Traduzir "numero de page" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "numero de page" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de numero de page

francês
inglês

FR Les tarifs des appels vers un numéro surtaxé (084x, 0878, 090x, 18xy), un numéro court ou un numéro spécial (sauf les numéros d’urgence) sont fixés par le fournisseur du numéro

EN Charges for calling premium rate numbers (084x, 0878, 090x, 18xy), short and special numbers (except emergency numbers) are set by the providers of the numbers

francêsinglês
appelscalling
courtshort
saufexcept
fournisseurproviders
lethe
spécialspecial
sontare
lesnumbers
parby

FR Ajouter une page vierge si le numero des pages est impair: PDFsam Basic va ajouter une page vierge après chaque PDF fusionner avec un numero de page impair

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

francêsinglês
ajouteradd
impairodd
pdfsampdfsam
pdfpdf
siif
vawill
pagepage
una
estis

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

francêsinglês
rechercherlookup
allynallyn
clientcustomer
postalpostal
codecode
utiliseruse
commandeorder
ouor
veuillezplease
cettethis
pagepage
commandesorders
etand

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

francêsinglês
rechercherlookup
allynallyn
clientcustomer
postalpostal
codecode
utiliseruse
commandeorder
ouor
veuillezplease
cettethis
pagepage
commandesorders
etand

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

francêsinglês
rechercherlookup
allynallyn
clientcustomer
postalpostal
codecode
utiliseruse
commandeorder
ouor
veuillezplease
cettethis
pagepage
commandesorders
etand

FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

francêsinglês
blogblog
positionposition
listelist
pagepage
changerswitch
àto
nouswe
placespot
etand
exempleexample
lathe
premièrethe first

FR Cliquez sur le bouton Mises en page pour modifier la mise en page de la page et l'icône d'engrenage sur la page pour plus de paramètres relatifs à la mise en page sélectionnée.

EN Click the Layouts button to change the layout of the page and the gear icon on the page for more settings relating to the layout selected.

francêsinglês
paramètressettings
mises en pagelayouts
mise en pagelayout
boutonbutton
sélectionnéselected
cliquezclick
pagepage
àto
etand
deof
surrelating
misesfor
plusmore

FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.

EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.

francêsinglês
hubspothubspot
paramètreparameter
hébergéhosted
éditeureditor
siif
lathe
pagepage
enin
vousto
deof
chaqueeach
cethis
disponibleavailable

FR De même, lorsqu'une entreprise nous demande de vous envoyer une invitation à laisser un avis en leur nom, elle nous donne votre nom, votre adresse e-mail et un numéro de référence, tel qu'un numéro de commande ou un numéro similaire.

EN Similarly, when a business asks us to send a review invitation to you on their behalf, they give us your name, email address and a reference number, such as an order ID or similar.

francêsinglês
entreprisebusiness
invitationinvitation
avisreview
référencereference
commandeorder
ouor
adresseaddress
nomname
similairesimilar
una
telas
àto
votreyour
vousyou
e-mailemail address
de mêmesimilarly
mailemail

FR Toutefois, si vous avez un numéro de référence, un numéro de commande ou un numéro similaire, nous pouvons le transmettre à l'entreprise, sauf si vous nous demandez de ne pas le faire

EN However, if you have a reference number, order ID or similar, we may pass that on to the business, unless you ask us not to

francêsinglês
référencereference
similairesimilar
siif
commandeorder
ouor
lethe
àto
una
nouswe
pouvonswe may
saufunless
toutefoishowever
vousyou
denumber

FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)

EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)

francêsinglês
demandérequested
siif
contactécontacted
mobilemobile
ouor
àto
nenot
téléphonephone
una
votreyour
exempleexample
suron
vousyou

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

francêsinglês
créditcredit
cvvcvv
modificationschanges
espacesspaces
boutonbutton
enregistrersave
votreyour
deof
cartecard
cliquezclick
datedate
àand
suron
greenthe
dansin

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

francêsinglês
rapidefast
piècepart
stockerstore
accèsaccess
informationsinformation
propriétésproperties
sérieserial
productionproduction
dansin
clékey
etand
base de donnéesdatabase

FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.

