Traduzir "n ont pas besoin" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "n ont pas besoin" de francês para português

Traduções de n ont pas besoin

"n ont pas besoin" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

ont 1 2 a ainda algumas alguns ano anos ao aos apenas aqueles aqueles que as até bem cada com com a como contra criar crie da dados das de de que dentro depois depois de desde disso do do que dois dos duas durante e elas ele eles eles têm em em que embora enquanto entre então era essas esses este está estão eu fazer foi foram funcionários fácil isso já que maior maioria mais mais de mas melhor mensagens mesmo muitas muito muitos na nem no nos nossa nosso nossos não nós número o o que obter oferecer onde os ou para para a para o para que pela pelo pessoas pode podem por porque precisa precisam produto produtos próprio quais qualquer quando quanto quatro que quem se sem sempre sempre que ser serviço serviços seu seus sido sobre sua suas são também tem tempo tenham ter teve todas todo todos trabalho tudo têm um uma usando usar uso vezes vida você você pode à às área é é uma
pas a acessar acesso agora ainda ainda não algo algumas alguns além além disso anos antes ao aos apenas aplicativo aqui as assim até até que caso com com a como contra criar da dados das de de que deve dispositivo disso do do que dos e ela ele eles em embora enquanto entanto entre então essa essas esse esses esta estamos estar este esteja estes estiver está estão eu exemplo faz fazer foi for fácil grande importante isso lo los mais mas melhor mesmo muitas muito muitos na nada necessário nem nenhum nenhuma no no entanto nome nos nossa nosso nossos nunca não não está não há não pode não tem não vai não é nós o o que o seu onde os ou outra outro para para a para o para que passo passo a passo pela pelo pessoa pessoais pessoas pode podem por por exemplo porque pouco precisa pro problema processo páginas qual qualquer quando quanto que quem quer recursos resposta se seja sejam sem sempre ser serviço será seu seus sistema sobre somente sua suas são também tem temos tempo tenha ter termos terá tiver todas todo todos todos os trabalho tudo tão têm um um pouco uma usando usar use uso vai ver vez vezes você você pode você precisa à é é um é uma único
besoin a a qualquer momento ainda algo algumas ao aos apenas aplicativo aqui as até cada caso coisas com como controle criar crie da das de de que deles disso do do que dos e ele eles em endereço entre então esse esta este estiver está estão fazer isso lhe local mais mas mesmo necessidade necessidades necessário nem nenhum no nosso não nós o que o seu obtenha obter onde ou para para que para você pode podem por possa precisa precisa de precisam precisar precisarem precisava precise preciso quais qualquer quando que quer quiser recursos saber se seja sempre que ser serviço serviços seu seus sistema sobre sua suas são tem temos tenha tenham ter todas todos tudo um uma usar uso você está você pode você precisa você tem é é um é uma

Tradução de francês para português de n ont pas besoin

francês
português

FR Les violations ont coûté en moyenne 1 million USD de plus aux organisations qui n'ont pas déployé une approche de type zéro confiance par rapport à celles qui ont l'ont fait.

PT As organizações que não estão implementando confiança zero tiveram custos em média USD 1 milhão a mais em comparação com aquelas que implementaram confiança zero.

francês português
moyenne média
million milhão
usd usd
organisations organizações
confiance confiança
coût custos
par rapport comparação
de com
plus mais
zéro zero
celles o
d a

FR Ils n'ont peut-être pas de photo de profil. Leur nom d'utilisateur est un mélange indiscernable de lettres et de chiffres. Ils n'ont rien posté, ou s'ils l'ont fait, leurs messages ne semblent pas avoir beaucoup de sens.

PT Eles podem não ter uma foto de perfil. O nome de usuário deles é um descasamento indiscernível de letras e números. Eles não publicaram nada, ou se publicaram, as suas mensagens não parecem fazer muito sentido.

FR L'aperçu propose un résumé des performances de la campagne : qui sont les contacts qui ont reçu la campagne, quand l'ont-ils ouverte, sur quels liens ont-ils cliqué, combien de distributions ont été effectuées et d'autres types d'informations.

