FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.
"types de fonction" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.
ES El atributo de payload objeto de encuesta ahora puede estar compuesto por múltiples tipos de operaciones. Esto significa que se puede crear una encuesta con cualquiera o todos info-types de info-types data-types y files en la carga útil.
francês | espanhol |
---|---|
composé | compuesto |
types | tipos |
sondage | encuesta |
charge | carga |
utile | útil |
désormais | ahora |
signifie | significa |
ou | o |
et | y |
peut | puede |
de | de |
la | la |
FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.
ES El atributo de payload objeto de encuesta ahora puede estar compuesto por múltiples tipos de operaciones. Esto significa que se puede crear una encuesta con cualquiera o todos info-types de info-types data-types y files en la carga útil.
francês | espanhol |
---|---|
composé | compuesto |
types | tipos |
sondage | encuesta |
charge | carga |
utile | útil |
désormais | ahora |
signifie | significa |
ou | o |
et | y |
peut | puede |
de | de |
la | la |
FR S’il vous faut plus que de simples pages et publications, Types est fait pour vous. Types vous permet de créer vos propres types de contenu, enrichis de champs personnalisés et organisés selon vos catégories.
ES Cuando necesita más que solo páginas y entradas, Types es la respuesta. Con Types, puede crear sus propios tipos de contenido, enriquecidos con campos personalizados y organizados según sus categorías.
francês | espanhol |
---|---|
enrichis | enriquecidos |
champs | campos |
organisés | organizados |
et | y |
créer | crear |
catégories | categorías |
personnalisés | personalizados |
de | de |
pages | páginas |
vous | necesita |
plus | más |
types | tipos |
contenu | contenido |
est | es |
FR S’il vous faut plus que de simples pages et publications, Types est fait pour vous. Types vous permet de créer vos propres types de contenu, enrichis de champs personnalisés et organisés selon vos catégories.
ES Cuando necesita más que solo páginas y entradas, Types es la respuesta. Con Types, puede crear sus propios tipos de contenido, enriquecidos con campos personalizados y organizados según sus categorías.
francês | espanhol |
---|---|
enrichis | enriquecidos |
champs | campos |
organisés | organizados |
et | y |
créer | crear |
catégories | categorías |
personnalisés | personalizados |
de | de |
pages | páginas |
vous | necesita |
plus | más |
types | tipos |
contenu | contenido |
est | es |
FR Il est possible de combiner des types simples en des types composés. PHP permet de combiner les types dans les manières suivantes :
ES Es posible combinar tipos simples en tipos compuestos. PHP permite combinar tipos de las siguientes maneras:
francês | espanhol |
---|---|
combiner | combinar |
simples | simples |
composés | compuestos |
php | php |
manières | maneras |
suivantes | siguientes |
permet | permite |
types | tipos |
en | en |
de | de |
FR Une déclaration de type d'union accepte les valeurs de plusieurs types simples différents, au lieu d'un seul type. Les types d'union sont spécifiés en utilisant la syntaxe T1|T2|.... Les types d'union sont disponibles à partir de PHP 8.0.0.
ES Una declaración de tipo de unión acepta valores de múltiples tipos simples diferentes, en lugar de uno solo. Los tipos de unión se especifican mediante la sintaxis T1|T2|.... Los tipos de unión están disponibles a partir de PHP 8.0.0.
francês | espanhol |
---|---|
déclaration | declaración |
accepte | acepta |
lieu | lugar |
syntaxe | sintaxis |
php | php |
simples | simples |
la | la |
valeurs | valores |
types | tipos |
type | tipo |
différents | diferentes |
en | en |
disponibles | disponibles |
de | de |
à | a |
FR Pour créer des types de rendez-vous ou des cours collectifs ou pour modifier les types de rendez-vous et les cours collectifs existants, accédez à l’écran d’accueil de l’application, puis appuyez sur et sur Types de rendez-vous.
