FR Après avoir pris PhenGold pendant 3 semaines, j’ai senti que j’avais plus d’énergie et une meilleure concentration. Et pour moi, c’était exactement le coup de pied dont j’avais besoin pour aller de l’avant.
"j avais besoin d aide" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Après avoir pris PhenGold pendant 3 semaines, j’ai senti que j’avais plus d’énergie et une meilleure concentration. Et pour moi, c’était exactement le coup de pied dont j’avais besoin pour aller de l’avant.
IT Dopo aver preso PhenGold per 3 settimane ho notato maggiore energia e una migliore concentrazione. Per me, quella è stata la spinta di cui avevo bisogno per andare avanti.
francês | italiano |
---|---|
pris | preso |
semaines | settimane |
concentration | concentrazione |
énergie | energia |
meilleure | migliore |
besoin | bisogno |
et | e |
le | la |
de | di |
dont | per |
était | stata |
après | dopo |
moi | me |
avoir | aver |
FR En particulier, j'avais mis à niveau iOS de mon iPhone plusieurs fois et j'avais constaté que le processus de mise à niveau entraînait souvent la perte de données du téléphone
IT In particolare, ho aggiornato più volte l'iOS del mio iPhone e ho riscontrato che il processo di aggiornamento spesso portava alla perdita di dati del telefono
francês | italiano |
---|---|
perte | perdita |
iphone | iphone |
souvent | spesso |
données | dati |
téléphone | telefono |
fois | volte |
mise à niveau | aggiornamento |
et | e |
mon | mio |
en | in |
processus | processo |
de | di |
particulier | particolare |
FR En particulier, j'avais mis à niveau iOS de mon iPhone plusieurs fois et j'avais constaté que le processus de mise à niveau entraînait souvent la perte de données du téléphone
IT In particolare, ho aggiornato più volte l'iOS del mio iPhone e ho riscontrato che il processo di aggiornamento spesso portava alla perdita di dati del telefono
francês | italiano |
---|---|
perte | perdita |
iphone | iphone |
souvent | spesso |
données | dati |
téléphone | telefono |
fois | volte |
mise à niveau | aggiornamento |
et | e |
mon | mio |
en | in |
processus | processo |
de | di |
particulier | particolare |
FR J'avais hâte de voir cette caverne car j'avais entendu de bonnes choses, malheureusement, elle était fermée le jour même, mais la lecture de la signalisation suscite toujours mon intérêt. . je reviendrai.
IT Non vedevo l'ora di vedere questa caverna perché avevo sentito grandi cose, sfortunatamente era chiusa il giorno, ma leggere la segnaletica è ancora al culmine del mio interesse. . tornerò.
francês | italiano |
---|---|
entendu | sentito |
malheureusement | sfortunatamente |
signalisation | segnaletica |
intérêt | interesse |
voir | vedere |
de | di |
mais | ma |
choses | cose |
était | era |
fermée | chiusa |
jour | giorno |
FR « Étant une personne très visuelle, j'avais besoin d'un programme simple et intuitif. J'étais ravie de découvrir que la création de mon récit avec BookWright a été très naturelle. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
programme | programma |
naturelle | naturale |
été | stato |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
de | di |
a | avevo |
FR J'avais besoin d'aide pour pouvoir mettre toute mon énergie dans Wiggle, alors je me suis tourné vers mon réseau londonien et certains de mes anciens collègues
IT Avevo bisogno di aiuto per poter mettere tutta la mia energia in Wiggle, quindi mi sono rivolto alla mia rete di Londra e ad alcuni dei miei ex colleghi
francês | italiano |
---|---|
énergie | energia |
réseau | rete |
anciens | ex |
collègues | colleghi |
pouvoir | poter |
et | e |
besoin | bisogno |
certains | alcuni |
mes | miei |
suis | mi |
de | di |
pour | per |
je | mia |
FR C’est l’assistant dont tu ne savais pas que tu avais besoin. Il combine le suivi des progrès pour ces grands projets tout en vous tenant responsable.
IT È l'assistente che non sapevi di aver bisogno. Combina il monitoraggio dei progressi per quei grandi progetti, mantenendoti responsabile.
francês | italiano |
---|---|
combine | combina |
progrès | progressi |
grands | grandi |
projets | progetti |
responsable | responsabile |
besoin | bisogno |
suivi | monitoraggio |
le | il |
dont | per |
FR J'avais besoin d'une webcam externe qui était physiquement plus proche de mon moniteur externe, alors j'ai commencé à chercher des options de webcam alternatives.
