FR Elles ont des emplois ordinaires, des emplois à responsabilités, des emplois non déclarés, pas d’emploi du tout
"millions d emplois perdus" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Elles ont des emplois ordinaires, des emplois à responsabilités, des emplois non déclarés, pas d’emploi du tout
ES Tienen trabajos corrientes, trabajos importantes, trabajos pagados en efectivo, no tienen trabajo
francês | espanhol |
---|---|
à | en |
emplois | trabajo |
ont | tienen |
FR Avec plus de 3,7 millions de morts, 41 millions de personnes au bord de la famine et 220 millions d'emplois perdus, les familles et les sociétés ont été brisées.
ES Con más de 3,7 millones de muertos, 41 millones de personas al borde de la hambruna y 220 millones de empleos perdidos—las familias y las sociedades han quedado destrozadas.
francês | espanhol |
---|---|
millions | millones |
morts | muertos |
personnes | personas |
bord | borde |
perdus | perdidos |
sociétés | sociedades |
de | de |
et | y |
familles | familias |
plus | más |
au | con |
FR Le secteur manufacturier est une importante source d’emplois, qui représentait près de 470 millions d’emplois dans le monde en 2009 – soit environ 16% des 2,9 milliards de travailleurs mondiaux
ES El efecto de multiplicación del trabajo de la industrialización tiene un impacto positivo en la sociedad
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
est | tiene |
le | el |
FR L'industrie des biens d'équipement en Inde fournit environ 1,4 million d'emplois directs et 7 millions d'emplois indirects.
ES La industria de bienes de capital en la India proporciona aproximadamente 1,4 millones de empleos directos y 7 millones indirectos.
francês | espanhol |
---|---|
fournit | proporciona |
directs | directos |
biens | bienes |
et | y |
millions | millones |
en | en |
des | de |
inde | india |
FR Le secteur manufacturier est une importante source d’emplois, qui représentait près de 470 millions d’emplois dans le monde en 2009 – soit environ 16% des 2,9 milliards de travailleurs mondiaux
ES El efecto de multiplicación del trabajo de la industrialización tiene un impacto positivo en la sociedad
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
est | tiene |
le | el |
FR En 2019, 79,5 millions de personnes ont été déplacées de force dans le monde : 26 millions de personnes réfugiées, 4,2 millions de demandeurs d'asiles, 45,7 millions de personnes déplacées à l'intérieur de leur pays (HCR, 2020)
ES En 2019, la cifra de desplazados forzosos ascendía a 79 millones y medio de personas en todo el mundo: 26 millones de refugiados, 4,2 millones de solicitantes de asilo, 45,7 millones de desplazados internos (ACNUR, 2020)
francês | espanhol |
---|---|
déplacées | desplazados |
monde | mundo |
demandeurs | solicitantes |
hcr | acnur |
personnes déplacées | refugiados |
de | de |
en | en |
millions | millones |
le | el |
personnes | personas |
à | a |
FR Aux États-Unis, 378,2 millions de doses de vaccin contre la COVID avaient été administrées au 10 septembre. Cela comprend : 216 millions de doses de Pfizer, 148 millions de doses de Moderna et 15 millions de doses de Johnson & Johnson (J&J).
ES En Estados Unidos se habían administrado 378,2 millones de dosis de la vacuna COVID hasta el 10 de septiembre. Esto incluye: 216 millones de dosis de Pfizer, 148 millones de dosis de Moderna y 15 millones de dosis de Johnson & Johnson (J&J).
francês | espanhol |
---|---|
doses | dosis |
vaccin | vacuna |
covid | covid |
avaient | habían |
septembre | septiembre |
comprend | incluye |
moderna | moderna |
johnson | johnson |
unis | unidos |
pfizer | pfizer |
amp | amp |
et | y |
de | de |
millions | millones |
la | la |
FR Aux États-Unis, 373,2 millions de doses de vaccin contre la COVID avaient été administrées au 3 septembre. Cela comprend : 212 millions de doses de Pfizer, 146 millions de doses de Moderna et 14 millions de doses de Johnson & Johnson (J&J).