ES Para crear nuevos tipos de citas o clases grupales, o para editar los tipos de citas y clases grupales que ya tienes, en la pantalla de inicio de la aplicación, toca y luego Tipos de citas.
francês | espanhol |
---|---|
rendez-vous | citas |
écran | pantalla |
créer | crear |
ou | o |
modifier | editar |
et | y |
types | tipos |
lapplication | la aplicación |
vous | tienes |
cours | clases |
de | de |
FR Si vous êtes le propriétaire ou l'administrateur, la fonction d'authentification à deux facteurs s'affichera pour certains types d'utilisateurs. Choisissez les types d'utilisateurs souhaités et cliquez sur Save (Enregistrer).
ES Si eres el propietario o administrador, verás la opción de requerir la autenticación bifactorial para determinados tipos de usuario. Selecciona los tipos de usuario que deseas y haz clic en Save (Guardar).
francês | espanhol |
---|---|
vous | deseas |
ou | o |
et | y |
enregistrer | guardar |
types | tipos |
propriétaire | propietario |
cliquez | clic |
la | la |
vous êtes | eres |
le | el |
FR Certains types de colonnes ne sont pas disponibles pour la fonction Rechercher/remplacer de SCC ou sont disponibles mais avec des restrictions. Ces types de colonnes sont énumérés dans le tableau suivant.
ES Algunos tipos de columnas no se encuentran disponibles en la función Buscar y reemplazar de SCC, o bien, están disponibles, pero con algunas restricciones. Estos tipos de columnas se mencionan en la siguiente tabla.
francês | espanhol |
---|---|
types | tipos |
colonnes | columnas |
rechercher | buscar |
remplacer | reemplazar |
restrictions | restricciones |
ou | o |
fonction | función |
de | de |
disponibles | disponibles |
mais | pero |
certains | algunos |
la | la |
ne | no |
FR Certains types de colonnes ne sont pas disponibles pour la fonction Rechercher/remplacer de SCC ou sont disponibles mais avec des restrictions. Ces types de colonnes sont énumérés dans le tableau suivant.
ES Algunos tipos de columnas no se encuentran disponibles en la función Buscar y reemplazar de SCC, o bien, están disponibles, pero con algunas restricciones. Estos tipos de columnas se mencionan en la siguiente tabla.
francês | espanhol |
---|---|
types | tipos |
colonnes | columnas |
rechercher | buscar |
remplacer | reemplazar |
restrictions | restricciones |
ou | o |
fonction | función |
de | de |
disponibles | disponibles |
mais | pero |
certains | algunos |
la | la |
ne | no |
FR Il existe trois principaux types de maladie de von Willebrand, tous étant héréditaires. Les types varient en fonction du degré de carence du facteur. Les personnes présentant un déficit plus important ont un risque de saignement plus élevé.
ES La enfermedad de von Willebrand puede ser de tres tipos distintos, todos ellos hereditarios. Los tipos se diferencian en el grado de deficiencia del factor. Las personas con mayor deficiencia tienen un mayor riesgo de hemorragia.
francês | espanhol |
---|---|
maladie | enfermedad |
carence | deficiencia |
facteur | factor |
risque | riesgo |
en | en |
types | tipos |
de | de |
personnes | personas |
du | del |
tous | todos |
élevé | mayor |
von | von |
degré | la |
présentant | con |
FR Certains types de colonnes ne sont pas disponibles pour la fonction Rechercher/remplacer de SCC ou sont disponibles mais avec des restrictions. Ces types de colonnes sont énumérés dans le tableau suivant.
ES Algunos tipos de columnas no se encuentran disponibles en la función Buscar y reemplazar de SCC, o bien, están disponibles, pero con algunas restricciones. Estos tipos de columnas se mencionan en la siguiente tabla.
francês | espanhol |
---|---|
types | tipos |
colonnes | columnas |
rechercher | buscar |
remplacer | reemplazar |
restrictions | restricciones |
ou | o |
fonction | función |
de | de |
disponibles | disponibles |
mais | pero |
certains | algunos |
la | la |
ne | no |
FR La fonction « Préférences en matière de Cookies » disponible sur la bannière des cookies du Site vous indique les fonctionnalités dont vous disposez ou non, en fonction des types de cookies dont vous autorisez l'utilisation par le Site.
