FR Que les fonds soient classés comme des fonds de la société ou des fonds de clients, ils sont détenus dans des institutions financières de classe mondiale au Royaume-Uni et en Allemagne classées parmi les plus sûres de leur catégorie.
"fonds ne soient" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Que les fonds soient classés comme des fonds de la société ou des fonds de clients, ils sont détenus dans des institutions financières de classe mondiale au Royaume-Uni et en Allemagne classées parmi les plus sûres de leur catégorie.
PT Independentemente de serem classificados como fundos da empresa ou fundos de clientes, eles são mantidos em instituições financeiras licenciadas de classe mundial no Reino Unido e na Alemanha, entre as mais seguras de sua categoria.
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
classés | classificados |
clients | clientes |
institutions | instituições |
financières | financeiras |
mondiale | mundial |
royaume | reino |
uni | unido |
allemagne | alemanha |
ou | ou |
de | de |
société | empresa |
et | e |
catégorie | categoria |
classe | classe |
plus | mais |
la | sua |
FR Rejoignez la plus vaste communauté de GPs et LPs au monde, avec plus de 245 000 LPs de plus de 57 000 organisations, dont des fonds de dotation, fondations, sociétés de conseil, fonds de retraite et fonds souverains
PT Faça parte da maior comunidade de GPs e LPs em qualquer lugar, com mais de 245.000 LPs de mais de 57.000 organizações, incluindo fundos de doações, fundações, consultorias, fundos de pensão e fundos soberanos.
francês | português |
---|---|
gps | gps |
fonds | fundos |
fondations | fundações |
la | a |
communauté | comunidade |
et | e |
organisations | organizações |
vaste | incluindo |
de | de |
plus | mais |
avec | o |
FR Rejoignez la plus vaste communauté de GPs et LPs au monde, avec plus de 245 000 LPs de plus de 57 000 organisations, dont des fonds de dotation, fondations, sociétés de conseil, fonds de retraite et fonds souverains
PT Faça parte da maior comunidade de GPs e LPs em qualquer lugar, com mais de 245.000 LPs de mais de 57.000 organizações, incluindo fundos de doações, fundações, consultorias, fundos de pensão e fundos soberanos.
francês | português |
---|---|
gps | gps |
fonds | fundos |
fondations | fundações |
la | a |
communauté | comunidade |
et | e |
organisations | organizações |
vaste | incluindo |
de | de |
plus | mais |
avec | o |
FR Vous possédez une PME ? Lancez une collecte de fonds s'il n'y a pas encore de collecte de fonds GoFundMe au profit de votre entreprise
PT É proprietário de uma pequena empresa? Comece uma campanha se não conseguir encontrar uma campanha GoFundMe para sua empresa
francês | português |
---|---|
gofundme | gofundme |
lancez | comece |
de | de |
entreprise | empresa |
votre | sua |
une | uma |
encore | para |
a | proprietário |
au | conseguir |
FR Le Fonds d’investissement Slack est un fonds de capital-risque qui investit et collabore avec les entrepreneurs qui créent les futures grandes entreprises de logiciels.
PT O Fundo do Slack é um fundo de capital de risco que investe em empreendedores e colabora com eles para criar as melhores empresas de software do futuro.
francês | português |
---|---|
slack | slack |
investit | investe |
entrepreneurs | empreendedores |
futures | futuro |
logiciels | software |
est | é |
un | um |
et | e |
entreprises | empresas |
capital | capital |
risque | risco |
créent | criar |
fonds | fundo |
de | de |
le | o |
FR , il est essentiel que la plateforme de collecte de fonds que vous avez choisie propose une bonne application mobile. Cela vous permettra de gérer facilement votre collecte de fonds en déplacement.