ES En Estados Unidos, se habían administrado 373,2 millones de dosis de la vacuna COVID hasta el 3 de septiembre. Esto incluye: 212 millones de dosis de Pfizer, 146 millones de dosis de Moderna y 14 millones de dosis de Johnson & Johnson (J&J).
francês | espanhol |
---|---|
doses | dosis |
vaccin | vacuna |
covid | covid |
avaient | habían |
septembre | septiembre |
comprend | incluye |
moderna | moderna |
johnson | johnson |
unis | unidos |
pfizer | pfizer |
amp | amp |
et | y |
de | de |
millions | millones |
la | la |
FR Pour l'heure, les sommes suivantes ont été mobilisées pour le Fonds ABC: 45 millions d'EUR de l'Union européenne et du Groupe ACP (dont 5 millions consacrés à l'assistance technique), 5 millions d'EUR du Luxembourg et 4,5 millions d'EUR d'AGRA.
ES Las aportaciones iniciales comprometidas para el Fondo ABC incluyen: 45 millones de euros de la Unión Europea y la ACP, 5 millones de euros del gobierno Luxemburgo y 4,5 millones de euros de AGRA.
francês | espanhol |
---|---|
fonds | fondo |
abc | abc |
millions | millones |
luxembourg | luxemburgo |
et | y |
européenne | europea |
de | de |
le | el |
du | del |
à | para |
FR Les villes les plus peuplées des États-Unis sont : New York City (8,4 millions d?habitants), Los Angeles (3,8 millions d?habitants), Chicago (2,7 millions d?habitants) et Houston (2,1 millions d?habitants).
ES Las ciudades de los Estados Unidos con más población son: Nueva York (8,4 millones), Los Ángeles (3,8 millones), Chicago (2,7 millones) y Houston (2,1 millones).
francês | espanhol |
---|---|
new | nueva |
york | york |
millions | millones |
habitants | población |
chicago | chicago |
houston | houston |
unis | unidos |
et | y |
villes | ciudades |
plus | más |
FR Pertes d'emplois pour 23 millions d'Américains (au plus fort de la pandémie) et 10 millions supplémentaires travaillent involontairement à temps partielv
ES Pérdidas de empleo para 23 millones de estadounidenses (en el punto álgido de la pandemia) con 10 millones adicionales que trabajan involuntariamente a tiempo parcialv
francês | espanhol |
---|---|
pertes | pérdidas |
millions | millones |
pandémie | pandemia |
travaillent | trabajan |
temps | tiempo |
de | de |
supplémentaires | adicionales |
la | la |
à | a |
FR Pour toute question relative aux emplois d'été, veuillez vous reporter à notre page d'emplois.
ES Para todas las consultas relacionadas con trabajos de verano, consulte nuestra página de ofertas de trabajos.
francês | espanhol |
---|---|
emplois | trabajos |
page | página |
vous | consultas |
toute | de |
FR Pour y parvenir, le Pakistan crée 7.000 emplois dédiés à la gestion des parcs, une mesure qui vient donner une impulsion déterminante après les pertes d'emplois dues à la COVID-19
ES Para ello, Pakistán está añadiendo 7.000 puestos de trabajo para gestionar y trabajar en los parques, un impulso clave después de las pérdidas de empleo debidas a la COVID-19
francês | espanhol |
---|---|
pakistan | pakistán |
parcs | parques |
pertes | pérdidas |
emplois | trabajo |
la | la |
à | a |
une | de |
la gestion | gestionar |
FR Les femmes ont continué à supporter le poids des pertes d'emplois pandémiques, perdant 26,000 220,000 emplois en septembre tandis que les hommes en ont gagné XNUMX XNUMX.
ES Las mujeres han seguido soportando la peor parte de la pérdida de puestos de trabajo por la pandemia, perdiendo 26,000 puestos de trabajo en septiembre, mientras que los hombres ganaron 220,000 puestos.
francês | espanhol |
---|---|
femmes | mujeres |
pertes | pérdida |
septembre | septiembre |
hommes | hombres |
le | la |
en | en |
emplois | trabajo |
tandis | mientras que |
FR À combien d'emplois puis-je postuler? Vous pouvez faire acte de candidature pour autant de postes que vous souhaitez. Toutefois, les candidats sont encouragés à solliciter les emplois pour lesquels ils répondent aux critères minimum exigés.
