FR Les images sont nettes et nettes avec beaucoup de détails. Cest vraiment beaucoup, beaucoup mieux que liPhone XS et les iPhones qui lont précédé.
"coupes sont nettes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Les images sont nettes et nettes avec beaucoup de détails. Cest vraiment beaucoup, beaucoup mieux que liPhone XS et les iPhones qui lont précédé.
PT As imagens são nítidas e precisas com muitos detalhes. É realmente muito, muito melhor do que o iPhone XS e os iPhones que vieram antes dele.
francês | português |
---|---|
images | imagens |
détails | detalhes |
iphones | iphones |
liphone | iphone |
et | e |
vraiment | realmente |
de | com |
cest | o |
FR Les images sont si nettes que les détails semblent vraiment réalistes, tandis que les visages humains sont très naturels
PT As imagens são tão nítidas que os detalhes parecem realmente reais, enquanto os rostos humanos têm uma aparência muito natural
francês | português |
---|---|
détails | detalhes |
semblent | parecem |
visages | rostos |
humains | humanos |
naturels | natural |
images | imagens |
vraiment | realmente |
très | muito |
que | tão |
FR Des études révèlent que les magasins dont les politiques de retour sont inflexibles ont une réduction de près de 9% des ventes nettes et que leurs clients sont trois fois plus susceptibles de se désabonner.
PT Estudos constatam que as lojas com políticas de retorno inabaláveis têm uma redução de quase 9% nas vendas líquidas, e os seus compradores têm três vezes mais probabilidades de se agitarem.
francês | português |
---|---|
études | estudos |
politiques | políticas |
retour | retorno |
réduction | redução |
clients | compradores |
magasins | lojas |
ventes | vendas |
et | e |
de | de |
trois | três |
fois | vezes |
une | uma |
leurs | os |
plus | mais |
que | o |
FR Les images sont si nettes que les détails semblent vraiment réalistes, tandis que les visages humains sont très naturels
PT As imagens são tão nítidas que os detalhes parecem realmente reais, enquanto os rostos humanos têm uma aparência muito natural
francês | português |
---|---|
détails | detalhes |
semblent | parecem |
visages | rostos |
humains | humanos |
naturels | natural |
images | imagens |
vraiment | realmente |
très | muito |
que | tão |
FR Extraire, disséquer et préparer la plus grande partie de ces informations alors qu'elles sont encore nettes n'est pas une entreprise simple - c'est la raison pour laquelle nos rivaux ne le font pas.
PT Extrair, dissecar e preparar a maior parte dessas informações enquanto ainda estão nítidas não é uma tarefa simples - essa é a razão pela qual nossos rivais não o fazem.
francês | português |
---|---|
extraire | extrair |
préparer | preparar |
partie | parte |
informations | informações |
raison | razão |
rivaux | rivais |
entreprise | tarefa |
simple | simples |
et | e |
ces | dessas |
encore | ainda |
nest | a |
une | uma |
nos | nossos |
font | fazem |
FR Les résultats sont impressionnants, avec des photos nettes et détaillées
PT Os resultados são impressionantes, com fotos nítidas e detalhadas
francês | português |
---|---|
résultats | resultados |
impressionnants | impressionantes |
détaillées | detalhadas |
photos | fotos |
et | e |
avec | o |
FR Les photos prises sont nettes et riches en couleurs
PT As fotos tiradas são nítidas e ricas em cores
francês | português |
---|---|
couleurs | cores |
riches | ricas |
photos | fotos |
et | e |
en | em |
FR Cela signifie que lUL20 offre une belle image. Il ne dépasse pas son prix, mais ne déçoit pas non plus. Hors de la boîte, les images sont nettes, modérément contrastées avec une image moyenne acceptable à son maximum.
PT Isso significa que o UL20 oferece uma imagem bonita. Não supera seu preço, mas também não decepciona. Fora da caixa, as imagens são nítidas, moderadamente contrastantes com uma imagem média aceitável em seu máximo.
francês | português |
---|---|
belle | bonita |
boîte | caixa |
moyenne | média |
acceptable | aceitável |
image | imagem |
images | imagens |
mais | mas |
signifie | significa |
une | uma |
prix | preço |
maximum | máximo |
hors | o |
de | com |
offre | oferece |
à | em |
FR Un maillage acoustique recouvre le microphone pour aider à réduire le bruit du vent, tandis quun pilote personnalisé et un amplificateur à plage dynamique élevée sont censés offrir des basses puissantes avec des "fréquences nettes et propres".
