello e Visualizza per.
FR Paramètres de filtre Vous pouvez appliquer un filtre par défaut enregistré pour aider les collaborateurs à voir les informations clés en premier. Vous pouvez également modifier vos paramètres du mode Carte tels que le Niveau, et Afficher par.
italiano | francês |
---|---|
impostazioni | paramètres |
applicare | appliquer |
aiutare | aider |
collaboratori | collaborateurs |
informazioni | informations |
modificare | modifier |
salvato | enregistré |
IT Per stampare un filtro senza nome come visualizzatore del foglio, disattiva tutti i filtri, quindi applica il filtro senza nome
FR Pour imprimer un filtre sans nom en tant que Spectateur de la feuille, désactivez tous les filtres puis appliquez le filtre sans nom
italiano | francês |
---|---|
stampare | imprimer |
senza | sans |
foglio | feuille |
disattiva | désactivez |
applica | appliquez |
visualizzatore | spectateur |
IT In Smartsheet, per filtrare i dati, puoi utilizzare il Filtro senza nome o i filtri con nome. Il filtro utilizzato dipende dalle tue autorizzazioni di condivisione per il foglio e dalle finalità del filtraggio:
FR Pour filtrer les données dans Smartsheet, vous utiliserez le Filtre sans nom ou des Filtres nommés. Le filtre utilisé dépendra des autorisations de partage dont vous disposez sur la feuille et des critères sélectionnés pour filtrer les données :
italiano | francês |
---|---|
autorizzazioni | autorisations |
condivisione | partage |
foglio | feuille |
smartsheet | smartsheet |
utilizzare | utiliserez |
utilizzato | utilisé |
IT Mentre lavori, il Filtro senza nome monitora le condizioni del filtro che hai applicato a un foglio
FR Le Filtre sans nom reprend les conditions du filtre que vous appliquez à une feuille
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
nome | nom |
foglio | feuille |
IT Filtro con nome: chiunque disponga del livello di autorizzazione Editor o superiore per un foglio può assegnare un nome al filtro e salvarlo per un futuro utilizzo
FR Filtre nommé : quiconque possédant une autorisation d’Éditeur ou d’un niveau supérieur peut nommer un filtre pour l’enregistrer et l’utiliser plus tard
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
livello | niveau |
autorizzazione | autorisation |
può | peut |
salvarlo | enregistrer |
IT Per vedere quanti elementi sono inclusi nel filtro rispetto al totale, passa con il mouse sulla freccia in basso accanto al pulsante del filtro nella barra degli strumenti in alto.
FR Pour voir combien d’éléments sont inclus dans le filtre par rapport au total, passez la souris sur la flèche vers le bas, située à côté du bouton de filtrage dans la barre d’outils supérieure.
italiano | francês |
---|---|
vedere | voir |
quanti | combien |
inclusi | inclus |
filtro | filtre |
rispetto | par rapport |
totale | total |
passa | passez |
mouse | souris |
freccia | flèche |
pulsante | bouton |
barra | barre |
elementi | éléments |
IT Le configurazioni del filtro nel pannello delle impostazioni sono state sostituite dalle nuove opzioni filtro
FR Les configurations de filtre du volet Paramètres ont été remplacées par les nouvelles options de filtrage
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
state | été |
IT I proprietari della visualizzazione possono filtrare utilizzando altri Tipi di colonna configurando un filtro nel foglio sorgente e utilizzando l'opzione limitazione visualizzazione tramite filtro del foglio nelle impostazioni della visualizzazione.
FR Les Propriétaires d’affichage peuvent filtrer en utilisant d’autres types de colonnes en configurant un filtre dans la feuille source, puis l’option Restreindre l’affichage par filtre de feuille dans les paramètres de l’Affichage.
italiano | francês |
---|---|
possono | peuvent |
tipi | types |
colonna | colonnes |
configurando | configurant |
foglio | feuille |
sorgente | source |
l | l |
IT Per creare una condizione di filtro, fai clic sulla colonna releaseYear e trascinala sul campo del filtro espressioni, quindi digita >=1990.
FR Pour créer une condition de filtre, cliquez sur la ligne releaseYear, puis faites-la glisser vers le champ de filtre d'expression et saisissez >=1990\.
italiano | francês |
---|---|
condizione | condition |
filtro | filtre |
digita | saisissez |
gt | gt |
IT Il filtro di intestazione consente agli utenti di filtrare i valori in una singola colonna o di inserire un valore nella riga di filtro per filtrare i dati del Diagramma di Gantt.
FR Incontournable pour tout rapport décisionnel, fiche de résultats ou rapport scientifique.
IT ... fibre del filtro sono caricate elettrostaticamente provocando l'attrazione dei batteri verso le fibre. Questo si traduce in un'elevata filtrazione senza resistenza al flusso, un grande vantaggio rispetto ad un filtro ...
