Traduzir "simplement envoyez nous" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "simplement envoyez nous" de francês para português

Traduções de simplement envoyez nous

"simplement envoyez nous" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

simplement a agora ainda algo alguns ao aos apenas aqui as através até cada caso com como comprar conteúdo da das de de que do do que dos e ela ele eles em em vez de entanto entre então essa esse esta este estiver está estão exclusivo experiência facilmente faz fazer fácil isso isso é lo mais mais de mas mesmo muito muitos na nada no no entanto nosso não não pode não é o o que onde os ou outro para para o pela pelo pessoa pessoas por porque qualquer quando quanto que que é se seja sem sempre ser serviço seu simples simplesmente sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos trabalho tudo tão um um pouco uma ver vez vezes você está é é um é uma único
envoyez 1 a alertas alguns antes ao aos as através atualizações cada com com a como conosco contato conteúdo criar da dados de depois do dos e e-mail e-mails eles em email entre envia enviando enviar envie envio este estiver está fazer for informações isso lugar mail mails mais meio mensagem mensagens mensagens de texto mesmo na nas no nome nos nosso notificações não o o que obter ou para para a para as para o para os para que pela pelo pessoa pessoais pessoas por página páginas qualquer quando que receber se seja sem sempre ser serviço serviços seu site sms sobre sua também tem tempo tenha ter tiver todo todos trabalho uma url usando usar à é
nous a agora ainda algo alguma algumas alguns ano anos antes ao aos apenas aqui as assim até cada casa caso coisas com com a como conosco conta conteúdo criar da dados dar das de de que depois dia disso do do que dois dos durante e ela ele eles em em que enquanto entrar em contato entre entre em contato então equipe era essa essas esse esses esta estamos estar este está estão eu faz fazendo fazer ficar foi fácil horas isso juntos las lhe lo los maior mais mais de mas meio melhor mesmo muitas muito muitos na nas nem no nos nossa nossas nosso nossos não não é nós nós mesmos o o que o seu obter oferecer onde os ou outras para para a para fazer para o para que para você pela pelo pessoais pessoas pode podemos poder pois por porque portanto possível pouco primeiro privacidade problema produtos quais quaisquer qual qualquer quando que que é quem recursos saber se segurança seguro seja sejam sem sempre ser serviço seu seus simplesmente sobre somos sua suas são também tem temos tempo tenha ter tivemos todas todo todos todos os trabalho tudo tão um um pouco uma usar uso utilizar vender ver vezes vida você você pode vários à às é é um é uma

Tradução de francês para português de simplement envoyez nous

francês
português

FR Envoyez-nous un e-mail et dites-nous comment vous avez profité des fonctionnalités de Camo. Une image vaut mille mots, si vous avez des photos avant et après, envoyez-les aussi.

PT Envie-nos um e-mail e conte-nos como você aproveitou os recursos do Camo. Uma imagem vale mais que mil palavras, se você tiver fotos de antes e depois, envie-as também.

francês português
camo camo
mille mil
vaut vale
et e
fonctionnalités recursos
image imagem
si se
photos fotos
les os
vous avez tiver
un um
vous você
mots palavras
de de
mail e-mail
avant antes
e-mail mail
une uma

FR Envoyez-nous un e-mail et dites-nous comment vous avez profité des fonctionnalités de Camo. Une image vaut mille mots, si vous avez des photos avant et après, envoyez-les aussi.

PT Envie-nos um e-mail e conte-nos como você aproveitou os recursos do Camo. Uma imagem vale mais que mil palavras, se você tiver fotos de antes e depois, envie-as também.

francês português
camo camo
mille mil
vaut vale
et e
fonctionnalités recursos
image imagem
si se
photos fotos
les os
vous avez tiver
un um
vous você
mots palavras
de de
mail e-mail
avant antes
e-mail mail
une uma

FR Nous sommes fiers de fournir les meilleurs services d'hébergement cloud avec une équipe de support client dédiée prête à vous aider 24h/24 et 7j/7. Envoyez-nous simplement un message et nous répondrons à vos questions en un clin d'œil.

PT Temos o orgulho de fornecer os melhores serviços de alojamento cloud com uma equipa de Sucesso do Cliente dedicada pronta para o ajudar 24/7. Basta enviar-nos uma mensagem e responderemos às suas perguntas em pouco tempo.

FR Découvrez maintenant les stratégies gagnantes et apprenez simplement quelles publicités sont tout simplement les plus performantes, puis créez simplement la campagne la plus rentable.

