FR Si vous gérez un site Web multilingue, vous devez vérifier régulièrement si vos hreflangs sont correctement mis en œuvre et si Google propose à votre audience les bonnes versions de vos pages.
"devez vérifier régulièrement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Si vous gérez un site Web multilingue, vous devez vérifier régulièrement si vos hreflangs sont correctement mis en œuvre et si Google propose à votre audience les bonnes versions de vos pages.
PT Se você estiver criando um site multilíngue, precisa verificar com frequência se suas hreflangs foram implementadas de maneira correta e se o Google está oferecendo ao seu público as versões certas de suas páginas.
francês | português |
---|---|
multilingue | multilíngue |
vérifier | verificar |
régulièrement | com frequência |
correctement | correta |
propose | oferecendo |
audience | público |
versions | versões |
bonnes | certas |
si | se |
un | um |
et | e |
site | site |
vous | você |
devez | precisa |
de | de |
pages | páginas |
votre | seu |
FR Si vous gérez un site web multilingue, vous devez vérifier régulièrement que vos hreflangs sont corrects, et que Google donne la bonne version de vos pages à vos différentes audiences. Nous nous occupons de votre SEO international.
PT Se você estiver criando um site multilíngue, precisa ficar de olho no uso correto de hreflangs para entender se o Google está oferecendo ao seu público as versões certas de suas páginas. Vamos cuidar do seu SEO internacional.
francês | português |
---|---|
multilingue | multilíngue |
version | versões |
audiences | público |
international | internacional |
donne | oferecendo |
si | se |
un | um |
site | site |
seo | seo |
bonne | correto |
vous | você |
de | de |
à | para |
pages | páginas |
et | entender |
devez | precisa |
FR Si vous gérez un site web multilingue, vous devez vérifier régulièrement que vos hreflangs sont corrects, et que Google donne la bonne version de vos pages à vos différentes audiences. Nous nous occupons de votre SEO international.
PT Se você estiver criando um site multilíngue, precisa ficar de olho no uso correto de hreflangs para entender se o Google está oferecendo ao seu público as versões certas de suas páginas. Vamos cuidar do seu SEO internacional.
francês | português |
---|---|
multilingue | multilíngue |
version | versões |
audiences | público |
international | internacional |
donne | oferecendo |
si | se |
un | um |
site | site |
seo | seo |
bonne | correto |
vous | você |
de | de |
à | para |
pages | páginas |
et | entender |
devez | precisa |
FR Un bon moyen de vérifier la santé mentale consiste à vérifier si une quantité suffisante de données dans une sauvegarde permet de vérifier la taille du dossier
PT Uma boa maneira de verificar se há uma quantidade razoável de dados em um backup é verificar o tamanho da pasta
francês | português |
---|---|
vérifier | verificar |
bon | boa |
si | se |
données | dados |
sauvegarde | backup |
dossier | pasta |
de | de |
permet | da |
un | um |
quantité | quantidade |
taille | tamanho |
à | em |
une | uma |
FR Un bon moyen de vérifier la santé mentale consiste à vérifier si une quantité suffisante de données dans une sauvegarde permet de vérifier la taille du dossier
PT Uma boa maneira de verificar se há uma quantidade razoável de dados em um backup é verificar o tamanho da pasta
francês | português |
---|---|
vérifier | verificar |
bon | boa |
si | se |
données | dados |
sauvegarde | backup |
dossier | pasta |
de | de |
permet | da |
un | um |
quantité | quantidade |
taille | tamanho |
à | em |
une | uma |
FR Nous mettrons régulièrement à jour cette page, alors revenez régulièrement pour découvrir les dernières et les meilleures économies Fitbit.