PT , é fundamental que a plataforma selecionada ofereça um bom aplicativo para dispositivos móveis. Ele permite que você gerencie a sua campanha em qualquer lugar.
francês | português |
---|---|
essentiel | fundamental |
bonne | bom |
mobile | móveis |
permettra | permite |
gérer | gerencie |
est | é |
plateforme | plataforma |
application | aplicativo |
en | em |
la | a |
vous | você |
de | sua |
il | ele |
FR Les bureaux de collecte de fonds de CARE à travers le pays collectent des fonds importants et plaident pour un changement de politique.
PT Os escritórios de arrecadação de fundos da CARE em todo o país levantam fundos importantes e defendem mudanças nas políticas.
francês | português |
---|---|
bureaux | escritórios |
fonds | fundos |
pays | país |
importants | importantes |
changement | mudanças |
politique | políticas |
et | e |
un | todo |
de | de |
le | o |
à | em |
FR Bit2Me Capital n'est pas un fonds d'investissement ou un fonds de capital-risque qui s'adresse aux investisseurs ou à des tiers, et n'est pas non plus enregistré auprès de la CNMV.
PT Bit2Me Capital não é um fundo de investimento ou fundo de capital de risco direcionado a investidores ou terceiros, nem está registada na CNMV.
francês | português |
---|---|
investisseurs | investidores |
risque | risco |
capital | capital |
un | um |
ou | ou |
de | de |
fonds | fundo |
à | na |
tiers | terceiros |
nest | a |
FR Grâce à Intralinks, vous améliorerez vos techniques de levée de fonds en private equity et de marketing en matière de fonds spéculatifs, et vous contribuerez à l'augmentation de votre capital de manière rapide, transparente et intelligente.
PT Com a Intralinks ao seu lado, você melhorará suas técnicas de captação de recursos de private equity e de marketing de fundos hedge, além de fazer seu levantamento capital aumentar de forma mais rápida, transparente e inteligente.
francês | português |
---|---|
intralinks | intralinks |
private | private |
marketing | marketing |
rapide | rápida |
transparente | transparente |
intelligente | inteligente |
techniques | técnicas |
fonds | fundos |
et | e |
capital | capital |
manière | forma |
à | ao |
grâce | a |
vous | você |
de | de |
en | além |
votre | seu |
FR Rejoignez les plus de 245 000 personnes des 57 000 fonds de dotation, fondations, Family Offices et sociétés de conseil qui accèdent déjà à leurs rapports investisseurs sur un portail de reporting de fonds Intralinks
PT Junte-se às mais de 245.000 de pessoas de 57.000 fundos de doações, fundações, family offices e consultorias que atualmente acessam seus relatórios de investidores em um portal de Relatórios de Fundos da Intralinks
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
fondations | fundações |
family | family |
investisseurs | investidores |
portail | portal |
intralinks | intralinks |
accèdent | acessam |
de | de |
et | e |
rapports | relatórios |
leurs | seus |
un | um |
plus | mais |
à | em |
FR Les fonds de capital-investissement utilisent la notation RSE EcoVadis tout au long du cycle de vie : levée de fonds, due diligence, création de valeur, cession.
PT As empresas de capital privado estão empregando as avaliações EcoVadis em todo o ciclo de vida do investimento. O ASG deve ser levado em consideração para a arrecadação de fundos, diligência devida, criação de valor e saída.
francês | português |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
vie | vida |
diligence | diligência |
valeur | valor |
fonds | fundos |
création | criação |
capital | capital |
investissement | investimento |
la | a |
cycle | ciclo |
de | de |
long | para |
du | do |
FR Je souhaite lever des fonds pour All Out à l'occasion... Je souhaite lever des fonds pour All Out à l'occasion...de mon anniversaire.de mon mariage.d'un autre événement.
PT Quero arrecadar fundos para a All Out... Quero arrecadar fundos para a All Out...pedindo doações em vez de presentes no meu aniversário.pedindo doações em vez de presentes no meu casamento.fazendo outra coisa.