PT Agora descubra estratégias vencedoras e simplesmente aprenda quais anúncios estão simplesmente tendo o melhor desempenho e, em seguida, simplesmente crie a campanha mais lucrativa.

francês português
stratégies estratégias
performantes desempenho
maintenant agora
créez crie
campagne campanha
découvrez descubra
et e
plus mais
simplement simplesmente
publicités anúncios
la a
apprenez aprenda
les estão
puis o

FR Oui, si vous êtes une agence, des consultants, des cours, etc., envoyez-nous simplement un e-mail à affiliate@turbologo.com et nous vous fournirons des coupons spéciaux avec des réductions pour vos clients.

PT Sim, se você é agência, consultores, cursos, etc. basta nos enviar um e-mail affiliate@turbologo.com e nós fornecemos-lhe cupões especiais com descontos para os seus clientes.

francês português
agence agência
consultants consultores
cours cursos
etc etc
turbologo turbologo
spéciaux especiais
clients clientes
si se
et e
réductions descontos
vous você
un um
à para
oui sim
pour basta
mail e-mail
e-mail mail
avec com

FR Voter. Si vous pensez que quelqu'un a contribué à la conversation, envoyez-lui un upvote. Si vous pensez qu'il ne contribue pas au subreddit dans lequel il est publié ou qu'il est hors sujet dans une communauté particulière, envoyez-lui un downvote.

PT Vote. Se acredita que algo contribui para o debate, dê um cimavoto. Se acredita que não contribui para o subreddit no qual foi postado ou que foge do assunto de uma comunidade específica, dê um baixovoto.

francês português
pensez acredita
contribue contribui
sujet assunto
communauté comunidade
si se
ou ou
a foi
à para
un um
au no
lequel que
hors de
une uma

FR Voter. Si vous pensez que quelqu'un a contribué à la conversation, envoyez-lui un upvote. Si vous pensez qu'il ne contribue pas au subreddit dans lequel il est publié ou qu'il est hors sujet dans une communauté particulière, envoyez-lui un downvote.

PT Vote. Se acredita que algo contribui para o debate, dê um cimavoto. Se acredita que não contribui para o subreddit no qual foi postado ou que foge do assunto de uma comunidade específica, dê um baixovoto.

francês português
pensez acredita
contribue contribui
sujet assunto
communauté comunidade
si se
ou ou
a foi
à para
un um
au no
lequel que
hors de
une uma

FR Cependant, vous devez également vous assurer que vous n'envoyez pas trop d'e-mails et que le contenu que vous envoyez est authentique et engageant."

PT No entanto, você também deve se certificar de que não está enviando muitos e-mails, e o conteúdo que você envia é autêntico e envolvente".

francês português
assurer certificar
engageant envolvente
mails e-mails
et e
envoyez envia
vous você
également também
le o
contenu conteúdo
est é
authentique autêntico
devez deve
trop do

FR Envoyez-moi tous les nouveaux articles Envoyez-moi les articles touchant les sujets suivants :

PT Enviar todos os posts novos Enviar apenas posts sobre estes assuntos

francês português
nouveaux novos
envoyez enviar
sujets assuntos

FR Trois facteurs sont largement responsables des taux de délivrabilité : la réputation d'envoi du serveur, le contenu que vous envoyez et les destinataires à qui vous l'envoyez.

PT Use nosso novo criador de e-mails para criar as mensagens de marketing ideais para sua marca. Comece com um dos nossos modelos e adicione seu próprio estilo e conteúdo personalizado.

francês português
et e
de de
contenu conteúdo
à para
du do
la dos

FR Envoyez-moi tous les nouveaux articles Envoyez-moi les articles touchant les sujets suivants :

PT Enviar todos os posts novos Enviar apenas posts sobre estes assuntos

francês português
nouveaux novos
envoyez enviar
sujets assuntos

FR Cependant, vous devez également vous assurer que vous n'envoyez pas trop d'e-mails et que le contenu que vous envoyez est authentique et engageant."

PT No entanto, você também deve se certificar de que não está enviando muitos e-mails, e o conteúdo que você envia é autêntico e envolvente".

francês português
assurer certificar
engageant envolvente
mails e-mails
et e
envoyez envia
vous você
également também
le o
contenu conteúdo
est é
authentique autêntico
devez deve
trop do

FR Smartsheet envoie des e-mails lorsque vous @mentionnez une personne dans une conversation, envoyez une ligne, partagez un élément Smartsheet, envoyez une confirmation d’envoi de formulaire, et plus encore.

