Traduzir "pointeur se transforme" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pointeur se transforme" de francês para inglês

Traduções de pointeur se transforme

"pointeur se transforme" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

transforme a all and any are at be can converts day from have how in the into is it its it’s just not of of the on one or our people so such that the their them they this time to to the transform transforming transforms we what where which with you your

Tradução de francês para inglês de pointeur se transforme

francês
inglês

FR Faites glisser le pointeur dans l’image. Au fur et à mesure que vous faites glisser la souris, un tracé suit le pointeur. Lorsque vous relâchez le bouton de la souris, un tracé de travail est créé.

EN Drag the pointer in the image. As you drag, a path trails behind the pointer. When you release the mouse, a work path is created.

francêsinglês
glisserdrag
sourismouse
una
travailwork
créécreated
furas
lorsquewhen
vousyou
dansbehind
depath

FR Pour continuer le tracé à main levée existant, placez le pointeur de la plume sur une extrémité du tracé, puis faites glisser le pointeur.

EN To continue the existing freehand path, position the pen pointer on an end point of the path, and drag.

francêsinglês
existantexisting
plumepen
glisserdrag
extrémitéend
deof
àto
continuercontinue
tracépath
suron

FR Au fur et à mesure que vous déplacez le pointeur, le segment actif vient s’ancrer sur le contour de l’image le plus marqué, le pointeur étant connecté au dernier point d’ancrage

EN As you move the pointer, the active segment snaps to the strongest edge in the image, connecting the pointer to the last fastening point

francêsinglês
déplacezmove
segmentsegment
actifactive
pointpoint
furas
àto
lethe
vousyou

FR Pour déplacer un point de trajet dans la carte, placez la souris sur ce point jusqu'à ce que le pointeur se transforme en une double flèche. Vous pouvez alors cliquer et déplacer le point de trajet.

EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.

francêsinglês
cartemap
sourismouse
flèchearrow
cliquerclick
se transformeturns
déplacermove
una
suron
etand

FR Déplacez la souris sur l'une des poignées des angles. Le pointeur de la souris se transforme alors en double flèche.

EN Place your mouse over one of the corner handles. The mouse pointer will turn into a double arrow.

francêsinglês
sourismouse
poignéeshandles
flèchearrow
placezplace
transformeyour
deof
doubledouble
enover

FR Pour modifier l'extrait visible de l'image, déplacez le pointeur de la souris au centre de l'image. Le curseur se transforme en symbole de déplacement.

EN To edit the visible part of the picture, position the mouse in the center of the image. The mouse pointer will turn into a move icon.

francêsinglês
visiblevisible
sourismouse
centrecenter
symboleicon
déplacementmove
deof
enin

FR Veuillez cliquer sur "Ajouter" dans la boîte de dialogue des effets et sélectionnez les zones de couleur à utiliser pour le traitement du premier plan avec le pointeur de la souris qui s'est transformé en pipette

EN Click on "Add" in the effect dialog and select the color range that should be used for editing the foreground with the mouse cursor which is now a pipette

francêsinglês
ajouteradd
dialoguedialog
effetseffect
sourismouse
traitementediting
premier planforeground
sélectionnezselect
cliquerclick
enin
couleurcolor
quithat
suron
àand
avecwith

FR Il existe une différence essentielle entre les outils ETL et ELT : l’ETL transforme les données avant de les charger dans les systèmes cibles alors que l’ELT transforme les données directement au sein de ces systèmes

EN The key difference between ETL and ELT tools is ETL transforms data prior to loading data into target systems, while the latter transforms data within those systems

francêsinglês
différencedifference
essentiellekey
etletl
eltelt
transformetransforms
chargerloading
ciblestarget
outilstools
systèmessystems
donnéesdata
avantto
debetween

FR Ils ont transformé les détaillants d'essence en sociétés de relations publiques et transformé le discours forcé en une source de revenus.

EN They have turned gas retailers into their PR firms and turned compelled speech into a revenue stream.

francêsinglês
transforméturned
détaillantsretailers
sociétésfirms
discoursspeech
revenusrevenue
unea
etand

FR Liens hypertextes: vérifiez avant de cliquer! Vérifiez l’orthographe du domaine et vérifiez par «mouseover» (= survol du lien avec le pointeur de la souris) que le lien pointe effectivement vers la cible indiquée.