FR ... les fibres du filtre sont chargées électrostatiquement, ce qui attire les bactéries vers les fibres. Il en résulte une filtration élevée sans résistance à l'écoulement, un avantage majeur par rapport à un filtre ...
italiano | francês |
---|---|
fibre | fibres |
filtro | filtre |
batteri | bactéries |
filtrazione | filtration |
resistenza | résistance |
vantaggio | avantage |
rispetto | par rapport |
flusso | écoulement |
IT Mentre la luce viene fornita con un filtro ammorbidente, il filtro è così vicino alla fonte di luce che non ammorbidisce la luce con la stessa efficacia del softbox
FR Bien que la lumière soit livrée avec un filtre adoucissant, le filtre est si proche de la source lumineuse qu'il n'adoucit pas la lumière aussi efficacement que la softbox
italiano | francês |
---|---|
luce | lumière |
filtro | filtre |
IT Per stampare un filtro senza nome come visualizzatore del foglio, disattiva tutti i filtri, quindi applica il filtro senza nome
FR Pour imprimer un filtre sans nom en tant que Spectateur de la feuille, désactivez tous les filtres puis appliquez le filtre sans nom
IT Cosa devi sapere: Mentre lavori, il Filtro senza nome creato monitora le condizioni del filtro che hai applicato a un foglio
FR Ce que vous devez savoir : au fur et à mesure que vous travaillez, le filtre sans nom que vous avez créé conserve la trace des conditions de filtrage que vous avez appliquées à une feuille
IT Per vedere quanti elementi sono inclusi nel filtro rispetto al totale, passa con il mouse sul nome del filtro.
FR Pour voir combien d’éléments sont inclus dans le filtre par rapport au total, survolez le nom du filtre avec la souris.
IT Utilizza l’elenco a discesa per selezionare la condizione del filtro. Per esempio: è uguale, contiene, è vuoto. NOTA: Se devi inserire ulteriori criteri di filtro, apparirà sulla destra un campo di testo.
FR Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la condition du filtre. Par exemple : est égal à, contient, est vide REMARQUE : un champ de texte s’affiche à droite si vous devez saisir des critères de filtrage supplémentaires.
IT Utilizza l’elenco a discesa per selezionare la condizione del filtro. (Esempi: è uguale, contiene, è vuoto.) NOTA: Se devi inserire ulteriori criteri di filtro, apparirà sulla destra un campo di testo.
FR Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la condition du filtre. (Exemples : est égal, contient, est vide) REMARQUE : un champ de texte s’affiche à droite si vous devez saisir des critères de filtrage supplémentaires.
IT Impostazioni del filtro: puoi applicare un filtro salvato predefinito o aiutare i collaboratori a vedere per prime le informazioni più importanti
FR Paramètres du filtre : Vous pouvez appliquer un filtre enregistré par défaut pour permettre aux collaborateurs de voir en priorité les informations clés
IT Content Explorer reinventa la broken link building. Combina il filtro attivo / non funzionante e il filtro dei domini di riferimento per trovare pagine non esistenti su un determinato argomento con backlink.
FR Content Explorer réinvente la technique de broken link building. Combinez le filtre live / cassé et le filtre des domaines référents pour trouver des pages mortes sur un sujet donné avec des backlinks.
italiano | francês |
---|---|
building | building |
combina | combinez |
filtro | filtre |
pagine | pages |
argomento | sujet |
backlink | backlinks |
IT Otterrete una risposta in frequenza da 28Hz a 18kHz, un filtro interno antiurto e un filtro pop e una custodia imbottita per un trasporto sicuro.
FR Vous aurez une réponse en fréquence de 28 Hz à 18 kHz, un filtre antichoc et anti-pop interne, et un étui rembourré pour un transport en toute sécurité.
italiano | francês |
---|---|
risposta | réponse |
frequenza | fréquence |
khz | khz |
filtro | filtre |
pop | pop |
trasporto | transport |
custodia | étui |
imbottita | rembourré |
sicuro | sécurité |
IT Con un filtro antiurto e un filtro pop integrati, e una gamma di frequenza di 50Hz - 20kHz, non avrete mai bisogno di aggiornare o di ottenere accessori aggiuntivi.
FR Grâce à la monture antichoc et au filtre anti-pop intégrés, et à une gamme de fréquences de 50 Hz à 20 kHz, vous n'aurez jamais besoin de faire une mise à niveau ou de vous procurer des accessoires supplémentaires.