ES La función de «Preferencias de Cookies» disponible en el banner de cookies del Sitio te informará sobre qué funciones están disponibles o no para ti, según los tipos de cookies que elijas autorizar para que el Sitio las utilice.
francês | espanhol |
---|---|
préférences | preferencias |
cookies | cookies |
bannière | banner |
types | tipos |
disponible | disponible |
fonctionnalités | funciones |
ou | o |
en | en |
site | sitio |
non | no |
de | de |
la | la |
fonction | función |
le | el |
du | del |
FR 3. SpotPass : fonction de la console Nintendo 3DS. Lorsque cette fonction est activée, la console peut recevoir divers types de contenu et d'informations de Nintendo si elle se trouve près d'un point d'accès Internet sans fil.
ES 3. SpotPass: función de la consola Nintendo 3DS por la que recibe información y contenidos variados de Nintendo al estar cerca de un punto de acceso inalámbrico.
francês | espanhol |
---|---|
fonction | función |
console | consola |
près | cerca |
point | punto |
sans fil | inalámbrico |
nintendo | nintendo |
et | y |
la | la |
de | de |
recevoir | que |
peut | recibe |
FR En fonction des exigences, les entreprises utilisent différents types d'outils ETL. Une entreprise peut choisir une catégorie ETL en fonction de ce qu'elle doit faire avec les données.
ES Según los requisitos, las organizaciones utilizan diferentes tipos de herramientas ETL. Una organización puede elegir una categoría ETL en función de lo que necesita hacer con los datos.
francês | espanhol |
---|---|
fonction | función |
types | tipos |
etl | etl |
choisir | elegir |
catégorie | categoría |
exigences | requisitos |
peut | puede |
en | en |
utilisent | utilizan |
différents | diferentes |
de | de |
données | datos |
faire | hacer |
FR Il vous sera demandé de choisir pour une fonction AD – Conseiller politique (groupe de fonctions IV), ou pour une fonction AST – Assistant (groupes de fonction II & III).
ES Se te pedirá que elijas entre un puesto vacante de AD – asesor político (Grupo de Función IV) o un puesto vacante de AST – asistente (Grupos de Función II y III).
FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)
ES Puede utilizar la función MATCH dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en la posición relativa de un valor en un intervalo. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
francês | espanhol |
---|---|
index | index |
renvoyer | devolver |
relative | relativa |
match | match |
position | posición |
utiliser | utilizar |
fonction | función |
en | en |
de | de |
valeur | valor |
pouvez | puede |
la | la |
ci-dessous | a |
FR Vous pouvez utiliser la fonction COLLECT dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction des valeurs collectées qui répondent au critère spécifié. (Voir l’exemple ci-dessous.)
ES Puede utilizar la función COLLECT dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en en los valores recogidos que cumplen los criterios especificados. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
francês | espanhol |
---|---|
index | index |
collectées | recogidos |
critère | criterios |
utiliser | utilizar |
fonction | función |
en | en |
valeurs | valores |
pouvez | puede |
renvoyer | devolver |
la | la |
des | de |
ci-dessous | a |
au | dentro |
FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.
ES Al ajustar la función MONTH() en una función IFERROR(), la función ya no generará un error.