PT Atualizaremos esta página regularmente, portanto, volte sempre para encontrar as maiores e mais recentes economias do Fitbit.
francês | português |
---|---|
page | página |
revenez | volte |
découvrir | encontrar |
dernières | mais recentes |
économies | economias |
fitbit | fitbit |
régulièrement | regularmente |
et | e |
meilleures | mais |
à | para |
cette | esta |
FR Comme le prouvent les nombreuses failles de sécurité qui font régulièrement la une de l?actualité, il est impératif que vous créiez pour vos comptes des mots de passe uniques et forts et que vous les mettiez régulièrement à jour
PT As inúmeras e infinitas notícias que vemos sobre vazamentos e violações de segurança mostram muito bem por que é fundamental usar uma senha exclusiva e forte em todas as suas contas, além de atualizá-las com frequência
francês | português |
---|---|
régulièrement | com frequência |
actualité | notícias |
comptes | contas |
sécurité | segurança |
passe | senha |
et | e |
la | a |
est | é |
de | de |
forts | muito |
FR Si vous devez vérifier un plus grand nombre d'adresses, il est peut-être préférable de les exporter et de les vérifier en même temps.
PT Se precisar verificar muitos endereços, pode ser mais fácil exportar e analisá-los juntos.
francês | português |
---|---|
vérifier | verificar |
exporter | exportar |
si | se |
et | e |
peut | pode |
vous | precisar |
plus | mais |
en | os |
un | fácil |
FR Pour pouvoir repérer une éventuelle violation de vos données privées, vous devez être connecté à MacKeeper. C'est ce que vous devez vérifier en premier.
PT A capacidade de verificar a violação de dados particulares depende do início da sessão no MacKeeper. Portanto, primeiro verifique se você iniciou sessão no MacKeeper.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
données | dados |
mackeeper | mackeeper |
vous | você |
vérifier | verificar |
en | no |
de | de |
premier | primeiro |
pouvoir | se |
FR Site Internet les propriétaires et les webmasters doivent régulièrement vérifier leurs liens externes sur leurs pages Web pour assurer la qualité d?un site web.
PT Local na rede Internet proprietários e webmasters devem verificar regularmente as suas ligações externas em suas páginas da web para garantir a qualidade de um site.
francês | português |
---|---|
webmasters | webmasters |
doivent | devem |
régulièrement | regularmente |
externes | externas |
qualité | qualidade |
internet | internet |
vérifier | verificar |
un | um |
et | e |
assurer | garantir |
site | site |
propriétaires | proprietários |
pages | páginas |
liens | para |
la | a |
web | web |
FR Assurez-vous de vérifier régulièrement l'adresse e-mail principale sur votre compte Vimeo car c'est sur cette adresse que nous envoyons tous les avis légaux.
PT Verifique que o endereço de e-mail principal na sua conta do Vimeo é aquele que você checa regularmente, uma vez que enviamos todos os avisos legais para ele.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
principale | principal |
vimeo | vimeo |
avis | avisos |
vérifier | verifique |
compte | conta |
de | de |
adresse | endereço |
vous | na |
FR - Continuez à vérifier, car nous mettons à jour cette liste régulièrement!
PT - Continue verificando, pois atualizamos esta lista regularmente!
francês | português |
---|---|
continuez | continue |
cette | esta |
liste | lista |
régulièrement | regularmente |
vérifier | verificando |
car | pois |
FR Vous devriez vérifier le rang Alexa du site régulièrement car il vous aidera à analyser si une mise à jour est nécessaire.
PT Você deve verificar o ranking Alexa do site regularmente uma vez que irá ajudá-lo a analisar se alguma atualização é necessária.
francês | português |
---|---|
alexa | alexa |
régulièrement | regularmente |
mise à jour | atualização |
vérifier | verificar |
analyser | analisar |
si | se |
est | é |
site | site |
il | lo |
vous | você |
une | uma |
du | do |
jour | vez |
FR Veuillez vérifier régulièrement les dernières mises à jour.