PT O menu Overview (Visão geral) traz um resumo do desempenho da campanha: quem recebeu a campanha, quando ela foi aberta, em quais links a pessoa clicou, quantas entregas bem-sucedidas foram feitas e outras informações.

francês português
résumé resumo
performances desempenho
campagne campanha
reçu recebeu
ouverte aberta
liens links
cliqué clicou
dautres outras
et e
de do
un um
la a
été foi
sur em
contacts pessoa

FR Les résultats d'étude ont indiqué cela hors des participants du total 6966, 3486 ont reçu les deux doses du vaccin de Pfizer, 2857 ont reçu les deux doses du vaccin de Moderna, et 623 ont reçu une dose unique du vaccin de Johnson & Johnson

PT Os resultados do estudo indicaram aquele fora dos participantes do total 6966, 3486 receberam ambas as doses da vacina de Pfizer, 2857 receberam ambas as doses da vacina de Moderna, e 623 receberam uma única dose da vacina de Johnson & Johnson

francês português
participants participantes
reçu receberam
doses doses
vaccin vacina
moderna moderna
dose dose
johnson johnson
étude estudo
résultats resultados
et e
de de
les deux ambas
du do
total total

FR Les Points de fidélité Honey Gold ne peuvent pas être achetés, ils ne vous appartiennent pas, ils n'ont pas valeur d'argent, ils peuvent expirer suivant les échéances ci-dessous et ils n'ont aucune valeur avant d'être utilisés

PT Os pontos de recompensas de fidelidade de Honey Gold não podem ser comprados, não são de sua propriedade, não são recursos, podem expirar conforme descrito abaixo e não têm valor antes do resgate

francês português
points pontos
fidélité fidelidade
achetés comprados
expirer expirar
gold gold
valeur valor
et e
de de
peuvent podem
dessous abaixo
avant antes
pas não
ils o

FR Par rapport aux participants d'infection-naïve qui ont manifesté des cellules de T du pointe-détail CD4+ dont ont été amplifiés après la deuxième dose, précédemment les personnes infectées n'ont pas montré une tendance à la hausse cohérente

PT Em comparação com os participantes da infecção-naïve que indicaram pilhas de T ponto-específicas de CD4+ de que foram impulsionados depois da segunda dose, os indivíduos previamente contaminados não mostraram uma tendência ascendente consistente

francês português
participants participantes
dose dose
tendance tendência
cohérente consistente
par rapport comparação
t t
de de
montré mostraram
pré previamente
été foram
à em
deuxième segunda
une uma

FR Pendant ces interactions, les singes ont échangé des offres antérieures d'une part de pomme et ont exercé des représailles quand ils n'ont pas reçu une part des des autres

PT Durante estas interacções, os macacos reciprocaram ofertas passadas de uma fatia da maçã e revidaram quando não receberam uma fatia de outra

francês português
reçu receberam
et e
de de
offres ofertas
pomme maçã
pas não
une uma

FR Les résultats de l'analyse d'épitope ont indiqué que les anticorps pourraient gripper la protéine de pointe mais ils n'ont pas concurrencé l'accepteur d'ACE2 humain. Ces anticorps ont compris Ab11, 57, 59, 66, 77, 81, 94.

PT Os resultados da análise do resumo indicaram que os anticorpos poderiam ligar a proteína do ponto mas não competiram com o local obrigatório de ACE2 humano. Estes anticorpos incluíram Ab11, 57, 59, 66, 77, 81, 94.

francês português
résultats resultados
anticorps anticorpos
pourraient poderiam
protéine proteína
humain humano
pointe ponto
mais mas
de de
la a

FR Les organisations qui ont mis en place le XDR ont raccourci le temps nécessaire pour identifier et contenir la violation de données d'environ un mois en moyenne par rapport aux organisations qui n'ont pas mis en place le XDR.

