FR Il est préférable de lui donner au moins 3 heures, meilleure même pendant la nuit Il est temps de donner. De cette façon, les molécules de graisse se lient plus fermement les unes aux autres et le fromage peut être coupé et frit bien.
"lient plus fermement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
FR Il est préférable de lui donner au moins 3 heures, meilleure même pendant la nuit Il est temps de donner. De cette façon, les molécules de graisse se lient plus fermement les unes aux autres et le fromage peut être coupé et frit bien.
NL Het is beter om hem minstens 3 uur, zelfs 's nachts beter Tijd om te geven. Op die manier hechten de vetmoleculen zich beter aan elkaar en kan de kaas goed worden gesneden en gebakken.
francês | holandês |
---|---|
nuit | nachts |
fromage | kaas |
heures | uur |
façon | manier |
et | en |
au moins | minstens |
peut | kan |
est | is |
préférable | beter |
être | worden |
se | elkaar |
même | zelfs |
temps | tijd |
autres | te |
FR Vous ne pouvez pas vous attendre à ce que les gens se lient d'amitié avec vous si vous n'êtes pas disposé à vous jeter à l'eau
NL Je kunt niet verwachten dat mensen je willen leren kennen als je met niemand omgaat
francês | holandês |
---|---|
attendre | verwachten |
pouvez | kunt |
vous | je |
ne | niemand |
pas | niet |
que | dat |
avec | met |
si | als |
gens | mensen |
FR « Externalisation » est le mot adapté qui ne peut pas entièrement décrire l'affaire et la transaction sociale qui a lieu quand des entreprises autour du globe se lient
NL "Outsourcing" is de gangbare term die gebruikt wordt voor zakelijke en sociale transacties wereldwijd, die echter niet de volledige lading dekt van wat er daadwerkelijk gebeurd
francês | holandês |
---|---|
externalisation | outsourcing |
entièrement | volledige |
transaction | transacties |
sociale | sociale |
entreprises | zakelijke |
et | en |
est | is |
pas | niet |
mot | voor |
qui | die |
FR Sous réserve de ce qui précède, les présentes Conditions lient les parties et s'appliqueront au profit de leurs successeurs et cessionnaires autorisés respectifs
NL Onder voorbehoud van het voorgaande zijn deze voorwaarden bindend voor en komen ze ten goede aan de respectieve opvolgers en toegestane rechtverkrijgenden van de partijen
francês | holandês |
---|---|
réserve | voorbehoud |
conditions | voorwaarden |
parties | partijen |
cessionnaires | rechtverkrijgenden |
et | en |
présentes | zijn |
de | onder |
ce | deze |
FR Recherchez des forfaits qui ne vous lient pas trop longtemps ou qui offrent des garanties de remboursement si le contenu choisi est soudainement bloqué.
NL Zoek naar plannen die u niet te lang binden of die geld-terug-garanties bieden als de door u gekozen inhoud plotseling wordt geblokkeerd.
francês | holandês |
---|---|
recherchez | zoek |
forfaits | plannen |
longtemps | lang |
offrent | bieden |
garanties | garanties |
remboursement | terug |
choisi | gekozen |
bloqué | geblokkeerd |
ou | of |
trop | te |
le | de |
pas | niet |
si | als |
de | door |
vous | u |
contenu | inhoud |
qui | die |
FR Ils rendent la pâte souple et la lient
NL Ze maken het deeg plooibaar en binden het
francês | holandês |
---|---|
pâte | deeg |
et | en |
la | het |
ils | ze |
FR Les erreurs évidentes ou manifestes dans l'offre ne lient pas l'Entrepreneur.
NL Kennelijke vergissingen of kennelijke fouten in het aanbod binden de Ondernemer niet.
francês | holandês |
---|---|
ou | of |
erreurs | fouten |
dans | in |
pas | niet |
les | de |
FR S'ils sont appliqués sur la peau, les sucres contenus se lient aux particules d'eau, offrir un puissant effet hydratant et rétablire un niveau d'hydratation optimal.
NL Wanneer het op de huid wordt aangebracht, bieden de waterbindende suikers een krachtig hydraterend effect, waardoor de optimale hydratatie wordt hersteld.
francês | holandês |
---|---|
peau | huid |
offrir | bieden |
puissant | krachtig |
effet | effect |
optimal | optimale |
la | de |
sur | op |
un | een |
et | wanneer |
FR Nos bases de données tierces traitent ces renseignements conformément aux contrats qui nous lient
NL De gegevens worden bewaard op een beveiligde database die wordt beheerd door een derde partij
francês | holandês |
---|---|
données | gegevens |
bases | een |
aux | de |
qui | die |
de | door |
FR Les présentes Conditions générales lient les parties et leurs successeurs et ayants droit respectifs et s'appliquent à leur profit.