PT Fique ligado para atualizações em breve.
francês | português |
---|---|
mises à jour | atualizações |
à | para |
FR Vous êtes donc responsable de vérifier ces conditions générales régulièrement
PT Portanto, você é responsável por revisar estes Termos e Condições periodicamente
francês | português |
---|---|
régulièrement | periodicamente |
vérifier | revisar |
vous | você |
responsable | responsável |
ces | estes |
conditions | condições |
de | portanto |
FR Veuillez vérifier régulièrement si des modifications ont été apportées à cette page et vous reporter à la date de la dernière mise à jour figurant en haut de la page pour savoir si elle a été modifiée depuis votre dernière visite
PT Confira esta página periodicamente para ficar em dia com as alterações e consulte a data da “última atualização” no topo da página para saber se ela foi revisada desde sua última visita
francês | português |
---|---|
vérifier | consulte |
régulièrement | periodicamente |
modifications | alterações |
page | página |
visite | visita |
si | se |
été | foi |
et | e |
la | a |
date | data |
jour | dia |
de | com |
savoir | saber |
en | em |
votre | sua |
à | para |
FR Veuillez vérifier régulièrement si des modifications ont été apportées à cette page et vous reporter à la date de la dernière mise à jour figurant en haut de la page pour savoir si elle a été modifiée depuis votre dernière visite
PT Confira esta página periodicamente para ficar em dia com as alterações e consulte a data da “última atualização” no topo da página para saber se ela foi revisada desde sua última visita
francês | português |
---|---|
vérifier | consulte |
régulièrement | periodicamente |
modifications | alterações |
page | página |
visite | visita |
si | se |
été | foi |
et | e |
la | a |
date | data |
jour | dia |
de | com |
savoir | saber |
en | em |
votre | sua |
à | para |
FR Ce processus peut prendre 20 à 30 minutes, je vous suggère donc de vérifier régulièrement l?état du processus de numérisation.
PT Esse processo pode levar de 20 a 30 minutos, então sugiro que você verifique periodicamente o status do processo de verificação.
francês | português |
---|---|
processus | processo |
minutes | minutos |
régulièrement | periodicamente |
peut | pode |
vous | você |
de | de |
du | do |
ce | esse |
prendre | que |
vérifier | verifique |
FR Ce processus peut prendre 20 à 30 minutes, je vous suggère donc de vérifier régulièrement l?état du processus de numérisation.
PT Esse processo pode levar de 20 a 30 minutos, então sugiro que você verifique periodicamente o status do processo de verificação.
francês | português |
---|---|
processus | processo |
minutes | minutos |
régulièrement | periodicamente |
peut | pode |
vous | você |
de | de |
du | do |
ce | esse |
prendre | que |
vérifier | verifique |
FR Ce processus peut prendre 20 à 30 minutes, je vous suggère donc de vérifier régulièrement l?état du processus de numérisation.
PT Esse processo pode levar de 20 a 30 minutos, então sugiro que você verifique periodicamente o status do processo de verificação.
francês | português |
---|---|
processus | processo |
minutes | minutos |
régulièrement | periodicamente |
peut | pode |
vous | você |
de | de |
du | do |
ce | esse |
prendre | que |
vérifier | verifique |
FR Vous savez exactement comment toutes les règles sont appliquées et pouvez les vérifier régulièrement
PT Você sabe exatamente como tudo é imposto e pode verificar se é feito com consistência
francês | português |
---|---|
exactement | exatamente |
vérifier | verificar |
et | e |
vous | você |
savez | sabe |
pouvez | pode |
FR Assurez-vous de vérifier régulièrement l'adresse e-mail principale sur votre compte Vimeo car c'est sur cette adresse que nous envoyons tous les avis légaux.
