Traduzir "sola intervención" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sola intervención" de espanhol para português

Tradução de espanhol para português de sola intervención

espanhol
português

ES Intervención o no intervención ¿Qué solución de FortiMail es la mejor para usted?

PT Interativo ou automatizado Qual solução FortiMail é melhor para você?

espanhol português
o ou
solución solução
es é
la o
mejor melhor
no você

ES Intervención o no intervención ¿Qué solución de FortiMail es la mejor para usted?

PT Interativo ou automatizado Qual solução FortiMail é melhor para você?

espanhol português
o ou
solución solução
es é
la o
mejor melhor
no você

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3,870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1.23".

PT “Após a adoção das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3,870 tickets por mês, 91.93% deles eram tickets de um contato e com uma média de autoatendimento de 1.23.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
eran eram
y e
de das
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
el a
con com

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES "Al implementar las herramientas de Zendesk, nuestros agentes de soporte resolvieron una media de 3870 tickets al mes, el 91,93 % de los cuales eran tickets de una sola intervención y con una calificación de autoservicio media de 1,23".

PT “Após a implementação das ferramentas da Zendesk, nossos agentes de suporte resolveram uma média de 3.870 tickets por mês, sendo que 91,93% deles eram tickets de um contato, e com uma proporção média de 1,23 em autoatendimento.”

espanhol português
zendesk zendesk
agentes agentes
autoservicio autoatendimento
herramientas ferramentas
media média
y e
soporte suporte
mes mês
nuestros nossos
eran eram
de em
el a
con com

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Promedio de tickets resueltos con una sola intervención

PT Média de tickets resolvidos em um contato

espanhol português
promedio média
tickets tickets
de em
con de

ES Esto puede ser como un PIN de una sola vez, o su teléfono inteligente con una aplicación de autenticación como el dispositivo que genera un código de acceso de una sola vez detrás de las escenas.

PT Isto pode ser como um PIN único, ou seu smartphone com um aplicativo autenticador como o dispositivo que gera um código de acesso único nos bastidores.

espanhol português
pin pin
genera gera
o ou
código código
acceso acesso
dispositivo dispositivo
puede pode
aplicación aplicativo
el o
teléfono inteligente smartphone
ser ser
detrás de
un um
con com
que que

ES Imagina una boca de incendios con una sola manguera conectada a ella. Con una sola manguera conectada, el hidrante es capaz de proporcionar una presión de agua adecuada. Ahora, ¿qué pasa si conectamos diez mangueras a la boca de incendios?

PT Imagine uma boca-de-incêndio com uma única mangueira presa a ela. Com apenas uma mangueira conectada, a boca-de-incêndio é capaz de fornecer pressão de água adequada. Agora, o que acontece se conectarmos dez mangueiras à boca-de-incêndio?

espanhol português
imagina imagine
boca boca
incendios incêndio
proporcionar fornecer
presión pressão
adecuada adequada
agua água
si se
es é
ahora agora
conectada conectada
una única
con com
capaz capaz
la a
pasa de

ES Blog de una sola columna: las miniaturas de las publicaciones se muestran sobre los títulos de las publicaciones y otros metadatos en una sola columna.

PT Blog de coluna única - As miniaturas de publicação são exibidas acima dos títulos de publicação e outros metadados em uma única coluna.

espanhol português
blog blog
columna coluna
miniaturas miniaturas
publicaciones publicação
títulos títulos
metadatos metadados
y e
otros outros
una única

ES Control y monitorización centralizados: desde una sola interfaz podrá crear puntos de destino de datos, diseñar y ejecutar tareas de replicación. Supervise miles de tareas en una sola consola con alertas y KPI definidos por el usuario.

PT Monitoramento e controle centralizados: Aproveite uma única interface para criar endpoints de dados, projetar e executar tarefas de replicação. Monitore milhares de tarefas por meio de um único painel com alertas e KPIs definidos pelo usuário.

espanhol português
interfaz interface
replicación replicação
alertas alertas
kpi kpis
definidos definidos
y e
datos dados
tareas tarefas
control controle
en de
usuario usuário
supervise monitore
el o
una única
crear criar
monitorización monitoramento
ejecutar executar

ES Tenga en cuenta que una sola tarea puede depender de varias otras tareas y que varias tareas pueden depender de una sola tarea.

PT Tenha em mente que uma única tarefa pode ser dependente de várias outras tarefas e várias tarefas podem ser dependentes de apenas uma outra tarefa.

espanhol português
otras outras
tareas tarefas
y e
pueden podem
tarea tarefa
puede pode
una única
varias várias
que que

ES Si sus datos están distribuidos en varias hojas, seguramente querrá crear enlaces de celdas o usar fórmulas para recopilar los datos en una hoja sola, o bien, crear un informe para recopilar los datos en una sola vista.