ES Tres, incluidos los datos de la persona de contacto de su actual puesto de trabajo.
francês | espanhol |
---|---|
vous | su |
de | de |
les | los |
postes | puesto |
faire | trabajo |
FR Créer 4 mn de nouveaux emplois directs et 6 mn d'emplois indirects
ES Crear 4 millones de nuevos puestos de trabajo directos y 6 millones de puestos de trabajo indirectos
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
nouveaux | nuevos |
directs | directos |
créer | crear |
et | y |
emplois | trabajo |
FR Pour recevoir le mail hébdomadaire d'offres d'emplois, veuillez vous abonner au mail offres d'emplois à partir de votre compte en ligne
ES Para recibir el correo electrónico semanal de oportunidades de empleo de la INEE, suscríbase al correo electrónico de "Oportunidades de empleo" a través de la web en las opciones de su cuenta
francês | espanhol |
---|---|
offres | oportunidades |
en ligne | web |
de | de |
au | al |
en | en |
votre | su |
compte | cuenta |
le | el |
correo | |
recevoir | recibir |
à | a |
FR Du côté de la demande, l'emploi désigne le nombre total d'emplois pourvus qui, en raison de l'existence de plusieurs emplois, tend à être supérieur au nombre total de personnes employées.
ES Del lado de la demanda, el empleo se refiere al número total de trabajos cubiertos que, debido a la existencia de cobertura de plazas múltiple, tiende a ser mayor que el número total de personas empleadas.
francês | espanhol |
---|---|
côté | lado |
demande | demanda |
tend | tiende |
en raison de | debido |
de | de |
au | al |
total | total |
la | la |
le | el |
du | del |
être | ser |
personnes | personas |
plusieurs | múltiple |
emplois | trabajos |
à | a |
FR Candidatures : cette fonction permet aux candidats de postuler à des emplois via un formulaire et aux entreprises de visualiser et de gérer les candidatures reçues via leur tableau de bord des emplois.
ES Applications: esta función permite a los/as candidatos/as solicitar puestos de trabajo a través de un formulario y a las empresas ver y gestionar las solicitudes recibidas a través de su panel de control (Job Dashboard).
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
fonction | función |
candidats | candidatos |
formulaire | formulario |
et | y |
entreprises | empresas |
gérer | gestionar |
tableau de bord | dashboard |
de | de |
emplois | trabajo |
tableau | panel |
leur | su |
postuler | solicitudes |
à | a |
FR Pour toute question relative aux emplois d'été, veuillez vous reporter à notre page d'emplois.
ES Para todas las consultas relacionadas con trabajos de verano, consulte nuestra página de ofertas de trabajos.
francês | espanhol |
---|---|
emplois | trabajos |
page | página |
vous | consultas |
toute | de |
FR Les femmes ont continué à supporter le poids des pertes d'emplois pandémiques, perdant 26,000 220,000 emplois en septembre tandis que les hommes en ont gagné XNUMX XNUMX.
ES Las mujeres han seguido soportando la peor parte de la pérdida de puestos de trabajo por la pandemia, perdiendo 26,000 puestos de trabajo en septiembre, mientras que los hombres ganaron 220,000 puestos.
francês | espanhol |
---|---|
femmes | mujeres |
pertes | pérdida |
septembre | septiembre |
hommes | hombres |
le | la |
en | en |
emplois | trabajo |
tandis | mientras que |
FR Le parc devrait créer 20 000 emplois directs et 80 000 emplois indirects, et les personnes impliquées dans son développement estiment qu'il pourrait contribuer jusqu'à 21 % du PIB.
ES Se espera que el parque cree 20.000 empleos directos y 80.000 indirectos, y los involucrados en su desarrollo estiman que podría contribuir hasta con un 21% del PIB.
francês | espanhol |
---|---|
parc | parque |
emplois | empleos |
directs | directos |
impliquées | involucrados |
estiment | estiman |
pib | pib |
et | y |
développement | desarrollo |
le | el |
du | del |
jusqu | hasta |
dans | en |
personnes | a |
son | su |
contribuer | contribuir |
les | los |
pourrait | que |
FR À combien d'emplois puis-je postuler? Vous pouvez faire acte de candidature pour autant de postes que vous souhaitez. Toutefois, les candidats sont encouragés à solliciter les emplois pour lesquels ils répondent aux critères minimum exigés.
