Traduzir "offrez lui" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "offrez lui" de francês para português

Tradução de francês para português de offrez lui

francês
português

FR Vous pouvez aussi lui offrir des fleurs, lui envoyer des messages, l'appeler par hasard pendant la journée, lui préparer à manger, lui montrer des photos en lui disant « cela m'a fait penser à toi » ou prévoir un rendez-vous spécial [4]

PT Você também pode dar flores, ligar ou mandar uma mensagem do nada no meio do dia, fazer comida para ela, tirar uma foto e dizer "Isso me lembrou de você" ou planejar um encontro especial.[4]

francês português
fleurs flores
photos foto
spécial especial
ou ou
journée dia
en no
vous você
un um
pouvez pode
préparer fazer
rendez encontro
fait é
cela isso
à para
la uma

FR Voici notre conseil : choisissez un cours de décoration qui lui plaît, offrez-le-lui et faites-lui remarquer qu'il y a chez vous un petit espace qui a besoin d'une touche de décoration. Vous nous remercierez plus tard pour cette suggestion.

PT Aqui vai a nossa dica: escolha um curso de decoração que você goste; dê de presente para o seu criativo; deixe escapar que tem um espacinho na sua casa precisando de um toque de décor; volte aqui para agradecer nossa sugestão de presente.

francês português
conseil dica
cours curso
décoration decoração
touche toque
suggestion sugestão
offrez presente
un um
de de
choisissez escolha
notre nossa
vous você

FR PinkBlush lui répond directement et lui fournit un lien vers son site web pour lui permettre d'obtenir plus d'informations et de finaliser son achat.

PT A PinkBlush respondeu diretamente a essa cliente e enviou um link para o site para que ela pudesse obter mais informações e concluir sua compra.

francês português
directement diretamente
lien link
finaliser concluir
et e
un um
achat compra
site site
plus mais
de sua
lui o

FR C'était trop difficile de lui expliquer comment faire par téléphone, alors je lui ai dit de télécharger l'application lifeAR et je lui ai montré comment faire.

PT Mas era muito difícil explicar pelo celular, por isso disse a ela para baixar o aplicativo lifeAR e mostrei como fazer.

francês português
difficile difícil
expliquer explicar
téléphone celular
dit disse
lapplication aplicativo
télécharger baixar
et e
était era
de pelo
trop para
par por
faire fazer

FR Vous pouvez lui poser des questions, lui dire de vous montrer quelque chose ou lui donner des commandes à exécuter en votre nom, les mains libres.

PT Você pode fazer perguntas a ela, dizer a ela para lhe mostrar algo ou emitir comandos para ela executar em seu nome, sem usar as mãos.

francês português
nom nome
mains mãos
ou ou
questions perguntas
vous você
à para
pouvez pode
dire dizer
quelque algo
exécuter executar

FR C'était trop difficile de lui expliquer comment faire par téléphone, alors je lui ai dit de télécharger l'application lifeAR et je lui ai montré comment faire.

PT Mas era muito difícil explicar pelo celular, por isso disse a ela para baixar o aplicativo lifeAR e mostrei como fazer.

francês português
difficile difícil
expliquer explicar
téléphone celular
dit disse
lapplication aplicativo
télécharger baixar
et e
était era
de pelo
trop para
par por
faire fazer

FR Vous pouvez lui poser des questions, lui dire de vous montrer quelque chose ou lui donner des commandes à exécuter en votre nom, les mains libres.

PT Você pode fazer perguntas a ela, dizer a ela para lhe mostrar algo ou emitir comandos para ela executar em seu nome, sem usar as mãos.

francês português
nom nome
mains mãos
ou ou
questions perguntas
vous você
à para
pouvez pode
dire dizer
quelque algo
exécuter executar

FR Offrez (ou offrez-vous) un nouvel étui pour smartphone inspiré de votre jeu préféré.

PT Oferece-te a ti próprio ou aos teus amigos uma nova capa para smartphone inspirada em videojogos populares.

francês português
offrez oferece
nouvel nova
smartphone smartphone
inspiré inspirada
vous ti
ou ou
un uma

FR Offrez du voyage à ceux que vous aimez. En achetant une e-carte cadeau, vous leur offrez de l’évasion et la possibilité d’un séjour dans l’un de nos merveilleux hôtels, à la date de leur choix.