PT Uma malha acústica cobre o microfone para ajudar a reduzir o ruído do vento, enquanto um driver personalizado e amplificador de alta faixa dinâmica oferecem graves potentes com "frequências nítidas e limpas".
francês | português |
---|---|
maillage | malha |
microphone | microfone |
aider | ajudar |
réduire | reduzir |
vent | vento |
pilote | driver |
personnalisé | personalizado |
amplificateur | amplificador |
plage | faixa |
dynamique | dinâmica |
offrir | oferecem |
et | e |
élevée | alta |
à | para |
un | um |
du | do |
basses | graves |
tandis | de |
FR Les résultats sont impressionnants, avec des photos nettes et détaillées
PT Os resultados são impressionantes, com fotos nítidas e detalhadas
francês | português |
---|---|
résultats | resultados |
impressionnants | impressionantes |
détaillées | detalhadas |
photos | fotos |
et | e |
avec | o |
FR Les photos prises sont nettes et riches en couleurs
PT As fotos tiradas são nítidas e ricas em cores
francês | português |
---|---|
couleurs | cores |
riches | ricas |
photos | fotos |
et | e |
en | em |
FR Un maillage acoustique recouvre le microphone pour aider à réduire le bruit du vent, tandis quun pilote personnalisé et un amplificateur à plage dynamique élevée sont censés offrir des basses puissantes avec des "fréquences nettes et propres".
PT Uma malha acústica cobre o microfone para ajudar a reduzir o ruído do vento, enquanto um driver personalizado e amplificador de alta faixa dinâmica oferecem graves potentes com "frequências nítidas e limpas".
francês | português |
---|---|
maillage | malha |
microphone | microfone |
aider | ajudar |
réduire | reduzir |
vent | vento |
pilote | driver |
personnalisé | personalizado |
amplificateur | amplificador |
plage | faixa |
dynamique | dinâmica |
offrir | oferecem |
et | e |
élevée | alta |
à | para |
un | um |
du | do |
basses | graves |
tandis | de |
FR De plus, les images extrêmement nettes des vidéoprojecteurs sont particulièrement adaptées aux pièces sombres ou brillamment éclairées.
PT Além disso, os projetores têm imagens muito nítidas adequadas para salas escuras ou bem iluminadas.
francês | português |
---|---|
images | imagens |
pièces | salas |
ou | ou |
de | além |
plus | é |
FR Il fonctionne mal en général, ne parvient pas à fournir des images nettes, tandis que ses capacités en basse lumière sont également médiocres
PT Em geral, ele tem um desempenho ruim, falhando em fornecer imagens nítidas, enquanto suas habilidades com pouca luz também são fracas
francês | português |
---|---|
mal | ruim |
fournir | fornecer |
lumière | luz |
images | imagens |
sont | são |
également | também |
il | ele |
général | geral |
ses | o |
n | tem |
FR Cela signifie que lUL20 offre une belle image. Il ne dépasse pas son prix, mais ne déçoit pas non plus. Hors de la boîte, les images sont nettes, modérément contrastées avec une image moyenne acceptable à son maximum.
PT Isso significa que o UL20 oferece uma imagem bonita. Não supera seu preço, mas também não decepciona. Fora da caixa, as imagens são nítidas, moderadamente contrastantes com uma imagem média aceitável em seu máximo.
francês | português |
---|---|
belle | bonita |
boîte | caixa |
moyenne | média |
acceptable | aceitável |
image | imagem |
images | imagens |
mais | mas |
signifie | significa |
une | uma |
prix | preço |
maximum | máximo |
hors | o |
de | com |
offre | oferece |
à | em |
FR La qualité d'image de l'Evo Lite+ est stupéfiante, et bien qu'il ne puisse pas offrir les mêmes couleurs 10 bits que le Mavic 3 plus cher, les vidéos 5,4k nettes du capteur de 1 pouce sont détaillées et vibrantes
PT A qualidade da imagem do Evo Lite+ é impressionante, e embora não possa oferecer a mesma cor de 10 bits que o preço do Mavic 3, os vídeos nítidos de 5,4k do sensor de 1 polegada são detalhados e vibrantes
francês | português |
---|---|
lite | lite |
bits | bits |
mavic | mavic |
capteur | sensor |
pouce | polegada |
détaillées | detalhados |
qualité | qualidade |
dimage | imagem |
est | é |
vidéos | vídeos |
cher | preço |
et | e |
puisse | possa |
de | de |
offrir | oferecer |
du | do |
pas | embora |
mêmes | que |
FR Ceux-ci peuvent être utilisés lorsquils sont coupés de chaque côté de lécran, pour les jeux portables en solo, comme contrôleurs séparés pour deux joueurs ou plus, ou comme contrôleurs de mouvement pour certains jeux.
