Traduzir "incorporation du logiciel" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "incorporation du logiciel" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de incorporation du logiciel

francês
espanhol

FR Si le Logiciel de polices de caractères comporte des bits d’incorporation indiquant que l’utilisation du Logiciel de polices de caractères est réservée à certaines fins, ces bits d’incorporation ne doivent être ni modifiés ni altérés.

ES Si el Software de Fuentes contiene bits incorporados que indican que el Software de Fuentes está únicamente autorizado para ciertos fines, no podrá cambiar o alterar los bits incorporados.

francês espanhol
bits bits
indiquant indican
le el
polices fuentes
logiciel software
de de
ne no
fins fines
doivent si
que únicamente

FR Incorporation du Logiciel de polices de caractères et de représentations de types de caractères, de dispositions typographiques et d’ornements

ES Incorporación de Software de Fuentes y Representaciones de Tipografía y Ornamentos y Diseños Tipográficos

francês espanhol
logiciel software
de de
et y
représentations representaciones
dispositions diseños
polices fuentes

FR Le concepteur de formulaires d'inscription vous donne ce dont vous avez besoin pour intégrer votre formulaire personnalisé. Si vous utilisez WordPress, le plugin ActiveCampaign gère l’incorporation de formulaires en quelques secondes.

ES El diseñador de formularios de inscripción te brinda lo que necesitas para insertar tu formulario personalizado. Si usas WordPress, el plugin de ActiveCampaign maneja la inserción de formularios en segundos.

francês espanhol
concepteur diseñador
donne brinda
intégrer insertar
personnalisé personalizado
utilisez usas
wordpress wordpress
gère maneja
secondes segundos
formulaire formulario
formulaires formularios
en en
plugin plugin
de de
besoin necesitas
votre tu
le el

FR Les améliorations obtenues grâce à cette campagne comprennent une augmentation de 11 % des taux d’ouverture et de 36 % des clics qui résultent de l’incorporation de campagnes spécifiques à des secteurs

ES Las mejoras en esta campaña incluyen un aumento del 11 % en las tasas de apertura y un aumento del 36 % en los clics como resultado de la incorporación de campañas específicas del sector

francês espanhol
améliorations mejoras
augmentation aumento
taux tasas
clics clics
secteurs sector
campagne campaña
et y
campagnes campañas
de de
spécifiques específicas
à a
cette la

FR Toutefois, c'est l'incorporation des données et de l'analytique dans les cycles décisionnels qui a le plus d'effets disruptifs

ES Sin embargo, incorporar datos y análisis en los ciclos de toma de decisiones es la manera de lograr el mayor impacto en la organización

francês espanhol
cycles ciclos
et y
de de
toutefois sin embargo
cest es
données datos
a toma
le el

FR un produit final dont l'item constitue l'élément principal et qui, sans l'incorporation de cet item, ne serait pas fondamentalement différent de tout autre item de nature et d'utilisation similaires  ; et / ou

ES un producto final donde el Artículo sirva de componente básico y donde sin la incorporación del Artículo no diferiría fundamentalmente de ningún otro producto de naturaleza y uso similar; o

francês espanhol
final final
fondamentalement fundamentalmente
autre otro
nature naturaleza
similaires similar
élément componente
et y
produit producto
ou o
de de
sans sin
un básico
pas no

FR un produit final où l'incorporation de l'item est ce qui rend le produit fondamentalement unique et précieux, et constitue le principal facteur déterminant de la vente du produit final.

ES un producto final donde la incorporación del Artículo es lo que hace que el producto sea fundamentalmente único y valioso y es el principal factor de conducción para la venta del producto final.

francês espanhol
final final
fondamentalement fundamentalmente
précieux valioso
principal principal
facteur factor
vente venta
et y
de de
la la
le el
produit producto
du del
est es

FR ShareThis et Vous acceptez que l'incorporation des Clauses dans les présentes Conditions agisse comme une exécution juridiquement contraignante des Clauses.