PT Ofereça o presente das viagens a quem mais gosta. Ao comprar um cartão de oferta, irá ajudá-los a escapar e desfrutar de um dos nossos fabulosos hotéis num destino da sua eleição.

francês português
achetant comprar
séjour ir
hôtels hotéis
carte cartão
et e
à ao
cadeau presente
de de
dun um
voyage viagens
nos nossos
que gosta
offrez ofereça
la a

FR Offrez de la commodité aux participants, offrez une touche de saveur locale et établissez des partenariats avec les établissements

PT Forneça comodidade aos participantes, ofereça um toque do sabor local e faça parcerias com estabelecimentos

francês português
commodité comodidade
participants participantes
touche toque
saveur sabor
locale local
partenariats parcerias
établissements estabelecimentos
offrez ofereça
la a
et e
une um
de com

FR Offrez de la commodité aux participants, offrez une touche de saveur locale et établissez des partenariats avec les établissements

PT Forneça comodidade aos participantes, ofereça um toque do sabor local e faça parcerias com estabelecimentos

francês português
commodité comodidade
participants participantes
touche toque
saveur sabor
locale local
partenariats parcerias
établissements estabelecimentos
offrez ofereça
la a
et e
une um
de com

FR Si un participant est intéressé par le sujet de votre sondage, qu’il a une bonne relation avec vous ou votre organisation et apprécie l’incitation que vous lui offrez, il sera probablement enclin à répondre à votre sondage.

PT Se o respondente se importar com o tema da sua pesquisa, tiver uma conexão próxima com você e/ou sua organização e gostar do incentivo oferecido, ele provavelmente vai querer responder a ela.

francês português
sondage pesquisa
relation conexão
organisation organização
probablement provavelmente
si se
et e
ou ou
répondre responder
offrez da
vous você
que querer
de com
une uma
il ele

FR Offrez à votre bot une identité de marque unique. Donnez-lui un nom et sélectionnez un avatar personnalisé afin de définir dès le début des attentes claires pour votre audience.

PT ao seu bot uma identidade de marca única, um nome e selecione um avatar personalizado para ajudar a estabelecer expectativas claras com seu público antecipadamente.

francês português
bot bot
sélectionnez selecione
avatar avatar
personnalisé personalizado
attentes expectativas
claires claras
audience público
définir estabelecer
identité identidade
nom nome
et e
à para
marque marca
de de
un um
votre seu
le a

FR Offrez-lui toujours du soutien et de la stabilité afin qu'elle puisse compter sur vous quand elle en aura besoin.

PT Sempre ofereça apoio e estabilidade para que ela possa contar com você quando precisar.

francês português
soutien apoio
stabilité estabilidade
compter contar
offrez ofereça
toujours sempre
et e
la a
de com
puisse possa
aura que
vous você
besoin precisar
quand para

FR Pour ce faire, communiquez avec votre public sur les réseaux sociaux par le biais de vos publications, répondez à ses questions et commentaires et offrez-lui régulièrement et en temps utile toute l'aide dont il pourrait avoir besoin.

PT Isto pode ser conseguido comunicando-se com seu público de rede social através de seus cargos, respondendo a suas perguntas e comentários e oferecendo qualquer assistência que eles possam requerer em uma base regular e oportuna.

francês português
public público
commentaires comentários
régulièrement regular
et e
sociaux social
de de
questions perguntas
votre seu
le a
besoin possam

FR S'il adore le crayon et le stylo et si la peinture à l'aquarelle le passionne, offrez-lui des cours de peinture et d'illustration et croisez les doigts pour être la source d'inspiration de son prochain travail.

PT Se o seu criativo adora um lápis, ama uma caneta e é apaixonado por pintar com aquarela, presenteie com cursos de pintura e ilustração e cruze os dedos para ser a inspiração da próxima obra.

francês português
cours cursos
doigts dedos
et e
si se
crayon lápis
être ser
stylo caneta
peinture pintura
à para
de de
source uma

FR Si un participant est intéressé par le sujet de votre sondage, qu’il a une bonne relation avec vous ou votre organisation et apprécie l’incitation que vous lui offrez, il sera probablement enclin à répondre à votre sondage.