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
ne | no |
en | en |
fonction | función |
FR Les extensions peuvent affecter les performances de votre fonction, car elles partagent des ressources comme les CPU, la mémoire et le stockage avec la fonction et parce que les extensions sont initialisées avant le code de la fonction
ES Las extensiones pueden afectar el rendimiento de la función porque comparten recursos con esta, como la CPU, la memoria y el almacenamiento, y porque las extensiones se inicializan antes que el código de la función
francês | espanhol |
---|---|
extensions | extensiones |
affecter | afectar |
partagent | comparten |
cpu | cpu |
code | código |
peuvent | pueden |
ressources | recursos |
mémoire | memoria |
et | y |
stockage | almacenamiento |
fonction | función |
de | de |
performances | rendimiento |
la | la |
le | el |
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
ES Debido a que las extensiones se ejecutan dentro del mismo entorno que una función de Lambda, tienen acceso a los mismos recursos que la función, y los permisos se comparten entre la función y la extensión
francês | espanhol |
---|---|
extensions | extensiones |
environnement | entorno |
lambda | lambda |
accès | acceso |
ressources | recursos |
et | y |
autorisations | permisos |
fonction | función |
quune | una |
la | la |
entre | de |
dans le | dentro |
FR Les extensions peuvent affecter les performances de votre fonction, car elles partagent des ressources comme les CPU, la mémoire et le stockage avec la fonction et parce que les extensions sont initialisées avant le code de la fonction
ES Las extensiones pueden afectar el rendimiento de la función porque comparten recursos con esta, como la CPU, la memoria y el almacenamiento, y porque las extensiones se inicializan antes que el código de la función
francês | espanhol |
---|---|
extensions | extensiones |
affecter | afectar |
partagent | comparten |
cpu | cpu |
code | código |
peuvent | pueden |
ressources | recursos |
mémoire | memoria |
et | y |
stockage | almacenamiento |
fonction | función |
de | de |
performances | rendimiento |
la | la |
le | el |
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
ES Debido a que las extensiones se ejecutan dentro del mismo entorno que una función de Lambda, tienen acceso a los mismos recursos que la función, y los permisos se comparten entre la función y la extensión
francês | espanhol |
---|---|
extensions | extensiones |
environnement | entorno |
lambda | lambda |
accès | acceso |
ressources | recursos |
et | y |
autorisations | permisos |
fonction | función |
quune | una |
la | la |
entre | de |
dans le | dentro |
FR Une fonction d'erreur : Une fonction d'erreur permet d'évaluer la prévision du modèle. S'il existe des exemples connus, une fonction d'erreur permet d'effectuer une comparaison pour évaluer la précision du modèle.
ES Una función de error: La función de error sirve para evaluar la predicción del modelo. Si hay ejemplos conocidos, una función de error puede hacer una comparación para evaluar la precisión del modelo.
francês | espanhol |
---|---|
prévision | predicción |
modèle | modelo |
connus | conocidos |
comparaison | comparación |
précision | precisión |
sil | si |
fonction | función |
exemples | ejemplos |
évaluer | evaluar |
la | la |
une | de |
du | del |
FR Il vous sera demandé de choisir pour une fonction AD – Conseiller politique (groupe de fonctions IV), ou pour une fonction AST – Assistant (groupes de fonction II & III).
ES Se te pedirá que elijas entre un puesto vacante de AD – asesor político (Grupo de Función IV) o un puesto vacante de AST – asistente (Grupos de Función II y III).
FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)
ES Puede utilizar la función MATCH dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en la posición relativa de un valor en un intervalo. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
francês | espanhol |
---|---|
index | index |
renvoyer | devolver |
relative | relativa |
match | match |
position | posición |
utiliser | utilizar |
fonction | función |
en | en |
de | de |
valeur | valor |
pouvez | puede |
la | la |
ci-dessous | a |
FR Vous pouvez utiliser la fonction COLLECT dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction des valeurs collectées qui répondent au critère spécifié. (Voir l’exemple ci-dessous.)
ES Puede utilizar la función COLLECT dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en en los valores recogidos que cumplen los criterios especificados. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
francês | espanhol |
---|---|
index | index |
collectées | recogidos |
critère | criterios |
utiliser | utilizar |
fonction | función |
en | en |
valeurs | valores |
pouvez | puede |
renvoyer | devolver |
la | la |
des | de |
ci-dessous | a |
au | dentro |
FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.
ES Al ajustar la función MONTH() en una función IFERROR(), la función ya no generará un error.
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
ne | no |
en | en |
fonction | función |
FR L'exemple ci-dessous montre comment cette fonction peut être utilisée comme href d'une ancre. Cette fonction peut être combinée avec blog_authors comme le montrent les exemples de cette fonction.