ES ShareThis y Usted acuerdan que la incorporación de las Cláusulas en estos Términos actuará como una ejecución legalmente vinculante de las Cláusulas.

francês espanhol
exécution ejecución
juridiquement legalmente
contraignante vinculante
et y
clauses cláusulas
conditions términos
une de

FR <6 mois 7-12 mois 13-18 mois 19-24 mois Année d’incorporation dans l’entreprise

ES <6 meses 7 a 12 meses 13 a 18 meses 19 a 24 meses Año de incorporación de la empresa

francês espanhol
lentreprise empresa
mois meses
année año
dans de

FR Incorporation et activation de clients avec Product Tours

ES Guía a los clientes hacia el éxito con Product Tours

francês espanhol
product product
tours tours
clients clientes

FR Incorporation de prestations de services adaptées aux adolescents aux services de contraception et de santé existants.

ES Incorporación de elementos para la prestación de servicios amigables para los adolescentes dentro de los servicios actuales sobre anticonceptivos y salud.

francês espanhol
adolescents adolescentes
santé salud
existants actuales
services servicios
et y
de de

FR Notre programme de formation et de certification des clients est conçu pour accélérer l'incorporation de la fabrication additive dans les entreprises de toute taille.

ES Nuestro programa de formación y certificación para clientes está diseñado para acelerar la adopción de la fabricación aditiva en empresas de cualquier tamaño.

francês espanhol
certification certificación
clients clientes
accélérer acelerar
taille tamaño
programme programa
formation formación
et y
la la
fabrication fabricación
entreprises empresas
de de
est está
notre nuestro
conçu diseñado para

FR Grâce à l?incorporation de fragments spécifiques de matériel génétique dans les cellules végétales, leurs propriétés sont intensifiées et elles peuvent également avoir une durée de conservation plus longue

ES Gracias a la incorporación de fragmentos específicos de material genético en las células vegetales, sus propiedades se intensifican y también pueden tener una vida útil más larga

francês espanhol
fragments fragmentos
matériel material
cellules células
propriétés propiedades
et y
peuvent pueden
également también
de de
durée vida
longue larga
l s
spécifiques específicos
plus más
à a

FR L'incorporation de technologies antimicrobiennes intégrées constitue une solution efficace pour améliorer les protocoles de nettoyage et d'hygiène qui peuvent être déjà en place.

ES La incorporación de tecnologías antimicrobianas integradas es una solución eficaz para mejorar los protocolos de limpieza e higiene que ya se implementan.

francês espanhol
solution solución
efficace eficaz
améliorer mejorar
protocoles protocolos
nettoyage limpieza
déjà ya
intégrées integradas
d e
de de
technologies tecnologías
en es
être que

FR Avec Microban en tant que partenaire stratégique, l'incorporation de technologies antimicrobiennes intégrées s’avère être une solution pour ces deux défis de fabrication.

ES Con Microban como socio estratégico, la incorporación de tecnologías antimicrobianas integradas puede ser una solución para estos dos desafíos de fabricación.

francês espanhol
partenaire socio
stratégique estratégico
technologies tecnologías
solution solución
défis desafíos
fabrication fabricación
intégrées integradas
de de
être ser

FR L'incorporation de la technologie antimicrobienne intégrée apporte un avantage supplémentaire qui permet de garantir que le travail est fait correctement la première fois.

ES La incorporación de tecnología antimicrobiana integrada proporciona una ventaja adicional que ayuda a asegurar que el trabajo se haga correctamente desde la primera vez.

francês espanhol
correctement correctamente
de de
avantage ventaja
travail trabajo
apporte proporciona
technologie tecnología
garantir asegurar
première primera
la la
supplémentaire adicional
fois vez
le el
intégré integrada

FR Les transports publics, les véhicules utilisés pour le covoiturage et le transport vertical posent tous autant de difficultés en termes de propreté et peuvent tous être améliorés par l'incorporation de technologies antimicrobiennes.