NL Deze Voorwaarden zijn bindend voor en komen ten goede aan de partijen en hun respectieve opvolgers en bevoegde rechtverkrijgenden.
francês | holandês |
---|---|
conditions | voorwaarden |
parties | partijen |
et | en |
à | aan |
présentes | zijn |
droit | voor |
leur | de |
FR Les erreurs évidentes ou manifestes dans l'offre ne lient pas l'Entrepreneur.
NL Kennelijke vergissingen of kennelijke fouten in het aanbod binden de Ondernemer niet.
francês | holandês |
---|---|
ou | of |
erreurs | fouten |
dans | in |
pas | niet |
les | de |
FR Sous réserve de ce qui précède, les présentes Conditions lient les parties et s'appliqueront au profit de leurs successeurs et cessionnaires autorisés respectifs
NL Onder voorbehoud van het voorgaande zijn deze voorwaarden bindend voor en komen ze ten goede aan de respectieve opvolgers en toegestane rechtverkrijgenden van de partijen
francês | holandês |
---|---|
réserve | voorbehoud |
conditions | voorwaarden |
parties | partijen |
cessionnaires | rechtverkrijgenden |
et | en |
présentes | zijn |
de | onder |
ce | deze |
FR Nous sommes fermement convaincus que le monde doit être plus accessible. Et pour commencer à rendre les médias plus accessibles, il faut commencer par une transcription rapide, précise et abordable.
NL We zijn er vast van overtuigd dat de wereld toegankelijker moet zijn. En om media toegankelijker te maken, begint het met snelle, nauwkeurige en betaalbare transcriptie.
francês | holandês |
---|---|
monde | wereld |
commencer | begint |
médias | media |
transcription | transcriptie |
rapide | snelle |
précise | nauwkeurige |
et | en |
abordable | betaalbare |
le | de |
nous | we |
rendre | met |
FR Avec la Steve's Donut signée Big Fat Snare Drum, vous pouvez rendre le son de votre caisse claire ou votre tom 14 pouces plus mat et plus grave. Cette sourdine est équipée d'un anneau atténuer qui la maintient fermement en place.
NL Met Steve's Donut van Big Fat Snare Drum kun je de klank van je 14 inch snare of tom heel eenvoudig veranderen van schel en hoog naar dof en laag. Deze dempring is voorzien van een rubberen ring zodat hij goed blijft liggen.
francês | holandês |
---|---|
tom | tom |
pouces | inch |
équipée | voorzien van |
anneau | ring |
caisse claire | snare |
ou | of |
et | en |
de | zodat |
avec | met |
votre | je |
claire | goed |
FR Nous sommes fermement convaincus que le monde doit être plus accessible. Et pour commencer à rendre les médias plus accessibles, il faut commencer par une transcription rapide, précise et abordable.
NL We zijn er vast van overtuigd dat de wereld toegankelijker moet zijn. En om media toegankelijker te maken, begint het met snelle, nauwkeurige en betaalbare transcriptie.
francês | holandês |
---|---|
monde | wereld |
commencer | begint |
médias | media |
transcription | transcriptie |
rapide | snelle |
précise | nauwkeurige |
et | en |
abordable | betaalbare |
le | de |
nous | we |
rendre | met |
FR Malgré les tonnes de moyens de communication que nous avons aujourd’hui, je crois toujours fermement que le courrier électronique est le plus percutant
NL Ondanks de vele communicatiemiddelen die we vandaag hebben, ben ik er nog steeds van overtuigd dat e-mail het meest impactvol is
francês | holandês |
---|---|
aujourdhui | vandaag |
malgré | ondanks |
le | de |
électronique | e |
courrier | |
courrier électronique | |
nous | we |
est | is |
FR Entrainez-vous à réciter mentalement un mantra chaque fois qu'il parle, en vous concentrant fermement pour remplacer ses mots odieux par d'autres, plus positifs
NL Oefen het reciteren van een mantra, telkens als de ander zoiets zegt, gericht op het vervangen van de woorden die je hoort door iets positiefs
francês | holandês |
---|---|
remplacer | vervangen |
à | van |
vous | je |
un | iets |
pour | op |
par | door |
FR Le Huawei MateBook X Pro 2021 est ce que vous obtenez lorsque vous vous en tenez assez fermement aux choses les plus importantes. Vous voyez la même approche dans les ordinateurs portables comme l Apple MacBook Pro 13 et le Microsoft Surface Laptop 4 .