PT Se os dados estiverem em várias planilhas, primeiro você deve criar links de células ou usar fórmulas para coletar os dados em uma única planilha ou criar um relatório para coletar os dados em uma única exibição.

espanhol português
hojas planilhas
celdas células
fórmulas fórmulas
recopilar coletar
si se
o ou
usar usar
crear criar
informe relatório
datos dados
enlaces links
un um
una única
varias várias

ES Archive de forma automática una sola instancia de un documento que ha sido guardado en múltiples ocasiones a través del almacenamiento de una sola instancia

PT Arquive automaticamente apenas uma instância de um documento que foi salvo múltiplas vezes com o armazenamento de instância única

espanhol português
instancia instância
documento documento
guardado salvo
almacenamiento armazenamento
automática automaticamente
en de
múltiples múltiplas
una única
un um
sido foi
que que

ES Las aplicaciones de una sola página (SPA) no son conceptos nuevos en el desarrollo web. Es una palabra de moda que describe un enfoque en el que toda la aplicación cabe en una sola página, con una mejor experiencia para el desarrollador.

PT aplicativos de página única (SPA) não são conceitos novos para o desenvolvimento web. É uma palavra popular que descreve uma abordagem na qual o aplicativo inteira se encaixa em uma única página, com uma melhor experiência do desenvolvedor.

espanhol português
spa spa
conceptos conceitos
nuevos novos
describe descreve
enfoque abordagem
mejor melhor
experiencia experiência
desarrollador desenvolvedor
desarrollo desenvolvimento
aplicaciones aplicativos
web web
página página
son são
una única
no não
palabra palavra
aplicación aplicativo
el o
con com

ES Proteja el negocio digital de su empresa con una sola solución y una sola licencia. 

PT Proteja e habilite os negócios digitais de sua empresa com uma solução, uma licença 

espanhol português
proteja proteja
solución solução
licencia licença
y e
empresa empresa
negocio negócios
el a
con com

ES Una sola marca, una sola experiencia, en todos los canales.

PT Uma única marca, uma única experiência, em todos os canais.

espanhol português
marca marca
experiencia experiência
canales canais
en em
una única
todos todos

ES Incorporación más rápida: Nuevas herramientas requieren entrenamiento. Tener múltiples herramientas significa aún más complejidad para su equipo. Con Zenkit su equipo tiene que aprender a solo utilizar una sola interfaz, una sola vez.

PT Adaptação mais rápida: Novas ferramentas requerem treinamento. Ter várias ferramentas significa ainda mais complexidade para sua equipe. Com Zenkit, sua equipe tem que aprender apenas sobre uma interface de usuário, uma vez..

espanhol português
rápida rápida
nuevas novas
requieren requerem
complejidad complexidade
interfaz interface
herramientas ferramentas
entrenamiento treinamento
su sua
más mais
significa significa
equipo equipe
aprender aprender
una uma
vez vez
solo apenas
con com

ES La versión reciente de Intel era capaz de manejar dos pantallas 4K, o una sola pantalla 5K o una sola pantalla 6K sobre Thunderbolt, por lo que el M1 es una degradación leve y poco común en ese sentido que algunos notarán.

PT A versão recente da Intel era capaz de conduzir dois monitores 4K, ou um único monitor 5K ou um único monitor 6K no Thunderbolt, então o M1 é um raro e leve downgrade nesse aspecto que será notado por alguns.

espanhol português
reciente recente
leve leve
intel intel
o ou
y e
es é
en de
era era
pantallas monitores
la a
capaz capaz
una único
sola um

ES Esto puede ser como un PIN de una sola vez, o su teléfono inteligente con una aplicación de autenticación como el dispositivo que genera un código de acceso de una sola vez detrás de las escenas.

PT Isto pode ser como um PIN único, ou seu smartphone com um aplicativo autenticador como o dispositivo que gera um código de acesso único nos bastidores.

espanhol português
pin pin
genera gera
o ou
código código
acceso acesso
dispositivo dispositivo
puede pode
aplicación aplicativo
el o
teléfono inteligente smartphone
ser ser
detrás de
un um
con com
que que

ES Utiliza una sola API para recopilar, estandarizar y unificar los datos de tus clientes en una sola base de datos

PT Use uma única API para coletar, padronizar e unificar os dados de seus clientes em um único banco de dados

espanhol português
api api
recopilar coletar
estandarizar padronizar
unificar unificar
utiliza use
y e
clientes clientes
datos dados
una única

ES Incorporación más rápida: Nuevas herramientas requieren entrenamiento. Tener múltiples herramientas significa aún más complejidad para su equipo. Con Zenkit su equipo tiene que aprender a solo utilizar una sola interfaz, una sola vez.