ES El transporte público, los vehículos utilizados en viajes compartidos y el transporte vertical presentan desafíos de limpieza y pueden ser mejorados mediante la incorporación de tecnologías antimicrobianas.

francês espanhol
publics público
vertical vertical
difficultés desafíos
peuvent pueden
et y
de de
en en
technologies tecnologías
transport transporte
véhicules vehículos
le el
être ser
utilisé utilizados

FR La bonne nouvelle, c'est que Microban facilite le processus d'incorporation de la protection antimicrobienne et de capture des mauvaises odeurs dans les chaussures

ES La buena noticia es que Microban hace que el proceso de incorporación de protección antimicrobiana y para el control de olores en el calzado sea sencillo

francês espanhol
bonne buena
nouvelle noticia
facilite sencillo
protection protección
chaussures calzado
et y
processus proceso
de de
cest es
la la
le el

FR Il y a de nombreux bénéfices à l'incorporation de tableaux de bords dans la façon dont vous communiquez d'importantes informations. Par exemple, vous pouvez :

ES La incorporación de paneles en la forma de comunicar información importante tiene muchos beneficios. Por ejemplo, puedes:

francês espanhol
bénéfices beneficios
tableaux paneles
informations información
la la
façon forma
de de
exemple ejemplo
a tiene
à en

FR L?infrastructure routière intelligente fait référence aux moyens par lesquels l?incorporation de la technologie peut changer le transport

ES La infraestructura de carreteras inteligentes se refiere a las formas a través de las cuales la incorporación de tecnología puede cambiar el transporte

francês espanhol
l s
infrastructure infraestructura
intelligente inteligentes
changer cambiar
fait référence refiere
moyens formas
peut puede
de de
transport transporte
technologie tecnología
la la
le el

FR Dans cette politique de confidentialité, les termes «Adaface», «nous» et «nous» font référence à Adaface PTE LTD Incorporation, une société Singapour faisant des affaires comme Adaface.

ES En esta Política de privacidad, los términos "ADAFACE", "Nosotros" y "nosotros" se refieren a la incorporación de Adaface PTE LTD, una corporación de Singapur haciendo negocios como ADAFACE.

francês espanhol
politique política
confidentialité privacidad
termes términos
adaface adaface
ltd ltd
société corporación
singapour singapur
affaires negocios
et y
de de
cette la
à a

FR L?incorporation d?un widget à un élément de modèle se fait dans l?éditeur de modèles, ce qui permet d?afficher le widget dans n?importe quelle zone du site Web.

ES Insertar un widget a un elemento de la plantilla en el editor de plantillas, le permitirá mostrar el widget en cualquier parte de su sitio web.

francês espanhol
widget widget
éditeur editor
afficher mostrar
permet permitirá
importe cualquier
de de
modèle plantilla
modèles plantillas
du parte
le el
à a
site sitio
web web

FR Incorporation de prestations de services adaptées aux adolescents aux services de contraception et de santé existants.

ES Incorporación de elementos para la prestación de servicios amigables para los adolescentes dentro de los servicios actuales sobre anticonceptivos y salud.

francês espanhol
adolescents adolescentes
santé salud
existants actuales
services servicios
et y
de de

FR Il y a de nombreux bénéfices à l'incorporation de tableaux de bords dans la façon dont vous communiquez d'importantes informations. Par exemple, vous pouvez :

ES La incorporación de paneles en la forma de comunicar información importante tiene muchos beneficios. Por ejemplo, puedes:

francês espanhol
bénéfices beneficios
tableaux paneles
informations información
la la
façon forma
de de
exemple ejemplo
a tiene
à en

FR Le Flashmix peut être fourni avec un tuyau d'aspiration pour l'incorporation des poudres, au lieu de la trémie standard

ES La Flashmix puede suministrarse con una manguera de aspiración para la incorporación de polvo, en lugar de la tolva estándar

francês espanhol
tuyau manguera
lieu lugar
standard estándar
peut puede
de de
la la
un una

FR Il suffit de copier et de coller le code HTML d'incorporation dans votre page Web

ES Simplemente copia y pega el código HTML en tu página web

francês espanhol
copier copia
coller pega
code código
et y
le el
html html
web web
dans en
page página
votre tu

FR Vous verrez des suggestions d'actions supplémentaires que vous pouvez effectuer sur votre webinaire, comme le découpage de la vidéo, l'ajout de chapitres et l'incorporation ailleurs.