NL De Huawei MateBook X Pro 2021 is wat je krijgt als je behoorlijk rigide vasthoudt aan de belangrijkste zaken. Dezelfde aanpak zie je bij laptops als de Apple MacBook Pro 13 en de Microsoft Surface Laptop 4 .
francês | holandês |
---|---|
huawei | huawei |
x | x |
assez | behoorlijk |
approche | aanpak |
apple | apple |
macbook | macbook |
microsoft | microsoft |
surface | surface |
et | en |
laptop | laptop |
ordinateurs portables | laptops |
pro | pro |
voyez | zie |
est | is |
vous | je |
obtenez | krijgt |
ce | wat |
comme |
FR Le seul inconvénient de lutilisation de ce bouton physique par rapport à un bouton tactile est que si vous appuyez trop fermement, vous finissez par pousser lécouteur plus bas dans votre conduit auditif, ce qui peut être un peu inconfortable
NL Het enige negatieve aan het gebruik van deze fysieke knop versus een aanraakgevoelige is dat als je er te stevig op drukt, je de oordopjes verder naar beneden in je gehoorgang duwt, wat een beetje ongemakkelijk kan zijn
francês | holandês |
---|---|
bouton | knop |
physique | fysieke |
fermement | stevig |
le | de |
peut | kan |
est | is |
si | als |
votre | je |
un peu | beetje |
FR La Nissan Leaf sappuie sur lune des voitures électriques les plus vendues au Royaume-Uni, fermement ancrée dans le segment des berlines
NL De Nissan Leaf bouwt voort op een van de best verkochte elektrische autos in het VK, stevig verankerd in het hatchback-segment
francês | holandês |
---|---|
nissan | nissan |
électriques | elektrische |
fermement | stevig |
segment | segment |
dans | in |
FR Ce disque magnétique puissant convient très bien pour une utilisation sur des tableaux magnétiques en verre où il tient fermement également des cartes plus épaisses.
NL Deze sterke schijfmagneet is bijzonder goed geschikt voor het gebruik op glazen magneetborden, waarop hij ook dikkere kaarten stevig vasthoudt.
francês | holandês |
---|---|
puissant | sterke |
verre | glazen |
fermement | stevig |
utilisation | gebruik |
cartes | kaarten |
il | hij |
également | ook |
ce | deze |
bien | goed |
pour | voor |
sur | op |
en | bijzonder |
convient | geschikt |
plus | het |
une | is |
FR Malgré les tonnes de moyens de communication que nous avons aujourd’hui, je crois toujours fermement que le courrier électronique est le plus percutant
NL Ondanks de vele communicatiemiddelen die we vandaag hebben, ben ik er nog steeds van overtuigd dat e-mail het meest impactvol is
francês | holandês |
---|---|
aujourdhui | vandaag |
malgré | ondanks |
le | de |
électronique | e |
courrier | |
courrier électronique | |
nous | we |
est | is |
FR La Nissan Leaf s'appuie sur l'une des voitures électriques les plus vendues au Royaume-Uni, fermement ancrée dans le segment des berlines
NL De Nissan Leaf bouwt voort op een van de best verkochte elektrische auto's in het VK, stevig verankerd in het hatchback-segment
francês | holandês |
---|---|
nissan | nissan |
électriques | elektrische |
fermement | stevig |
segment | segment |
dans | in |
FR Elles sont fermement ancrées dans notre ADN et ne changeront pas à mesure que nous évoluons.
NL Ze zitten in ons DNA gebeiteld en blijven hetzelfde als we groeien.
francês | holandês |
---|---|
adn | dna |
et | en |
elles | ze |
nous | we |
notre | ons |
FR La transparence est fermement ancrée dans notre philosophie de sécurité
NL Transparantie is essentieel voor onze beveiligingsfilosofie
francês | holandês |
---|---|
transparence | transparantie |
est | is |
notre | onze |
FR Ceux-ci vous permettent de laisser votre iPhone en place, plutôt que de le tenir fermement
NL Hiermee kunt u uw iPhone op zijn plaats laten rusten in plaats van hem stevig vast te houden
francês | holandês |
---|---|
iphone | iphone |
place | plaats |
plutôt | in plaats van |
fermement | stevig |
en | in |
ci | hiermee |
votre | uw |
le | op |
vous | u |
de | van |
FR Faites un poing en serrant fermement vos doigts dans la paume de votre main, mais pas au point de couper votre circulation sanguine. Ramenez votre pouce à la base de vos doigts et non pas autour d'eux.