PT Verifique que o endereço de e-mail principal na sua conta do Vimeo é aquele que você checa regularmente, uma vez que enviamos todos os avisos legais para ele.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
principale | principal |
vimeo | vimeo |
avis | avisos |
vérifier | verifique |
compte | conta |
de | de |
adresse | endereço |
vous | na |
FR Après avoir reçu des médicaments, vous rencontrerez régulièrement votre fournisseur de soins pour vérifier vos symptômes
PT Depois de receber os medicamentos, você se encontrará com seu médico regularmente para verificar seus sintomas
FR Quels sont les choix que vous devez faire, les projets que vous devez sécuriser ou les changements que vous devez mettre en œuvre ?
PT Quais são as escolhas que você precisa fazer, os projetos que você precisa proteger ou as mudanças que você precisa implementar?
francês | português |
---|---|
projets | projetos |
sécuriser | proteger |
changements | mudanças |
ou | ou |
vous | você |
faire | fazer |
mettre | implementar |
en | os |
que | o |
devez | você precisa |
FR Il est un outil simple et pratique à utiliser. Vous devez accélérer Internet test régulièrement pour vous assurer d?obtenir la vitesse promise de votre fournisseur d?accès Internet.
PT É uma ferramenta conveniente e simples de usar. Você deve acelerar internet teste periodicamente para garantir que você está recebendo a velocidade prometida de seu ISP.
francês | português |
---|---|
accélérer | acelerar |
test | teste |
régulièrement | periodicamente |
vitesse | velocidade |
outil | ferramenta |
et | e |
utiliser | usar |
internet | internet |
de | de |
à | para |
assurer | garantir |
pratique | conveniente |
vous | você |
la | a |
simple | simples |
votre | seu |
est | está |
FR Pour protéger soigneusement votre identifiant de messagerie que vous devez continuer à changer votre mot de passe régulièrement
PT Para proteger cuidadosamente o seu ID e-mail, você deve manter a mudar sua senha regularmente
francês | português |
---|---|
soigneusement | cuidadosamente |
changer | mudar |
régulièrement | regularmente |
protéger | proteger |
identifiant | id |
continuer | manter |
messagerie | |
vous | você |
à | para |
FR Si vous me suivez régulièrement, vous devez être conscient que je place le plus grand accent sur le contenu qui fournit de la valeur à mes lecteurs et les aider réellement à apprendre.
PT Se você me seguir regularmente, você deve estar ciente de que eu colocar o máximo foco em conteúdo que fornece valor aos meus leitores e realmente ajudá-los a aprender.
francês | português |
---|---|
suivez | seguir |
régulièrement | regularmente |
conscient | ciente |
place | colocar |
fournit | fornece |
lecteurs | leitores |
si | se |
valeur | valor |
et | e |
je | eu |
mes | meus |
vous | você |
contenu | conteúdo |
de | de |
FR Grâce à l'API, vous serez régulièrement mis à jour s'il y a des cas de plagiat dont vous devez être informé, afin que vous sachiez toujours que votre texte est complètement original et qu'il n'est pas utilisé sans autorisation
PT Por meio da API, você será atualizado rotineiramente caso haja algum caso de plágio do qual deva ser notificado, para que saiba sempre que seu texto é totalmente original e não está sendo utilizado sem autorização
francês | português |
---|---|
plagiat | plágio |
complètement | totalmente |
utilisé | utilizado |
autorisation | autorização |
sachiez | saiba |
toujours | sempre |
et | e |
être | ser |
texte | texto |
est | é |
à | para |
vous | você |
cas | caso |
de | de |
mis | por |
informé | atualizado |
original | original |
votre | seu |
y | haja |
FR Sur ses comptes d’hébergement WordPress infogérés, GoDaddy ne donne pas du tout accès au panneau de contrôle, ce qui pourrait poser problème si vous devez gérer vos sites régulièrement.
PT Em suas contas gerenciadas de hospedagem WordPress, GoDaddy não fornece acesso ao painel de controle, o que pode ser um problema se você precisar gerenciar seus sites regularmente.
francês | português |
---|---|
comptes | contas |
wordpress | wordpress |
donne | fornece |
accès | acesso |
sites | sites |
régulièrement | regularmente |
contrôle | controle |
gérer | gerenciar |
de | de |
si | se |
panneau | painel |
vous | você |
problème | problema |
vos | seus |
le | o |
FR Vous devez visiter les services régulièrement pour vous assurer que vous êtes au courant de la dernière version des Conditions, car toutes les Conditions révisées remplacent toutes les Conditions précédentes.