PT As organizações com XDR reduziram o tempo para identificar e conter a violação de dados em cerca de um mês, em média, em comparação com as organizações que não implementaram XDR.

francês português
organisations organizações
violation violação
moyenne média
xdr xdr
par rapport comparação
et e
contenir conter
données dados
un um
mois mês
identifier identificar
de de
temps tempo

FR Il ne louera pas, ne louera pas, n'accordera pas de sous-licence, ne revendra pas, ne distribuera pas, ne transférera pas, ne copiera ni ne modifiera les Services ou tout composant de ceux-ci;

PT Não vai alugar, arrendar, sublicenciar, revender, distribuir, transferir, copiar ou modificar os Serviços ou qualquer componente do mesmo;

francês português
services serviços
composant componente
ou ou
de do
les os
tout qualquer
ceux-ci o

FR Il ne louera pas, ne louera pas, n'accordera pas de sous-licence, ne revendra pas, ne distribuera pas, ne transférera pas, ne copiera ni ne modifiera les Services ou tout composant de ceux-ci;

PT Não vai alugar, arrendar, sublicenciar, revender, distribuir, transferir, copiar ou modificar os Serviços ou qualquer componente do mesmo;

francês português
services serviços
composant componente
ou ou
de do
les os
tout qualquer
ceux-ci o

FR Ne visualisez pas, ne modifiez pas, n’enregistrez pas, ne stockez pas, ne transférez pas ou n’accédez pas aux données, et purgez immédiatement toute information locale lorsque vous signalez la vulnérabilité à Splashtop.

PT Não veja, altere, guarde, armazene, transfira, ou aceda aos dados, e purgue imediatamente qualquer informação local ao comunicar a vulnerabilidade ao Splashtop.

francês português
visualisez veja
modifiez altere
stockez armazene
transférez transfira
immédiatement imediatamente
locale local
vulnérabilité vulnerabilidade
splashtop splashtop
et e
ou ou
données dados
information informação
la a
à ao
toute qualquer

FR Lorsque vous rendez une question obligatoire, cela signifie que les participants ne peuvent pas poursuivre le sondage tant qu'ils n'ont pas répondu à cette question, même s'ils n'en ont aucune envie.

PT Com o uso de perguntas obrigatórias, os respondentes não conseguem continuar a pesquisa, mesmo se eles não quiserem responder a uma pergunta.

francês português
sils se eles
peuvent conseguem
sondage pesquisa
même mesmo
une uma
poursuivre continuar
lorsque se
question pergunta
les de
ont os

FR Les proxys partagés sont une option efficace pour les personnes qui nont pas beaucoup d’argent à dépenser et qui nont pas nécessairement besoin d’une connexion rapide

PT Os proxies compartilhados são uma opção sólida para pessoas que não têm muito dinheiro para gastar e não precisam necessariamente de uma conexão rápida

francês português
proxys proxies
dépenser gastar
nécessairement necessariamente
rapide rápida
et e
partagés compartilhados
à para
pour dinheiro
beaucoup muito

FR Faites en sorte qu’il soit facile pour votre auditoire de partager votre message, sinon, ils ne le feront pas. Les e-mails avec des boutons de partage social ont un taux de clics plus élevé de 158 % que ceux qui n’en ont pas.

PT Torne mais fácil para o seu público compartilhar sua mensagem, ou entãoeles não o farão. Os e-mails com botões de compartilhamento social têm uma taxa de cliques 158% maior do que aqueles sem eles.

francês português
auditoire público
boutons botões
social social
taux taxa
clics cliques
facile fácil
ne não
un uma
message mensagem
le o
partage compartilhamento
de de
plus mais
en para
partager compartilhar
sinon ou
votre seu

FR « Nous avons voulu savoir quels volontaires ont détruit le grammage et ce qui n'a pas fait, et pourquoi certains a fait et certains n'ont pas fait, du point de vue de la cognition et leur comportement, » explique Rafaël de la Torre

PT Nós quisemos conhecer que voluntários perderam o peso e qual não fizeram, e porque alguns fez e alguns não fizeram, do ponto de vista da cognição e seu comportamento,” explica Rafael de la Torre

francês português
volontaires voluntários
vue vista
comportement comportamento
explique explica
et e
point ponto
le o
pas não
certains alguns

FR Si vous vous dites, ?plein de marques commes Kleenex et Coca-Cola n?ont pas d?icônes?, vous avez raison ! Ils n?ont pas d?icône et il y a une très bonne raison à cela.

PT Voce pode pensar ?diversas marcas, como a Gillette e a Coca-Cola, não tem ícones?, e voce está correto. Eles não tem ícones em seus logos, mas uma razão para isso.

francês português
raison razão
marques marcas
icônes ícones
et e
n o
une uma
à para
si pode
de seus
dites não

FR Vous pouvez créer des listes magiques qui effectuent des activités importantes, telles que des suivis d'e-mails qui n'ont pas été ouverts ou des invités qui n'ont pas confirmé leur présence.

