FR Quelle est la police de votre logo ? Avez-vous une police de rechange pour une utilisation en ligne ? Ce guide va contenir vos détails typographiques dans un document PDF à partager.
FR Quelle est la police de votre logo ? Avez-vous une police de rechange pour une utilisation en ligne ? Ce guide va contenir vos détails typographiques dans un document PDF à partager.
ES ¿Sabes cuál es la fuente de tu logo? ¿Sabes qué tipografías van bien con esa fuente? Esta guía te detalla toda esa información en un PDF compartible.
francês | espanhol |
---|---|
police | fuente |
la | la |
guide | guía |
vous | te |
de | de |
logo | logo |
en | en |
est | es |
contenir | información |
un | a |
FR 28/08/2012 : corrections mineures et d'erreurs typographiques
ES 2012-08-28: Leves erratas y correcciones
francês | espanhol |
---|---|
corrections | correcciones |
et | y |
FR Les Sites Herschel et le Contenu peuvent contenir des erreurs typographiques ou des inexactitudes et peuvent ne pas être à jour ou complets à tout moment, y compris quant au prix et à la disponibilité des produits
ES Los Sitios web de Herschel y el Contenido podrían contener errores tipográficos o inexactitudes y podrían no estar al día o completos en un momento dado, incluso en lo que respecta al precio y a la disponibilidad de los productos
francês | espanhol |
---|---|
herschel | herschel |
erreurs | errores |
et | y |
contenir | contener |
ou | o |
complets | completos |
moment | momento |
disponibilité | disponibilidad |
au | al |
prix | precio |
sites | sitios |
contenu | contenido |
jour | día |
produits | productos |
ne | no |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Il est possible que le Site pourrait contenir des erreurs typographiques, des inexactitudes ou d’autres erreurs, et que des modifications, suppressions et ajouts non autorisés pourraient être apportées au Site par des tiers
ES Es posible que el Sitio podría incluir errores tipográficos, inexactitudes u otros errores, y que alteraciones, supresiones y adiciones no autorizadas podrían hacerse al sitio por terceros
francês | espanhol |
---|---|
contenir | incluir |
erreurs | errores |
dautres | otros |
ajouts | adiciones |
autorisés | autorizadas |
modifications | alteraciones |
et | y |
site | sitio |
le | el |
au | a |
tiers | terceros |
non | no |
FR Je trouve toujours ce que je cherche, car ils présentent un mélange de scènes professionnelles, de personnages, typographiques et de logos magnifiques - qui fonctionnent magnifiquement pour le marketing que je fais pour mon entreprise
ES Siempre encuentro lo que estoy buscando, ya que tienen una increíble combinación de escenas profesionales, de personajes, tipográficas y de logos, que funcionan de manera sorprendente para el marketing que hago para mi negocio
francês | espanhol |
---|---|
mélange | combinación |
scènes | escenas |
personnages | personajes |
logos | logos |
et | y |
marketing | marketing |
mon | mi |
fonctionnent | funcionan |
le | el |
entreprise | negocio |
je | estoy |
toujours | siempre |
de | de |
un | una |
FR Composant TextArt pour créer des effets typographiques
ES TextArt, una característica que permite crear efectos de fuentes.