IT Avevo bisogno di una webcam esterna che fosse fisicamente più vicina al mio monitor esterno, quindi ho iniziato a cercare opzioni di webcam alternative.
francês | italiano |
---|---|
webcam | webcam |
physiquement | fisicamente |
moniteur | monitor |
commencé | iniziato |
chercher | cercare |
à | a |
options | opzioni |
alternatives | alternative |
besoin | bisogno |
mon | mio |
externe | esterna |
plus | più |
de | di |
FR Quand j'ai lu pour la première fois sur le fait de truquer un vieux téléphone pour en faire une webcam, il me semblait que j'avais besoin de beaucoup de fournitures, mais en fait, c'était vraiment facile à utiliser
IT Quando ho letto per la prima volta di trasformare un vecchio telefono in una webcam, sembrava che potessi aver bisogno di molte scorte, ma in realtà è stato davvero facile da usare
francês | italiano |
---|---|
téléphone | telefono |
webcam | webcam |
lu | letto |
vieux | vecchio |
utiliser | usare |
un | un |
était | stato |
facile | facile |
de | di |
en | in |
besoin | bisogno |
mais | ma |
vraiment | davvero |
fait | realtà |
fois | volta |
le | la |
FR Commencez comme ceci : « Dieu, c'est incroyable à quel point tu as bien pris soin de moi et m'as donné tout ce dont j'avais besoin. Merci d'être si fort et de ne jamais me quitter. »
IT Inizia dicendo: “Signore, è straordinario quanto Ti prendi cura di me e quanto mi dai. Rendo grazie per la Tua grandezza e Ti sono riconoscente perché non mi abbandoni mai”.
francês | italiano |
---|---|
commencez | inizia |
incroyable | straordinario |
soin | cura |
ne | non |
et | e |
me | me |
de | di |
dont | per |
jamais | mai |
donné | sono |
FR Avant le téléchargement, j'ai passé un rapide coup de fil au service de support Splashtop pour savoir si Splashtop allait me fournir ce dont j'avais besoin
IT Prima di scaricarlo, ho fatto una rapida chiamata a supporto vendite per valutare se Splashtop mi avrebbe fornito quello di cui avevo bisogno
francês | italiano |
---|---|
rapide | rapida |
splashtop | splashtop |
support | supporto |
besoin | bisogno |
si | fornito |
de | di |
dont | per |
un | una |
ce | quello |
FR La facilité est certainement ce dont j'avais besoin. Je peux vraiment travailler de chez moi et faire venir quelqu'un à ma porte pour récupérer mes produits à livrer en quelques clics !
IT Easyship è certamente ciò di cui avevo bisogno. Posso davvero lavorare da casa e commissionare il ritiro dei miei prodotti per la consegna in pochi clic!
francês | italiano |
---|---|
livrer | consegna |
clics | clic |
est | è |
certainement | certamente |
besoin | bisogno |
travailler | lavorare |
et | e |
produits | prodotti |
la | il |
vraiment | davvero |
en | in |
dont | per |
mes | miei |
de | di |
ce | ciò |
FR Au début j'avais besoin d'être guidée, mais je suis capable aujourd'hui de diriger des projets
IT Sono passato dall'avere bisogno di una guida al riuscire a gestire i miei progetti prendendo la giusta direzione
francês | italiano |
---|---|
diriger | gestire |
projets | progetti |
au | al |
je | miei |
besoin | bisogno |
de | di |
être | sono |
mais | giusta |
FR Le look du modèle intégrait un pigment argenté que je voulais faire ressortir, et pour cela, j’avais besoin d’un flash
IT Inoltre, questo look era caratterizzato da un pigmento argento, a cui solo un tocco di luce flash avrebbe saputo rendere giustizia
francês | italiano |
---|---|
flash | flash |
look | look |
argent | argento |
un | un |
du | da |
le | questo |
et | cui |
pour | rendere |
FR Le fait de voir mon poids diminuer m’a donné le coup de boost dont j’avais besoin pour continuer. Et pour la première fois depuis des mois, je sens que ma confiance en moi commence à revenir.