PT Você pode criar listas mágicas que realizam atividades importantes, tais como o acompanhamento por e-mail que não foram abertos ou convidados que não confirmaram sua presença.

francês português
créer criar
effectuent realizam
importantes importantes
ouverts abertos
invités convidados
présence presença
mails e-mail
ou ou
vous você
été foram
listes listas
pouvez pode
telles e
que o
de sua

FR Vous pouvez créer des listes magiques qui effectuent des activités importantes, telles que des suivis d'e-mails qui n'ont pas été ouverts ou des invités qui n'ont pas confirmé leur présence.

PT Você pode criar listas mágicas que realizam atividades importantes, tais como o acompanhamento por e-mail que não foram abertos ou convidados que não confirmaram sua presença.

francês português
créer criar
effectuent realizam
importantes importantes
ouverts abertos
invités convidados
présence presença
mails e-mail
ou ou
vous você
été foram
listes listas
pouvez pode
telles e
que o
de sua

FR Vous pouvez recibler d'anciens clients, des visiteurs de votre site Web qui n'ont pas encore effectué de conversion et/ou des utilisateurs de votre application mobile qui ne l'ont pas ouverte depuis une semaine.

PT Você pode ressegmentar por clientes anteriores, visitantes da Web que ainda não realizaram conversões e/ou usuários de aplicativos mobile que não abriram seu aplicativo em uma semana.

francês português
mobile mobile
semaine semana
et e
utilisateurs usuários
ou ou
visiteurs visitantes
de de
web web
application aplicativo
clients clientes
vous você
encore ainda
une uma
site por
pouvez pode
votre seu

FR Lorsque vous rendez une question obligatoire, cela signifie que les participants ne peuvent pas poursuivre le sondage tant qu'ils n'ont pas répondu à cette question, même s'ils n'en ont aucune envie.

PT Com o uso de perguntas obrigatórias, os respondentes não conseguem continuar a pesquisa, mesmo se eles não quiserem responder a uma pergunta.

francês português
sils se eles
peuvent conseguem
sondage pesquisa
même mesmo
une uma
poursuivre continuar
lorsque se
question pergunta
les de
ont os

FR Lorsque vous rendez une question obligatoire, cela signifie que les participants ne peuvent pas poursuivre le sondage tant qu'ils n'ont pas répondu à cette question, même s'ils n'en ont aucune envie.

PT Com o uso de perguntas obrigatórias, os respondentes não conseguem continuar a pesquisa, mesmo se eles não quiserem responder a uma pergunta.

francês português
sils se eles
peuvent conseguem
sondage pesquisa
même mesmo
une uma
poursuivre continuar
lorsque se
question pergunta
les de
ont os

FR Il s'agit d'une véritable fenêtre sur l'avenir pour les entreprises qui souhaitent pouvoir faire des prédictions et traiter des données, mais qui n'ont pas les moyens d'embaucher des data scientists ou n'ont pas les installations nécessaires

PT Esta é uma verdadeira janela para o futuro para empresas que desejam ter a capacidade de fazer previsões e processar dados, sobretudo as não possuem instalações ou meios para contratar cientistas de dados dedicados

francês português
fenêtre janela
souhaitent desejam
prédictions previsões
traiter processar
moyens meios
scientists cientistas
installations instalações
entreprises empresas
et e
ou ou
données dados
sagit que
n não

FR Les proxys partagés sont une option efficace pour les personnes qui nont pas beaucoup d’argent à dépenser et qui nont pas nécessairement besoin d’une connexion rapide

PT Os proxies compartilhados são uma opção sólida para pessoas que não têm muito dinheiro para gastar e não precisam necessariamente de uma conexão rápida

francês português
proxys proxies
dépenser gastar
nécessairement necessariamente
rapide rápida
et e
partagés compartilhados
à para
pour dinheiro
beaucoup muito

FR Au Japon, si la plupart des clients ont un compte bancaire, ces derniers ne disposent pas tous d'une carte ou n'ont pas activé les paiements en ligne

PT A maioria dos consumidores tem conta bancária no Japão, mas nem todos têm cartão ou acesso a pagamentos online

francês português
japon japão
clients consumidores
carte cartão
en ligne online
paiements pagamentos
ou ou
compte conta
bancaire bancária
ne nem
un mas

FR Lorsque vous rendez une question obligatoire, cela signifie que les participants ne peuvent pas poursuivre le sondage tant qu'ils n'ont pas répondu à cette question, même s'ils n'en ont aucune envie.