PT Eles podem ser usados quando presos em qualquer lado da tela, para jogos portáteis solo, como controladores separados para dois jogadores ou mais, ou como controladores de movimento para certos jogos.
francês | português |
---|---|
contrôleurs | controladores |
séparés | separados |
mouvement | movimento |
peuvent | podem |
côté | lado |
joueurs | jogadores |
ou | ou |
écran | tela |
utilisés | usados |
de | de |
jeux | jogos |
ceux-ci | eles |
être | ser |
comme | como |
en | em |
plus | mais |
deux | dois |
FR Cela signifie également déterminer quelles sont les coupes les plus confortables et celles qui ont suffisamment doptions pour vous permettre de vraiment contrôler votre look
PT Também significa definir quais oferecem os acabamentos mais confortáveis e quais têm opções suficientes para permitir que você controle realmente o seu visual
francês | português |
---|---|
suffisamment | suficientes |
doptions | opções |
permettre | permitir |
look | visual |
et | e |
contrôler | controle |
également | também |
vraiment | realmente |
signifie | significa |
plus | mais |
vous | você |
déterminer | que |
celles | o |
FR Laissez-vous tenter par un éventail de saveurs irrésistibles, des gourmandises sucrées à l'heure du thé aux coupes pétillantes pour l'Apéritif, surtout lorsque ces dernières sont accompagnées de canapés et d'un plateau de fromages
PT Entregue-se a aromas e sabores irresistíveis variando dos doces do chá da tarde às delícias noturnas borbulhantes do l'Apéritif, especialmente quando combinadas com canapés e uma tábua de queijos
francês | português |
---|---|
saveurs | sabores |
surtout | especialmente |
fromages | queijos |
et | e |
de | de |
un | uma |
du | do |
lorsque | se |
FR Grâce à la grande qualité de la fibre optique, les lasers à fibre sont un bon premier choix pour les applications de précision, ou si vous cherchez une saignée étroite et des coupes de très grande qualité. Les matériaux typiques incluent :
PT Devido à alta qualidade do feixe, lasers a fibra são uma boa primeira escolha para aplicações de precisão ou em qualquer lugar que precisar de um kerf estreito e cortes de qualidade muito alta. Entre os materiais comuns, estão:
francês | português |
---|---|
fibre | fibra |
applications | aplicações |
précision | precisão |
coupes | cortes |
qualité | qualidade |
et | e |
ou | ou |
matériaux | materiais |
un | um |
si | devido |
à | para |
de | de |
choix | escolha |
vous | precisar |
très | muito |
la | a |
une | uma |
FR Les Tetra Pak Unités de trempage et de transfert sont adaptées au transfert de bâtonnets glacés fantaisie, sandwichs glacés, cornets et coupes en gaufre.
PT As Tetra Pak unidades de imersão e transferência são adequadas para a transferência de picolés congelados inovadores, produtos em sanduíche, cones e casquinha.