PT Adaptação mais rápida: Novas ferramentas requerem treinamento. Ter várias ferramentas significa ainda mais complexidade para sua equipe. Com Zenkit, sua equipe tem que aprender apenas sobre uma interface de usuário, uma vez..

espanhol português
rápida rápida
nuevas novas
requieren requerem
complejidad complexidade
interfaz interface
herramientas ferramentas
entrenamiento treinamento
su sua
más mais
significa significa
equipo equipe
aprender aprender
una uma
vez vez
solo apenas
con com

ES Control y monitorización centralizados: desde una sola interfaz podrá crear puntos de destino de datos, diseñar y ejecutar tareas de replicación. Supervise miles de tareas en una sola consola con alertas y KPI definidos por el usuario.

PT Monitoramento e controle centralizados: Aproveite uma única interface para criar endpoints de dados, projetar e executar tarefas de replicação. Monitore milhares de tarefas por meio de um único painel com alertas e KPIs definidos pelo usuário.

espanhol português
interfaz interface
replicación replicação
alertas alertas
kpi kpis
definidos definidos
y e
datos dados
tareas tarefas
control controle
en de
usuario usuário
supervise monitore
el o
una única
crear criar
monitorización monitoramento
ejecutar executar

ES Blog de una sola columna: las imágenes destacadas de las entradas se muestran sobre los títulos de las entradas y otros metadatos en una sola columna.

PT Blog de coluna únicaAs imagens em destaque da publicação são exibidas acima dos títulos da publicação e de outros metadados em uma única coluna.

espanhol português
blog blog
columna coluna
imágenes imagens
destacadas destaque
títulos títulos
metadatos metadados
y e
otros outros

ES La reciente versión de Intel era capaz de manejar dos pantallas 4K, o una sola pantalla 5K o una sola pantalla 6K a través de Thunderbolt, por lo que el M1 es un raro y ligero downgrade en ese sentido que será notado por algunos.

PT A recente versão Intel foi capaz de conduzir dois monitores 4K, ou um único display 5K ou um único display 6K sobre o Thunderbolt, então a M1 é um raro e leve rebaixamento nesse aspecto que será notado por alguns.

espanhol português
reciente recente
raro raro
ligero leve
intel intel
o ou
y e
es é
en de
un um
pantallas monitores
la a
capaz capaz

ES Si sus datos están distribuidos en varias hojas, seguramente querrá crear enlaces de celdas o usar fórmulas para recopilar los datos en una hoja sola, o bien, crear un informe para recopilar los datos en una sola vista.

PT Se os dados estiverem em várias planilhas, primeiro você deve criar links de células ou usar fórmulas para coletar os dados em uma única planilha ou criar um relatório para coletar os dados em uma única exibição.

espanhol português
hojas planilhas
celdas células
fórmulas fórmulas
recopilar coletar
si se
o ou
usar usar
crear criar
informe relatório
datos dados
enlaces links
un um
una única
varias várias

ES Archive de forma automática una sola instancia de un documento que ha sido guardado en múltiples ocasiones a través del almacenamiento de una sola instancia

PT Arquive automaticamente apenas uma instância de um documento que foi salvo múltiplas vezes com o armazenamento de instância única

espanhol português
instancia instância
documento documento
guardado salvo
almacenamiento armazenamento
automática automaticamente
en de
múltiples múltiplas
una única
un um
sido foi
que que

ES Si entiendes la forma de expresarse de tu audiencia y las soluciones que se aconsejan unos a otros sin tu intervención, finalmente podrás aprender su idioma y utilizarlo para tener un mejor alcance con ellos.

PT Se você entender as gírias e as soluções que seu público lança uns para os outros sem boiar na conversa, você poderá aprender a linguagem deles e usá-la para melhor alcançá-los.

espanhol português
audiencia público
soluciones soluções
otros outros
mejor melhor
si se
y e
sin sem
la a
aprender aprender
podrá poderá
tu seu
de uns
su você

ES Cuando se hace necesaria la intervención de un agente, nuestro bot le proporciona la transcripción de la conversación. De esta forma tu equipo puede dedicarse a resolver el problema sin que el cliente tenga que repetir todo de nuevo.

PT Quando chega o momento de os agentes entrarem em campo, nosso bot compartilha a transcrição da conversa. Assim, sua equipe pode ir direto para a resolução do problema sem fazer o cliente se repetir.

espanhol português
agente agentes
bot bot
resolver resolução
repetir repetir
equipo equipe
transcripción transcrição
sin sem
cliente cliente
proporciona da
conversación conversa
puede pode
problema problema
nuestro nosso
cuando quando
la a
de em
tenga de
tu sua

Mostrando 50 de 50 traduções