IT Vedere il peso scendere mi ha dato la spinta necessaria per andare avanti. Per la prima volta in diversi mesi sento che la mia autostima sta tornando.
francês | italiano |
---|---|
voir | vedere |
mois | mesi |
poids | peso |
donné | dato |
en | in |
dont | per |
fois | volta |
première | prima volta |
que | che |
ma | mia |
FR « Voir mon poids diminuer m'a donné la motivation dont j'avais besoin pour continuer »
IT "Vedere il peso che calava mi ha dato la spinta di cui avevo bisogno per andare avanti"
francês | italiano |
---|---|
voir | vedere |
besoin | bisogno |
poids | peso |
donné | dato |
mon | mi |
la | il |
motivation | di |
dont | per |
FR « Je me sentais plus énergique et plus concentrée. Pour moi, c'était ce dont j'avais besoin pour continuer. »
IT “Sentivo di avere più energia e una migliore concentrazione. Per me era quello di cui avevo bisogno per andare avanti".
francês | italiano |
---|---|
besoin | bisogno |
me | me |
et | e |
dont | per |
FR "Je cherchais une application d'espionnage avec un bon équilibre entre les fonctionnalités, les performances et le prix. Avec Spyic, j'ai exactement ce dont j'avais besoin."
IT "Stavo cercando una app spia con un ottimo equilibrio tra funzioni, prestazioni e costi. Con Spyic ho ottenuto esattamente quello che mi serviva."
francês | italiano |
---|---|
bon | ottimo |
équilibre | equilibrio |
spyic | spyic |
un | un |
fonctionnalités | funzioni |
performances | prestazioni |
et | e |
exactement | esattamente |
application | app |
entre | tra |
avec | con |
ce | quello |
FR "J'avais besoin de récupérer quelques mots de passe pour les réseaux sociaux de mes enfants afin de savoir ce qu'ils font. Rien de plus facile !"
IT "Avevo bisogno di reperire alcune password per accedere ai social network di mio figlio per capire cosa stava combinando. Non poteva essere più facile di così!"
francês | italiano |
---|---|
enfants | figlio |
facile | facile |
besoin | bisogno |
de | di |
passe | password |
sociaux | social |
réseaux | network |
plus | più |
pour | alcune |
ce | cosa |
FR En tant que nouvel arrivant dans le pays, j’avais besoin d’un entretien-conseil complet. Quel que soit le type d’assurance abordé, les explications étaient détaillées et limpides.
IT Mi ero trasferito di recente dall’estero, e per me era molto importante ricevere una consulenza completa. I singoli dettagli di ogni tipo di assicurazione mi sono stati spiegati in modo semplice, chiaro e comprensivo.
francês | italiano |
---|---|
pays | stati |
conseil | consulenza |
complet | completa |
et | e |
en | in |
type | tipo |
le | i |
dun | di |
étaient | sono |
FR J'ai acheté tout ce dont j'avais besoin, non?
IT Padre che gioca e legge con i suoi figli
francês | italiano |
---|---|
non | e |
ce | che |
dont | i |
tout | con |
FR Ai-je acheté tout ce dont j'avais besoin? oui. est-ce qu'il me reste de l'argent? probablement. devrais-je vérifier ce nouveau magasin au coin du centre commercial? nous connaissons tous les deux la réponse
IT Presentando tutte queste informazioni ai colleghi
francês | italiano |
---|---|
au | ai |
de | queste |
tous les | tutte |
FR J'ai acheté tout ce dont j'avais besoin, non?