PT O Smartsheet envia e-mails quando você @menciona alguém na conversa, envia uma linha, compartilha um item do Smartsheet, envia uma confirmação de envio de formulário, entre outras funções.

francês português
partagez compartilha
confirmation confirmação
formulaire formulário
et e
conversation conversa
vous você
un um
envoie envia
de de
mails e-mails
lorsque quando
ligne linha
élément item
l o
e-mails mails

FR Les e-mails de Smartsheet sont envoyés lorsque vous @mentionnez une personne dans une conversation, lorsque vous envoyez une ligne, partagez un élément Smartsheet, envoyez une confirmation d’envoi de formulaire, etc

PT Os e-mails do Smartsheet são enviados quando você @menciona alguém na conversa, envia uma linha, compartilha um item do Smartsheet, envia uma confirmação de envio de formulário, entre outras ações

francês português
conversation conversa
partagez compartilha
confirmation confirmação
formulaire formulário
envoyez envia
envoyés enviados
vous você
un um
de de
mails e-mails
lorsque quando
ligne linha
e-mails mails
élément item

FR Posez vos questions à notre équipe de support client qui se fera un plaisir de vous parler 24/5 via notre chat de support. Ou tout simplement envoyez-nous un tweet sur Twitter.

PT Faça qualquer pergunta à nossa equipa de suporte ao cliente, que ficará feliz em falar consigo 24/5 através do nosso chat de suporte. Ou simplesmente contacte-nos no Twitter.

francês português
équipe equipa
support suporte
client cliente
ou ou
twitter twitter
de de
vous pergunta
chat chat
parler falar
fera em
simplement simplesmente

FR Envoyez-nous simplement une note sur le chat en direct, ou laissez un commentaire ci-dessous.

PT Basta enviar-nos uma observação no chat ao vivo ou deixar um comentário abaixo.

francês português
note observação
chat chat
laissez deixar
commentaire comentário
ou ou
le o
un um
dessous abaixo
en no
en direct vivo
une uma

FR Pour nous contacter, envoyez simplement un e-mail à l’adresse affinity@serif.com

PT Se você desejar entrar em contato conosco, envie um e-mail para affinity@serif.com

francês português
nous conosco
un um
contacter contato
envoyez envie
à para
mail e-mail
e-mail mail

FR Pour nous contacter, envoyez simplement un e-mail à l’adresse affinity@serif.com.

PT Se você desejar entrar em contato conosco, envie um e-mail para affinity@serif.com.

francês português
nous conosco
un um
contacter contato
envoyez envie
à para
mail e-mail
e-mail mail

FR Vous avez des questions sur nos services ou des suggestions ? Envoyez-nous simplement un message !

PT Você tem dúvidas sobre o nosso serviço ou tem alguma sugestão? É nos enviar uma mensagem!

francês português
des questions dúvidas
message mensagem
ou ou
vous você
envoyez enviar
des alguma
sur sobre
un uma
nous nos

FR Si vous démarrez une nouvelle réunion, envoyez simplement un e-mail via le formulaire de contact et nous pouvons l'ajouter au calendrier

PT Se você iniciar uma nova reunião, basta enviar um e-mail através do formulário de contato e podemos adicioná-lo ao calendário

francês português
démarrez iniciar
réunion reunião
calendrier calendário
si se
nouvelle nova
formulaire formulário
le o
et e
vous você
un um
au basta
envoyez ao
de de
pouvons podemos
mail e-mail
e-mail mail
contact contato
une uma

FR Nous accueillons votre e-catalogue sur notre serveur, et il est facile de partager en ligne ! Envoyez simplement le lien à vos clients.

PT Hospedaremos o seu catálogo eletrônico no nosso servidor, para que o compartilhamento seja fácil! Basta enviar o link para os clientes.

francês português
serveur servidor
partager compartilhamento
envoyez enviar
lien link
clients clientes
catalogue catálogo
facile fácil
à para
le o
e eletrônico
notre nosso

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous vos questions en rapport avec les ventes ou si vous avez besoin d'assistance : utilisant le formulaire ci-dessous ou simplement par tweet.

PT Envie-nos uma mensagem com suas perguntas sobre apoio e vendas: use o formulário abaixo ou simplesmente tweet para nós

francês português
envoyez mensagem
formulaire formulário
ou ou
questions perguntas
en sobre
ventes vendas
simplement simplesmente
nous nós
dessous abaixo
le o
vos e
utilisant com
ci-dessous para

FR Vous voulez discuter de vos idées ? Ou en savoir plus sur les possibilités de la technologie UHT ? Envoyez-nous simplement un message et un membre de notre équipe vous répondra dans les plus brefs délais.

PT Quer discutir suas ideias? Ou aprender mais sobre as possibilidades da tecnologia UHT? Envie-nos uma mensagem e alguém da nossa equipe entrará em contato com você o mais rápido possível.

francês português
idées ideias
uht uht
équipe equipe
ou ou
et e
possibilités possibilidades
de com
plus mais
message mensagem
vous você
notre nossa
voulez quer
en em
technologie tecnologia
discuter discutir

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous tout simplement des informations sur vous et sur vos centres d'intérêt ci-dessous.

PT Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

francês português
informations detalhes
et e
sur sobre
vous você
dessous abaixo
nous pessoais
des alguns

FR Envoyez-nous vos questions en rapport avec les ventes ou si vous avez besoin d'assistance : utilisant le formulaire ci-dessous ou simplement par tweet.