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
anniversaire | aniversário |
mariage | casamento |
all | no |
de | de |
autre | outra |
à | para |
mon | meu |
souhaite | quero |
FR Les investisseurs doivent consulter leurs conseillers avant d’investir dans un fonds ou un programme, y compris un fonds ou un programme parrainé par Brookfield.
PT Os investidores devem falar com seus consultores antes de fazer um investimento em qualquer fundo ou programa, incluindo um fundo ou programa promovido pela Brookfield.
francês | português |
---|---|
investisseurs | investidores |
doivent | devem |
conseillers | consultores |
programme | programa |
un | um |
ou | ou |
consulter | fazer |
fonds | fundo |
leurs | os |
compris | incluindo |
avant | antes |
les | de |
FR Tous vos fonds, sans aucune exception, sont totalement isolés dans des comptes de clients spéciaux et séparés des fonds de notre Société, garantissant ainsi leur sécurité
PT Todos os seus fundos, sem exceções, são totalmente segregados em contas de clientes especiais e mantidos separados dos fundos da empresa, garantindo que eles permaneçam seguros
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
comptes | contas |
clients | clientes |
spéciaux | especiais |
séparés | separados |
garantissant | garantindo |
sécurité | seguros |
de | de |
et | e |
société | empresa |
totalement | totalmente |
sont | são |
tous | todos |
FR Le Fonds d'Indemnisation des Investisseurs (ICF) est une mesure supplémentaire de garantie pour vos fonds
PT O Fundo de Compensação ao Investidor (ICF) é uma medida extra de seguro para seus fundos
francês | português |
---|---|
mesure | medida |
garantie | seguro |
fonds | fundos |
est | é |
de | de |
une | uma |
le | o |
supplémentaire | extra |
vos | seus |
FR Les employeurs doivent obtenir un code PF / numéro d'entreprise sous la forme prescrite par l'Organisation des fonds de prévoyance des employés en vertu de la loi de 1952 sur les fonds de prévoyance des employés et les dispositions diverses
PT Emissão do Certificado de Competência ao abrigo da regra 2 (d) do Regulamento dos Trabalhadores Portuários (Segurança, Saúde e Bem-estar) de 1990
francês | português |
---|---|
loi | regulamento |
employés | trabalhadores |
la | a |
et | e |
doivent | o |
de | de |
diverses | 2 |
un | dos |
FR Fonds chargés sur la carte à partir des comptes fournisseurs de C.H. Robinson (avance de fonds ou paiement final).
PT Fundos carregados no cartão de contas a pagar C.H. Robinson (adiantamento em dinheiro ou pagamento final)
francês | português |
---|---|
carte | cartão |
comptes | contas |
h | h |
final | final |
ou | ou |
fonds | fundos |
paiement | pagamento |
de | de |
la | a |
à | em |
FR Au moins 25 % de ces fonds de contrepartie locaux exigés doivent déjà avoir été collectés au moment où la demande de subvention est déposée à la LCIF. Un relevé bancaire attestant de ces fonds devra être joint à la demande de subvention.
PT Pelo menos 25 por cento dos fundos equiparados locais necessários devem ter sido coletados no momento em que a solicitação for enviada para LCIF. Deve-se comprovar a coleta por meio de um extrato bancário incluído na solicitação de subsídio.
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
locaux | locais |
demande | solicitação |
lcif | lcif |
bancaire | bancário |
un | um |
moins | menos |
moment | momento |
au | no |
de | de |
été | sido |
la | a |
à | para |
devra | deve |
doivent | devem |
FR , il est essentiel que la plateforme de collecte de fonds que vous avez choisie propose une bonne application mobile. Cela vous permettra de gérer facilement votre collecte de fonds en déplacement.