francês | espanhol |
---|---|
créer | crear |
effets | efectos |
des | de |
FR Parfaitement adapté aux films de science-fiction, aux thrillers, aux films abstraits, aux intros typographiques, et bien plus encore
ES Perfecto para ciencia ficción, thrillers, películas abstractas, intros tipográficos y mucho más
francês | espanhol |
---|---|
films | películas |
science | ciencia |
fiction | ficción |
et | y |
plus | más |
de | para |
FR Les informations, logiciels, produits et services publiés sur ce site peuvent inclure des inexactitudes ou des erreurs typographiques
ES La información, software, productos y servicios publicados en este sitio web pueden incluir inexactitudes o errores tipográficos
francês | espanhol |
---|---|
erreurs | errores |
logiciels | software |
et | y |
ce | este |
peuvent | pueden |
ou | o |
informations | información |
publiés | publicados |
inclure | incluir |
produits | productos |
sur | en |
services | servicios |
site | sitio |
FR Les Sites Herschel et le Contenu peuvent contenir des erreurs typographiques ou des inexactitudes et peuvent ne pas être à jour ou complets à tout moment, y compris quant au prix et à la disponibilité des produits
ES Los Sitios web de Herschel y el Contenido podrían contener errores tipográficos o inexactitudes y podrían no estar al día o completos en un momento dado, incluso en lo que respecta al precio y a la disponibilidad de los productos
francês | espanhol |
---|---|
herschel | herschel |
erreurs | errores |
et | y |
contenir | contener |
ou | o |
complets | completos |
moment | momento |
disponibilité | disponibilidad |
au | al |
prix | precio |
sites | sitios |
contenu | contenido |
jour | día |
produits | productos |
ne | no |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Les Sites Herschel et le Contenu peuvent contenir des erreurs typographiques ou des inexactitudes et peuvent ne pas être à jour ou complets à tout moment, y compris quant au prix et à la disponibilité des produits
ES Los Sitios web de Herschel y el Contenido podrían contener errores tipográficos o inexactitudes y podrían no estar al día o completos en un momento dado, incluso en lo que respecta al precio y a la disponibilidad de los productos
francês | espanhol |
---|---|
herschel | herschel |
erreurs | errores |
et | y |
contenir | contener |
ou | o |
complets | completos |
moment | momento |
disponibilité | disponibilidad |
au | al |
prix | precio |
sites | sitios |
contenu | contenido |
jour | día |
produits | productos |
ne | no |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Révisions et Errata Le Contenu figurant sur les Sites Internet Micron est susceptible de contenir des erreurs techniques, typographiques ou photographiques
ES Revisiones y erratas El Contenido que aparece en los Sitios web de Micron puede incluir errores técnicos, tipográficos o fotográficos
francês | espanhol |
---|---|
révisions | revisiones |
erreurs | errores |
photographiques | fotográficos |
et | y |
techniques | técnicos |
ou | o |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
sites | sitios |
sur | en |
FR Ils formaient la binôme parfait pour développer un ISOTYPE (Système international d'éducation par les images typographiques), un ensemble de 4000 pictogrammes qui pouvaient exprimer presque n'importe quoi.
ES Juntos fueron el complemento perfecto para desarrollar un ISOTYPE (Sistema Internacional de Formación de Imágenes Tipográficas): un conjunto de 4000 pictogramas que podían expresar casi cualquier cosa.
francês | espanhol |
---|---|
parfait | perfecto |
développer | desarrollar |
international | internacional |
images | imágenes |
pouvaient | podían |
éducation | formación |
système | sistema |
la | el |
de | de |
presque | casi |
nimporte | cualquier |
exprimer | expresar |
FR Le contenu d'autres utilisateurs peut contenir des erreurs typographiques, d'autres erreurs involontaires ou des inexactitudes
ES Puede que el contenido de otros usuarios contenga errores tipográficos, otros errores involuntarios o contenido impreciso
francês | espanhol |
---|---|
dautres | otros |
utilisateurs | usuarios |
erreurs | errores |
peut | puede |
ou | o |
le | el |
contenu | contenido |
des | de |
FR Les documents apparaissant sur le site vpnblackfriday.com peuvent contenir des erreurs techniques, typographiques ou photographiques
ES Los materiales que aparecen en el sitio web vpnblackfriday.com podrían incluir errores técnicos, tipográficos o fotográficos
francês | espanhol |
---|---|
apparaissant | aparecen |
contenir | incluir |
erreurs | errores |
techniques | técnicos |
photographiques | fotográficos |
le | el |
ou | o |
peuvent | podrían |
sur | en |
les | los |
site | sitio |
FR En particulier, mais sans limiter quoi que ce soit ici, IDS décline toute responsabilité pour les erreurs typographiques et l'exactitude des informations qui pourraient être contenues sur les pages Web d'IDS
ES En particular, pero sin limitar nada aquí, IDS se exime de cualquier responsabilidad por errores tipográficos y exactitud de la información que pueda estar contenida en las páginas web de IDS
francês | espanhol |
---|---|
limiter | limitar |
ids | ids |
responsabilité | responsabilidad |
et | y |
web | web |
mais | pero |
ici | aquí |
en | en |
informations | información |
pourraient | que |
pages | páginas |
erreurs | errores |
sans | de |
FR Bien que nous nous efforcions de fournir des informations exactes et opportunes, des inexactitudes involontaires techniques ou factuelles et des erreurs typographiques peuvent survenir
ES Aunque intentamos proporcionar una información precisa y periódica, pueden existir fallos técnicos o de hecho, así como errores tipográficos
francês | espanhol |
---|---|
fournir | proporcionar |
peuvent | pueden |
informations | información |
et | y |
ou | o |
erreurs | errores |
techniques | técnicos |
de | de |
exactes | precisa |
que | así |
bien que | aunque |
FR Les fonctionnalités de traitement de texte et les commandes typographiques furent améliorées dans la version 4
ES En la versión 4 se añadieron funciones de procesamiento de texto y se mejoraron los controles tipográficos
francês | espanhol |
---|---|
fonctionnalités | funciones |
traitement | procesamiento |
texte | texto |
et | y |
la | la |
de | de |
commandes | controles |
version | versión |
FR On peut citer notamment l'amélioration du placement des caractères, de l'espacement des mots, de certains paramètres typographiques comme la césure et une mise en page réglable.