PT Envie-nos uma mensagem com suas perguntas sobre apoio e vendas: use o formulário abaixo ou simplesmente tweet para nós

francês português
envoyez mensagem
formulaire formulário
ou ou
questions perguntas
en sobre
ventes vendas
simplement simplesmente
nous nós
dessous abaixo
le o
vos e
utilisant com
ci-dessous para

FR Pour nous contacter, envoyez simplement un e-mail à l’adresse affinity@serif.com.

PT Se você desejar entrar em contato conosco, envie um e-mail para affinity@serif.com.

francês português
nous conosco
un um
contacter contato
envoyez envie
à para
mail e-mail
e-mail mail

FR Pour nous contacter, envoyez simplement un e-mail à l’adresse affinity@serif.com

PT Se você desejar entrar em contato conosco, envie um e-mail para affinity@serif.com

francês português
nous conosco
un um
contacter contato
envoyez envie
à para
mail e-mail
e-mail mail

FR Envoyez-nous simplement une note sur le chat en direct, ou laissez un commentaire ci-dessous.

PT Basta enviar-nos uma observação no chat ao vivo ou deixar um comentário abaixo.

francês português
note observação
chat chat
laissez deixar
commentaire comentário
ou ou
le o
un um
dessous abaixo
en no
en direct vivo
une uma

FR Envoyez simplement votre modèle dans n'importe quel format et nous vous enverrons un bon à tirer gratuit en ligne, afin que vous puissiez vous assurer que vos stickers casque sont parfaits

PT Basta enviar-nos o seu design em qualquer formato e enviaremos uma prova online gratuita, para garantir que os seus autocolantes de capacete ficam absolutamente perfeitos

FR Vous avez des questions sur nos services ou des suggestions ? Envoyez-nous simplement un message !

PT Você tem dúvidas sobre o nosso serviço ou tem alguma sugestão? É nos enviar uma mensagem!

FR Vous avez une question? Appelez-nous ou envoyez-nous un mail, nous nous ferons un plaisir de vous aider.

PT Tem alguma dúvida? Telefone ou escreva-nos um e-mail e teremos o maior prazer em ajudá-lo.

francês português
plaisir prazer
ou ou
un um
de tem
mail mail

FR Ou envoyez simplement des nouvelles à tous les membres de votre famille

PT Ou simplesmente envie uma atualização para todos os membros da sua família

francês português
envoyez envie
membres membros
famille família
nouvelles atualização
ou ou
à para
simplement simplesmente
de sua

FR Envoyez simplement et en toute sécurité des messages WhatsApp avec les API Twilio

PT Envie mensagens pelo WhatsApp de forma simples e segura com as APIs da Twilio

francês português
simplement simples
sécurité segura
whatsapp whatsapp
api apis
twilio twilio
et e
envoyez envie
messages mensagens

FR Sélectionnez simplement le fichier et envoyez-le, notre service utilisera les meilleurs paramètres pour le réduire.

PT Basta selecionar o arquivo e enviá-lo, nosso serviço usará os melhores parâmetros para diminuí-lo.

francês português
sélectionnez selecionar
paramètres parâmetros
et e
simplement lo
utilisera usar
service serviço
meilleurs melhores
le o
fichier arquivo
pour basta
notre nosso

FR Vous pouvez facilement demander un devis sans obligation d'achat ! Envoyez simplement votre demande via notre Atlassian Store

PT Solicitar uma cotação sem compromisso é fácil! É enviar a solicitação pela Loja da Atlassian

francês português
obligation compromisso
envoyez enviar
atlassian atlassian
store loja
demander solicitar
sans sem
demande solicitação
via da
notre a
un fácil

FR simplement lorsqu'un site Web vend un produit et qu'il vous paiera une commission sur chaque vente que vous générez à partir du trafic que vous leur envoyez

PT simplesmente quando um site está vendendo um produto e eles pagam uma comissão sobre cada venda que você gerar com o tráfego que você enviar

francês português
commission comissão
générez gerar
trafic tráfego
envoyez enviar
et e
vente venda
vend vendendo
vous você
lorsquun quando
site site
un um
produit produto
sur com

FR Envoyez une lettre de remerciements au donateur et un reçu (au cas où il serait possible de le faire déduire de ses impôts ou simplement pour qu'il enregistre le don qu'il vous a fait)

PT Envie a essa pessoa uma carta de agradecimento e um recibo, caso ela queira registrar a doação ou possa usá-la para a redução de impostos

francês português
lettre carta
reçu recibo
impôts impostos
enregistre registrar
don doação
ou ou
de de
et e
un um
envoyez envie
le o
une uma
cas caso

Mostrando 50 de 50 traduções