ES Verás las acciones adicionales sugeridas que puedes realizar en tu webinar, como recortar el video, añadir capítulos e insertarlo en otro lugar

francês espanhol
webinaire webinar
chapitres capítulos
supplémentaires adicionales
d e
verrez verá
sur en
votre tu
vidéo video
ailleurs a

FR Notre programme de formation et de certification des clients est conçu pour accélérer l'incorporation de la fabrication additive dans les entreprises de toute taille.

ES Nuestro programa de formación y certificación para clientes está diseñado para acelerar la adopción de la fabricación aditiva en empresas de cualquier tamaño.

francês espanhol
certification certificación
clients clientes
accélérer acelerar
taille tamaño
programme programa
formation formación
et y
la la
fabrication fabricación
entreprises empresas
de de
est está
notre nuestro
conçu diseñado para

FR L'incorporation de matériel comme les téléphones intelligents permet aux ingénieurs de saisir et de recevoir des données par voie électronique

ES La incorporación de hardware, como los teléfonos inteligentes, brinda a los ingenieros la capacidad de ingresar y recibir datos electrónicamente

francês espanhol
matériel hardware
intelligents inteligentes
ingénieurs ingenieros
recevoir recibir
électronique electrónicamente
permet brinda
téléphones teléfonos
et y
de de
données datos
saisir ingresar

FR ShareThis et Vous acceptez que l'incorporation des Clauses dans les présentes Conditions agisse comme une exécution juridiquement contraignante des Clauses.

ES ShareThis y Usted acuerdan que la incorporación de las Cláusulas en estos Términos actuará como una ejecución legalmente vinculante de las Cláusulas.

francês espanhol
exécution ejecución
juridiquement legalmente
contraignante vinculante
et y
clauses cláusulas
conditions términos
une de

FR Si vous souhaitez faire partie du comité d'incorporation, veuillez envoyer un courriel à l'adresse suivante dylaninrecovery@gmail.com.

ES Si está interesado en formar parte del Comité de Incorporación, envíe un correo electrónico a dylaninrecovery@gmail.com.

francês espanhol
gmail gmail
courriel correo electrónico
partie parte
faire formar
du del
à a

FR La preuve de travail est utilisée pour éviter les doubles dépenses et pour l'incorporation sur le marché de nouvelles pièces qui seront progressivement libérées en compensation du travail effectué.

ES La prueba de trabajo (proof-of-work) se utiliza para prevenir el doble gasto y para la incorporación al mercado de nuevas monedas que se irán liberando de manera progresiva como compensación del trabajo realizado.

francês espanhol
preuve prueba
dépenses gasto
marché mercado
nouvelles nuevas
pièces monedas
compensation compensación
effectué realizado
et y
travail trabajo
éviter prevenir
utilisé utiliza
de de
seront que
la la
le el
du del

FR Teamleader est un logiciel de gestion tout-en-un : logiciel CRM, logiciel de facturation et un logiciel de gestion de projet qui aide les PME à travailler plus intelligemment.

ES Teamleader es un software de facturación, planificación de proyectos y CRM todo en uno que permite a las PYME trabajar de manera más inteligente.

francês espanhol
crm crm
facturation facturación
pme pyme
intelligemment inteligente
logiciel software
et y
travailler trabajar
de de
plus más
en es
projet proyectos
à a

FR Le logiciel d'outil de développement Altova est uniquement disponible pour Windows. Pour exécuter un tel logiciel sur Mac, il vous faudra utiliser un logiciel comme Parallels.