NL Maak een vuist door je vingers stevig in je hand te wikkelen, maar niet zo strak dat je de bloedsomloop afsnijdt. Wikkel je duim rond de onderkant van je gewrichten, niet rond je wijsvinger en niet binnen je vingers.
francês | holandês |
---|---|
fermement | stevig |
pouce | duim |
doigts | vingers |
main | hand |
et | en |
la | de |
autour | rond |
en | in |
pas | niet |
base | een |
FR Il se sent bien en sécurité avec des inserts caoutchoutés dans le Kishi tenant fermement votre téléphone, ce qui donne également un sentiment de qualité.
NL Het voelt lekker veilig aan met rubberen inzetstukken in de Kishi die je telefoon stevig vasthouden, dus het geeft ook een gevoel van kwaliteit.
francês | holandês |
---|---|
sent | voelt |
sécurité | veilig |
fermement | stevig |
téléphone | telefoon |
sentiment | gevoel |
qualité | kwaliteit |
également | ook |
en | in |
le | de |
donne | geeft |
votre | je |
qui | die |
FR Une fois cela fait, vous retirez la "fermeture à glissière" et vos câbles sont aussi serrés quun insecte et fermement maintenus ensemble.
NL Als je klaar bent, verwijder je de "rits" en je kabels zijn zo knus als een insect en worden stevig bij elkaar gehouden.
francês | holandês |
---|---|
câbles | kabels |
fermement | stevig |
et | en |
la | de |
à | bij |
vous | bent |
une | een |
vos | je |
sont | worden |
FR Bien sûr, une partie de cela est due à la stabilisation intégrée à 5 axes - ce qui est excellent, mais pas infaillible, donc si nous ne maintenons pas lappareil photo suffisamment fermement, certaines images sont tout de même restées floues.
NL Een deel hiervan is natuurlijk te danken aan de ingebouwde 5-assige stabilisatie - wat geweldig is, maar niet onfeilbaar, dus als we de camera niet helemaal stabiel genoeg hielden, kwamen sommige beelden er nog steeds met een beetje onscherpte uit.
francês | holandês |
---|---|
stabilisation | stabilisatie |
lappareil | de camera |
images | beelden |
la | de |
partie | deel |
à | te |
intégré | ingebouwde |
nous | we |
suffisamment | genoeg |
certaines | sommige |
sûr | natuurlijk |
est | is |
pas | niet |
donc | dus |
une | beetje |
excellent | een |
ce | wat |
FR Avec les roues fermement plantées dans les virages, la Fiat 500 a toujours une esthétique de jouet
NL Met de wielen stevig op de hoeken geplant, heeft de Fiat 500 nog steeds een speelgoedachtige uitstraling
francês | holandês |
---|---|
roues | wielen |
fermement | stevig |
fiat | fiat |
la | de |
a | heeft |
FR J’adore apprendre de nouvelles choses et vivre de nouvelles expériences. Je crois fermement que le fait de s’ouvrir aux nouvelles idées nous aide à devenir de meilleures personnes sur les plans personnel et professionnel.
NL Ik vind het geweldig om iets te leren en nieuwe dingen te ervaren. Openstaan voor nieuwe ideeën is iets waarvan ik denk dat het ons op zowel professioneel als persoonlijk vlak beter maakt.
francês | holandês |
---|---|
nouvelles | nieuwe |
meilleures | beter |
choses | dingen |
idées | ideeën |
et | en |
fait | is |
apprendre | leren |
le | op |
à | te |
FR En tant que développeur de produits, nous croyons fermement à l?intimité du client (Customer Intimacy). Et pour cette raison:
NL Als productontwikkelaar geloven wij sterk in ‘customer intimacy’. En om deze reden:
francês | holandês |
---|---|
croyons | geloven |
raison | reden |
et | en |
en | in |
client | customer |
que | als |
nous | wij |
FR La batterie fermement collée sera difficile à remplacer une fois qu'elle aura inévitablement rendu l'âme.