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
e | et |
pop | pop |
gamma | gamme |
khz | khz |
avrete | aurez |
aggiornare | mise à niveau |
accessori | accessoires |
aggiuntivi | supplémentaires |
IT Risultati imprevisti usando il filtro Primi N con un altro filtro
FR Résultats inattendus lors de l'utilisation du filtre N premiers avec un autre filtre
italiano | francês |
---|---|
risultati | résultats |
imprevisti | inattendus |
filtro | filtre |
IT Per aggiungere un filtro, clicca sul menu a discesa Filtro nella scheda Video
FR Pour ajouter un filtre, cliquez sur le menu déroulant Filtrer de lʼonglet Vidéo
italiano | francês |
---|---|
aggiungere | ajouter |
menu | menu |
scheda | onglet |
video | vidéo |
IT Se disponi delle autorizzazioni di visualizzatore, la stampa dell'intero foglio con un filtro senza nome applicato consente di stampare la visualizzazione applicata in precedenza (un filtro condiviso o una visualizzazione non filtrata)
FR Si vous disposez des autorisations Spectateur, le fait d’imprimer toute la feuille lorsqu’un filtre sans nom est appliqué lancera l’impression de l’affichage précédent (soit un filtre partagé, soit un affichage non filtré)
italiano | francês |
---|---|
disponi | disposez |
foglio | feuille |
nome | nom |
la | vous |
visualizzatore | spectateur |
condiviso | partagé |
IT Chiunque può applicare un filtro a un foglio tramite il menu Filtro nella parte superiore della barra degli strumenti.
FR Quiconque peut appliquer un filtre à une feuille à l’aide du menu Filtre situé dans la barre d’outils du haut.
italiano | francês |
---|---|
può | peut |
applicare | appliquer |
filtro | filtre |
foglio | feuille |
menu | menu |
superiore | haut |
barra | barre |
IT Filtro senza nome: chiunque abbia accesso al foglio può utilizzare il Filtro senza nome
FR Filtre sans nom : quiconque ayant accès à la feuille peut utiliser le Filtre sans nom
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
senza | sans |
nome | nom |
chiunque | quiconque |
abbia | ayant |
accesso | accès |
foglio | feuille |
può | peut |
utilizzare | utiliser |
IT Puoi riutilizzare e aggiornare il Filtro senza nome, ma puoi avere un solo Filtro senza nome alla volta.
FR Vous pouvez réutiliser et mettre à jour le Filtre sans nom, mais vous ne pouvez avoir qu’un seul Filtre sans nom à la fois.
italiano | francês |
---|---|
e | et |
aggiornare | mettre à jour |
filtro | filtre |
nome | nom |
ma | mais |
IT Per i dettagli sul perché un filtro non è più valido, fare clic sull'icona Modifica per aprire il filtro e analizzare il motivo esatto dell'errore
FR Pour savoir pourquoi un filtre n’est plus valide, cliquez sur l’icône Modifier pour l’ouvrir le filtre et vérifier la raison exacte de l’erreur
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
valido | valide |
icona | icône |
modifica | modifier |
aprire | ouvrir |
esatto | exacte |
errore | erreur |
IT Per visualizzare nuovamente una visualizzazione con filtri, seleziona il filtro desiderato dalle opzioni filtro.
FR Pour afficher à nouveau un Affichage filtré, sélectionnez le filtre souhaité parmi les options de filtrage.
italiano | francês |
---|---|
seleziona | sélectionnez |
opzioni | options |
desiderato | souhaité |
IT Otterrete una risposta in frequenza da 45Hz a 18Khz, un filtro pop interno, un supporto interno antiurto per ridurre il rumore delle vibrazioni e un delicato roll-off dei bassi (filtro passa-alto).
FR Vous obtiendrez une réponse en fréquence de 45 Hz à 18 kHz, un filtre anti-pop interne, un support de choc interne pour réduire les bruits de vibration et un interrupteur de basse douce (filtre passe-haut).
italiano | francês |
---|---|
risposta | réponse |
frequenza | fréquence |
khz | khz |
filtro | filtre |
pop | pop |
supporto | support |
ridurre | réduire |
rumore | bruits |
delicato | douce |
bassi | basse |
IT Per cercare i gruppi di immagini basta usare il filtro 'gruppi' a sinistra dei risultati della vostra ricerca. Questo filtro vi permetterà anche di selezionare un numero minimo di immagini per gruppo.
FR Pour trouver des séries d?images, utilisez notre filtre "Séries". Vous les trouverez à gauche de votre mot-clé dans la page des résultats. Vous pourrez également y choisir le nombre de photos minimum que vous souhaitez.
italiano | francês |
---|---|
usare | utilisez |
filtro | filtre |
risultati | résultats |
selezionare | choisir |
minimo | minimum |
IT Filtro: puoi ravvivare il tuo scatto aggiungendo una divertente sovrapposizione con un filtro
FR Filtre: vous pouvez égayer votre cliché en ajoutant une superposition amusante avec un filtre
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
divertente | amusante |
sovrapposizione | superposition |
IT Dopo aver scattato lo scatto e applicato il primo filtro, puoi tenere premuto e quindi scorrere per aggiungere anche un altro filtro.
