Traduzir "aprueba ningún sitio" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "aprueba ningún sitio" de espanhol para francês

Traduções de aprueba ningún sitio

"aprueba ningún sitio" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

aprueba approuvez
ningún a afin ainsi application au aucun aucune aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin car cas ce cela certains ces cette ci client comme confidentialité contenu créer dans dans le de de la de l’ depuis des deux doit dont du elle entre est et et de faire fait fois il ils informations jamais jour la le les leur lorsque mais même n ne ne pas ne sont pas ni nombre non notre nous n’a n’est ont ou par par le pas pas de pendant personne personnes peu plus plus de pour pour le produit qu que quelconque quelque qui rien sans sans aucun se ses seul si simple soit son sont sur sur le sécurité tant que tel temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail un une utilisateur utilisation utiliser vers via vos votre vous vous avez y à équipe être
sitio accès accéder adresse afin afin de ainsi ainsi que après assurer au au site aussi aux avant avec avez avoir bien ce cette chaque classement comme connexion contenu contenus dans dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des des sites domaine donc données du en en ligne en utilisant entre est et et de faire fichier informations internet la la page le le site le site web les les données lien liens lors lorsque mettre minutes modifier mot mots moyen même navigateur nom non nous obtenir page pages par par le partie pendant plus plus de pour pour le présent puis qu que sans se sera service site site internet site web sites sites web sous sur sur le texte toujours tous tout toute toutes traduction trouver un une url utilisant vers via vos web à également être

Tradução de espanhol para francês de aprueba ningún sitio

espanhol
francês

ES CARE NO PRUEBA, APRUEBA NI APRUEBA NINGÚN ENVÍO, Y NO PUEDE GARANTIZAR QUE UN ENVÍO FUE REALMENTE CREADO Y ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO POR EL INDIVIDUO O ENTIDAD QUE ES OBJETO DE UN ENVÍO

FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION

espanhol francês
garantizar garantir
care care
y et
puede peut
o ou
ni ni
no ne
el la
un quune
que aucune
entidad personne
es est
de qui

ES CARE NO PRUEBA, APRUEBA NI APRUEBA NINGÚN ENVÍO, Y NO PUEDE GARANTIZAR QUE UN ENVÍO FUE REALMENTE CREADO Y ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO POR EL INDIVIDUO O ENTIDAD QUE ES OBJETO DE UN ENVÍO

FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION

espanhol francês
garantizar garantir
care care
y et
puede peut
o ou
ni ni
no ne
el la
un quune
que aucune
entidad personne
es est
de qui

ES La Compañía no apoya ni aprueba ningún sitio web o interfaz de programación de aplicaciones de terceros ni el contenido de cualquier sitio web de terceros que quede disponible a través de los Servicios.

FR L'Entreprise ne promeut pas et n'approuve pas le site Web de tiers ou les interfaces de programmation d'application ni le contenu du site Web tiers disponible via les Services.

espanhol francês
compañía lentreprise
programación programmation
disponible disponible
interfaz interfaces
ni ni
o ou
servicios services
de de
terceros tiers
a via
contenido contenu
no ne
el le
sitio site
web web

ES No importa si aprueba o rechaza esta notificación: no se requiere una relación confiable, y Camo no tiene necesidad de acceder a ningún dato confiable.

FR Peu importe que vous approuviez ou rejetiez cette notification: une relation de confiance n'est pas requise et Camo n'a pas besoin d'accéder à des données de confiance.

espanhol francês
notificación notification
relación relation
camo camo
y et
dato données
o ou
requiere requise
no pas
necesidad besoin
confiable de confiance
de de
a à
ningún des
esta cette
una une

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Fairmont no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado o de cualquier enlace contenido en un sitio web al que se accede por vínculo

FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
fairmont fairmont
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
o ou
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
no ne
sitio site
web web
cualquier un
que quelconque
lo donc

ES Ningún procesamiento adicional: Keeper nunca accederá a los datos del almacén de ningún cliente para ningún propósito

FR Aucun traitement supplémentaire: Keeper n'exploite en aucune circonstance les données des coffres-forts de ses clients

espanhol francês
procesamiento traitement
adicional supplémentaire
cliente clients
de de
ningún des
datos données

ES FRHI no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado ni de cualquier enlace de los sitios web a los que se accede por vínculo

FR FRHI ne contrôle aucun site Web tiers et nest donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
los nest
no ne
a via
sitio site
web web
que quelconque
lo donc