PT Você deve visitar os serviços regularmente para garantir que está ciente da versão mais recente dos Termos de Uso, uma vez que quaisquer Termos revisados substituirão todos os Termos anteriores.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
version | versão |
conditions | termos |
services | serviços |
assurer | garantir |
de | de |
précédentes | anteriores |
au | para |
devez | deve |
dernière | mais |
visiter | visitar |
FR La présente Politique peut être modifiée de temps à autre et vous devez la consulter régulièrement.
PT Esta Política pode alterar de tempos em tempos, e você deve revisá-la periodicamente.
francês | português |
---|---|
politique | política |
régulièrement | periodicamente |
de | de |
et | e |
peut | pode |
à | em |
vous | você |
la | esta |
FR Quelle que soit la taille de votre site et son nombre d?utilisateurs, vous devez toujours faire régulièrement un audit
PT Independentemente da importância do seu site e de quantos utilizadores tem, deverá efetuar uma auditoria regular ao seu site
francês | português |
---|---|
site | site |
utilisateurs | utilizadores |
régulièrement | regular |
audit | auditoria |
et | e |
de | de |
devez | deverá |
votre | seu |
un | uma |
FR Quelle que soit la taille de votre site et son nombre d?utilisateurs, vous devez toujours faire régulièrement un audit
PT Independentemente da importância do seu site e de quantos utilizadores tem, deverá efetuar uma auditoria regular ao seu site
francês | português |
---|---|
site | site |
utilisateurs | utilizadores |
régulièrement | regular |
audit | auditoria |
et | e |
de | de |
devez | deverá |
votre | seu |
un | uma |
FR Si vous me suivez régulièrement, vous devez être conscient que je place le plus grand accent sur le contenu qui fournit de la valeur à mes lecteurs et les aider réellement à apprendre.
PT Se você me seguir regularmente, você deve estar ciente de que eu colocar o máximo foco em conteúdo que fornece valor aos meus leitores e realmente ajudá-los a aprender.
francês | português |
---|---|
suivez | seguir |
régulièrement | regularmente |
conscient | ciente |
place | colocar |
fournit | fornece |
lecteurs | leitores |
si | se |
valeur | valor |
et | e |
je | eu |
mes | meus |
vous | você |
contenu | conteúdo |
de | de |
FR Vous devez visiter les services régulièrement pour vous assurer que vous êtes au courant de la dernière version des Conditions, car toutes les Conditions révisées remplacent toutes les Conditions précédentes.
PT Você deve visitar os serviços regularmente para garantir que está ciente da versão mais recente dos Termos de Uso, uma vez que quaisquer Termos revisados substituirão todos os Termos anteriores.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
version | versão |
conditions | termos |
services | serviços |
assurer | garantir |
de | de |
précédentes | anteriores |
au | para |
devez | deve |
dernière | mais |
visiter | visitar |
FR Si vous utilisez différents navigateurs ou si vous devez régulièrement copier des mots de passe pour des applications de bureau, vous pouvez créer un raccourci du bureau vers l?application Web.