ES Tres, incluidos los datos de la persona de contacto de su actual puesto de trabajo.
francês | espanhol |
---|---|
vous | su |
de | de |
les | los |
postes | puesto |
faire | trabajo |
FR Septembre et octobre : Excellente période de l?année pour rechercher des emplois et postuler à des emplois.
ES Septiembre y octubre: excelente época del año para buscar trabajo y aplicar a puestos vacantes.
francês | espanhol |
---|---|
postuler | aplicar |
septembre | septiembre |
et | y |
octobre | octubre |
rechercher | buscar |
période | época |
année | año |
emplois | trabajo |
à | a |
pour | para |
de | del |
FR L’initiative soutient des projets qui débouchent sur des salaires plus élevés, créent de nouveaux emplois et favorisent les énergies propres en Afrique, tout en développant des entreprises et en créant des emplois aux États-Unis.
ES La iniciativa apoya proyectos que aportan salarios más altos, nuevos empleos y energía limpia a África, al tiempo que hacen crecer las empresas y crean puestos de trabajo en Estados Unidos.
francês | espanhol |
---|---|
soutient | apoya |
salaires | salarios |
nouveaux | nuevos |
énergies | energía |
unis | unidos |
projets | proyectos |
créent | crean |
et | y |
entreprises | empresas |
en | en |
de | de |
emplois | trabajo |
plus | altos |
FR Justin Bieber (@justinbieber), 104 millions de followers et l’ancien président américain Barack Obama (@BarackObama), 102 millions, la rejoignent sur le podium. Le Président Trump s’arrête avec 53,8 millions d’adeptes.
ES Uniéndose a ella en el podio están Justin Bieber (@justinbieber) con 104 millones de seguidores y el ex presidente de los Estados Unidos, Barack Obama (@BarackObama) con 102 millones. El Presidente Trump entra con 53.8 millones de seguidores.
francês | espanhol |
---|---|
followers | seguidores |
président | presidente |
podium | podio |
et | y |
de | de |
américain | estados unidos |
millions | millones |
sur | en |
FR Les États-Unis comptent le plus grand nombre d?utilisateurs avec 116 millions, suivis par l?Inde avec 73 millions et le Brésil avec 72 millions
ES Los Estados Unidos tiene al mayor número de usuarios con 116 millones, seguido por la India con 73 millones y Brasil con 72 millones
francês | espanhol |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
millions | millones |
brésil | brasil |
unis | unidos |
et | y |
le | la |
nombre | de |
inde | india |
FR La crise humanitaire qui en résulte est l'une des pires de notre temps - 6.7 millions de Syriens sont toujours déplacés à l'intérieur du pays; 11 millions de personnes sont dans le besoin et 12.4 millions vivent dans l'insécurité alimentaire.
ES La crisis humanitaria resultante es una de las peores de nuestro tiempo: 6.7 millones de sirios siguen siendo desplazados internos; 11 millones de personas están necesitadas y 12.4 millones viven con inseguridad alimentaria.
francês | espanhol |
---|---|
humanitaire | humanitaria |
pires | peores |
syriens | sirios |
personnes | personas |
vivent | viven |
alimentaire | alimentaria |
besoin | necesitadas |
et | y |
crise | crisis |
de | de |
millions | millones |
la | la |
temps | tiempo |
à | con |
en | internos |
notre | nuestro |
FR Le nombre de personnes dans le besoin a été révisé de 2,9 millions au début de l’année à 3,7 millions lors de la revue de milieu d’année et la cible a augmenté de 1,8 million à 2,2 millions durant la même période.
ES Las personas necesitadas (PiN) fue revisado de 2,9 millones a principios de año a 3,7 millones en la revisión de medio año, y la meta aumentó de 1,8 millones a 2,2 millones durante el mismo período.
francês | espanhol |
---|---|
début | principios |
besoin | necesitadas |
millions | millones |
et | y |
de | de |
la | la |
période | período |
le | el |
personnes | personas |
été | fue |
même | mismo |
à | a |
durant | en |
but | meta |
FR Les liquidités, équivalents de trésorerie et placements à court terme au 31 mars 2020 totalisent 105,3 millions $, comparativement à 109,8 millions $ et 95,3 millions $ au 31 décembre 2019 et au 31 mars 2019, respectivement.