francês | português |
---|---|
tetra | tetra |
pak | pak |
et | e |
transfert | transferência |
de | de |
unités | unidades |
en | em |
FR Les nombreux trous du maillage retiennent les poils de la barbe afin qu’ils soient coupés et sont également tranchants sur la face inférieure pour servir de lames secondaires
PT Os muitos orifícios da folha prendem os pelos da barba para que possam ser cortados e também são afiados na parte inferior para atuar como lâminas secundárias
francês | português |
---|---|
barbe | barba |
lames | lâminas |
et | e |
nombreux | muitos |
également | também |
du | parte |
sur | na |
pour | para |
de | pelos |
FR En fonction du design et du type de brossage prévu, les brins sont disponibles dans une large gamme de diamètres, de coupes et de couleurs
PT Dependendo do projeto e do tipo pretendido de escovação, as cerdas vêm em uma ampla variedade de diâmetros, seções transversais e cores
francês | português |
---|---|
prévu | pretendido |
large | ampla |
gamme | variedade |
couleurs | cores |
et | e |
type | tipo |
de | de |
du | do |
une | uma |
en | em |
design | projeto |
FR Les bâtons obtenus sont ensuite coupés en deux en leur milieu afin d'obtenir deux cigarettes de taille identique
PT Esses cigarros são cortados na metade para formar dois cigarros de tamanhos iguais
francês | português |
---|---|
cigarettes | cigarros |
taille | tamanhos |
de | de |
deux | dois |
FR Cela permet de maintenir la lisibilité et de s'assurer que les mots ne sont pas coupés au milieu
PT Isto mantém as coisas legíveis e assegura que as palavras não sejam cortadas no meio
francês | português |
---|---|
milieu | meio |
et | e |
au | no |
mots | palavras |
pas | não |
FR Des millions de personnes sont confrontées à une faim croissante au Soudan du Sud dans un contexte de coupes budgétaires et de crise mondiale concurrente
PT Milhões enfrentam fome crescente no Sudão do Sul em meio a cortes orçamentários e crise global concorrente
francês | português |
---|---|
faim | fome |
croissante | crescente |
soudan | sudão |
coupes | cortes |
crise | crise |
mondiale | global |
et | e |
millions | milhões |
au | no |
des | meio |
de | do |
à | em |
FR Tous nos stickers vidange voiture sont imprimés en couleur, et coupés aux dimensions et formes de votre motif
PT Podem ser impressos a cores e cortados no formato e tamanho do seu design
FR Tous nos stickers repositionnables sont imprimés en couleur, et coupés aux dimensions et formes de votre motif
PT Cada autocolante reposicionável é impresso a cores e cortado no formato e tamanho do seu design
FR Coupés avec précision aux dimensions et à la forme de votre choix, les stickers Thanksgiving peuvent être offerts aux invités, ou utilisés pour sceller des invitations ou décorer le lieu du repas : les possibilités sont infinies.
PT As possibilidades são infinitas.
FR Tous nos stickers statiques en vinyle sont imprimés en couleur, et coupés aux dimensions et formes de votre motif
PT Todos os autocolantes eletrostáticos em vinil são coloridos e cortados no formato e tamanho do seu design
FR Tous nos stickers statiques vitres sont imprimés en couleur, et coupés aux dimensions et formes de votre motif
PT Cada autocolante é impresso a cores e cortado com o formato e o tamanho do seu design
FR Les stickers pare-chocs sont des stickers pour votre voiture. Ils peuvent être rectangulaires ou coupés avec une forme personnalisée. Chaque sticker pare-chocs est imprimés sur un…
PT Um autocolante para parachoques é um autocolante para o seu carro. Pode ser retangular ou ter um corte personalizado. Todos os autocolantes para para-choques são impressos em vini…
FR Des photos nettes et professionnelles de votre produit instaurent la confiance.
PT Fotos profissionais e limpas de seu produto criam confiança.
francês | português |
---|---|
professionnelles | profissionais |
confiance | confiança |
et | e |
la | a |
photos | fotos |
de | de |
produit | produto |
votre | seu |
FR Le 11T Pro garde les choses beaucoup plus nettes, bien que le bord de cette saillie de la caméra ne soit pas particulièrement robuste et se soit éraflé en une semaine dutilisation.
PT O 11T Pro mantém as coisas com uma aparência muito mais organizada, embora a borda da protuberância da câmera não seja particularmente robusta e tenha se desgastado em uma semana de uso.
francês | português |
---|---|
garde | mantém |
bord | borda |
semaine | semana |
dutilisation | uso |
caméra | câmera |
robuste | robusta |
et | e |
pro | pro |
choses | coisas |
de | de |
particulièrement | particularmente |
bien que | embora |
plus | mais |
une | uma |
beaucoup | muito |
FR Les téléviseurs Philips ont depuis longtemps la réputation de fournir des images exceptionnellement nettes - et lOLED806 poursuit cette tendance
PT As TVs Philips têm uma reputação de longa data por fornecer imagens excepcionalmente nítidas - e o OLED806 continua essa tendência
francês | português |
---|---|
téléviseurs | tvs |
philips | philips |
réputation | reputação |
fournir | fornecer |
poursuit | continua |
tendance | tendência |
et | e |
de | de |
images | imagens |
longtemps | longa |
FR Utilisez des images de qualité. Des images nettes qui montrent des personnes qui utilisent votre produit ou service peuvent améliorer la performance de votre annonce.