PT Se o respondente se importar com o tema da sua pesquisa, tiver uma conexão próxima com você e/ou sua organização e gostar do incentivo oferecido, ele provavelmente vai querer responder a ela.

francês português
sondage pesquisa
relation conexão
organisation organização
probablement provavelmente
si se
et e
ou ou
répondre responder
offrez da
vous você
que querer
de com
une uma
il ele

FR Que votre équipe de sécurité soit composée d'une personne ou de 50, offrez-lui les contrôles précis, la facilité d'utilisation et la visibilité dont elle a besoin pour assurer la protection de votre entreprise.

PT Não importa se a sua equipe de segurança tem 1 ou 50 pessoas, dê a ela controles detalhados, facilidade de uso e a visibilidade de que precisa para manter sua empresa protegida.

francês português
facilité facilidade
dutilisation uso
équipe equipe
sécurité segurança
et e
ou ou
de de
contrôles controles
la a
entreprise empresa
visibilité visibilidade
besoin precisa

FR Si un participant est intéressé par le sujet de votre sondage, qu’il a une bonne relation avec vous ou votre organisation et apprécie l’incitation que vous lui offrez, il sera probablement enclin à répondre à votre sondage.

PT Se o respondente se importar com o tema da sua pesquisa, tiver uma conexão próxima com você e/ou sua organização e gostar do incentivo oferecido, ele provavelmente vai querer responder a ela.

francês português
sondage pesquisa
relation conexão
organisation organização
probablement provavelmente
si se
et e
ou ou
répondre responder
offrez da
vous você
que querer
de com
une uma
il ele

FR Pour ce faire, communiquez avec votre public sur les réseaux sociaux par le biais de vos publications, répondez à ses questions et commentaires et offrez-lui régulièrement et en temps utile toute l'aide dont il pourrait avoir besoin.

PT Isto pode ser conseguido comunicando-se com seu público de rede social através de seus cargos, respondendo a suas perguntas e comentários e oferecendo qualquer assistência que eles possam requerer em uma base regular e oportuna.

francês português
public público
commentaires comentários
régulièrement regular
et e
sociaux social
de de
questions perguntas
votre seu
le a
besoin possam

FR Voter. Si vous pensez que quelqu'un a contribué à la conversation, envoyez-lui un upvote. Si vous pensez qu'il ne contribue pas au subreddit dans lequel il est publié ou qu'il est hors sujet dans une communauté particulière, envoyez-lui un downvote.

PT Vote. Se acredita que algo contribui para o debate, dê um cimavoto. Se acredita que não contribui para o subreddit no qual foi postado ou que foge do assunto de uma comunidade específica, dê um baixovoto.

francês português
pensez acredita
contribue contribui
sujet assunto
communauté comunidade
si se
ou ou
a foi
à para
un um
au no
lequel que
hors de
une uma

FR Siri a été programmé pour fonctionner avec Apple Music, vous pouvez donc lui demander de jouer les meilleures chansons de 1994 ou lui demander de trouver une chanson à partir de certaines paroles et cest exactement ce quelle fera

PT Siri foi programada para funcionar com a Apple Music, então você pode pedir a ela para tocar as melhores músicas de 1994 ou pedir para ela encontrar uma música de algumas letras e ela fará exatamente isso

francês português
siri siri
apple apple
demander pedir
trouver encontrar
meilleures melhores
et e
ou ou
été foi
music music
chansons músicas
chanson música
vous você
de de
à para
exactement exatamente
une uma
pouvez pode
fonctionner funcionar
partir a
certaines algumas
cest o

FR Vous pouvez le contacter en lui envoyant un message privé via sa page de profil (veuillez noter que vous devez suivre un membre de Vimeo pour lui envoyer un message, même s'il s'agit d'un vendeur).

PT Você pode entrar em contato com eles enviando uma mensagem privada através da página de perfil (observe que você deve estar seguindo outro assinante do Vimeo para usar o recurso de mensagens, mesmo que seja apenas o vendedor).

francês português
profil perfil
noter observe
vimeo vimeo
vendeur vendedor
suivre seguindo
envoyant enviando
vous você
sagit é
contacter contato
message mensagem
page página
de de
envoyer para
même mesmo
pouvez pode
dun que
le o
un apenas
en em

FR Si la personne concernée en fait la demande, vous êtes tenu(e) de lui communiquer les données à caractère personnel que vous détenez à son sujet ou lui donner accès auxdites données à caractère personnel.