ES El ejemplo siguiente muestra cómo se puede utilizar esta función como hrefde un ancla. Esto se puede combinar con blog_authors como se muestra en los ejemplos de esa función.
francês | espanhol |
---|---|
ancre | ancla |
combiné | combinar |
fonction | función |
exemples | ejemplos |
le | el |
de | de |
peut | puede |
utilisé | utilizar |
comment | cómo |
montrent | muestra |
FR Un schéma JSON ou JSON5 peut permettre l'occurrence de plusieurs types dans le même emplacement. Dans ces cas, le composant MapForce affiche des nœuds de structure séparés pour tous les types de base qui peuvent se produire à cet emplacement.
ES El esquema JSON/JSON5 puede permitir que en una misma ubicación se den varios tipos diferentes. Cuando esto ocurra, el componente de MapForce presentará nodos distintos para todos los tipos básicos que puedan darse en esa ubicación.
francês | espanhol |
---|---|
json | json |
permettre | permitir |
composant | componente |
mapforce | mapforce |
nœuds | nodos |
schéma | esquema |
de base | básicos |
peut | puede |
types | tipos |
emplacement | ubicación |
de | de |
le | el |
tous | todos |
FR Est-ce qu'Atlassian signera des clauses contractuelles types (aussi appelées clauses types) ?
ES ¿Firmará Atlassian unas cláusulas contractuales tipo (conocidas como "cláusulas modelo")?
francês | espanhol |
---|---|
clauses | cláusulas |
contractuelles | contractuales |
types | tipo |
des | unas |
aussi | como |
FR Consultez la liste des types de données disponibles pour plus d'informations sur des types de données spécifiques.
ES Consulte la lista de tipos de datos disponibles para obtener más información sobre tipos de datos específicos.
francês | espanhol |
---|---|
consultez | consulte |
disponibles | disponibles |
spécifiques | específicos |
types | tipos |
données | datos |
la | la |
liste | lista |
de | de |
plus | más |
FR Il existe plusieurs types de microphones différents qui fonctionnent bien pour les jeux et la diffusion en direct. Nous mettrons en évidence les meilleurs choix pour chacun de ces types et pour une variété de budgets. Allons-y :
ES Hay varios tipos diferentes de micrófonos que funcionan bien para los juegos y la transmisión en vivo. Destacaremos las mejores opciones para cada uno de estos tipos y para una variedad de presupuestos. Vamos a ello:
francês | espanhol |
---|---|
microphones | micrófonos |
budgets | presupuestos |
allons | vamos |
types | tipos |
et | y |
la | la |
diffusion | transmisión |
en | en |
fonctionnent | funcionan |
de | de |
différents | diferentes |
meilleurs | mejores |
bien | bien |
jeux | juegos |
variété | variedad |
direct | vivo |
plusieurs | varios |
il | hay |
FR Types de Toolset : types de publication, champs et taxonomie personnalisés
ES Toolset Types: tipos de entradas, campos y taxonomía personalizados
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
champs | campos |
et | y |
taxonomie | taxonomía |
personnalisés | personalizados |
types | tipos |
FR Types est un plugin tout-en-un destiné à gérer les contenus personnalisés dans WordPress. Il permet de définir des types de publications personnalisées, des taxinomies personnalisées et des champs personnalisés.
ES Toolset Types es un plugin completo para gestionar contenido personalizado en WordPress. Permite definir tipos de entrada personalizados, taxonomía personalizada y campos personalizados.