PT Use imagens de alta qualidade. Imagens nítidas que mostram pessoas que usam seu produto ou serviço podem aumentar o desempenho do anúncio.
francês | português |
---|---|
montrent | mostram |
utilisent | usam |
améliorer | aumentar |
annonce | anúncio |
utilisez | use |
qualité | qualidade |
peuvent | podem |
images | imagens |
service | serviço |
performance | desempenho |
ou | ou |
produit | produto |
de | de |
votre | seu |
personnes | pessoas |
FR GIF utilise une conversion de fichier couleur 8 bits peuvent déformer les images des images nettes peuvent obtenir radicalement modifiées.
PT Como GIF usa uma cor de 8-bit conversões de arquivos pode distorcer as imagens imagens nítidas pode se radicalmente alteradas.
francês | português |
---|---|
gif | gif |
utilise | usa |
fichier | arquivos |
couleur | cor |
bits | bit |
radicalement | radicalmente |
de | de |
images | imagens |
une | uma |
FR Cette caméra IP à grand angle dispose d'une résolution 2K 4MP pour des images et des vidéos nettes et claires. Vous pouvez découvrir votre monde avec plus de couleurs et plus de nettetés.
PT Esta câmara IP com ângulo amplo destaca-se com uma resolução de 2K 4MP para imagens e vídeos claros e nítidos. Pode descobrir o seu mundo com mais cores, mais nitidez e mais diversão.
francês | português |
---|---|
caméra | câmara |
ip | ip |
résolution | resolução |
claires | claros |
découvrir | descobrir |
monde | mundo |
couleurs | cores |
angle | ângulo |
vidéos | vídeos |
images | imagens |
et | e |
à | para |
grand | amplo |
pouvez | pode |
de | de |
votre | seu |
plus | mais |
avec | o |
FR Véritable Full HD 1080p pour des images et vidéos claires et nettes.
PT Obtenha vídeos ou imagens nítidos e límpidos com Full HD 1080p verdadeiro.
francês | português |
---|---|
véritable | verdadeiro |
full | full |
hd | hd |
et | e |
vidéos | vídeos |
images | imagens |
FR Visionnez des vidéos plus claires et plus nettes avec la résolution HD 1080p et un angle de vision large. Vous pouvez identifier les personnes, les véhicules, et le moindre petit détail, même dans des conditions de faible éclairage.
PT Veja vídeos mais claros e nítidos em resolução HD 1080p e ângulo de visão amplo. Você pode identificar pessoas, veículos, e todos os detalhes menores, mesmo em condições de pouca luz.
francês | português |
---|---|
visionnez | veja |
vidéos | vídeos |
claires | claros |
résolution | resolução |
hd | hd |
vision | visão |
large | amplo |
identifier | identificar |
détail | detalhes |
conditions | condições |
angle | ângulo |
petit | menores |
et | e |
de | de |
éclairage | luz |
vous | você |
véhicules | veículos |
le | o |
plus | mais |
pouvez | pode |
même | mesmo |
un | pessoas |
FR Avec une résolution qui est 4 fois plus nettes que celle des vidéos en 1080p, les caméras de surveillance supplémentaires Reolink capturent plus de détails.
PT Com uma resolução 4 vezes mais nítidas do que o vídeo de 1080p, as câmaras de vigilância complementares Reolink capturam mais detalhes. Não se precisa de forçar os olhos, inclinar-se para perto, ou jogar mais o jogo de adivinhação.
francês | português |
---|---|
résolution | resolução |
caméras | câmaras |
surveillance | vigilância |
reolink | reolink |
détails | detalhes |
vidéos | vídeo |
en | os |
de | de |
une | uma |
celle | o |
FR Le véritable Full HD 1080p vous permettra d’obtenir des images et vidéos incroyablement claires et nettes
PT Assista a imagens e vídeos incrivelmente nítidos com Full HD 1080p verdadeiro
francês | português |
---|---|
véritable | verdadeiro |
full | full |
hd | hd |
incroyablement | incrivelmente |
et | e |
vidéos | vídeos |
le | a |
images | imagens |
FR Il est également magnifique sur PS5, avec un éclairage époustouflant et des résolutions ultra-nettes qui lui confèrent un éclat clair de nouvelle génération, tout en respectant une fréquence dimages élevée et agréable.