PT Se você usa mais de um navegador ou se precisa copiar senhas com frequência para aplicativos desktop, é possível criar um atalho na área de trabalho para o aplicativo web.
francês | português |
---|---|
régulièrement | com frequência |
copier | copiar |
créer | criar |
raccourci | atalho |
si | se |
bureau | desktop |
web | web |
ou | ou |
vous | você |
navigateurs | navegador |
applications | aplicativos |
un | um |
application | aplicativo |
devez | precisa |
de | de |
l | o |
mots de passe | senhas |
FR En tant que propriétaire de plateforme soucieux de croissance et de visibilité, vous devez surveiller régulièrement les performances de recherche de votre site
PT Como proprietário da plataforma interessado no crescimento e visibilidade, deverá monitorizar regularmente o desempenho da sua pesquisa no site
francês | português |
---|---|
propriétaire | proprietário |
plateforme | plataforma |
croissance | crescimento |
visibilité | visibilidade |
surveiller | monitorizar |
régulièrement | regularmente |
performances | desempenho |
recherche | pesquisa |
en | no |
et | e |
site | site |
devez | deverá |
de | sua |
tant | como |
que | o |
FR Vous pouvez avoir la chance que des clients vous recommandent occasionnellement à leurs amis ou à leur famille ; cependant, vous devez vous assurer de les contacter activement pour obtenir des recommandations régulièrement
PT Pode ter sorte com clientes que lhe encaminhem os seus amigos ou familiares ocasionalmente; no entanto, deve certificar-se de que os contacta activamente para procurar referências regularmente
francês | português |
---|---|
chance | sorte |
clients | clientes |
occasionnellement | ocasionalmente |
famille | familiares |
régulièrement | regularmente |
ou | ou |
à | para |
amis | amigos |
pouvez | pode |
leurs | os |
de | de |
devez | deve |
que | que |
assurer | certificar |
FR Pour tirer le meilleur parti de votre blog, vous devez publier régulièrement du contenu original et attrayant sur votre blog
PT Para tirar o máximo partido do seu blogue, teria de publicar regularmente no seu blogue conteúdos originais e envolventes
francês | português |
---|---|
tirer | tirar |
blog | blogue |
régulièrement | regularmente |
meilleur | máximo |
publier | publicar |
et | e |
le | o |
parti | partido |
de | de |
du | do |
votre | seu |
FR Si vous devez régulièrement travailler à domicile, il est dans l'intérêt de votre employeur que vous soyez équipé pour le faire.
PT Se você vai trabalhar de casa regularmente, é do interesse de seu empregador que você esteja equipado para tanto.
FR Notez que pour éviter toute accumulation d'humidité ou de saletés entre le magnet et la surface métallique (en particulier en extérieur, ce qui est le cas pour les véhicules), vous devez retirer régulièrement le magnet
PT Observe que, para uso em veículos e para proteger contra a humidade e a acumulação de sujidade entre o íman e a superfície metálica (particularmente em aplicações no exterior), o íman precisa ser removido regularmente
FR Une autre bonne façon de vérifier l'efficacité de vos e-mails est de vérifier les taux de clics
PT Outra boa maneira de verificar até que ponto seus e-mails estão funcionando bem é dar uma olhada nas taxas de cliques
francês | português |
---|---|
façon | maneira |
vérifier | verificar |
clics | cliques |
est | é |
de | de |
taux | taxas |
mails | e-mails |
une | uma |
e-mails | mails |
autre | outra |
FR De plus, vous pouvez vérifier plusieurs domaines, par exemple, vous pouvez vérifier la propriété d'atlassian.com et d'atlassian.uk
PT Por exemplo, o domínio da Atlassian é atlassian.com
francês | português |
---|---|
de | com |
exemple | exemplo |
domaines | domínio |
par | por |
FR Outre les informations et les actions Drop Dropdown Link vous permet de vérifier la connexion avec le lien Vérifier et de supprimer le domaine de la zone de contrôle du cloud à l'aide du lien Supprimer.
PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.
francês | português |
---|---|
informations | informações |
cloud | nuvem |
contrôle | controle |
vérifier | verificar |
et | e |
domaine | domínio |
zone | área |
permet | permite |
de | de |
supprimer | excluir |
du | do |
lien | link |
FR Nous vous offrons une meilleure application de vérification de texte, un outil gratuit qui fonctionne comme Google vérifier l?orthographe, vous permet de vérifier votre texte pour toutes les erreurs.