EN Hyperlinks: check before clicking! Check the spelling of the domain and do a “mouseover” (= hover; run your mouse over the link) to make sure that the link actually goes to the stated destination.

francêsinglês
vérifiezcheck
cliquerclicking
sourismouse
effectivementactually
cibledestination
domainedomain
etand
lienlink

FR Les produits suivants sont affectés par la vulnérabilité de déréférencement du pointeur SSL_MODE_RELEASE_BUFFERS NULL :

EN Following products are affected by the SSL_MODE_RELEASE_BUFFERS NULL pointer dereference vulnerability:

francêsinglês
vulnérabilitévulnerability
nullnull
lathe
demode
sontare
produitsproducts
parby

FR Un attaquant distant non authentifié peut soumettre une demande malveillante conçue pour déclencher une déréférencement du pointeur NULL

EN An unauthenticated, remote attacker could submit a malicious request designed to trigger a NULL pointer dereference

francêsinglês
attaquantattacker
distantremote
peutcould
déclenchertrigger
nullnull
soumettresubmit
una
pourdesigned
demanderequest

FR Si un client se connecte à un serveur OpenSSL 1.0.2 et renégocie avec une extension d'algorithmes de signature non valide, un déréférencement du pointeur NULL se produira. Cela peut être exploité dans une attaque Dos contre le serveur

EN If a client connects to an OpenSSL 1.0.2 server and renegotiates with an invalid signature algorithms extension a NULL pointer dereference will occur. This can be exploited in a Dos attack against the server

francêsinglês
clientclient
connecteconnects
opensslopenssl
extensionextension
signaturesignature
nullnull
attaqueattack
siif
serveurserver
lethe
una
àto
etand
avecwith
dansin
deagainst
peutcan
dosdos

FR Les routines de vérification de signature s'écraseront avec un déréférencement de pointeur NULL s'ils sont présentés avec une signature ASN.1 à l'aide de l'algorithme RSA PSS et des paramètres non valides

EN The signature verification routines will crash with a NULL pointer dereference if presented with an ASN.1 signature using the RSA PSS algorithm and invalid parameters

francêsinglês
routinesroutines
vérificationverification
signaturesignature
nullnull
paramètresparameters
rsarsa
présentépresented
una
àand
avecwith

FR Un attaquant peut fabriquer des blobs PKCS7 mal formés avec du contenu manquant et déclencher un déréférencement du pointeur NULL sur l'analyse

EN An attacker can craft malformed ASN.1-encoded PKCS#7 blobs with missing content and trigger a NULL pointer dereference on parsing

francêsinglês
attaquantattacker
contenucontent
manquantmissing
déclenchertrigger
nullnull
peutcan
una
avecwith
etand
suron

FR La fonction X509_to_X509_REQ se bloque avec un pointeur NULL dereference si la clé du certificat est invalide. Cette fonction est rarement utilisée dans la pratique.

EN The function X509_to_X509_REQ will crash with a NULL pointer dereference if the certificate key is invalid. This function is rarely used in practice.

francêsinglês
fonctionfunction
nullnull
clékey
certificatcertificate
invalideinvalid
rarementrarely
pratiquepractice
una
siif
utiliséused
lathe
avecwith
dansin

FR Le moniteur à écran tactile dispose de la fonction de pointeur en plus de celle d’affichage. L’utilisateur n’a besoi...

EN A touchscreen monitor incorporates the function of the pointing device into the display, replacing both mouse and key...

francêsinglês
fonctionfunction
écrandisplay
deof
àand

FR Les claviers à trackball sont équipés d’une boule (le trackball) permettant de déplacer le pointeur sur l’écran de l’...

EN Interface cards are computer cards fitted either internally, on a motherboard bus or externally on a peripheral bus. ...

francêsinglês
lesbus
sontare
la
suron
deeither

FR Un bon pointeur laser peut être indispensable pour des présentations et une communication claire. Voici quelques-uns des meilleurs.

EN A good laser pointer can be indispensable for presentations and clear communication. Here are some of the very best.

francêsinglês
laserlaser
indispensableindispensable
présentationspresentations
communicationcommunication
bongood
claireclear
meilleursbest
una
etand
peutcan
pourfor
quelques-unsof the

FR Survolez un clip vidéo avec le pointeur de la souris pour le prévisualiser, et cliquez sur l'icône d'agrandissement pour l'afficher en pleine résolution.