PT Com o uso de perguntas obrigatórias, os respondentes não conseguem continuar a pesquisa, mesmo se eles não quiserem responder a uma pergunta.

francês português
sils se eles
peuvent conseguem
sondage pesquisa
même mesmo
une uma
poursuivre continuar
lorsque se
question pergunta
les de
ont os

FR Oui. Les membres ont accès aux commandes et aux informations relatives au compte d'équipe. Toutefois, ils ne peuvent pas agir sur les bons à tirer (BAT) qui ne sont pas les leurs, sauf s'ils ont un le rôle d'approbateur.

PT Sim. Os membros têm acesso a visualizar qualquer encomenda e informações na conta de equipa, mas não podem editar nenhuma prova que não lhes pertença, a menos que se trate do aprovador designado da equipa.

FR Ils ont dépensé 10 000$ pour le Sales Navigator, mais ils ont estimé qu’il leur a procuré au moins 300 000$ en recettes supplémentaires la première année où ils l’ont utilisé.

PT Eles gastaram US$ 10.000 no Sales Navigator, mas estimaram que ele obteve pelo menos US$ 300.000 em receita adicional no primeiro ano em que o usaram.

francês português
recettes receita
année ano
utilisé usaram
moins menos
mais mas
le o
supplémentaires adicional

FR Oui. Je pense, peut-être que c'est en cours de route. Un très grand nombre de personnes m'ont aidé, ils ont été incroyablement gentils, ils ont consacré leur temps et leur attention.

PT Sim. Eu acho que talvez tenha vindo pelo caminho. Um grande número de pessoas me ajudou, elas foram incrivelmente gentis, dando tempo e atenção.

francês português
je eu
pense acho
aidé ajudou
incroyablement incrivelmente
attention atenção
et e
peut talvez
de de
grand grande
oui sim
un um
temps tempo
nombre número
en pelo
été foram
cest o

FR Cette attente, beaucoup d’entreprises l’ont déjà comprise : ainsi, 53 % des organisations qui ont lancé un nouveau canal en 2020 ont choisi le messaging

PT E as empresas estão seguindo a tendência: 53% das que lançaram um novo canal em 2020 adicionaram mensagens

francês português
organisations empresas
nouveau novo
canal canal
messaging mensagens
un um
le o
en em
d e

FR 87 % des utilisateurs de Pinterest ont acheté quelque chose qu’ils ont vu sur le site et 93% ont utilisé Pinterest pour planifier leurs futurs achats.

PT 87% dos pinners compraram algo que viram no site e 93% usaram o Pinterest para planejar compras futuras

francês português
pinterest pinterest
acheté compraram
utilisé usaram
planifier planejar
futurs futuras
achats compras
et e
site site
sur no
le o
quils que
quelque algo
pour para

FR Découvrez les témoignages d'autres utilisateurs qui ont connu la même situation et qui ont fait face aux mêmes difficultés que vous, ainsi que les enseignements qu'ils en ont tirés

PT Ouça aqueles que estiveram no seu lugar contarem sobre suas esperanças, seus conflitos, suas realidades e as lições aprendidas

francês português
enseignements lições
la a
et e
en no
mêmes que

FR Après avoir vu un produit ou un service sur Instagram, 79 % des utilisateurs ont recherché plus d?informations, 37 % ont visité la boutique de détail et 46 % ont fait un achat.

PT Depois de conferir um produto ou serviço no Instagram, 79% buscaram mais informações, 37% visitaram a loja de varejo e 46% fizeram uma compra.

francês português
instagram instagram
informations informações
détail varejo
boutique loja
achat compra
ou ou
de de
et e
un um
produit produto
service serviço
la a
plus mais

FR C'est une bonne chose, et les entreprises qui ont bien traité les données des personnes ont trouvé facile de s'y conformer. Chose amusante, certaines entreprises ont réagi à la législation avec une hystérie .