PT Parece lindo no PS5 também, com iluminação impressionante e resoluções super nítidas que lhe conferem um brilho claro de próxima geração, ao mesmo tempo em que mantém uma boa taxa de quadros alta.
francês | português |
---|---|
résolutions | resoluções |
génération | geração |
fréquence | taxa |
agréable | boa |
éclairage | iluminação |
époustouflant | impressionante |
et | e |
éclat | brilho |
élevée | alta |
également | também |
un | um |
est | é |
clair | claro |
de | de |
une | uma |
FR En plus dêtre plus nettes, il semble également que les couleurs soient un peu plus vives et vibrantes par rapport à lancien modèle.
PT Além de ser mais nítido, também parece que as cores são um pouco mais vivas e vibrantes em comparação com o modelo antigo.
francês | português |
---|---|
modèle | modelo |
par rapport | comparação |
semble | parece |
également | também |
et | e |
couleurs | cores |
être | ser |
plus | mais |
un | um |
le | o |
FR La prise de vue dans des situations délicates avec peu de lumière, en utilisant principalement des lampadaires à lextérieur après le coucher du soleil, nous a quand même permis de prendre des images décentes et nettes entièrement portables
PT Fotografar em situações complicadas com pouca luz, usando principalmente as luzes da rua depois do pôr do sol, ainda nos permitiu tirar fotos decentes e nítidas completamente com a mão
francês | português |
---|---|
situations | situações |
peu | pouca |
principalement | principalmente |
permis | permitiu |
entièrement | completamente |
soleil | sol |
lumière | luz |
images | fotos |
et | e |
le | o |
la | a |
de | com |
utilisant | usando |
FR Sous un bon éclairage, vous obtiendrez des images nettes pour la plupart sans bruit, tandis que lobjectif ultra-large de forme libre vous garantira de ne pas obtenir beaucoup de courbes et de distorsions sur les bords
PT Com boa luz, você obterá imagens nítidas, em sua maioria sem ruído, enquanto a lente ultra-grande angular de forma livre garantirá que você não obtenha muitas curvas e distorções nas bordas
francês | português |
---|---|
éclairage | luz |
forme | forma |
libre | livre |
courbes | curvas |
bords | bordas |
et | e |
vous | você |
images | imagens |
de | de |
obtenir | obter |
un | muitas |
FR Le nôtre a laffichage de résolution inférieure. Les icônes de votre écran daccueil Windows 10 et vos polices de documents ne seront pas aussi nettes que sur la version 4K, mais le choix ici nest pas simple comme le prix par rapport à la qualité.
PT O nosso tem a tela de resolução mais baixa. Os ícones da tela inicial do Windows 10 e as fontes de documentos não parecerão tão nítidos quanto na versão 4K, mas a escolha aqui não é simples como preço versus qualidade.
francês | português |
---|---|
résolution | resolução |
polices | fontes |
documents | documentos |
choix | escolha |
icônes | ícones |
windows | windows |
et | e |
qualité | qualidade |
simple | simples |
mais | mas |
de | de |
version | versão |
nest | a |
prix | preço |
que | tão |
ici | aqui |
comme | como |
à | as |
FR Par nos efforts d’éducation et de formation, et en donnant accès aux dépistages des troubles visuels, aux traitements, y compris à des lunettes, nous veillons à ce que la santé oculaire des enfants et leurs possibilités soient claires et nettes.
PT Com informações e treinamento sobre a saúde dos olhos, exames de visão e acesso a exames oftalmológicos profissionais e tratamento, incluindo óculos, estamos garantindo que mais oportunidades e a saúde dos olhos das crianças estejam em foco.
francês | português |
---|---|
accès | acesso |
traitements | tratamento |
santé | saúde |
enfants | crianças |
possibilités | oportunidades |
lunettes | óculos |
formation | treinamento |
et | e |
de | de |
compris | incluindo |
la | a |
FR Cela signifie que ces parties de lexpérience restent nettes et lisses même lorsque vous faites défiler rapidement.
PT Isso significa que essas partes da experiência permanecem nítidas e parecem suaves, mesmo quando você rola rapidamente.
francês | português |
---|---|
parties | partes |
lexpérience | experiência |
lisses | suaves |
rapidement | rapidamente |
restent | permanecem |
et | e |
vous | você |
signifie | significa |
que | que |
même | mesmo |
cela | isso |
FR Avec une bonne lumière, il peut prendre de belles images nettes avec de superbes couleurs.
PT Com boa luz, pode obter imagens nítidas e lindas com ótimas cores.
francês | português |
---|---|
lumière | luz |
belles | lindas |
images | imagens |
couleurs | cores |
peut | pode |
de | com |
bonne | e |
Mostrando 50 de 50 traduções