IT Padre che gioca e legge con i suoi figli
francês | italiano |
---|---|
non | e |
ce | che |
dont | i |
tout | con |
FR Ai-je acheté tout ce dont j'avais besoin? oui. est-ce qu'il me reste de l'argent? probablement. devrais-je vérifier ce nouveau magasin au coin du centre commercial? nous connaissons tous les deux la réponse
IT Presentando tutte queste informazioni ai colleghi
francês | italiano |
---|---|
au | ai |
de | queste |
tous les | tutte |
FR Je ne savais pas à quoi m?attendre? J?ai simplement envoyé un message mentionnant que j?avais besoin d?aide pour faire face au stress au travail et pour gérer mes émotions car elles ont tendance à me desservir
IT Non sapevo cosa aspettarmi? Ho semplicemente inviato un messaggio dicendo che avevo bisogno di aiuto per affrontare lo stress sul lavoro e per gestire le mie emozioni perché tendono a giocarmi brutti scherzi
francês | italiano |
---|---|
aide | aiuto |
stress | stress |
émotions | emozioni |
envoyé | inviato |
un | un |
message | messaggio |
travail | lavoro |
gérer | gestire |
face | affrontare |
et | e |
besoin | bisogno |
à | a |
simplement | semplicemente |
mes | mie |
avais | avevo |
pour | per |
au | sul |
elles | le |
car | di |
FR « Étant une personne très visuelle, j'avais besoin d'un programme simple et intuitif. J'étais ravie de découvrir que la création de mon récit avec BookWright a été très naturelle. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
programme | programma |
naturelle | naturale |
été | stato |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
de | di |
a | avevo |
FR Avant le téléchargement, j'ai passé un rapide coup de fil au service de support Splashtop pour savoir si Splashtop allait me fournir ce dont j'avais besoin
IT Prima di scaricarlo, ho fatto una rapida chiamata a supporto vendite per valutare se Splashtop mi avrebbe fornito quello di cui avevo bisogno
francês | italiano |
---|---|
rapide | rapida |
splashtop | splashtop |
support | supporto |
besoin | bisogno |
si | fornito |
de | di |
dont | per |
un | una |
ce | quello |
FR Au début j'avais besoin d'être guidée, mais je suis capable aujourd'hui de diriger des projets
IT Sono passato dall'avere bisogno di una guida al riuscire a gestire i miei progetti prendendo la giusta direzione
francês | italiano |
---|---|
diriger | gestire |
projets | progetti |
au | al |
je | miei |
besoin | bisogno |
de | di |
être | sono |
mais | giusta |
FR "Je cherchais une application d'espionnage avec un bon équilibre entre les fonctionnalités, les performances et le prix. Avec Spyic, j'ai exactement ce dont j'avais besoin."
IT "Stavo cercando una app spia con un ottimo equilibrio tra funzioni, prestazioni e costi. Con Spyic ho ottenuto esattamente quello che mi serviva."
francês | italiano |
---|---|
bon | ottimo |
équilibre | equilibrio |
spyic | spyic |
un | un |
fonctionnalités | funzioni |
performances | prestazioni |
et | e |
exactement | esattamente |
application | app |
entre | tra |
avec | con |
ce | quello |
FR "J'avais besoin de récupérer quelques mots de passe pour les réseaux sociaux de mes enfants afin de savoir ce qu'ils font. Rien de plus facile !"
IT "Avevo bisogno di reperire alcune password per accedere ai social network di mio figlio per capire cosa stava combinando. Non poteva essere più facile di così!"
francês | italiano |
---|---|
enfants | figlio |
facile | facile |
besoin | bisogno |
de | di |
passe | password |
sociaux | social |
réseaux | network |
plus | più |
pour | alcune |
ce | cosa |
FR J’avais besoin de couper au-delà de la base de la pièce pour éviter les changements d’outils. J’ai ainsi pu réduire les temps de production d’environ 80 %. - Dave Killalea
IT Desideravo poter creare un percorso di taglio nella base della parte per evitare cambi di utensile. Questo mi ha permesso di ridurre i tempi di produzione di circa l'80%. - Dave Killalea
francês | italiano |
---|---|
couper | taglio |
éviter | evitare |
réduire | ridurre |
temps | tempi |
dave | dave |
changements | cambi |
production | produzione |
de | di |
base | un |
pièce | parte |
besoin | ha |
ce | questo |
la | della |
pour | per |
FR « Le meilleur logiciel de montage que j'ai trouvé à un prix raisonnable avec toutes les fonctionnalités dont j'avais besoin. »
IT “Il miglior software di editing che abbia mai provato, a un prezzo ragionevole, con tutte le funzionalità che mi servono.”
francês | italiano |
---|---|
meilleur | miglior |
logiciel | software |
montage | editing |
raisonnable | ragionevole |
le | il |
un | un |
à | a |
de | di |
prix | prezzo |
que | che |
avec | con |
toutes | tutte |
FR « Jenna m'est venue en aide à un moment particulièrement difficile, et sa gentillesse et sa compassion ont été au-delà de toutes mes espérances. J'en avais bien besoin. Merci ! »
IT "Jenna mi ha aiutato in un momento molto difficile della mia vita. Mi ha colpito la sua compassione e la sua gentilezza. Ne avevo davvero bisogno! Grazie!"