EN Also always provide your customer number, bill number, or mobile phone number.

francêsinglês
indiquerprovide
clientcustomer
facturebill
ouor
mobilemobile
lealso
votreyour
denumber

FR Les joueurs doivent fournir des informations standard comme la banque qu?ils utilisent, le numéro de transit et le numéro de l?institution, ainsi que le numéro de leur compte bancaire personnel

EN Players have to list standard information to the likes of the particular bank they are using, transit number and institution number, as well as the number of their personal bank account

francêsinglês
informationsinformation
standardstandard
transittransit
institutioninstitution
doiventhave to
deof
etand
compteaccount
fournirto
commeas
banquebank
joueursplayers
utilisentusing

FR L'avis de résiliation doit mentionner les éléments essentiels du contrat (nom, prénom, numéro de client, numéro de contrat, numéro de BOX).

EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).

francêsinglês
résiliationtermination
doitmust
élémentselements
essentielsessential
contratcontract
clientcustomer
boxbox
nomname
deof
prénomfirst

FR R : Si vous utilisez un numéro de téléphone attribué par un autre télécommunicateur, Allstream le remplacera par le numéro principal associé à votre service SIP et par l’emplacement de service associé à ce numéro aux fins du service 911

EN A: If you have a non-Allstream telephone number, Allstream will replace it with the main number associated to your SIP service, and the 911 service location associated with that number

francêsinglês
téléphonetelephone
remplacerawill replace
principalmain
associéassociated
sipsip
allstreamallstream
siif
cethat
serviceservice
lethe
una
àto
votreyour
etand
vousyou

FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)

EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)

francêsinglês
demandérequested
siif
contactécontacted
mobilemobile
ouor
àto
nenot
téléphonephone
una
votreyour
exempleexample
suron
vousyou

FR Le numéro de police ou de régime et le numéro d’identification du participant, ou le numéro de certificat, si vous les connaissez.

EN Policy/plan and ID, or certificate number, if known.

francêsinglês
régimeplan
certificatcertificate
ouor
siif
etand

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

francêsinglês
rapidefast
piècepart
stockerstore
accèsaccess
informationsinformation
propriétésproperties
sérieserial
productionproduction
dansin
clékey
etand
base de donnéesdatabase

FR Assurez-vous de toujours inscrire votre numéro d’identification GSC quand vous faites une réclamation. Votre numéro d’identification est votre numéro étudiant précédé de GSA (p. ex. : GSA111222333). 

EN Always include your GSC identification number with your claim. Your identification number is your student number with the prefix “GSA” (e.g., GSA111222333). 

francêsinglês
toujoursalways
réclamationclaim
étudiantstudent
numéronumber
votreyour
unethe

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

francêsinglês
créditcredit
cvvcvv
modificationschanges
boutonbutton
espacesspaces
votreyour
deof
cartecard
cliquezclick
datedate
àand
suron
vertgreen
sauvegarderback
dansin

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis de ChronopostOuvrir la page de suivi de colis DHL Express

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open Chronopost parcel Tracking PageOpen DHL Express parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
dhldhl
cethis
pagepage
votreyour
àto
suron
vousyou
lathe
expressexpress

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis de ColissimoOuvrir la page de suivi de colis de Chronopost

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open Colissimo parcel Tracking PageOpen Chronopost parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
cethis
pagepage
votreyour
àto
suron
vousyou
lathe

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis de ChronopostOuvrir la page de suivi de colis DHL Express

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open Chronopost parcel Tracking PageOpen DHL Express parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
dhldhl
cethis
pagepage
votreyour
àto
suron
vousyou
lathe
expressexpress

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis de ColissimoOuvrir la page de suivi de colis de Chronopost

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open Colissimo parcel Tracking PageOpen Chronopost parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
cethis
pagepage
votreyour
àto
suron
vousyou
lathe