EN Hover over a video to preview it and click on the enlarge icon to view the clip in full resolution.

francêsinglês
survolezhover
pleinefull
una
résolutionresolution
prévisualiserpreview
enin
clipclip
vidéovideo
cliquezclick
suron
etand

FR Pour modifier l'emplacement du serveur, déplacez le pointeur de la souris sur Connexion privée VPN, puis cliquez sur

EN If you need to change the server location, hover your pointer over VPN Private Connect, and click

francêsinglês
connexionconnect
vpnvpn
serveurserver
cliquezclick
modifierto

FR Pour ajouter au formulaire un nouveau champ qui n’existe pas encore dans votre feuille, survolez un élément du panneau central avec le pointeur de la souris et cliquez sur le signe plus

EN To add a new form field to the form that does not already exist on your sheet, hover over an element in the center panel and click on the plus sign

francêsinglês
formulaireform
champfield
survolezhover
centralcenter
nouveaunew
feuillesheet
panneaupanel
una
poursign
ajouteradd
pasnot
votreyour
cliquezclick
dansin
etand

FR Survolez les résultats concernant les lignes avec le pointeur de la souris pour obtenir des détails. Vous pouvez voir la valeur de la colonne principale de cette ligne.

EN To get more detail about row results, hover the mouse over the results. You'll be able to see the value of the primary column for that row.

francêsinglês
survolezhover
sourismouse
détailsdetail
principaleprimary
colonnecolumn
résultatsresults
deof
valeurvalue
concernantabout
voirsee
lignemore
pourfor

FR Le technicien a la possibilité de scanner des informations supplémentaires, comme le numéro de châssis, et de les envoyer à l’assistance technique, ou d’indiquer des composants particuliers à l’aide d’un pointeur.

EN The technician can scan additional information such as the chassis number and send it to Technical Support, or can indicate particular components with a pointer.

francêsinglês
scannerscan
châssischassis
particuliersparticular
technicientechnician
informationsinformation
ouor
composantscomponents
techniquetechnical
supplémentairesadditional
commeas
numéroa
àto

FR Les deux parties peuvent interagir et identifier des points d'intérêt en utilisant le pointeur en direct, les cercles et le dessin libre.

EN Both parties can interact and identify points of interest using live pointer, circle buttons and free form draw.

francêsinglês
partiesparties
peuventcan
interagirinteract
identifieridentify
dessindraw
librefree
etand
directlive
pointspoints
enboth
deuxof

FR Les agents et les clients peuvent interagir en utilisant le pointeur pour identifier les éléments d’intérêt, utiliser une palette d’annotations avancée en RA et/ou dessiner à main levée.

EN Agents & customers can interact using the pointer to identify items of interest, circle buttons and/or free form draw.

francêsinglês
agentsagents
interagirinteract
dessinerdraw
ouor
lethe
identifieridentify
lesitems
clientscustomers
peuventcan
àto
etand
utiliserusing

FR Les agents et les clients peuvent interagir en utilisant le pointeur pour identifier les éléments d’intérêt, entourer des boutons et/ou dessiner à main levée.

EN Agents & customers can interact using the pointer to identify items of interest, circle buttons and/or free form draw.

francêsinglês
agentsagents
peuventcan
interagirinteract
boutonsbuttons
dessinerdraw
ouor
lethe
identifieridentify
lesitems
clientscustomers
àto
etand

FR Les agents et les clients peuvent interagir en utilisant le pointeur pour identifier les éléments d’intérêt, ou utiliser une suite d’annotations avancées en réalité augmenté.

EN Agents & customers can interact using the pointer to identify items of interest, circle buttons and/or free form draw.

francêsinglês
agentsagents
interagirinteract
ouor
etand
lethe
identifieridentify
lesitems
clientscustomers
peuventcan
utiliserusing

FR Dans un univers nocturne et absurde, où tout va à l’encontre des désirs du cœur, un pointeur laser vert rassemble trois destinées.