ES El efectivo, los equivalentes de efectivo y las inversiones a corto plazo al 31 de marzo de 2020 totalizaron $ 105.3 millones en comparación con $ 109.8 millones y $ 95.3 millones al 31 de diciembre de 2019 y 31 de marzo de 2019, respectivamente.
francês | espanhol |
---|---|
trésorerie | efectivo |
placements | inversiones |
court | corto |
terme | plazo |
millions | millones |
mars | marzo |
décembre | diciembre |
de | de |
et | y |
au | al |
respectivement | respectivamente |
à | a |
FR Le stock de climatiseurs installés en Inde est passé de deux millions d'unités en 2006 à 30 millions d'unités en 2017 et devrait se situer entre 55 et 124 millions d'ici 2030.
ES El stock instalado de aire acondicionado para habitaciones en India aumentó de dos millones de unidades en 2006 a 30 millones de unidades en 2017 y se espera que esté entre 55 y 124 millones para 2030.
francês | espanhol |
---|---|
stock | stock |
inde | india |
millions | millones |
et | y |
installé | instalado |
le | el |
en | en |
de | de |
est | esté |
à | a |
FR Au cours de la période 2018-2019, l'Inde a exporté des fruits et légumes d'une valeur de 1 469,33 millions de dollars, dont des fruits d'une valeur de 692,01 millions de dollars et des légumes d'une valeur de 777,25 millions de dollars.
ES Durante 2018-19, India exportó frutas y verduras por valor de $ 1.469,33 millones, que comprendían frutas por valor de $ 692,01 millones y verduras por valor de $ 777,25 millones.
francês | espanhol |
---|---|
valeur | valor |
et | y |
légumes | verduras |
millions | millones |
de | de |
fruits | frutas |
période | durante |
FR Il est estimé que 37 millions d'enfants ne sont pas scolarisés dans des pays touchés par une crise. 22 millions sont en âge d'aller à l'école primaire et 15 millions sont en âge d'aller à l'école élémentaire. (ODI)
ES Se estima que 37 millones de niño/as no van a la escuela en los países afectados por la crisis. 22 millones son de edad del nivel primario y 15 millones están en edad del nivel inicial de la secundaria. (ODI)
francês | espanhol |
---|---|
millions | millones |
touchés | afectados |
primaire | primario |
école | escuela |
âge | edad |
et | y |
pays | países |
crise | crisis |
en | en |
ne | no |
à | a |
FR Depuis la création du FIDA, la France a versé 383,1 millions de dollars aux ressources du Fonds, 10,8 millions de dollars en fonds supplémentaires et plus de 212,2 millions de dollars pour cofinancer le portefeuille d'investissements du FIDA
ES Desde el inicio del FIDA, Francia ha aportado USD 383,1 millones a los recursos del Fondo, USD 10,8 millones en fondos suplementarios y más de USD 212,2 millones para la cofinanciación de la cartera de inversiones del FIDA
francês | espanhol |
---|---|
ressources | recursos |
en | en |
et | y |
portefeuille | cartera |
france | francia |
millions | millones |
de | de |
fonds | fondos |
la | la |
le | el |
du | del |
plus | más |
FR Saviez-vous que les 3 millions d'entreprises qui utilisent nos chatbots ont pu générer 20 millions de prospects et 400 millions de dollars de ventes ?
ES ¿Sabías que 3 millones de empresas generaron 20 millones de clientes potenciales y $400 millones en ventas después de que empezaran a usar nuestros chatbots?
francês | espanhol |
---|---|
utilisent | usar |
chatbots | chatbots |
prospects | potenciales |
et | y |
ventes | ventas |
de | de |
millions | millones |
nos | nuestros |
FR estime que 6,5 millions d?animaux arrivent chaque année dans les refuges du pays dont 3,3 millions de chiens et 3,2 millions de chats.