ES Las herramientas de Altova para desarrolladores solamente están disponibles para Windows. Para ejecutar las herramientas de Altova en Mac necesitará software de virtualización como Parallels.

francês espanhol
altova altova
windows windows
mac mac
logiciel software
de de
exécuter ejecutar
un solamente
sur en

FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes

ES Si bien hemos tenido algunas brechas en FairPlay, hemos podido repararlas con éxito mediante la actualización del software de la tienda iTunes, el software iTunes Jukebox y el software de los propios iPod

francês espanhol
store tienda
itunes itunes
ipod ipod
et y
réussi con éxito
eu tenido
en en
logiciel software
de de
bien bien
nous avons hemos
le el
du del

FR Notre logiciel de génération de leads génére plus de prospects et de meilleure qualité que tout autre logiciel concurrent. Découvrez ce qui fait de Leadinfo le logiciel gagnant.

ES Nuestro software de generación de prospectos genera más y mejores clientes potenciales que cualquier otro software de la competencia. descubra qué hace que Leadinfo sea el software ganador.

francês espanhol
concurrent competencia
découvrez descubra
gagnant ganador
génération generación
et y
de de
meilleure mejores
logiciel software
leads clientes
plus más
autre otro
le el
notre nuestro
prospects potenciales

FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel

ES No deberá modificar el Software ni deshabilitar las características de control o licencias del Software, excepto como una parte prevista de las características de programación del Software

francês espanhol
désactiver deshabilitar
licence licencias
pouvez deberá
modifier modificar
ou o
contrôle control
programmation programación
le el
logiciel software
de de
fonctionnalités características
sauf excepto
ne no
du del

FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.

ES El Software pertenece a Movavi.com, quien posee los derechos de autor. Su licencia no le concede ningún tipo de titularidad o propiedad sobre el Software y no debe interpretarse como una venta de cualquier derecho sobre el Software.

francês espanhol
movavi movavi
licence licencia
vente venta
et y
propriété propiedad
droits derechos
ou o
doit debe
logiciel software
de de
ne no

FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel

ES No deberá modificar el Software ni deshabilitar las características de control o licencias del Software, excepto como una parte prevista de las características de programación del Software

francês espanhol
désactiver deshabilitar
licence licencias
pouvez deberá
modifier modificar
ou o
contrôle control
programmation programación
le el
logiciel software
de de
fonctionnalités características
sauf excepto
ne no
du del

FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.

ES El Software pertenece a Movavi.com, quien posee los derechos de autor. Su licencia no le concede ningún tipo de titularidad o propiedad sobre el Software y no debe interpretarse como una venta de cualquier derecho sobre el Software.

francês espanhol
movavi movavi
licence licencia
vente venta
et y
propriété propiedad
droits derechos
ou o
doit debe
logiciel software
de de
ne no

FR Le MetaVue VS3200 s’intègre harmonieusement avec le logiciel de formulation Color iMatch, le logiciel de contrôle qualité Color iQC et le logiciel d’optimisation des performances NetProfiler.

ES El MetaVue VS3200 se integra fácilmente con el software de formulación Color iMatch, el software de control de calidad Color iQC y el software de optimización del rendimiento NetProfiler.

francês espanhol
formulation formulación
color color
contrôle control
qualité calidad
et y
le el
logiciel software
de de
performances rendimiento

FR Blueberry ne garantit pas que le logiciel répondra à vos besoins, que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou que le logiciel sera exempt d'erreurs.

ES Blueberry no garantiza que el Software cumpla con sus requisitos o que el funcionamiento del mismo sea ininterrumpido o que esté libre de errores.

francês espanhol
garantit garantiza
fonctionnement funcionamiento
exempt libre
ou o
le el
besoins requisitos
du del
logiciel software
ne no
à que
vos de

FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes

ES Si bien hemos tenido algunas brechas en FairPlay, hemos podido repararlas con éxito mediante la actualización del software de la tienda iTunes, el software iTunes Jukebox y el software de los propios iPod

francês espanhol
store tienda
itunes itunes
ipod ipod
et y
réussi con éxito
eu tenido
en en
logiciel software
de de
bien bien
nous avons hemos
le el
du del

FR Notre logiciel de génération de leads génére plus de prospects et de meilleure qualité que tout autre logiciel concurrent. Découvrez ce qui fait de Leadinfo le logiciel gagnant.