francês | italiano |
---|---|
difficile | difficile |
gentillesse | gentilezza |
aide | aiutato |
un | un |
moment | momento |
besoin | bisogno |
et | e |
avais | avevo |
bien | molto |
en | in |
ont | la |
mes | mi |
FR J'avais besoin d'aide pour pouvoir mettre toute mon énergie dans Wiggle, alors je me suis tourné vers mon réseau londonien et certains de mes anciens collègues
IT Avevo bisogno di aiuto per poter mettere tutta la mia energia in Wiggle, quindi mi sono rivolto alla mia rete di Londra e ad alcuni dei miei ex colleghi
francês | italiano |
---|---|
énergie | energia |
réseau | rete |
anciens | ex |
collègues | colleghi |
pouvoir | poter |
et | e |
besoin | bisogno |
certains | alcuni |
mes | miei |
suis | mi |
de | di |
pour | per |
je | mia |
FR « Comme je suis très visuelle, j'avais besoin d'un logiciel simple et intuitif. J’ai adoré créer mon récit avec BookWright, car tout a été très naturel. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
été | stato |
naturel | naturale |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
créer | creare |
logiciel | programma |
a | avevo |
FR « Comme je suis très visuelle, j'avais besoin d'un logiciel simple et intuitif. J’ai adoré créer mon récit avec BookWright, car tout a été très naturel. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
été | stato |
naturel | naturale |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
créer | creare |
logiciel | programma |
a | avevo |
FR « Comme je suis très visuelle, j'avais besoin d'un logiciel simple et intuitif. J’ai adoré créer mon récit avec BookWright, car tout a été très naturel. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
été | stato |
naturel | naturale |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
créer | creare |
logiciel | programma |
a | avevo |
FR « Comme je suis très visuelle, j'avais besoin d'un logiciel simple et intuitif. J’ai adoré créer mon récit avec BookWright, car tout a été très naturel. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
été | stato |
naturel | naturale |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
créer | creare |
logiciel | programma |
a | avevo |
FR « Comme je suis très visuelle, j'avais besoin d'un logiciel simple et intuitif. J’ai adoré créer mon récit avec BookWright, car tout a été très naturel. »
IT "Essendo un'appassionata di arti grafiche, sapevo che avevo bisogno di un programma semplice e intuitivo. È stato emozionante creare un libro con BookWright in modo così naturale."
francês | italiano |
---|---|
visuelle | grafiche |
été | stato |
naturel | naturale |
et | e |
besoin | bisogno |
simple | semplice |
intuitif | intuitivo |
créer | creare |
logiciel | programma |
a | avevo |
FR C’est l’assistant dont tu ne savais pas que tu avais besoin. Il combine le suivi des progrès pour ces grands projets tout en vous tenant responsable.
IT È l'assistente che non sapevi di aver bisogno. Combina il monitoraggio dei progressi per quei grandi progetti, mantenendoti responsabile.
francês | italiano |
---|---|
combine | combina |
progrès | progressi |
grands | grandi |
projets | progetti |
responsable | responsabile |
besoin | bisogno |
suivi | monitoraggio |
le | il |
dont | per |
FR J'avais besoin d'une webcam externe qui était physiquement plus proche de mon moniteur externe, alors j'ai commencé à chercher des options de webcam alternatives.
IT Avevo bisogno di una webcam esterna che fosse fisicamente più vicina al mio monitor esterno, quindi ho iniziato a cercare opzioni di webcam alternative.
francês | italiano |
---|---|
webcam | webcam |
physiquement | fisicamente |
moniteur | monitor |
commencé | iniziato |
chercher | cercare |
à | a |
options | opzioni |
alternatives | alternative |
besoin | bisogno |
mon | mio |
externe | esterna |
plus | più |
de | di |
FR Quand j'ai lu pour la première fois sur le fait de truquer un vieux téléphone pour en faire une webcam, il me semblait que j'avais besoin de beaucoup de fournitures, mais en fait, c'était vraiment facile à utiliser
IT Quando ho letto per la prima volta di trasformare un vecchio telefono in una webcam, sembrava che potessi aver bisogno di molte scorte, ma in realtà è stato davvero facile da usare
francês | italiano |
---|---|
téléphone | telefono |
webcam | webcam |
lu | letto |
vieux | vecchio |
utiliser | usare |
un | un |
était | stato |
facile | facile |
de | di |
en | in |
besoin | bisogno |
mais | ma |
vraiment | davvero |
fait | realtà |
fois | volta |
le | la |
FR «Donc, quand j'ai vu une critique de Camo en ligne, cela m'a semblé être la solution idéale. J'avais besoin d'une meilleure image sur les appels, et cela a résolu ce problème, à un prix beaucoup plus abordable que je ne le pensais possible.