PT É uma coisa boa, e as empresas que vêm tratando bem os dados das pessoas acharam fácil cumprir. Curiosamente, algumas empresas responderam à legislação com histeria .

francês português
entreprises empresas
conformer cumprir
législation legislação
et e
bien bem
facile fácil
données dados
de com
à as
des algumas
cest o

FR Certains fabricants ont été plus résistants; alors que les appareils Microsoft Surface ont USB-C pour les données, ils ont également leurs propres chargeurs non standard.

PT Alguns fabricantes foram mais resistentes; embora os dispositivos Microsoft Surface tenham USB-C para dados, eles também têm seus próprios carregadores fora do padrão.

francês português
fabricants fabricantes
appareils dispositivos
microsoft microsoft
chargeurs carregadores
standard padrão
surface surface
données dados
plus mais
également também
alors que embora
été foram
leurs os
propres seus

FR Les Mighty Morphin Power Rangers ont été un succès retentissant, tout comme les jouets et les marchandises qui ont été lancés cette année-là et vendus par milliers dans les années qui ont suivi

PT Os Mighty Morphin Power Rangers foram um sucesso estrondoso, assim como os brinquedos e mercadorias que foram lançados naquele ano e vendidos aos milhares nos anos que se seguiram

francês português
succès sucesso
jouets brinquedos
marchandises mercadorias
vendus vendidos
milliers milhares
power power
suivi seguiram
et e
un um
années anos
année ano
été foram

FR Par la suite, les Américaines ont décroché les deux titres suivants et ont surfé sur une série de 22 victoires consécutives de septembre 2000 jusqu’à la finale 2008, lors de laquelle elles ont été battues par le Japon.

PT Elas venceram os dois títulos seguintes e desfrutaram de uma invencibilidade a partir de 22 jogos de setembro de 2000, antes de serem batidas pelo Japão na final em 2008.

francês português
titres títulos
septembre setembro
finale final
japon japão
et e
suivants seguintes
une uma
le o
la a
de de
deux dois

FR Du bois et des pierres locaux ont été utilisés lors de la construction, des artisans de la région y ont participé et des matériaux recyclables ont aussi été employés

PT A construção do hotel usou madeira e pedra locais, bem como materiais reciclados, e empregou artesãos da região

francês português
bois madeira
construction construção
artisans artesãos
utilisé usou
et e
région região
matériaux materiais
locaux locais
la a
ont os
de do

FR Dans tous les marchés, 7,5% de ceux qui ont reçu un e-mail unique ont réservé un autre voyage dans les 30 jours qui ont suivi.

PT Em todos os mercados, 7,5% dos que receberam um e-mail único reservaram outra viagem nos 30 dias seguintes.

francês português
reçu receberam
voyage viagem
marchés mercados
jours dias
dans em
mail e-mail
un um
e-mail mail

FR Les résultats ont également indiqué que les anticorps monoclonaux de pointe-détail qui ont été obtenus à partir des patients COVID-19 ont exercé un effet dépendant de la dose sur les interactions cellulaires spike-THP-1

PT Os resultados igualmente indicaram que os anticorpos monoclonais ponto-específicos que foram obtidos dos pacientes COVID-19 tiveram um efeito dependente da dose nas interacções da pilha spike-THP-1

francês português
anticorps anticorpos
patients pacientes
dose dose
obtenus obtidos
résultats resultados
effet efeito
un um
des nas
été foram
la dos
que que

FR « Ils ont conscience qu’eux seuls ont la maîtrise de la situation et qu’ils ont l’obligation de prendre en compte les besoins de l’auditeur

PT Eles entendem que estão no controle da situação e que precisam ter consideração pelo ouvinte

francês português
situation situação
et e
en no

FR C'est une super application. La meilleure que j'ai essayée jusqu'à présent. le service clientèle est exceptionnel, ils ont été très rapides, ils ont résolu mes problèmes et ils ont été très gentils. TIP TOP !

PT É uma óptima aplicação. A melhor que tentei namorar. o atendimento ao cliente é excepcional, eles foram muito rápidos, resolveram meus problemas e foram muito gentis. TIPO DE DICA!

francês português
problèmes problemas
essayé tentei
est é
et e
client cliente
mes meus
service atendimento
exceptionnel excepcional
application aplicação
meilleure melhor
très muito
une uma
été foram

FR En outre, l'expression des cytokines Th2 et le sérum IgE d'immunoglobuline qui induisent l'inflammation éosinophile dans BALF ont été mesurés et ont trouvé pour être sensiblement supprimés si comparés aux souris ont alimenté un régime normal.