francês | espanhol |
---|---|
plugin | plugin |
gérer | gestionar |
contenus | contenido |
wordpress | wordpress |
permet | permite |
définir | definir |
et | y |
champs | campos |
personnalisés | personalizados |
de | de |
types | tipos |
en | es |
tout | completo |
un | a |
personnalisé | personalizado |
FR Cela cochera tous les différents types de données dans votre chat, si vous souhaitez uniquement supprimer certains types de données, décochez tout autre que les données que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur Clear
ES Esto marcará todos los diferentes tipos de datos en su chat, si solo desea eliminar ciertos tipos de datos, desmarque todo lo que no sean los datos que desea eliminar, luego toque Clear
francês | espanhol |
---|---|
supprimer | eliminar |
décochez | desmarque |
différents | diferentes |
types | tipos |
de | de |
souhaitez | desea |
votre | su |
chat | chat |
données | datos |
autre | que |
tous | todos |
uniquement | no |
FR Il existe plusieurs types d’enregistrements DNS, mais dans la plupart des cas, seuls 4 ou 5 types d’enregistrements DNS sont utilisés :
ES Existen varios tipos diferentes de registros DNS, pero en la mayoría de los casos, sólo se utilizan 4 ó 5 tipos de registros DNS:
francês | espanhol |
---|---|
types | tipos |
dns | dns |
mais | pero |
utilisés | utilizan |
il | lo |
la | la |
plusieurs | varios |
des | de |
FR COMME INDIQUÉ À LA SECTION 2 CI-DESSOUS, IL EXISTE DIFFÉRENTS TYPES D?UTILISATEURS DU SERVICE, AINSI, SAUF INDICATION CONTRAIRE « VOUS » DÉSIGNERA LE CLIENT ET TOUS LES TYPES D?UTILISATEURS
ES DE ACUERDO CON LO ESTIPULADO EN LA SECCIÓN 2 A CONTINUACIÓN, EXISTEN DISTINTOS TIPOS DE USUARIOS DEL SERVICIO; POR LO TANTO, SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, “USTED” HARÁ REFERENCIA AL CLIENTE Y A TODOS LOS TIPOS DE USUARIOS
FR Voici un aperçu des différents types de contacts (comptabilisés ou non dans les limites d’envoi de votre plan mensuel), ainsi que des types de marketing que vous pouvez leur envoyer.
ES En esta descripción general te explicamos los distintos tipos de contactos, incluyendo los que cuentan para el límite del plan mensual y qué tipo de marketing puedes enviarles.
francês | espanhol |
---|---|
différents | distintos |
contacts | contactos |
limites | límite |
plan | plan |
mensuel | mensual |
marketing | marketing |
types | tipos |
de | de |
aperçu | descripción general |
FR Choisissez votre type de serveur Web dans le menu déroulant (les types les plus courants sont des types CPanel et Microsoft IIS 5.x) et à partir de là, vous pouvez démarrer votre demande CSR.
ES Elija su tipo de servidor web en el menú desplegable (los tipos más comunes son CPanel y Microsoft IIS 5.x), y desde allí, puede iniciar su solicitud de CSR.
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
web | web |
cpanel | cpanel |
microsoft | microsoft |
iis | iis |
x | x |
demande | solicitud |
csr | csr |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
serveur | servidor |
et | y |
le | el |
types | tipos |
de | de |
plus | más |
pouvez | puede |
à | en |
type | tipo |
FR Soins de santé et types médicaux : notes sur les types de santé et de santé sous MedicalEntity.
ES Tipos médicos y de salud: notas sobre los tipos médicos y de salud en MedicalEntity.
francês | espanhol |
---|---|
notes | notas |
santé | salud |
et | y |
types | tipos |
de | de |
sur | en |
FR Votre article sur 110 types de backlinks de haute qualité a été vraiment sympa. Dans votre article, vous avez discuté de nombreux types de services bancaires dont j'ai beaucoup profité de la lecture.
ES Tu publicación sobre 110 tipos de backlinks de alta calidad ha sido realmente agradable. En su publicación ha hablado de muchos tipos de banca que me ha beneficiado mucho leer.
francês | espanhol |
---|---|
backlinks | backlinks |
qualité | calidad |
sympa | agradable |
bancaires | banca |
lecture | leer |
article | publicación |
types | tipos |
haute | alta |
de | de |
vraiment | realmente |
la | sobre |
été | sido |
votre | tu |
FR Création d’un langage à types dépendants basé sur la théorie des types d'homotopie
ES Creando un lenguaje de tipos de dependencias basado en la teoría de tipo homotopía
francês | espanhol |
---|---|
langage | lenguaje |
théorie | teoría |
la | la |
types | tipos |
basé | basado |
à | a |
FR La charge utile d'interrogation indique les types d'informations, les types de données et les fichiers à récupérer. Le schéma d'attribut d'interrogation de la charge utile est décrit ci-dessous.