ES calcula que 6.5 millones de mascotas ingresan a refugios de animales en todo el país cada año: 3.3 millones de perros y 3.2 millones de gatos.
francês | espanhol |
---|---|
refuges | refugios |
pays | país |
chiens | perros |
et | y |
millions | millones |
animaux | animales |
année | año |
de | de |
chaque | cada |
chats | gatos |
FR Le coût moyen des violations de données a augmenté de 2,6 %, passant de 4,24 millions USD en 2021 à 4,35 millions USD en 2022. Le coût moyen a augmenté de 12,7 %, passant de 3,86 millions USD dans le rapport 2020.
ES El coste medio de una brecha de datos aumentó en un 2,6 %, pasando de 4,24 millones de dólares en 2021 a 4,35 millones en 2022. El costo medio ha ascendido un 12,7 % desde los 3,86 millones de dólares del informe de 2020.
francês | espanhol |
---|---|
passant | pasando |
millions | millones |
usd | dólares |
données | datos |
rapport | informe |
le | el |
de | de |
en | en |
coût | costo |
à | a |
FR Le rapport montre que sur les 26 millions de personnes non vaccinées atteintes par la campagne, 14 millions ont ensuite reçu une dose de vaccin et 5 millions ont voulu en recevoir une.
ES El informe muestra que de los 26 millones de personas a las que llegó la campaña que no estaban vacunadas, 14 millones recibieron más tarde una dosis de vacuna y 5 millones querían recibir una.
francês | espanhol |
---|---|
rapport | informe |
campagne | campaña |
dose | dosis |
vaccin | vacuna |
et | y |
millions | millones |
de | de |
non | no |
montre | muestra |
la | la |
reçu | recibieron |
recevoir | recibir |
le | el |
personnes | personas |
FR Selon une enquête de Statista, un total de 11 millions de foyers scanneront un code QR d'ici la fin de 2021. Comparez cela à 9,76 millions en 2019, et vous pouvez en fait voir la croissance en millions chaque année.
ES Según una encuesta realizada por Statista, un total de 11 millones de hogares escanearán un código QR para fines de 2021. Compare esto con 9,76 millones en 2019, y puede ver el crecimiento en millones cada año.
francês | espanhol |
---|---|
enquête | encuesta |
foyers | hogares |
code | código |
qr | qr |
comparez | compare |
croissance | crecimiento |
et | y |
la | el |
de | de |
millions | millones |
en | en |
année | año |
pouvez | puede |
voir | ver |
un | a |
total | total |
cela | esto |
FR 470 millions d’emplois par an seront nécessaires dans le monde pour les nouveaux venus sur le marché du travail entre 2016 et 2030.
ES Entre 2016 y 2030, se necesitan 470 millones de puestos de trabajo en todo el mundo para aquellos que van a acceder por vez primera al mercado laboral.
francês | espanhol |
---|---|
millions | millones |
nécessaires | necesitan |
monde | mundo |
marché | mercado |
et | y |
le | el |
travail | trabajo |
seront | que |
entre | de |
FR 28,7 millions emplois d'ici 2024.
ES 28,7 millones empleos para el 2024.
francês | espanhol |
---|---|
millions | millones |
emplois | empleos |
FR La pandémie COVID-19 a éliminé 277 milliards d'heures de travail rémunéré au 30 juin, soit l'équivalent de 400 millions d'emplois à temps plein
ES La pandemia COVID-19 ha eliminado 277 mil millones de horas de trabajo remunerado al 30 de junio, el equivalente a 400 millones de empleos de tiempo completo
francês | espanhol |
---|---|
pandémie | pandemia |
éliminé | eliminado |
plein | completo |
équivalent | equivalente |
de | de |
juin | junio |
temps | tiempo |
travail | trabajo |
à | a |
au | al |
millions | millones |
la | la |
milliards | mil millones |
FR Au rythme de septembre, il faudrait plus de deux ans à l'économie pour récupérer les près de 5 millions d'emplois perdus pendant la pandémie de coronavirus, selon l'analyse de la NWLC
ES Al ritmo de septiembre, la economía tardaría más de dos años en recuperar los casi 5 millones de puestos de trabajo perdidos durante la pandemia de coronavirus, según el análisis de NWLC
francês | espanhol |
---|---|
rythme | ritmo |
septembre | septiembre |
récupérer | recuperar |
millions | millones |
perdus | perdidos |
pandémie | pandemia |
coronavirus | coronavirus |
économie | economía |
ans | años |
de | de |
près | en |
au | a |
plus | más |
la | la |
FR D'ici 2024, l'industrie agroalimentaire attirera potentiellement 33 milliards de dollars d'investissements et créera des emplois pour 9 millions de personnes
ES Para 2024, la industria de procesamiento de alimentos atraerá potencialmente $ 33 mil millones de inversiones y generará empleo para 9 millones de personas.