PT , é fundamental que a plataforma selecionada ofereça um bom aplicativo para dispositivos móveis. Ele permite que você gerencie a sua campanha em qualquer lugar.
francês | português |
---|---|
essentiel | fundamental |
bonne | bom |
mobile | móveis |
permettra | permite |
gérer | gerencie |
est | é |
plateforme | plataforma |
application | aplicativo |
en | em |
la | a |
vous | você |
de | sua |
il | ele |
FR Les bureaux de collecte de fonds de CARE à travers le pays collectent des fonds importants et plaident pour un changement de politique.
PT Os escritórios de arrecadação de fundos da CARE em todo o país levantam fundos importantes e defendem mudanças nas políticas.
francês | português |
---|---|
bureaux | escritórios |
fonds | fundos |
pays | país |
importants | importantes |
changement | mudanças |
politique | políticas |
et | e |
un | todo |
de | de |
le | o |
à | em |
FR L’Allemagne est le premier pays donateur a avoir promis des fonds par exemple pour le Fonds vert pour le climat
PT Para o Fundo Verde do Clima, por exemplo, a Alemanha foi o primeiro país a aprovar a contribuição financeira
francês | português |
---|---|
fonds | fundo |
climat | clima |
pays | país |
exemple | exemplo |
vert | verde |
par | por |
FR Fonds d'investissement cotés, ou Fonds d'échange (ETF, pour ses sigles en anglais), C'est un outil d'investissement utile qui facilite le processus d'échange de titres sur le marché boursier, comme s'il s'agissait d'actions ordinaires
PT Fundos de investimento listados, ou Fundos de comércio de câmbio (ETF, por suas siglas em inglês), É uma útil ferramenta de investimento que facilita o processo de troca de títulos na bolsa de valores, como se fossem ações ordinárias
francês | português |
---|---|
outil | ferramenta |
facilite | facilita |
titres | títulos |
change | câmbio |
etf | etf |
utile | útil |
échange | troca |
fonds | fundos |
processus | processo |
ou | ou |
anglais | inglês |
le | a |
de | de |
un | uma |
cest | é |
en | em |
FR Un ETF fonctionne comme une action et peut donc être acheté et vendu à tout moment. Un fonds indiciel, en revanche, fonctionne comme un fonds commun de placement traditionnel, qui peut être souscrit et remboursé une fois par jour.
PT Um ETF funciona como uma ação e, portanto, pode ser comprado e vendido a qualquer momento. Um fundo de índice, por outro lado, funciona como um fundo mútuo tradicional, que pode ser subscrito e reembolsado uma vez por dia.
francês | português |
---|---|
action | ação |
acheté | comprado |
vendu | vendido |
fonds | fundo |
traditionnel | tradicional |
remboursé | reembolsado |
etf | etf |
et | e |
moment | momento |
fonctionne | funciona |
de | de |
un | um |
peut | pode |
être | ser |
jour | dia |
fois | vez |
comme | como |
FR Pour investir dans un fonds coté, vous devrez acheter ce fonds mois par mois, augmentant ainsi votre position dans celui-ci
PT Para investir em um fundo listado, você terá que comprar esse fundo mês a mês, aumentando assim sua posição nele
francês | português |
---|---|
mois | mês |
augmentant | aumentando |
position | posição |
investir | investir |
un | um |
acheter | comprar |
devrez | terá |
fonds | fundo |
vous | você |
ce | esse |
dans | em |
FR Une autre manière de personnaliser votre collecte de fonds consiste à créer une URL qui marquera les esprits, de façon à rendre votre collecte de fonds plus facile à partager et plus mémorable.
PT Outra maneira de personalizar a sua campanha é criando um URL inesquecível, fazendo com que a campanha seja fácil de compartilhar e de lembrar.
francês | português |
---|---|
créer | criando |
url | url |
mémorable | inesquecível |
facile | fácil |
et | e |
de | de |
partager | compartilhar |
une | um |
autre | outra |
personnaliser | personalizar |
FR Suivez des utilisateurs qui recueillent également des fonds et retweetez leurs publications sur GoFundMe. De cette manière, vous serez capable de bâtir une communauté d?utilisateurs qui collectent des fonds pour une cause commune.