PT Se for solicitado, você é obrigado a compartilhar os dados pessoais que possui sobre uma pessoa ou oferecer uma maneira pela qual ela possa acessá-los.

francês português
communiquer compartilhar
si se
demande solicitado
ou ou
données dados
la a
personne pessoa
vous você
êtes que
en os
de pela
donner uma

FR Au niveau rapport qualité prix, le service est loin devant la concurrence. Liquid Web est le seul autre service qui lui arrive aux chevilles, et il coûte lui aussi très cher, bien qu’un peu moins que Kinsta.

PT Em relação ao custo-benefício, este serviço está muito acima dos concorrentes. O Liquid Web é o único serviço alternativo que chega perto, e ele também é bem caro, mas um pouco mais acessível que o Kinsta.

francês português
rapport relação
concurrence concorrentes
web web
kinsta kinsta
et e
cher caro
bien bem
service serviço
très muito
peu pouco
est é
au acima
il ele
coûte custo
quun um
la dos

FR Voter. Si vous pensez que quelqu'un a contribué à la conversation, envoyez-lui un upvote. Si vous pensez qu'il ne contribue pas au subreddit dans lequel il est publié ou qu'il est hors sujet dans une communauté particulière, envoyez-lui un downvote.

PT Vote. Se acredita que algo contribui para o debate, dê um cimavoto. Se acredita que não contribui para o subreddit no qual foi postado ou que foge do assunto de uma comunidade específica, dê um baixovoto.

francês português
pensez acredita
contribue contribui
sujet assunto
communauté comunidade
si se
ou ou
a foi
à para
un um
au no
lequel que
hors de
une uma

FR Ainsi, si un client vous contacte sur Facebook Messenger au milieu de la nuit, un bot devra lui indiquer à quelle heure vos agents pourront lui répondre

PT Se o cliente usar o Facebook Messenger para entrar em contato com sua empresa após o expediente, os bots avisam quando os agentes estarão disponíveis ao vivo

francês português
client cliente
contacte contato
bot bots
agents agentes
si se
facebook facebook
de com
à para
sur em
vous quando

FR J'ai décidé de travailler avec lui et il donne le meilleur de lui-même dans son travail

PT Decidi trabalhar com ele e ele o seu melhor no seu trabalho

francês português
décidé decidi
travailler trabalhar
travail trabalho
et e
de com
meilleur melhor
le o
il ele
dans no

FR C’est ainsi qu’un habitant de l’une ou l’autre de ces villes a la possibilité de demander un livre en provenance d’une commune voisine, son livre lui étant livré à la bibliothèque la plus proche de chez lui.

PT Um residente de uma cidade pode solicitar um livro de uma biblioteca em um dos outros municípios e buscá-lo na filial mais próxima de sua casa.

francês português
demander solicitar
bibliothèque biblioteca
de de
ainsi e
livre livro
un um
plus mais
villes cidade
la dos

FR Il est facilement démontrable dans Zoom que le fait de lui fournir un flux vidéo 1080p se traduit par une meilleure qualité d'image pour les autres participants que de lui envoyer un flux 720p

PT É facilmente demonstrável no Zoom que fornecer um feed de vídeo 1080p resulta em uma melhor qualidade de imagem para outros participantes do que enviar um feed 720p

francês português
zoom zoom
fournir fornecer
qualité qualidade
participants participantes
vidéo vídeo
meilleure melhor
dimage imagem
un um
autres outros
facilement facilmente
de de
que que
le em
une uma

FR Si vous êtes un utilisateur d'un produit qui ne prend pas en charge Camo, envoyez-le-lui et demandez-lui son aide.