FR Sur la page de confirmation finale, cochez la case PO number (Numéro de bon de commande) pour ajouter votre numéro de bon de commande

EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number

francêsinglês
casebox
popo
lathe
confirmationconfirmation
commandecheck
numbernumber
pagepage
ajouteradd
votreyour

FR À partir de la page des commandes principales, vous pourrez effectuer une recherche via vos commandes en fonction du nom du client, du code postal, du numéro de téléphone, de la ville et du numéro de commande

EN From the main Orders page, you will be able to search through your orders based on the Customer Name, Zip Code, Phone Number, City, and Order Number

francêsinglês
principalesmain
pourrezable
recherchesearch
clientcustomer
codecode
villecity
téléphonephone
nomname
commandesorders
pagepage
etand

FR Pour inscrire un numéro de téléphone sur la LNNTE, consultez la page Inscrire mon numéro.

EN To register your number with the DNCL, visit the DNCL Registry

francêsinglês
lathe
inscrireregister
denumber

FR Pour inscrire un numéro de téléphone sur la LNNTE, consultez la page Inscrire mon numéro.

EN To register your number with the DNCL, visit the DNCL Registry

francêsinglês
lathe
inscrireregister
denumber

FR C'est à dire, en cliquant sur un numéro correct, il vous emmènera à une page où il existe un autre numéro correct et ainsi successivement jusqu'à obtenir le code complet

EN So, when you click on a correct number, you'll be taken to a page where another correct number is, and so on and so forth until you decipher the entire code

francêsinglês
cliquantclick
correctcorrect
pagepage
codecode
completentire
lethe
àto
una
ainsiso
suron
vousyou
autreanother
jusquuntil

FR Sur la page de confirmation finale, cochez la case PO number (Numéro de bon de commande) pour ajouter votre numéro de bon de commande

EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number

francêsinglês
casebox
popo
lathe
confirmationconfirmation
commandecheck
numbernumber
pagepage
ajouteradd
votreyour

FR Les corrections 'Rotate page' (Faire pivoter la page) et 'Set page geometry boxes' (Définir les zones de géométrie de la page) permettent d’utiliser une vérification pour définir les pages à modifier

EN The 'Rotate page' and 'Set page geometry boxes' Fixup supports using a check to define which pages should be changed

francêsinglês
pivoterrotate
géométriegeometry
vérificationcheck
lathe
pagepage
définirdefine
pagespages
àto
etand
unea

FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.

EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.

francêsinglês
quitterleaving
sitesite
tempstime
lathe
pagepage
duréeduration
deof
personneperson
suron
unea
autreanother
resteis
partiepart
voireto

FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.

EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.

francêsinglês
bouclesloops
redirectionredirect
principaleprimary
supprimerdelete
lathe
enin
pagepage
aurontwill
initialeinitial
deother

FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.

EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.

francêsinglês
principalemain
lathe
vueview
pagepage
commeas
unea
depuisfrom

FR Survolez le titre d’une page et cliquez sur l’icône corbeille pour supprimer la page. Vous pouvez restaurer une page supprimée dans les 30 jours suivant sa suppression. Pour en savoir plus, consultez l’article Supprimer une page.

EN To delete pages, hover over page titles and click the trash can. You can restore deleted pages within 30 days of deleting them. To learn more, visit Deleting a page.

francêsinglês
survolezhover
restaurerrestore
supprimédeleted
supprimerdelete
titreto
pagepage
cliquezclick
joursdays
etlearn
unea
vousyou
plusmore

FR Ajoutez une page vierge de mise en page pour concevoir votre mise en page de A à Z. Il existe différentes façons d'ajouter une page en fonction de la version de votre site.