PT Siga e retuíte outras pessoas, que também estão arrecadando fundos na GoFundMe, para criar uma comunidade de pessoas que arrecadam fundos para uma causa comum.
francês | português |
---|---|
suivez | siga |
fonds | fundos |
gofundme | gofundme |
cause | causa |
communauté | comunidade |
et | e |
de | de |
bâtir | criar |
également | também |
commune | comum |
manière | para |
FR Tu as peut-être entendu dire que j?organise une collecte de fonds pour [insérer la raison pour laquelle vous recueillez des fonds]. Cette cause est très importante pour moi car [spécifiez un motif personnel qui fait appel aux émotions du lecteur].
PT Talvez você já saiba que estou arrecadando fundos para [insira o motivo pelo qual está arrecadando fundos]. Esta causa é muito importante para mim porque [informe um motivo pessoal que envolva emocionalmente o leitor].
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
insérer | insira |
importante | importante |
lecteur | leitor |
peut | talvez |
est | é |
vous | você |
un | um |
raison | motivo |
moi | mim |
cause | causa |
très | muito |
pour | para |
personnel | pessoal |
la | qual |
FR Je collecte des fonds pour [insérez la raison pour laquelle vous recueillez des fonds], et j?aurais vraiment besoin de l?aide d?entreprises locales comme la vôtre
PT Estou arrecadando fundos para [insira o motivo da sua campanha] e a ajuda de empresas como a sua seria um grande aporte
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
insérez | insira |
raison | motivo |
aide | ajuda |
entreprises | empresas |
et | e |
de | de |
je | estou |
la | a |
FR Et si vous ne l?avez pas déjà fait, profitez de la fonctionnalité de collecte de fonds sur GoFundMe et inscrivez-vous pour créer une collecte de fonds dès aujourd?hui.
PT E, caso ainda não tenha feito isso, aproveite a arrecadação de fundos no GoFundMe e cadastre-se para criar uma campanha hoje mesmo.
francês | português |
---|---|
profitez | aproveite |
fonds | fundos |
gofundme | gofundme |
si | se |
et | e |
de | de |
créer | criar |
l | o |
vous | caso |
la | a |
inscrivez | cadastre-se |
une | uma |
FR Cela vous permettra également de communiquer la progression de votre collecte de fonds et d?indiquer aux donateurs ce qu?ils peuvent faire pour aider votre collecte de fonds à atteindre son objectif
PT Publicar atualizações pode ajudar também a comunicar o progresso da campanha quando ela atingir alguns marcos importantes, além disso, você pode mencionar como as pessoas ainda podem ajudar a sua campanha a atingir o objetivo
francês | português |
---|---|
communiquer | comunicar |
progression | progresso |
aider | ajudar |
peuvent | podem |
objectif | objetivo |
également | também |
à | as |
vous | você |
la | a |
faire | pode |
atteindre | atingir |
de | além |
FR Elle assiste à de nombreux événements de Girl Up et a lancé une collecte de fonds pour récolter des fonds pour Girl Up en vendant des articles faits maison
PT Ela participa em muitos eventos Girl Up e iniciou uma angariação de fundos para angariar fundos para a Girl Up através da venda de artigos caseiros
francês | português |
---|---|
événements | eventos |
lancé | iniciou |
fonds | fundos |
girl | girl |
et | e |
de | de |
à | para |
nombreux | muitos |
en | em |
une | uma |
FR Bit2Me Capital n'est pas un fonds d'investissement ou un fonds de capital-risque qui s'adresse aux investisseurs ou à des tiers, et n'est pas non plus enregistré auprès de la CNMV.