francês | espanhol |
---|---|
potentiellement | potencialmente |
personnes | personas |
et | y |
de | de |
millions | millones |
milliards | mil millones |
FR A l'échelle mondiale, 600 millions de femmes occupent des emplois parmi les plus précaires
ES Se calcula que 600 millones de mujeres trabajan en empleos muy inseguros en todo el mundo
francês | espanhol |
---|---|
femmes | mujeres |
emplois | empleos |
millions | millones |
mondiale | en todo el mundo |
de | de |
FR Au niveau mondial, les femmes ont perdu plus de 64 millions d’emplois l'année dernière, soit une perte de 5 %, contre 3,9 % pour les hommes.
ES El pasado año, a nivel mundial, las mujeres perdieron 64 millones de empleos; una pérdida del 5% en comparación con el 3,9% que se produjo entre la población activa masculina.
francês | espanhol |
---|---|
femmes | mujeres |
perdu | perdieron |
millions | millones |
perte | pérdida |
niveau | nivel |
mondial | mundial |
de | de |
dernière | pasado |
soit | o |
FR Le nombre d?emplois non pourvus dans le support du réseau devrait augmenter de 350 %, passant d?un million de postes en 2013 à 3,5 millions en 2021
ES Se espera que el número de puestos de trabajo de soporte de la red sin cubrir crezca en un 350 por ciento, de un millón de puestos en 2013 a 3,5 millones en 2021.
francês | espanhol |
---|---|
postes | puestos |
millions | millones |
emplois | trabajo |
réseau | red |
de | de |
en | en |
le | el |
support | soporte |
million | millón |
à | a |
FR 470 millions d’emplois par an seront nécessaires dans le monde pour les nouveaux venus sur le marché du travail entre 2016 et 2030.
ES Entre 2016 y 2030, se necesitan 470 millones de puestos de trabajo en todo el mundo para aquellos que van a acceder por vez primera al mercado laboral.
francês | espanhol |
---|---|
millions | millones |
nécessaires | necesitan |
monde | mundo |
marché | mercado |
et | y |
le | el |
travail | trabajo |
seront | que |
entre | de |
FR La pandémie COVID-19 a éliminé 277 milliards d'heures de travail rémunéré au 30 juin, soit l'équivalent de 400 millions d'emplois à temps plein
ES La pandemia COVID-19 ha eliminado 277 mil millones de horas de trabajo remunerado al 30 de junio, el equivalente a 400 millones de empleos de tiempo completo
francês | espanhol |
---|---|
pandémie | pandemia |
éliminé | eliminado |
plein | completo |
équivalent | equivalente |
de | de |
juin | junio |
temps | tiempo |
travail | trabajo |
à | a |
au | al |
millions | millones |
la | la |
milliards | mil millones |
FR Au rythme de septembre, il faudrait plus de deux ans à l'économie pour récupérer les près de 5 millions d'emplois perdus pendant la pandémie de coronavirus, selon l'analyse de la NWLC
ES Al ritmo de septiembre, la economía tardaría más de dos años en recuperar los casi 5 millones de puestos de trabajo perdidos durante la pandemia de coronavirus, según el análisis de NWLC
francês | espanhol |
---|---|
rythme | ritmo |
septembre | septiembre |
récupérer | recuperar |
millions | millones |
perdus | perdidos |
pandémie | pandemia |
coronavirus | coronavirus |
économie | economía |
ans | años |
de | de |
près | en |
au | a |
plus | más |
la | la |
Mostrando 50 de 50 traduções