ES Esto incluye una mejora de la ubicación de los caracteres y el espaciado de las palabras, mejoras tipográficas como la unión con guión, y una mejor disposición de página adaptable.
francês | espanhol |
---|---|
caractères | caracteres |
mise en page | disposición |
placement | ubicación |
et | y |
de | de |
mots | palabras |
page | página |
la | la |
FR Ils contiennent des options typographiques avancées tout en conservant la technologie bien connue des polices TrueType et PostScript.
ES Además, contienen una nueva línea y diseños topográficos con la tecnología ya conocida de TrueType y PostScript.
francês | espanhol |
---|---|
contiennent | contienen |
la | la |
connue | conocida |
et | y |
en | a |
technologie | tecnología |
des | de |
FR Il est possible que le Site pourrait contenir des erreurs typographiques, des inexactitudes ou d’autres erreurs, et que des modifications, suppressions et ajouts non autorisés pourraient être apportées au Site par des tiers
ES Es posible que el Sitio podría incluir errores tipográficos, inexactitudes u otros errores, y que alteraciones, supresiones y adiciones no autorizadas podrían hacerse al sitio por terceros
francês | espanhol |
---|---|
contenir | incluir |
erreurs | errores |
dautres | otros |
ajouts | adiciones |
autorisés | autorizadas |
modifications | alteraciones |
et | y |
site | sitio |
le | el |
au | a |
tiers | terceros |
non | no |
FR PosterMaker.com Créez vos propres affiches, flyers, mèmes et graphismes typographiques.
ES FabricaDeCarteles.com Diseña y crea tus propios afiches, folletos y diseños tipográficos.
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
créez | crea |
flyers | folletos |
propres | propios |
FR Ils formaient la binôme parfait pour développer un ISOTYPE (Système international d'éducation par les images typographiques), un ensemble de 4000 pictogrammes qui pouvaient exprimer presque n'importe quoi.
ES Juntos fueron el complemento perfecto para desarrollar un ISOTYPE (Sistema Internacional de Formación de Imágenes Tipográficas): un conjunto de 4000 pictogramas que podían expresar casi cualquier cosa.
francês | espanhol |
---|---|
parfait | perfecto |
développer | desarrollar |
international | internacional |
images | imágenes |
pouvaient | podían |
éducation | formación |
système | sistema |
la | el |
de | de |
presque | casi |
nimporte | cualquier |
exprimer | expresar |
FR Apprenez les techniques pour animer vos créations typographiques et partagez-les sur les réseaux sociaux
ES Aprende las técnicas para animar tus diseños tipográficos y atrévete a compartirlos en redes sociales
francês | espanhol |
---|---|
techniques | técnicas |
animer | animar |
et | y |
sur | en |
pour | para |
réseaux | redes |
FR Apprenez des techniques professionnelles pour animer vos créations typographiques avec After Effects et Cinema 4D
ES Aprende técnicas profesionales para animar tus creaciones tipográficas con After Effects y Cinema 4D
francês | espanhol |
---|---|
techniques | técnicas |
animer | animar |
créations | creaciones |
cinema | cinema |
et | y |
avec | con |
FR Les types de fonction des fontes OpenType se divisent en fonctions typographiques et fonctions de mise en page.