PT Nós estamos oferecendo-lhe uma melhor aplicativo de verificação de texto, uma ferramenta gratuita que funciona como o Google verificação ortográfica, permitindo-lhe verificar o seu texto para todos os erros.
francês | português |
---|---|
gratuit | gratuita |
permet | permitindo |
meilleure | melhor |
application | aplicativo |
vérification | verificação |
de | de |
texte | texto |
outil | ferramenta |
fonctionne | funciona |
vérifier | verificar |
erreurs | erros |
votre | seu |
comme | como |
vous | estamos |
l | o |
une | uma |
FR Gardez une trace de liens réciproques ou mutuelles et de gagner du temps de vérifier manuellement dans ces sites. Vous pouvez entrer jusqu?à cinq domaines pour vérifier si vos sites partenaires n?ont pas supprimé le lien.
PT Mantenha o controle de links recíprocos ou mútuos e economizar tempo de verificar manualmente para esses sites individuais. Você pode inserir até cinco domínios para verificar se seus sites parceiros não removeu o link.
francês | português |
---|---|
gardez | mantenha |
manuellement | manualmente |
partenaires | parceiros |
supprimé | removeu |
et | e |
vérifier | verificar |
sites | sites |
domaines | domínios |
si | se |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
temps | tempo |
à | para |
cinq | cinco |
le | o |
pouvez | pode |
liens | links |
lien | link |
FR Dans ce cas, vous allez vérifier le code HTML de votre site Web pour vérifier s?il n?y a pas de problème avec elle
PT Neste caso, você vai verificar o código HTML do seu site para verificar se não há nenhum problema com ele
francês | português |
---|---|
vérifier | verificar |
code | código |
html | html |
problème | problema |
site | site |
cas | caso |
le | o |
allez | para |
n | nenhum |
vous | você |
il | ele |
de | com |
ce | neste |
votre | seu |
FR Gamme électrique? Vérifier. Compétences hors route ? Vérifier. Oui, cest une Jeep électrifiée. Mais son mélange délectricité et de carburant
PT Gama elétrica? Verificar. Habilidades off-road? Verificar. Sim, é um Jeep eletrificado. Mas sua mistura de eletricidade e combustível faz sentido
francês | português |
---|---|
gamme | gama |
vérifier | verificar |
compétences | habilidades |
mélange | mistura |
carburant | combustível |
et | e |
cest | é |
de | de |
oui | sim |
mais | mas |
électrique | elétrica |
une | um |
FR Le test de qualification est le test initial que chaque nouveau testeur doit effectuer afin de vérifier la possession ou non d'un microphone et pour vérifier que l'utilisateur peut s'exprimer en effectuant les tâches
PT O teste de qualificação é o teste inicial que cada novo testador precisa fazer para verificar se possui um microfone e se consegue expressar seus pensamentos enquanto conclui as tarefas
francês | português |
---|---|
qualification | qualificação |
nouveau | novo |
testeur | testador |
microphone | microfone |
test | teste |
est | é |
vérifier | verificar |
et | e |
tâches | tarefas |
doit | precisa |
de | de |
le | o |
dun | um |
en | seus |
FR Le contrôleur est habilité à vérifier le respect des dispositions du présent accord une fois par an à ses propres frais ou à les faire vérifier par un auditeur indépendant agréé ou un professionnel de l'informatique agréé.
PT O Controlador tem o direito de verificar o cumprimento das disposições deste Acordo uma vez por ano às suas próprias custas ou de as mandar verificar por um auditor independente registado ou por um profissional de informática registado.
francês | português |
---|---|
contrôleur | controlador |
vérifier | verificar |
dispositions | disposições |
accord | acordo |
indépendant | independente |
ou | ou |
de | de |
professionnel | profissional |
le | o |
un | um |
fois | vez |
an | ano |
à | as |
une | uma |
Mostrando 50 de 50 traduções