IT “Quindi, quando ho visto una recensione di Camo online, mi è sembrata la soluzione ideale. Avevo bisogno di un'immagine migliore durante le chiamate e questo ha risolto il problema, a un prezzo molto più conveniente di quanto pensassi possibile.
francês | italiano |
---|---|
vu | visto |
critique | recensione |
camo | camo |
appels | chiamate |
résolu | risolto |
abordable | conveniente |
possible | possibile |
idéale | ideale |
meilleure | migliore |
et | e |
ce | questo |
solution | soluzione |
problème | problema |
besoin | bisogno |
à | a |
prix | prezzo |
quand | quando |
de | di |
un | un |
beaucoup | molto |
la | il |
a | ha |
FR Avant le téléchargement, j’ai appelé rapidement le support commercial pour évaluer si Splashtop allait me fournir ce dont j’avais besoin et le représentant du support était également superbe
IT Prima di scaricarlo, ho fatto una rapida telefonata al supporto vendite per valutare se Splashtop mi avrebbe fornito ciò di cui avevo bisogno e anche il rappresentante del supporto è stato superbo
francês | italiano |
---|---|
rapidement | rapida |
support | supporto |
commercial | vendite |
évaluer | valutare |
splashtop | splashtop |
besoin | bisogno |
représentant | rappresentante |
superbe | superbo |
appel | telefonata |
et | e |
le | il |
était | stato |
également | anche |
si | fornito |
du | del |
ce | ciò |
avant | di |
dont | per |
FR J’avais grandement besoin d’un emploi. J’ai tout essayé, mais en vain. J’ai ensuite découvert LiveCareer et peu de temps après, j’ai finalement été embauché.
IT Fantastico servizio clienti estremamente professionale… Un modello da seguire per il mercato italiano. Lo raccomando senza alcuna esitazione!
francês | italiano |
---|---|
dun | un |
en | per |
FR A l'époque j'avais besoin de compter le nombre de lettres dans le texte d'un template d'email (pour respecter une limite du nombre de caractères)
IT Tempo fa ho avuto bisogno di contare il numero di lettere presenti nella parte di testo in un modello di email (per evitare di superare il limite di caratteri)
francês | italiano |
---|---|
template | modello |
a | avuto |
besoin | bisogno |
le | il |
lettres | lettere |
texte | testo |
limite | limite |
caractères | caratteri |
de | di |
nombre | numero |
pour | per |
FR J'ai enregistré le faux domaine web et j'avais besoin de faire quelques changements
IT Ho registrato il dominio web sbagliato e avevo bisogno di apportare alcune modifiche
francês | italiano |
---|---|
enregistré | registrato |
changements | modifiche |
le | il |
web | web |
et | e |
besoin | bisogno |
domaine | dominio |
de | di |
FR Monsieur Zehnder, votre problème semble avoir été avec les compagnies aériennes, pas avec l'entrée des États-Unis. Bon sang, ça m'a juste pris 14 heures pour aller de la Californie au Texas... et je n'avais pas besoin de visa.
IT Signor Zehnder, il suo problema sembra essere stato con le compagnie aeree, non con l'ingresso negli Stati Uniti. Diavolo, mi ci sono volute solo 14 ore per andare dalla California al Texas... e non avevo bisogno di un visto.
francês | italiano |
---|---|
problème | problema |
compagnies | compagnie |
aériennes | aeree |
californie | california |
texas | texas |
visa | visto |
semble | sembra |
unis | uniti |
heures | ore |
et | e |
besoin | bisogno |
été | stato |
la | il |
de | di |
au | al |
a | avevo |
pas | non |
juste | un |
pris | con |
pour | per |
FR J'avais besoin d'un deuxième écran, mais Duet m'en donne encore plus
IT Avevo bisogno di un secondo schermo, ma Duet mi dà ancora di più
FR « L’utilisation du logiciel [Maya] s’est révélée extrêmement intuitive. J’ai compris précisément où trouver les outils dont j’avais besoin et comment m’en servir. »
IT "[Maya] è un prodotto molto logico. Ho capito esattamente come costruire tutto ciò che mi serviva e ho trovato subito tutte le funzionalità."
Mostrando 50 de 50 traduções