NL De stevig vastgelijmde batterij zal erg moeilijk te onderhouden zijn wanneer deze onvermijdelijk kapot gaat.
francês | holandês |
---|---|
batterie | batterij |
fermement | stevig |
difficile | moeilijk |
à | te |
inévitablement | onvermijdelijk |
la | de |
sera | zal |
aura | zijn |
FR L'ensemble boîtier supérieur, qui inclut le clavier, la batterie et les haut-parleurs, est fermement collé, ce qui complique extrêmement le remplacement de ces composants.
NL De bovenste behuizingsmodule, welke het toetsenbord, de batterij en de speakers bevat, is stevig vastgelijmd—wat ervoor zorgt dat al deze onderdelen moeilijk te vervangen zijn.
francês | holandês |
---|---|
inclut | bevat |
clavier | toetsenbord |
batterie | batterij |
haut-parleurs | speakers |
fermement | stevig |
extrêmement | te |
remplacement | vervangen |
et | en |
composants | onderdelen |
est | is |
ce | deze |
la | de |
qui | wat |
FR Avec larrêt du HomePod dorigine dApple, le HomePod mini est désormais fermement lacteur central de la maison intelligente dApple - et de Siri.
NL Nu de originele Apple HomePod is stopgezet, is de HomePod mini nu de centrale speler van Apples slimme huis - en Siri.
francês | holandês |
---|---|
dorigine | originele |
mini | mini |
désormais | nu |
central | centrale |
intelligente | slimme |
siri | siri |
dapple | apple |
et | en |
est | is |
de | van |
maison | huis |
FR Il déplace également la Mégane fermement en territoire de croisement, alors quil existe des options de batterie de 40 ou 60 kWh et des options de moteur de 96 ou 160 kW
NL Het brengt de Megane ook stevig in het cross-overgebied, terwijl er een 40 of 60 kWh batterij-opties en 96 of 160 kW motoropties zijn
francês | holandês |
---|---|
fermement | stevig |
options | opties |
batterie | batterij |
kwh | kwh |
ou | of |
et | en |
également | ook |
la | de |
en | in |
FR Le prix des voitures électriques est maintenant fermement dans la catégorie abordable, avec des modèles de base coûtant environ 20000 £ et de nouveaux modèles de luxe offrant lexpérience adaptée à leur prix de 60000 £ +
NL De prijs van elektrische autos bevindt zich nu ook stevig in de betaalbare categorie, met basismodellen die ongeveer £ 20.000 kosten en nieuwe luxemodellen die de ervaring bieden die past bij hun prijskaartje van £ 60.000 +
francês | holandês |
---|---|
électriques | elektrische |
fermement | stevig |
catégorie | categorie |
abordable | betaalbare |
offrant | bieden |
maintenant | nu |
et | en |
nouveaux | nieuwe |
de | bij |
environ | ongeveer |
à | van |
prix | prijs |
dans | in |
avec | met |
FR Il a fière allure, mais place le prix du Tiguan fermement dans le domaine des rivaux dAudi, BMW et Volvo. À ce niveau, nous choisirions un Q5 ou un XC60.
NL Het ziet er geweldig uit, maar zet de prijs van de Tiguan dan stevig in het rijk van de rivalen van Audi, BMW en Volvo. Op dat niveau zouden we een Q5 of XC60 kiezen.
francês | holandês |
---|---|
fermement | stevig |
rivaux | rivalen |
niveau | niveau |
ou | of |
et | en |
nous | we |
prix | prijs |
dans | in |
FR Maintenant, soulevez le Tissu haut et le tordre fermement ensemble.
NL Til nu de Doek hoog en draait het strak in elkaar.
francês | holandês |
---|---|
maintenant | nu |
tissu | doek |
et | en |
le | de |
ensemble | het |
FR Nous croyons fermement qu’il est possible de tout personnaliser, même en ce qui concerne les prix
NL Wij geloven in de mogelijkheid alles aan te kunnen passen, ook wanneer het om de prijs gaat
francês | holandês |
---|---|
croyons | geloven |
possible | mogelijkheid |
prix | prijs |
en | in |
quil | de |
de | wij |
FR Nous croyons fermement en la création de vêtements de haute qualité et durables. C’est pourquoi nous n’utilisons que des matériaux de haute qualité dans nos vêtements, à la fois dans les doublures, les boutons et les fils.
NL Wij geloven in hoge kwaliteit en het creëren van kleding die lang meegaat. Daarom maken we alleen gebruik van hoogkwalitatieve materialen voor onze kleding, voor zowel de voering, knopen als draden.
francês | holandês |
---|---|
croyons | geloven |
haute | hoge |
qualité | kwaliteit |
matériaux | materialen |
fils | draden |
vêtements | kleding |
et | en |
la | de |
à | van |
nous | we |
en | in |
création | creëren |
nos | onze |
FR Ils disposent d’un système de serrage qui maintiendra fermement vos enceintes pour éviter toute chute accidentelle et sont ajustables en hauteur, entre 80 et 127 cm.