PT Se você é usuário de um produto que não oferece suporte ao Camo, envie-o e peça sua ajuda.

francês português
utilisateur usuário
camo camo
si se
et e
aide ajuda
vous você
produit produto
un um
son o

FR Si vous savez que c'est le cas de la personne avec laquelle vous allez discuter, mettez une note dans la liste pour vous en souvenir au moment de l'appeler ou de lui parler pour savoir quoi lui dire [9]

PT Caso saiba que esse é o caso, indique esses pontos na sua lista para que, quando ligar para aquela pessoa ou se aproximar dela, você saberá o que dizer.[8]

francês português
ou ou
si se
vous você
personne pessoa
liste lista
cas caso
le o
allez para
de sua

FR Si la personne à laquelle vous parlez sent que vous avez une conversation inutile juste avant de lui demander soudainement de l'argent, cela pourrait créer une certaine tension et cette personne pourrait penser que vous essayez de lui forcer la main

PT Se a pessoa sentir que está em um diálogo sem sentido em que de repente alguém pede dinheiro, isso pode causar tensão e fazer com que a pessoa se sinta extorquida

francês português
largent dinheiro
tension tensão
si se
et e
à em
de de
la a
une alguém
lui o

FR Si vous lui demandez une somme spécifique, cela permet de soulager cette personne d'un travail désagréable et lui faciliter la tâche

PT Mas, se você pedir uma quantidade específica, o outro não vai precisar se perguntar quanto doar e ficará mais fácil para ele se comprometer com o pedido

francês português
si se
et e
de com
vous você
lui o
spécifique específica
une uma

FR Si cela se produit, dites-lui qu'un don de n'importe quelle somme sera suffisant pour aider et demandez-lui quelle somme il serait prêt à vous donner pour contribuer à votre cause [29]

PT Se esse for o caso, deixe que ela saiba que qualquer valor seria de grande ajuda e pergunte se uma quantidade um pouco menor que ela estaria disposta a doar.[28]

francês português
aider ajuda
nimporte qualquer
et e
si se
de de
votre deixe
quun um
vous caso
demandez pergunte
don doar

FR On ne peut pas dire que le Seigneur ne répondra pas à votre demande à moins que vous ne soyez son serviteur. En d'autres termes, il est plus facile pour vous de vous tourner vers lui si vous avez déjà une relation avec lui.

PT Isso não significa que Ele não possa conceder seus desejos se você não crer em seu poder, mas desconfiança nunca é um bom jeito de se aproximar de alguém.

francês português
si se
ne nunca
de de
vous você
est é
votre seu
termes não
il ele
pour significa
une alguém

FR Il n'y a pas de prière spéciale à réciter pour implorer le pardon du Seigneur. Dites-lui simplement que vous êtes désolé et que vous aimeriez qu'il vous pardonne de lui avoir fait du tort.

PT Não existe uma oração específica a rezar, apenas diga que sente muito e que deseja que Ele o perdoe.

francês português
prière oração
et e
dites diga
êtes que
il ele

FR Si vous vivez pour lui, les forces du mal peuvent vous opposer et vous empêcher de vous rapprocher davantage de lui

PT Se você vive para Deus, o diabo está contra você e o impede de se aproximar do Pai

francês português
rapprocher aproximar
si se
et e
vous você
empêcher para
de de
du do
lui o

FR Si vous lui demandez quelque chose, soyez entièrement honnête avec lui et ne cachez pas vos pensées et vos sentiments

PT Ao pedir o que deseja, seja honesto em relação aos seus pensamentos e sentimentos

francês português
honnête honesto
pensées pensamentos
sentiments sentimentos
et e
soyez seja
si pedir

FR . Si vous pensez devoir lui expliquer pourquoi vous avez décidé de l'éviter, faites-lui calmement savoir que vous avez été blessé à plusieurs reprises par son comportement et que vous préférez couper les ponts avec elle pour votre propre bien.

PT Se achar que você deve uma explicação sobre porque resolveu evitar a pessoa, diga calmamente que ela faz coisas que chateiam você o tempo todo e você prefere cortar relações para o seu próprio bem.

francês português
préférez prefere
couper cortar
éviter evitar
si se
et e
faites faz
à para
vous você
propre próprio
bien bem

FR En lui parlant avec empathie, vous lui permettrez de se sentir moins seule et de pouvoir compter sur vous en tant que source de stabilité en cas de détresse

PT Conversar com ela mostrando empatia fará sua namorada se sentir menos sozinha e dará a ela a sensação de que ela pode contar com o seu apoio quando estiver mal

francês português
empathie empatia
moins menos
compter contar
seule sozinha
sentir sentir
et e
de de
pouvoir se

FR Si vous lui demandez d'essayer quelque chose de nouveau ou si vous lui dites que vous aimez quelque chose de particulier et qu'elle ne prend pas cela en compte, c'est un signe évident qu'elle n'est là que pour satisfaire ses propres désirs.