ES Las funciones de los tipos de letra OpenType se pueden dividir en funciones tipográficas y de maquetación.
francês | espanhol |
---|---|
fontes | tipos de letra |
en | en |
et | y |
types | tipos |
de | de |
fonctions | funciones |
FR Incorporation du Logiciel de polices de caractères et de représentations de types de caractères, de dispositions typographiques et d’ornements
ES Incorporación de Software de Fuentes y Representaciones de Tipografía y Ornamentos y Diseños Tipográficos
francês | espanhol |
---|---|
logiciel | software |
de | de |
et | y |
représentations | representaciones |
dispositions | diseños |
polices | fuentes |
FR signifie un logiciel ou des instructions qui, lorsqu’ils sont utilisés sur un ou des appareils adaptés, génèrent des types de caractères, des dispositions typographiques et des ornements
ES significa software o instrucciones que, cuando se usan en el/los dispositivo(s) adecuado(s), generan una tipografía o diseños y ornamentos tipográficos
francês | espanhol |
---|---|
génèrent | generan |
dispositions | diseños |
logiciel | software |
ou | o |
appareils | dispositivo |
et | y |
signifie | significa |
instructions | instrucciones |
un | a |
utilisés | usan |
sur | en |
n | s |
adapté | adecuado |
qui | se |
de | los |
FR Les Sites Herschel et le Contenu peuvent contenir des erreurs typographiques ou des inexactitudes et peuvent ne pas être à jour ou complets à tout moment, y compris quant au prix et à la disponibilité des produits
ES Los Sitios web de Herschel y el Contenido podrían contener errores tipográficos o inexactitudes y podrían no estar al día o completos en un momento dado, incluso en lo que respecta al precio y a la disponibilidad de los productos
francês | espanhol |
---|---|
herschel | herschel |
erreurs | errores |
et | y |
contenir | contener |
ou | o |
complets | completos |
moment | momento |
disponibilité | disponibilidad |
au | al |
prix | precio |
sites | sitios |
contenu | contenido |
jour | día |
produits | productos |
ne | no |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Il présente une lecture fascinante des jalons typographiques, une histoire des affiches et des livres, ainsi que l'essor et le déclin de nombreux mouvements de graphisme tels que le modernisme, le Bauhaus, etc.
ES Presenta una lectura fascinante sobre los hitos tipográficos, una historia de los carteles y los libros, y el auge y la caída de muchos de los movimientos de diseño gráfico como el modernismo, la Bauhaus, etc.
francês | espanhol |
---|---|
présente | presenta |
fascinante | fascinante |
jalons | hitos |
affiches | carteles |
livres | libros |
mouvements | movimientos |
etc | etc |
histoire | historia |
et | y |
de | de |
graphisme | diseño gráfico |
le | el |
lecture | lectura |
FR Je trouve toujours ce que je cherche, car ils présentent un mélange de scènes professionnelles, de personnages, typographiques et de logos magnifiques - qui fonctionnent magnifiquement pour le marketing que je fais pour mon entreprise
ES Siempre encuentro lo que estoy buscando, ya que tienen una increíble combinación de escenas profesionales, de personajes, tipográficas y de logos, que funcionan de manera sorprendente para el marketing que hago para mi negocio
francês | espanhol |
---|---|
mélange | combinación |
scènes | escenas |
personnages | personajes |
logos | logos |
et | y |
marketing | marketing |
mon | mi |
fonctionnent | funcionan |
le | el |
entreprise | negocio |
je | estoy |
toujours | siempre |
de | de |
un | una |
FR Parfaitement adapté aux films de science-fiction, aux thrillers, aux films abstraits, aux intros typographiques, et bien plus encore
ES Perfecto para ciencia ficción, thrillers, películas abstractas, intros tipográficos y mucho más
francês | espanhol |
---|---|
films | películas |
science | ciencia |
fiction | ficción |
et | y |
plus | más |
de | para |
FR Les Sites peuvent contenir des inexactitudes techniques ou autres, ou des erreurs typographiques et vous sont fournis " en l'état ", sans garantie ou représentation d'aucune sorte
ES Los Sitios podrían incluir inexactitudes técnicas o de otra índole, o errores tipográficos, y se proporcionan tal como aquí aparecen, sin garantías ni representaciones de ninguna clase
francês | espanhol |
---|---|
sites | sitios |
contenir | incluir |
techniques | técnicas |
autres | otra |
erreurs | errores |
garantie | garantías |
ou | o |
et | y |
en | como |
sans | de |
FR Le Parrain n'est pas responsable des fautes typographiques ou autres erreurs lors de l'impression de l'offre, de l'administration du Concours ou de l'annonce du Prix
ES El patrocinador no se hace responsable de ningún error tipográfico o de otro tipo en la impresión de la oferta, la administración del concurso o el anuncio del premio
francês | espanhol |
---|---|
autres | otro |
erreurs | error |
concours | concurso |
ou | o |
loffre | la oferta |
pas | no |
responsable | responsable |
de | de |
le | el |
du | del |
des | ningún |
Mostrando 33 de 33 traduções