ES Nuestro software de generación de prospectos genera más y mejores clientes potenciales que cualquier otro software de la competencia. descubra qué hace que Leadinfo sea el software ganador.

francês espanhol
concurrent competencia
découvrez descubra
gagnant ganador
génération generación
et y
de de
meilleure mejores
logiciel software
leads clientes
plus más
autre otro
le el
notre nuestro
prospects potenciales

FR Votre utilisation du Logiciel tiers est soumise et régie par les licences de Logiciel Tiers respectives, que vous pouvez consulter à partir du Logiciel.

ES Su uso del Software de Terceros está sujeto y regido por las respectivas licencias del Software de Terceros, cuyas licencias pertinentes para dicho Software de Terceros puede ver desde el Software.

francês espanhol
soumise sujeto
licences licencias
et y
consulter ver
utilisation uso
logiciel software
tiers terceros
de de
du del
à para
pouvez puede

FR Avant de décider de télécharger un logiciel, renseignez-vous sur l'éditeur du logiciel, lisez les avis certifiés et passez tous les téléchargements dans votre logiciel antivirus

ES Antes de descargar un programa, verifique quién lo ha publicado, lea opiniones certificadas y ejecute cualquier descarga a través de su programa antivirus

francês espanhol
logiciel programa
avis opiniones
certifiés certificadas
antivirus antivirus
et y
passez a través de
de de
vous su
télécharger descargar
lisez lea

FR Si vous utilisez le Logiciel en qualité d'employé dans le cadre d'un programme administré prévoyant l'utilisant du Logiciel, l'autorisation d'utiliser le Logiciel est obligatoire

ES Periódicamente, usted puede brindarle acceso remoto al personal de Keeper para visualizar la pantalla de su computadora solamente con el propósito de resolver problemas que puedan aparecer al hacer uso del Software

francês espanhol
logiciel software
dutiliser uso
vous problemas
dun de
le el
du del

FR Vous en avez assez d'acquérir des outils pour Twitter que vous n'utiliserez que très rarement ? Avec logiciel inadapté rime perte de temps et d'argent, même lorsque ce logiciel est gratuit

ES ¿Estás cansado de comprar herramientas de Twitter que solo usas durante una semana? El software que no es útil te hace perder tiempo y dinero, incluso si la herramienta es gratuita

francês espanhol
perte perder
gratuit gratuita
outils herramientas
twitter twitter
et y
logiciel software
de de
temps tiempo
pour dinero
ce está
lorsque si
est es

FR C’est pourquoi nous vous recommandons de souscrire un abonnement à un VPN qui propose un logiciel pour Linux. Vous pouvez savoir si un fournisseur propose un logiciel pour votre distribution dans nos évaluations détaillées de plusieurs VPN.

ES Por eso recomendamos que compres una VPN que tenga un programa para Linux. Puedes averiguar si un proveedor de VPN ofrece software para tu distro en nuestras exhaustivas reseñas de varias VPN.

francês espanhol
vpn vpn
linux linux
fournisseur proveedor
évaluations reseñas
propose ofrece
logiciel software
de de
savoir averiguar
recommandons recomendamos
votre tu
un una
pourquoi por

FR Un spyware (ou logiciel espion) est une forme de logiciel malveillant qui infecte votre ordinateur, smartphone ou tout autre appareil et recueille des informations sur vous

ES Un spyware es una forma de malware que infecta tu ordenador, smartphone u otro dispositivo y recopila información sobre ti

francês espanhol
infecte infecta
recueille recopila
informations información
logiciel malveillant malware
ordinateur ordenador
smartphone smartphone
appareil dispositivo
et y
forme forma
de de
est es
autre otro
votre tu

Mostrando 50 de 50 traduções