ES FRHI no controla ningún sitio web de terceros y, por lo tanto, no es responsable por el contenido de ningún sitio web vinculado ni de cualquier enlace de los sitios web a los que se accede por vínculo

FR FRHI ne contrôle aucun site Web tiers et nest donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien

espanhol francês
controla contrôle
responsable responsable
y et
el le
enlace lien
de de
terceros tiers
contenido contenu
los nest
no ne
a via
sitio site
web web
que quelconque
lo donc

ES en ningún caso Reolink será responsable de ningún daño especial o consecuente que surja del uso o de la imposibilidad de usar el contenido, el sitio, el software o los servicios, o cualquier otro sitio web

FR Reolink ne sera pas en aucun cas responsable de tout dommage spécial ou consécutif résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le contenu, le site, le logiciel ou les services ou tout autre site web

espanhol francês
reolink reolink
daño dommage
servicios services
en en
o ou
de de
uso lutilisation
software logiciel
ningún ne
será sera
contenido contenu
usar dutiliser
el le
otro autre
caso cas
responsable responsable
sitio site
web web

ES Aprueba revisiones del código de forma más eficiente mediante solicitudes de incorporación de cambios

FR Approuvez plus efficacement la revue de code avec les pull requests

espanhol francês
aprueba approuvez
código code
eficiente efficacement
solicitudes requests
de de
más plus

ES Revisa y aprueba los activos más rápido que nunca. Entrega a tus clientes tu mejor trabajo a una velocidad sin igual.

FR Révisez et approuvez vos ressources plus vite que jamais. Offrez la meilleure qualité à vos clients à une vitesse inégalée.

espanhol francês
aprueba approuvez
activos ressources
clientes clients
y et
más plus
nunca jamais
velocidad vitesse
más rápido vite
mejor meilleure
a à
tus vos
una une

ES Asigna tareas, evita redundancias, aprueba el contenido y prioriza los mensajes utilizando procesos adaptados a tu equipo.

FR Attribuez des tâches, évitez les doublons, approuvez les contenus et classez les messages par ordre de priorité en suivant des processus adaptés à votre équipe.

espanhol francês
aprueba approuvez
contenido contenus
adaptados adaptés
evita évitez
equipo équipe
y et
procesos processus
tareas tâches
mensajes messages
tu votre
a à

ES Aprueba el examen de Semrush para agencias y aprende cómo encontrar y cualificar clientes potenciales, crear presentaciones, incorporar y administrar nuevos clientes, realizar un seguimiento e informar sobre tu progreso.

FR Passez l'examen Semrush pour les agences et apprenez à trouver et à qualifier des leads, à créer des pitchs de présentation, à intégrer et à gérer de nouveaux clients, à suivre vos projets et à les présenter sous forme de rapports.

espanhol francês
semrush semrush
agencias agences
encontrar trouver
incorporar intégrer
nuevos nouveaux
informar rapports
crear créer
administrar gérer
seguimiento suivre
y et
de de
clientes clients
potenciales leads
presentaciones présentation
para à

ES Aprueba revisiones del código de forma más eficiente mediante solicitudes de incorporación de cambios

FR Approuvez plus efficacement la revue de code avec les pull requests

espanhol francês
aprueba approuvez
código code
eficiente efficacement
solicitudes requests
de de
más plus

ES Si se aprueba tu aplicación, estará disponible para su descarga en Google Play Store

FR Si vous app est approuvée, elle sera disponible au téléchargement dans le Google Play Store

espanhol francês
aplicación app
google google
disponible disponible
store store
play play
descarga téléchargement
estará sera
en dans
para le

ES Aprueba presupuestos, haz un seguimiento de los gastos y mantén a tu empresa en números verdes con los flujos de trabajo personalizables de Jira Work Management. Se trata de una nueva forma de mantener los equipos financieros sincronizados.

FR Approuvez des budgets, suivez les dépenses et faites en sorte que votre entreprise soit toujours dans le vert grâce aux workflows personnalisables de Jira Work Management. Découvrez une toute nouvelle façon de synchroniser vos équipes financières.

espanhol francês
aprueba approuvez
verdes vert
personalizables personnalisables
jira jira
nueva nouvelle
sincronizados synchroniser
mantener toujours
flujos de trabajo workflows
presupuestos budgets
seguimiento suivez
y et
management management
equipos équipes
financieros financières
de de
gastos dépenses
empresa entreprise
en en
haz dans
forma façon
tu votre
una toute
un une

ES Aprueba documentos, haz un seguimiento de los riesgos y garantiza la seguridad de tu empresa con los flujos de trabajo personalizables de Jira Work Management. Se trata de una nueva forma de mantener los equipos jurídicos sincronizados.