PT Bit2Me Capital não é um fundo de investimento ou fundo de capital de risco que visa investidores ou terceiros, nem está registrado na CNMV.
francês | português |
---|---|
investisseurs | investidores |
enregistré | registrado |
risque | risco |
capital | capital |
un | um |
ou | ou |
de | de |
tiers | terceiros |
fonds | fundo |
à | na |
FR Rejoignez les plus de 245 000 personnes des 57 000 fonds de dotation, fondations, Family Offices et sociétés de conseil qui accèdent déjà à leurs rapports investisseurs sur un portail de reporting de fonds Intralinks
PT Junte-se às mais de 245.000 de pessoas de 57.000 fundos de doações, fundações, family offices e consultorias que atualmente acessam seus relatórios de investidores em um portal de Relatórios de Fundos da Intralinks
francês | português |
---|---|
fonds | fundos |
fondations | fundações |
family | family |
investisseurs | investidores |
portail | portal |
intralinks | intralinks |
accèdent | acessam |
de | de |
et | e |
rapports | relatórios |
leurs | seus |
un | um |
plus | mais |
à | em |
FR Grâce à Intralinks, vous améliorerez vos techniques de levée de fonds en private equity et de marketing en matière de fonds spéculatifs, et vous contribuerez à l'augmentation de votre capital de manière rapide, transparente et intelligente.
PT Com a Intralinks ao seu lado, você melhorará suas técnicas de captação de recursos de private equity e de marketing de fundos hedge, além de fazer seu levantamento capital aumentar de forma mais rápida, transparente e inteligente.
francês | português |
---|---|
intralinks | intralinks |
private | private |
marketing | marketing |
rapide | rápida |
transparente | transparente |
intelligente | inteligente |
techniques | técnicas |
fonds | fundos |
et | e |
capital | capital |
manière | forma |
à | ao |
grâce | a |
vous | você |
de | de |
en | além |
votre | seu |
FR Les fonds sont des initiatives pour la gestion des investissements dans les crypto-monnaies, géré par des professionnelss, qui vous permettent d'acheter l'accès aux crypto-monnaies via le fonds
PT Os fundos são iniciativas para a gestão de investimentos em criptomoedas, gerido por profissionais, que permitem comprar acesso a criptomoedas por meio do fundo
FR Et c'est que les fonds ne sont pas sous votre contrôle, donc en cas de vol ou de mauvaise gestion, vous risquez de perdre vos fonds pour toujours.
PT E é que os fundos não estão sob seu controle; portanto, em caso de roubo ou má administração, você pode perder seus fundos para sempre.
FR Pour le Fonds monétaire international, le Salvador est allé trop loin sur le bitcoin. Le Fonds a exhorté mardi le Salvador à retirer le statut de monnaie légale au bitcoin
PT Mega acampamento de protesto foi montado no centro da capital
FR Pour le Fonds monétaire international, le Salvador est allé trop loin sur le bitcoin. Le Fonds a exhorté mardi le Salvador à retirer le statut de monnaie légale au bitcoin
PT Mega acampamento de protesto foi montado no centro da capital
FR Pour le Fonds monétaire international, le Salvador est allé trop loin sur le bitcoin. Le Fonds a exhorté mardi le Salvador à retirer le statut de monnaie légale au bitcoin
PT Mega acampamento de protesto foi montado no centro da capital
FR Cela signifie que si tout se passe bien, vous devriez être en mesure de lever des fonds à de meilleures conditions par la suite, ou mieux encore, vous pourriez ne plus avoir à lever de fonds.
PT Isso significa que, se tudo correr bem, você poderá obter financiamento em melhores condições no futuro ou, melhor ainda, talvez não precise obter financiamento novamente.
FR Pensez-vous qu'il est préférable d'avoir 10% de l'entreprise avec des fonds de capital-risque que d'avoir 80% de l'entreprise sans fonds de capital-risque ?
PT Você acredita que ter 10% da empresa com dinheiro de capital de risco é melhor do que ter 80% da empresa sem dinheiro de capital de risco?