ES La carga útil de la encuesta indica qué tipos de información, tipos de datos y archivos debería funcionar para recuperar. El esquema del atributo de carga útil de la encuesta se describe a continuación.
francês | espanhol |
---|---|
charge | carga |
indique | indica |
schéma | esquema |
décrit | describe |
utile | útil |
données | datos |
et | y |
types | tipos |
récupérer | recuperar |
de | de |
fichiers | archivos |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Obtenez tous les types ou des types spécifiques de contenu Instagram.
ES Obtén todo el contenido o elige el tipo del contenido necesario.
francês | espanhol |
---|---|
ou | o |
types | tipo |
contenu | contenido |
de | del |
obtenez | el |
FR Vous pouvez télécharger de nombreux types de fichiers sur votre compte Mailchimp, et les share (partager) avec vos contacts. Chaque fichier image ne doit pas dépasser environ 1 Mo, et les autres types de fichiers ne doivent pas dépasser 10 Mo.
ES Puedes cargar muchos tipos de archivos a tu cuenta Mailchimp y compartirlos con tus contactos. Cada archivo de imagen debe ser de aproximadamente 1 MB o menos, y otros tipos de archivos deben ser de 10 MB o menos.
francês | espanhol |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
partager | compartirlos |
contacts | contactos |
mo | mb |
types | tipos |
et | y |
image | imagen |
doivent | deben |
charger | cargar |
de | de |
fichiers | archivos |
fichier | archivo |
doit | debe |
compte | cuenta |
autres | otros |
environ | aproximadamente |
votre | tu |
chaque | cada |
FR Pour plus d’informations sur les types d’utilisateurs, reportez-vous à Types d’utilisateurs au niveau du compte pour les forfaits Affaire et Entreprise.
ES Para obtener más información sobre los tipos de usuario, consulte Tipos de usuario a nivel de cuenta para planes de Negocios y Empresariales.
francês | espanhol |
---|---|
niveau | nivel |
et | y |
types | tipos |
affaire | negocios |
compte | cuenta |
plus | más |
forfaits | planes |
entreprise | empresariales |
à | a |
FR Pour plus d’informations sur les types de widget des tableaux de bord et les interactions des widgets, consultez Types de widget pour les tableaux de bord Smartsheet.
ES Para más información sobre los tipos de widget y las interacciones con los widgets del panel, consulte Tipos de widget para los paneles de Smartsheet.
francês | espanhol |
---|---|
interactions | interacciones |
consultez | consulte |
smartsheet | smartsheet |
widget | widget |
et | y |
widgets | widgets |
types | tipos |
de | de |
plus | más |
tableaux de bord | paneles |
FR Pour en savoir plus sur la différence entre les types d’utilisateurs et les niveaux d’autorisation, consultez notre article d’aide sur les Types d’utilisateurs.
ES Para obtener más información sobre las diferencias entre tipos de usuario y niveles de permiso, consulte nuestro artículo de ayuda en Tipos de usuario.
francês | espanhol |
---|---|
consultez | consulte |
daide | ayuda |
et | y |
en | en |
types | tipos |
niveaux | niveles |
article | artículo |
plus | más |
différence | diferencias |
entre | de |
savoir | más información |
la | sobre |
notre | nuestro |
FR (Pour plus d’informations sur les types de colonnes, consultez l’article Types de colonne dans le Centre d’assistance.)
ES (Para obtener más información sobre los tipos de columnas, consulte el artículo Tipos de columnas en el Centro de ayuda).
francês | espanhol |
---|---|
consultez | consulte |
types | tipos |
colonnes | columnas |
le | el |
de | de |
plus | más |
centre | centro |
Mostrando 50 de 50 traduções