FR Approuvez des documents, suivez les risques et maintenez la sécurité de votre entreprise grâce aux workflows personnalisables de Jira Work Management. Découvrez une toute nouvelle façon de synchroniser vos équipes juridiques.

espanhol francês
aprueba approuvez
documentos documents
personalizables personnalisables
jira jira
nueva nouvelle
forma façon
jurídicos juridiques
sincronizados synchroniser
flujos de trabajo workflows
seguimiento suivez
riesgos risques
y et
la la
management management
equipos équipes
mantener maintenez
seguridad sécurité
de de
empresa entreprise
tu votre
una toute
un une

ES Con la aplicación para dispositivos móviles de Jira Service Management, envía, aprueba y resuelve incidencias de forma rápida desde cualquier lugar.

FR Grâce à l'app mobile Jira Service Management, envoyez, approuvez et résolvez les tickets rapidement, que vous soyez.

espanhol francês
móviles mobile
jira jira
aprueba approuvez
resuelve résolvez
incidencias tickets
rápida rapidement
y et
management management
de les
envía envoyez
a à

ES Finalmente, solo se aprueba el cinco por ciento

FR Au bout du compte, nous n?en retenons que cinq pour cent

espanhol francês
por en
ciento cent
el pour

ES Denunciando la ley de Texas como "un fuerte ataque a la libertad de las mujeres", el Parlamento Europeo aprueba una "resolución de urgencia" y pide a Estados Unidos que proteja el acceso al aborto.

FR Dénonçant la loi texane comme "une attaque forte contre la liberté des femmes", le Parlement européen adopte une "résolution d'urgence" et appelle les États-Unis à protéger l'accès à l'avortement.

espanhol francês
fuerte forte
ataque attaque
mujeres femmes
parlamento parlement
europeo européen
resolución résolution
unidos unis
proteja protéger
y et
libertad liberté
ley loi
al en
la la
de une
a à

ES Paso 4: Aprueba los cargos por transacción de Squarespace Commerce

FR Étape 4 - Approuvez les frais de transaction Squarespace Commerce

espanhol francês
aprueba approuvez
cargos frais
squarespace squarespace
transacción transaction
commerce commerce
de de

ES Escoje y aprueba el mejor diseño y descarga los archivos

FR Sélectionnez et validez votre design préféré. Obtenez les fichiers.

espanhol francês
diseño design
y et
archivos fichiers
el obtenez
los les
o votre

ES El trabajo ya no se hace solo en la oficina. Aprueba cambios, colabora con colegas a distancia y sé productivo en el mundo actual.

FR Le travail ne se fait plus exclusivement au bureau. Approuvez des changements, collaborez à distance avec vos collègues et accomplissez votre travail dans le monde d'aujourd'hui.

espanhol francês
oficina bureau
aprueba approuvez
colabora collaborez
colegas collègues
distancia distance
mundo monde
cambios changements
y et
no ne
trabajo travail
el le
a à
solo exclusivement

ES Al enviar Calificaciones y reseñas, Usted reconoce y aprueba que se muestre su nombre, según lo proporcionado en su cuenta, como quien brinda las Calificaciones y reseñas

FR En soumettant Vos Évaluations et Commentaires, Vous acceptez et consentez à ce que Votre nom, tel quil apparaît sur votre compte, soit affiché comme auteur des Évaluations et Commentaires

espanhol francês
enviar soumettant
reconoce acceptez
cuenta compte
y et
reseñas commentaires
nombre nom
en en
que à
su votre
lo quil
se vous
como tel

ES Si se aprueba, espero que podamos trabajar a partir de la experiencia ganada y mejorar el proceso para incluir aún más a la comunidad.

FR Si elle est approuvée, j’espère que nous pourrons capitaliser sur les expériences acquises ce jour et que nous améliorerons encore le processus pour inclure encore plus la communauté.

espanhol francês
experiencia expériences
podamos pourrons
comunidad communauté
y et
proceso processus
incluir inclure
más plus
la la
a encore

ES Si se aprueba su solicitud, recibirá una respuesta por correo electrónico dentro de 1-2 días laborales.

FR Si votre candidature est approuvée, vous recevrez une réponse par e-mail dans 1-2 jours ouvrables.

espanhol francês
días jours
recibirá recevrez
electrónico e
de réponse
una une
por par
correo mail
correo electrónico e-mail
su votre

ES No es una exageración decir que, si se aprueba, este proyecto de ley podría cerrar la brecha digital en Estados Unidos.