FR Si vous vous êtes déjà engagé dans la collecte de fonds, vous pourrez en témoigner : la collecte de fonds domine tout
PT Bem, se você já se envolveu em captação de recursos, poderá atestar isso: ela domina tudo
FR Ne soyez donc pas surpris d'apprendre que des acteurs de premier plan comme Tencent, Softbank et Naspers, ou même des fonds de capital-investissement et des fonds spéculatifs, s'impliquent dans les noms les plus prometteurs.
PT Portanto, não se surpreenda se souber que megaempresas como Tencent, Softbank e Naspers, ou até mesmo fundos de private equity e hedge funds, se envolvam com os nomes mais promissores.
FR Au-delà du capital-risque, il faut s'attendre à ce que de grandes entreprises, des institutions financières, des fonds de capital-investissement et des fonds spéculatifs participent à ces tours de table
PT Além do capital de risco, espera-se que grandes investidores corporativos, instituições financeiras, private equity e fundos de hedge participem dessas rodadas
FR Ces fichiers d'une seule page attireront l'attention de vos invités et leur donneront les détails clés, tels que l'heure, la date et le lieu (et s'il s'agit d'une collecte de fonds, à qui / à quoi les fonds bénéficieront)
PT E não foram feitos apenas para designers
FR Données Apple Wallet (bien que davantage de données soient dans votre sauvegarde iOS et que les détails de votre carte ne soient pas stockés ici)
PT Dados da Apple Wallet (embora haja mais em seu backup do iOS e os detalhes do seu cartão não serão armazenados aqui)
francês | português |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
carte | cartão |
wallet | wallet |
données | dados |
sauvegarde | backup |
détails | detalhes |
et | e |
stockés | armazenados |
ici | aqui |
de | do |
bien que | embora |
dans | em |
votre | seu |
que | o |
FR Veillez à ce que la délégation, la collaboration et la communication soient optimales afin que les délais et le budget de vos projets soient respectés.
PT Certifique-se de que a delegação, a colaboração e a comunicação estejam em dia para manter os projetos dentro do prazo e do orçamento.
francês | português |
---|---|
délégation | delegação |
délais | prazo |
budget | orçamento |
projets | projetos |
collaboration | colaboração |
et | e |
à | para |
communication | comunicação |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Les leads restent dans la séquence jusqu’à ce qu’ils répondent, soient convertis en contacts ou soient supprimés manuellement
PT Os leads permanecem na sequência até responderem, quando são convertidos em um contato ou removidos manualmente
francês | português |
---|---|
séquence | sequência |
convertis | convertidos |
manuellement | manualmente |
ou | ou |
leads | leads |
restent | permanecem |
contacts | contato |
supprimés | removidos |
les | são |
jusqu | até |
FR Nous obtiendrons votre consentement et veillerons à ce que des mesures de protection adéquates soient en place avant que les données personnelles ne soient transférées vers d'autres pays.
PT Nós obteremos seu consentimento e asseguraremos proteção adequada antes que dados pessoais sejam transferidos para outros países.
francês | português |
---|---|
protection | proteção |
dautres | outros |
pays | países |
et | e |
consentement | consentimento |
données | dados |
personnelles | pessoais |
transférées | transferidos |
à | para |
avant | antes |
que | o |
soient | que |
FR Une ligne de défense qui s'adapte aux assaillants déploie un arsenal d'outils pour identifier et neutraliser ceux qui infiltrent le réseau, qu'ils soient au sein ou hors de l'entreprise, ou que leurs intentions soient malveillantes ou pas
PT Uma defesa baseada em invasores fornece um arsenal de ferramentas para identificar e neutralizar aqueles que se infiltrariam na rede, estejam fora ou dentro da empresa, e se a sua intenção é maliciosa ou benigna
francês | português |
---|---|
défense | defesa |
assaillants | invasores |
arsenal | arsenal |
neutraliser | neutralizar |
réseau | rede |
lentreprise | da empresa |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
identifier | identificar |
le | o |
une | uma |
au | dentro |
Mostrando 50 de 50 traduções