EN In an absurd, nocturnal world where everyone goes against their heart’s desire, a green laser pointer light brings three destinies together.

francêsinglês
universworld
cœurhearts
laserlaser
vertgreen
una
ettheir
troisthree
dansin
desagainst

FR Vue du ciel : affiche la position du satellite dans le ciel avec un pointeur en forme de flèche

EN Sky view: allows you to see where the satellite is in the sky by following the arrow pointer.

francêsinglês
satellitesatellite
flèchearrow
vueview
enin
defollowing
cielsky

FR Faites l'expérience d'un positionnement du pointeur incroyablement précis pour tous les mouvements

EN Experience incredibly accurate crosshair placement for all movements

francêsinglês
positionnementplacement
incroyablementincredibly
précisaccurate
mouvementsmovements
pourfor
tousall

FR Latex agréable lexy montre les plus grandes soeurs de pointeur

EN Large milk shakes and gazoo compolation

francêsinglês
deand
grandeslarge

FR Astuce: En travaillant dans le backend de la boutique, vous verrez souvent un «i» (symbole d’information). Déplacez le pointeur de la souris sur ce symbole afin d’afficher une aide supplémentaire sur ce sujet.

EN Tip: When working on the backend of your shop, you will frequently see an «i» (info) symbol. Hover the mouse pointer over this symbol to show additional relevant information.

francêsinglês
astucetip
travaillantworking
backendbackend
boutiqueshop
symbolesymbol
sourismouse
ii
cethis
deof
unan
vousyou
suron
verrezsee

FR Lorsque FileFly classe le contenu d'un fichier sur le stockage objet, il laisse un pointeur dans le NAS/filer sur site qui redirige vers le nouvel emplacement.

EN Once FileFly tiers a file’s contents to object storage, it leaves a stub in the on-premises NAS/filer, which serves as a pointer to the new location.

francêsinglês
laisseleaves
stockagestorage
ilit
fichierfiles
emplacementlocation
lorsqueas
contenucontents
una
nasnas
nouvelthe new
lethe
dansin
suron
quito

FR Pour raccourcir ou rallonger la superposition vidéo, déplacez le pointeur de la souris vers les bords de l'objet jusqu'à ce qu'une double flèche apparaisse. Cliquez sur la superposition vidéo et modifiez sa taille comme vous le souhaitez.

EN To make the video overlay shorter or longer, move the mouse to the object border until it becomes a double arrow. Click and drag out the transparent video overlay to the desired size.

francêsinglês
superpositionoverlay
sourismouse
flèchearrow
taillesize
ouor
vidéovideo
cliquezclick
déplacezmove
etand

FR Dans la boîte de dialogue des effets, déplacez alors la souris vers le bord inférieur, jusqu'à ce que le pointeur devienne une double flèche

EN Move the mouse pointer to the bottom edge of the effect dialog to until it turns into a double arrow

francêsinglês
dialoguedialog
effetseffect
sourismouse
bordedge
flèchearrow
deof
jusquuntil
doubledouble
unea
déplacezmove

FR Déplacez lentement le pointeur de la souris sur l'objet vidéo. Suivez la progression correspondante de la vidéo dans l'écran d'aperçu.

EN Drag the pointer slowly over the video object. You can follow the video scenes that the pointer moves over in the preview monitor.

francêsinglês
lentementslowly
suivezfollow
écranmonitor
vidéovideo
deover
dansin

FR Pour ajuster les coupes entre les scènes, déplacez la souris sur un point de coupe entre des objets jusqu'à ce que le pointeur de la souris devienne une double flèche. Vous pouvez alors ajuster les limites des objets.

EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.

francêsinglês
scènesscenes
sourismouse
objetsobjects
flèchearrow
coupescuts
ajusteradjust
una
debetween
doubledouble
jusquuntil
déplacezmove
vousyou

FR Cliquez à l'endroit où vous souhaitez démarrer le jump cut. Maintenez le pointeur de la souris enfoncé et déplacez la souris légèrement vers la droite jusqu'à la fin du jump cut.

EN Click where you want the jump cut to begin. Hold the mouse button down and drag the mouse to the right to the point where you want the jump cut to end.

francêsinglês
cutcut
sourismouse
cliquezclick
droiteto the right
jusqudown
àto
etand

FR Placez le pointeur de la souris sur la coupe et déplacez légèrement la partie avant vers la gauche ou la partie arrière légèrement vers la droite de manière à créer un espace.