FR Ce n?est pas une exagération de dire que, s?il est adopté, ce projet de loi pourrait combler la fracture numérique aux États-Unis.

espanhol francês
ley loi
unidos unis
la la
proyecto projet
de de
digital numérique
no pas
es est
este ce
una une
decir dire
que pourrait

ES Australia no es el primer país que aprueba este tipo de leyes y, de hecho, la TOLA amplía el alcance de las leyes australianas existentes que definen poderes similares

FR L?Australie n?est pas le premier pays à adopter ce type de loi, et en fait, la loi TOLA amplifie la portée des lois australiennes existantes qui définissent des pouvoirs similaires

espanhol francês
australia australie
país pays
alcance portée
definen définissent
poderes pouvoirs
similares similaires
s l
leyes lois
y et
de de
no pas
este ce
la la
primer premier
tipo type
hecho est

ES También aprueba el presupuesto administrativo del Banco y cada año fiscal presenta las cuentas para su aprobación por parte del Consejo Rector

FR Il approuve également le budget administratif de la Banque et soumet les comptes au titre de chaque exercice financier pour approbation par le Conseil des gouverneurs

espanhol francês
presupuesto budget
administrativo administratif
banco banque
aprobación approbation
consejo conseil
y et
a au
también également
cuentas comptes
del de

ES La Ley Safe from the Start, si se aprueba, mantendrá a las mujeres y niñas a salvo de la violencia en situaciones de emergencia.

FR La loi Safe from the Start, si elle est adoptée, protégerait les femmes et les filles de la violence dans les situations d'urgence.

espanhol francês
start start
situaciones situations
safe safe
la la
mujeres femmes
y et
de de
niñas filles
en dans
ley loi
violencia violence
se elle

ES Si se aprueba para avanzar a la siguiente etapa, se le asignará un coordinador de donantes comprometido y atento para ayudarlo en cada etapa.

FR S'il est approuvé pour passer à l'étape suivante, un coordinateur de donateurs engagé et attentionné vous sera assigné pour vous aider tout au long de chaque étape.

espanhol francês
etapa étape
coordinador coordinateur
donantes donateurs
ayudarlo aider
comprometido engagé
y et
si sil
de de
a à

ES El Grupo Directivo de la INEE establece metas y planes para la red, aprueba nuevos grupos de trabajo y equipos de tareas, y proporciona orientación estratégica al personal de la Secretaría.

FR Le comité directeur de l'INEE définit les objectifs et les projets du réseau, approuve les nouveaux groupes et équipes de travail, et assure une orientation stratégique au personnel du Secrétariat.

espanhol francês
directivo directeur
nuevos nouveaux
proporciona assure
orientación orientation
estratégica stratégique
secretaría secrétariat
y et
grupos groupes
equipos équipes
de de
metas objectifs
red réseau
a au
trabajo travail
el le
tareas du
planes projets

ES Y no son solamente alimentos. Estados Unidos aprueba habitualmente exportaciones a Cuba relativas a lo humanitario, incluso:

FR Et il ne s’agit pas seulement de nourriture. Les États-Unis approuvent régulièrement des exportations de type humanitaire vers Cuba, y compris :

espanhol francês
alimentos nourriture
unidos unis
habitualmente régulièrement
exportaciones exportations
cuba cuba
humanitario humanitaire
y et
lo il
a seulement
no ne

ES Aprueba o rechaza una solicitud de incorporación de cambiosUna vez revisados los cambios de código, deberás indicar al autor de la solicitud de incorporación de cambios si dicha solicitud está lista para fusionarse

FR Approuver ou refuser une pull requestUne fois que vous avez révisé les changements de code, vous devez maintenant indiquer à l'auteur de la pull request si cette dernière est prête à être mergée

espanhol francês
código code
indicar indiquer
lista prête
o ou
la la
deberá devez
de de
una une
deberás vous devez
vez fois
está est
para à
solicitud si

ES Aprueba un plan y presupuesto bienal para la FICR.

FR Elle approuve un plan et un budget biennaux pour la FICR.

espanhol francês
presupuesto budget
y et
la la
plan plan
para pour

ES El gerente del empleado aprueba una solicitud de capacitación

FR Une demande de formation est approuvée par le responsable d’un employé 

espanhol francês
gerente responsable
capacitación formation
empleado employé
el le
solicitud demande
de de
una une

ES El gerente de TI aprueba la solicitud.

FR Le responsable informatique approuve la demande.

espanhol francês
gerente responsable
ti informatique
solicitud demande
la la

Mostrando 50 de 50 traduções