NL Deze MS100 statieven van Samson passen bijna iedere monitor en zorgen voor een optimale luister positie.
francês | holandês |
---|---|
et | en |
de | bijna |
FR Le Gretsch Drums GRG3SS G3 est un pied qui maintient votre caisse claire fermement en place. Pour régler la hauteur en un rien de temps, il est équipé d'un système de verrouillage « Memory Lock ».
NL Het Gretsch Drums GRG3SS G3 snaredrum statief zorgt ervoor dat je snaredrum stevig op zijn plek blijft. Een nylon memory lock zorgt ervoor dat je snare altijd op de juist hoogte blijft en deze snel op te zetten is!
francês | holandês |
---|---|
fermement | stevig |
memory | memory |
drums | drums |
caisse claire | snare |
un | ervoor |
votre | je |
temps | en |
FR Peu importe l'intensité de votre jeu, ce pied signé Yamaha permet de maintenir votre caisse claire fermement en place. Il dispose d'un panier ajustable solide et de pieds à double embase pour assurer une stabilité exemplaire.
NL Dit Yamaha snare drum-statief houdt uw snare drum in bedwang, al bent u de luidste metal-drummer. De combinatie van de verbeterde verstelbare houder en de dubbelbenige poten zorgen voor de ultieme stabiliteit.
francês | holandês |
---|---|
ajustable | verstelbare |
pieds | poten |
stabilité | stabiliteit |
caisse claire | snare |
et | en |
assurer | zorgen |
en | in |
à | van |
votre | uw |
pour | voor |
FR Besoin d’un support pour tablette ? Konig et Meyer propose le modèle 19791 qui vous permettra de fixer fermement votre tablette afin de la positionner par la suite sur un pied, par exemple.
NL Heeft u nooit een fatsoenlijke plek om uw tablet weg te zetten? Met de Konig & Meyer 19791 Tablet PC houder wel. Dankzij de houder kunt uw tablet veilig vastzetten en bijvoorbeeld aan een statief hangen.
francês | holandês |
---|---|
tablette | tablet |
support | houder |
et | en |
qui | wel |
afin | te |
exemple | bijvoorbeeld |
de | weg |
votre | uw |
besoin | heeft |
FR Le Strap Mirror de Hay est maintenu fermement dans son cadre en acier thermolaqué par une bande de silicone semi-transparente
NL De Strap Mirror van Hay wordt stevig in zijn gepoedercoate stalen frame gehouden door een semi-transparante siliconen band
francês | holandês |
---|---|
fermement | stevig |
cadre | frame |
acier | stalen |
bande | band |
silicone | siliconen |
le | de |
en | in |
FR En toute modestie, je dois reconnaître que je suis un remarquable peintre portraitiste. C’était toutefois mon maître Rubens le véritable génie. J’étais son élève préféré, et il croyait fermement en mon talent.
NL In alle bescheidenheid durf ik zeggen dat ik geen onverdienstelijke portretschilder was. Maar mijn leermeester, Rubens, was gewoon een genie. Ik was zijn favoriete leerling en hij geloofde rotsvast in mijn talent.
francês | holandês |
---|---|
préféré | favoriete |
talent | talent |
et | en |
en | in |
il | hij |
un | gewoon |
mon | ik |
FR Il est fermement lancé auprès des fans de mode, ayant figuré dans Harper's Bazaar.
NL Het wordt stevig gelanceerd richting modefans, omdat het te zien was in Harper's Bazaar.
francês | holandês |
---|---|
fermement | stevig |
lancé | gelanceerd |
dans | in |
de | omdat |
FR Enabel s’engage fermement à augmenter la proportion d’hommes et de femmes qui se sentent en sécurité en marchant seul·es près de leur lieu de résidence
NL Enabel zet sterk in op het verhogen van het aandeel mannen en vrouwen die zich veilig voelen als ze op hun eentje wandelen in de buurt waar ze wonen
francês | holandês |
---|---|
augmenter | verhogen |
femmes | vrouwen |
sentent | voelen |
sécurité | veilig |
près | in de buurt |
et | en |
à | van |
la | de |
en | in |
qui | die |
Mostrando 50 de 50 traduções