PT Se você sugerir tentar algo novo ou dizer que gosta de determinada coisa e a pessoa não ouvir, esse é um sinal bem claro de que ela está ali para satisfazer as próprias vontades.

francês português
signe sinal
évident claro
satisfaire satisfazer
si se
nouveau novo
ou ou
vous você
de de
et e
aimez que
un um
nest a
que gosta
quelque algo
dites não
particulier as
pas dizer
en está
cest o

FR Indiquez-lui clairement que vous avez autre chose à faire après et que vous ne pourrez pas passer toute la journée ou la nuit avec lui pour voir si elle va accepter

PT Deixe claro que você tem que ir embora tal hora e não vai poder ficar o dia todo ou até a noite porque tem um compromisso, para ver se ela aceita o convite

francês português
clairement claro
et e
nuit noite
si se
ou ou
à para
la a
voir ver
journée dia
vous você
passer não
accepter tem

FR Demandez-lui directement si vous lui manquez, mais évitez surtout de ne pas l’embarrasser. S’il pense avoir été offensé, il pourrait ne pas répondre honnêtement à votre question.

PT Perguntar diretamente se ele sente falta de você pode funcionar, mas cuidado com acusações. Caso o amigo desconfie que está sendo ofendido, ele pode não responder de forma honesta.

francês português
si se
répondre responder
demandez perguntar
directement diretamente
mais mas
vous você
de de
il ele
lui o
ne falta

FR Racontez-lui aussi tout ce que vous avez appris et réaffirmez-lui votre désir d'entretenir cette relation si c'est toujours ce que vous voulez

PT Fale sobre o que você aprendeu também e reafirme seu comprometimento com o relacionamento, caso ainda se sinta da mesma forma

francês português
relation relacionamento
toujours ainda
et e
si se
vous você
cest é
votre seu
aussi também

FR . Est-ce que le visage de votre copine s'illumine lorsque vous lui faites un compliment ? Cela indique surement que vous lui plaisez.

PT A garota fica animada após receber qualquer tipo de elogio seu? É um grande sinal de que ela sente algo por você.

francês português
compliment elogio
de de
lorsque após
un um
est fica
le a
vous você
votre seu

FR Plutôt que de lui demander directement si elle souhaite aller au cinéma avec vous, vous pouvez lui dire qu'un film vous plait beaucoup et que vous aimeriez aller le voir, mais que vous ne savez pas à qui proposer de venir avec vous.

PT Em vez de perguntar "Quer ir no cinema comigo?", seja menos direto. "Esse filme parece ser muito bom. Queria vê-lo na sexta-feira, mas não tenho com quem ir", é um bom jeito de fazer a pergunta indiretamente.

francês português
film filme
cinéma cinema
au no
plutôt em vez
de de
quun um
directement com
le o
mais mas
à em
vous quer

FR Rendez-lui toujours son sourire. Cela lui montrera que vous souhaitez être son ami.

PT Caso a menina olhe para você e sorria, faça o mesmo. Isso mostra à moça que ela gosta de um cara legal e que deseja ser amigo dela.

francês português
souhaitez deseja
être ser
ami amigo
vous você
son de
que gosta
lui o

FR Cependant, la phase deux du système de traçage des contacts dApple et de Google lui permettra de fonctionner sur votre iPhone ou téléphone Android sans application tierce, car elle sera disponible directement via lappareil lui-même

PT A fase dois do sistema de rastreamento de contatos da Apple e do Google, no entanto, permitirá que ele funcione em seu iPhone ou telefone Android sem um aplicativo de terceiros, pois estará disponível diretamente através do próprio dispositivo

francês português
phase fase
traçage rastreamento
contacts contatos
dapple apple
android android
directement diretamente
système sistema
et e
iphone iphone
téléphone telefone
ou ou
permettra permitirá
application aplicativo
sera estará
disponible disponível
la a
de de
google google
du do
votre seu
même próprio
deux dois

FR Mais la finition métallique anodisée lui ressemble et lui ressemble beaucoup

PT Mas o acabamento metálico anodizado com certeza se parece muito com ele

francês português
finition acabamento
métallique metálico
ressemble parece
mais mas
lui o
la ele

Mostrando 50 de 50 traduções