PT Também, a expressão dos cytokines Th2 e o soro IgE da imunoglobulina que induzem a inflamação eosinophilic em BALF foram medidos e encontraram para ser suprimidos significativamente quando comparados aos ratos alimentaram uma dieta normal.

francês português
sérum soro
régime dieta
normal normal
et e
être ser
un uma
été foram

FR Quand ils ont vu que les quatre membres de la famille étaient sans abri, ils firent une vidéo dans laquelle ils ont raconté la situation et ont demandé des dons pour construire une demeure

PT Ao verem que os quatro membros daquela família ficaram desabrigados, fizeram um vídeo no qual contavam sobre a situação e pediam doações para construir um teto para eles

francês português
membres membros
vidéo vídeo
situation situação
et e
famille família
dons doações
construire construir
quatre quatro
étaient que
la a
une um
dans no

FR Quand les chercheurs ont supprimé l'activité des neurones de dopamine, les animaux ont diminué leur rail de l'odeur, même lorsqu'ils étaient affamés et ont pour cette raison eu un intérêt intensifié pour les odeurs liées à la nourriture

PT Quando os pesquisadores suprimiram a actividade dos neurônios da dopamina, os animais diminuíram seu seguimento do odor, mesmo quando eram esfomeados e tinham conseqüentemente um interesse aumentado em cheiros alimento-relacionados

francês português
chercheurs pesquisadores
neurones neurônios
dopamine dopamina
animaux animais
intérêt interesse
liées relacionados
nourriture alimento
et e
étaient eram
un um
de do
à em
la a
même mesmo

FR Ils ont également examiné des échantillons de sang prélevés de 47 enfants habitant au Mali, Afrique de l'ouest, qui ont été inscrits dans un essai vaccinique de malaria et ont acquis la malaria au cours de la période de réflexion

PT Igualmente examinaram as amostras de sangue tomadas de 47 crianças que vivem em Mali, África ocidental, que foram registradas em uma experimentação vacinal da malária e adquiriram a malária durante o período do estudo

francês português
échantillons amostras
sang sangue
enfants crianças
afrique África
essai experimentação
cours estudo
et e
période período
la a
de de
un uma
été foram

FR Certains fabricants ont été plus résistants; alors que les appareils Microsoft Surface ont USB-C pour les données, ils ont également leurs propres chargeurs non standard.

PT Alguns fabricantes foram mais resistentes; embora os dispositivos Microsoft Surface tenham USB-C para dados, eles também têm seus próprios carregadores fora do padrão.

francês português
fabricants fabricantes
appareils dispositivos
microsoft microsoft
chargeurs carregadores
standard padrão
surface surface
données dados
plus mais
également também
alors que embora
été foram
leurs os
propres seus

FR Cette attente, beaucoup d’entreprises l’ont déjà comprise : ainsi, 53 % des organisations qui ont lancé un nouveau canal en 2020 ont choisi le messaging

PT E as empresas estão seguindo a tendência: 53% das que lançaram um novo canal em 2020 adicionaram mensagens

francês português
organisations empresas
nouveau novo
canal canal
messaging mensagens
un um
le o
en em
d e

FR Cette attente, beaucoup d’entreprises l’ont déjà comprise : ainsi, 53 % des organisations qui ont lancé un nouveau canal en 2020 ont choisi le messaging

PT E as empresas estão seguindo a tendência: 53% das que lançaram um novo canal em 2020 adicionaram mensagens

francês português
organisations empresas
nouveau novo
canal canal
messaging mensagens
un um
le o
en em
d e

FR Cette attente, beaucoup d’entreprises l’ont déjà comprise : ainsi, 53 % des organisations qui ont lancé un nouveau canal en 2020 ont choisi le messaging

PT E as empresas estão seguindo a tendência: 53% das que lançaram um novo canal em 2020 adicionaram mensagens

francês português
organisations empresas
nouveau novo
canal canal
messaging mensagens
un um
le o
en em
d e

Mostrando 50 de 50 traduções