EN Place your mouse over the position of the cut and move the first video part to the left or the second video part to the right to create a gap.

francêsinglês
sourismouse
coupecut
ouor
déplacezmove
una
deof
àto
espacegap
gaucheleft
droiteto the right
créercreate
partiepart

FR Pour couper un espace de la vidéo, maintenez le pointeur de la souris enfoncé et déplacez la souris légèrement vers la gauche ou vers la droite.

EN To cut out a range of video material, click and hold down the mouse button and drag the mouse to the left or right.

francêsinglês
maintenezhold
sourismouse
ouor
una
deof
etand
coupercut
vidéovideo
gaucheleft

FR Déplacez ensuite le pointeur de la souris à l'intersection de deux vidéos, appuyez sur la touche Alt et utilisez la souris pour raccourcir la piste audio ou de l'image en la déplaçant simplement vers l'intérieur.

EN Then, place the mouse pointer at the desired position for a cut between two videos, press the Alt key and use the mouse to shorten the audio or video track by dragging it inwards.

francêsinglês
sourismouse
altalt
raccourcirshorten
pistetrack
placezplace
ouor
vidéosvideos
appuyezpress
audioaudio
utilisezuse
àto
simplementa
debetween
pourfor

FR Cliquez et maintenez le bouton de la souris enfoncé puis déplacez le pointeur de la souris horizontalement.

EN Click and hold the mouse button and drag the mouse pointer horizontally.

francêsinglês
maintenezhold
sourismouse
horizontalementhorizontally
cliquezclick
boutonbutton
etand

FR Pendant l'enregistrement, tout ce qui se passe à l'intérieur du cadre est enregistré, y compris par exemple le pointeur de la souris ou un menu déroulant

EN During screen capturing, everything on screen within the selection rectangle will be recorded, including the mouse pointer or a drop-down menu if you open one

francêsinglês
enregistrérecorded
sourismouse
menumenu
menu déroulantdrop-down
ouor
una
comprisincluding
dewithin
pendantduring

FR Déplacez ensuite le pointeur de la souris de gauche à droite sur l'objet vidéo dans la piste et suivez l'image de la vidéo dans l'écran d'aperçu

EN Then drag the mouse to the right over the video object while following the corresponding video images in the preview monitor

francêsinglês
sourismouse
droiteto the right
àto
vidéovideo
dansin

FR Déplacez la souris vers un bord de l'objet jusqu'à ce que le pointeur devienne une double flèche.

EN To do this, move the mouse to an object border until the mouse pointer turns into a double arrow.

francêsinglês
sourismouse
flèchearrow
bordborder
cethis
déplacezmove
una

FR Déplacez pour cela la souris vers un bord jusqu'à ce que le pointeur devienne une double flèche

EN To do this, move the mouse to one edge of the scroll bar until the mouse pointer turns into a double arrow

francêsinglês
sourismouse
bordedge
flèchearrow
cethis
déplacezmove
una
doubledouble
jusquuntil

FR placer le pointeur à la fin de la barre de la tâche à lier,

EN place the cursor at the end of the task bar you need to link,

francêsinglês
barrebar
àto
deof
tâchetask
lierto link
finthe end
de laend

FR Pour acheter un Compte secondaire, connectez-vous au compte, passez le pointeur de la souris sur votre nom en haut à droite, allez à la section Modules complémentaires de compte et choisissez Comptes secondaires

EN To purchase a Subaccount, log in to the account, hover the pointer over your name in the right upper corner, go to the Account Add-Ons section and choose Subaccounts

francêsinglês
acheterpurchase
complémentairesons
modules complémentairesadd-ons
choisissezchoose
una
nomname
compteaccount
enin
àto
etand

FR Pour passer à un plan supérieur, connectez-vous à votre compte, passez le pointeur de la souris sur votre nom en haut à droite de l'écran et allez à la section Détails de facturation

EN To upgrade your plan, log in to the account, hover the pointer over your name in the upper-right corner of the screen and go to the Billing details section

francêsinglês
droiteright
détailsdetails
écranscreen
facturationbilling
planplan
nomname
àto
supérieurupper
compteaccount
enin
etand
deof

Mostrando 50 de 50 traduções