EN Add a blank layout page to design the page layout from scratch. How you add the page depends on your site's version.

francêsinglês
ajoutezadd
mise en pagelayout
àto
concevoirdesign
lathe
pagepage
votreyour
différentesyou
unea
versionversion

FR Votre page d’accueil est la page qui s’affiche lorsque vous visitez votre site pour la première fois. N’importe quelle page peut être définie comme page d’accueil de votre site.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

francêsinglês
visitezvisit
définieset
lorsquewhen
lathe
peutcan
votreyour
pagepage
premièrefirst
commeas
vousyou
quithat
deof
sitesite

FR Pour résoudre ce problème, définissez temporairement une autre page comme page d’accueil. Ensuite, activez la page d’accueil précédente et redéfinissez-la comme page d’accueil.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

francêsinglês
résoudrefix
temporairementtemporarily
activezenable
cethis
définissezset
pagepage
lathe
commeas
etand
unea
ensuitethen

FR Remarque : si une page/un index est déjà défini comme page d’accueil et que vous la déplacez en dehors de l’index, le seul moyen de la réinsérer est de définir une autre page comme page d’accueil.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

francêsinglês
remarquenote
indexindex
siif
enin
pagepage
una
déjàalready
commeas
deof
définirset
etand
vousyou

FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.

EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.

francêsinglês
droiteright
barre latéralesidebar
nousus
exempleexample
pagepage
unean
etand

FR Une landing page est une page unique et autonome, sans sous-page. Elle contient habituellement un formulaire d’inscription, souvent suivi d'une page de remerciement.

EN A landing page is a singular page with no subpages. Usually, it contains a subscription form, often followed by a thank you page.

francêsinglês
formulaireform
suivifollowed
souventoften
remerciementthank you
habituellementusually
contientcontains
pagepage
una
estis
etyou
sanswith
sousby

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis UPS

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open UPS parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
cethis
pagepage
votreyour
àto
vousyou
lathe
upson

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis de Colissimo

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open Colissimo parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
cethis
pagepage
votreyour
àto
suron
vousyou
lathe

FR Cliquez sur le numéro de facture affiché à la page Sommaire du compte. Vous serez dirigé vers la page des détails de la facture, qui contient les renseignements sur les envois, le nombre total d'envois et les détails du suivi.

EN Click on the invoice number displayed on the account summary page. You will be taken to the invoice details page, which includes shipment information, shipment totals and tracking details.

francêsinglês
affichédisplayed
suivitracking
factureinvoice
sommairesummary
détailsdetails
totaltotals
cliquezclick
àto
pagepage
compteaccount
renseignementsinformation
etand
suron

FR Les corrections 'Place text' (Placer le texte) et 'Place page number' (Placer le numéro de page) offrent la possibilité d’ajouter un arrière-plan blanc derrière le texte ajouté.

EN The 'Place text' and 'Place page number' Fixups allow adding a white background behind the added text.

francêsinglês
derrièrebehind
placeplace
ajoutadding
ajoutéadded
numbernumber
textetext
pagepage
una
blancwhite
arrière-planbackground
etand

FR Cliquez sur le numéro de facture affiché à la page Sommaire du compte. Vous serez dirigé vers la page des détails de la facture, qui contient les renseignements sur les envois, le nombre total d'envois et les détails du suivi.

EN Click on the invoice number displayed on the account summary page. You will be taken to the invoice details page, which includes shipment information, shipment totals and tracking details.

francêsinglês
affichédisplayed
suivitracking
factureinvoice
sommairesummary
détailsdetails
totaltotals
cliquezclick
àto
pagepage
compteaccount
renseignementsinformation
etand
suron

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis UPS

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open UPS parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
cethis
pagepage
votreyour
àto
vousyou
lathe
upson

FR Vous pouvez saisir ce numéro directement sur la page de suivi de votre transporteur pour obtenir les détails les plus à jour.Ouvrir la page de suivi de colis de Colissimo

EN You can enter this number directly on your carrier's tracking page for the most up-to-date details.Open Colissimo parcel Tracking Page

francêsinglês
directementdirectly
suivitracking
détailsdetails
colisparcel
cethis
pagepage
votreyour
àto
suron
vousyou
lathe

Mostrando 50 de 50 traduções