FR Après avoir pris votre cliché et appliqué votre premier filtre, vous pouvez appuyer et maintenir, puis faire glisser pour ajouter encore un autre filtre.
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
scorrere | glisser |
aggiungere | ajouter |
applicato | appliqué |
IT Come applicare un filtro bellezza su un video in modo che si adatti perfettamente? In Fastreel, troverai sicuramente il filtro di cui hai bisogno.
FR Comment mettre un filtre sur une vidéo pour qu'il s'adapte parfaitement à cette vidéo ? Vous trouverez forcément le filtre dont vous avez besoin dans Fastreel.
italiano | francês |
---|---|
applicare | mettre |
filtro | filtre |
video | vidéo |
perfettamente | parfaitement |
troverai | trouverez |
bisogno | besoin |
IT Ricerca avanzata Filter Pro è il filtro più potente e funzionale finora per PrestaShop. Con la possibilità di effettuare ricerche per filtro, su tutte le pagine con la possibilità di utilizzare filtri personalizzati.
FR Filtre de recherche avancé Pro le filtre le plus puissant et le plus fonctionnel pour PrestaShop à ce jour. Avec la possibilité de rechercher par filtre, sur toutes les pages avec la possibilité d'utiliser des filtres personnalisés.
italiano | francês |
---|---|
potente | puissant |
funzionale | fonctionnel |
prestashop | prestashop |
pagine | pages |
avanzata | avancé |
IT Nessun joint è completo senza un filtro di cartone o un filtro tipo sigaretta. Potete inizare con queste normali varietà di cartoncini.
FR Un joint n’est pas complet sans tip, filtre ou carton. Ceux-ci sont des cartons d’entrée de gamme.
italiano | francês |
---|---|
completo | complet |
filtro | filtre |
cartone | carton |
varietà | gamme |
IT Per creare un nuovo filtro basato sulle condizioni, fai clic su Activate Expression Filter (Attiva filtro espressioni).
FR Pour créer un filtre conditionnel, cliquez sur Activer l'expression de filtre.
italiano | francês |
---|---|
filtro | filtre |
IT Otterrete una risposta in frequenza da 45Hz a 18Khz, un filtro pop interno, un supporto interno antiurto per ridurre il rumore delle vibrazioni e un delicato roll-off dei bassi (filtro passa-alto).
FR Vous obtiendrez une réponse en fréquence de 45 Hz à 18 kHz, un filtre anti-pop interne, un support de choc interne pour réduire les bruits de vibration et un interrupteur de basse douce (filtre passe-haut).
italiano | francês |
---|---|
risposta | réponse |
frequenza | fréquence |
khz | khz |
filtro | filtre |
pop | pop |
supporto | support |
ridurre | réduire |
rumore | bruits |
delicato | douce |
bassi | basse |
IT Per trovare l'attività desiderata utilizza il nostro filtro al di sopra dell'elenco o inserisci il titolo dell'attività, totalmente o parzialmente, nella barra di filtro e premi il tasto Enter per visualizzare l'attività necessaria.
FR Pour trouver la tâche nécessaire utilisez notre filtre en haut de la liste ou entrez le titre de la tâche, tout ou une partie, dans le champ et appuyez sur la touche Enter pour afficher la tâche à lier.
italiano | francês |
---|---|
trovare | trouver |
attività | tâche |
utilizza | utilisez |
filtro | filtre |
elenco | liste |
tasto | touche |
visualizzare | afficher |
necessaria | nécessaire |
IT Per cercare i gruppi di immagini basta usare il filtro 'gruppi' a sinistra dei risultati della vostra ricerca. Questo filtro vi permetterà anche di selezionare un numero minimo di immagini per gruppo.
FR Pour trouver des séries d?images, utilisez notre filtre "Séries". Vous les trouverez à gauche de votre mot-clé dans la page des résultats. Vous pourrez également y choisir le nombre de photos minimum que vous souhaitez.
italiano | francês |
---|---|
usare | utilisez |
filtro | filtre |
risultati | résultats |
selezionare | choisir |
minimo | minimum |
IT È una fotocamera con filtro a colori, che puoi utilizzare quando selezioni il filtro pertinente in modalità Foto
FR Cest une caméra à filtre couleur, que vous pouvez utiliser lorsque vous sélectionnez le filtre approprié en mode «Photo»
italiano | francês |
---|---|
fotocamera | caméra |
filtro | filtre |
colori | couleur |
modalità | mode |
foto | photo |
Mostrando 50 de 50 traduções