Traduzir "abre el panel" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "abre el panel" de espanhol para francês

Tradução de espanhol para francês de abre el panel

espanhol
francês

ES La ficha Fila es la predeterminada en el panel Conversaciones cada vez que dicho panel se abre por primera vez

FR L’onglet Ligne est l’onglet par défaut du panneau Conversations, lorsque vous l’ouvrez pour la première fois

espanhol francês
fila ligne
predeterminada défaut
conversaciones conversations
primera première
la la
en lorsque
vez fois
es est

ES En la barra derecha, seleccione el ícono Propiedades del campo. Cuando selecciona un campo en la sección Diseño del panel de detalles, el panel Propiedades del campo se abre de forma predeterminada.

FR Dans la barre de droite, sélectionnez l’icône Propriétés du champ. Lorsque vous sélectionnez un champ dans la section Disposition du panneau des détails, le panneau Propriétés du champ s’ouvre par défaut.

espanhol francês
barra barre
derecha droite
detalles détails
diseño disposition
abre souvre
propiedades propriétés
campo champ
predeterminada défaut
de de
sección section
la la
seleccione sélectionnez

ES Abre la ventana Editar widget del widget del panel seleccionado (cuando el panel está en modo Editar)

FR Pour ouvrir la fenêtre Modifier le widget pour le widget du tableau de bord sélectionné (lorsque le tableau de bord est en mode de modification)

espanhol francês
abre ouvrir
widget widget
modo mode
seleccionado sélectionné
editar modifier
en en
ventana fenêtre
panel tableau de bord
la la
del de

ES Podrás encontrar tus dominios integrados y personalizados en el panel de Dominios. Abre el panel de Dominios.

FR Votre nom de domaine prédéfini et votre nom de domaine personnalisé se trouvent dans le panneau Noms de domaine.

espanhol francês
encontrar trouvent
personalizados personnalisé
y et
el le
de de
en dans
dominios domaine
abre votre

ES El panel de Páginas se abre a la izquierda de tu pantalla. Usa este panel para lo siguiente:

FR Le panneau Pages s’ouvre sur le côté gauche de votre écran. Vous pouvez utiliser ce panneau pour :

espanhol francês
pantalla écran
de de
páginas pages
abre souvre
izquierda gauche
tu votre
el le
usa utiliser
este ce

ES Abre el panel de Páginas. Haz clic en tu página de blog para abrir el panel de blog. Posiciona el cursor sobre una entrada de la lista y haz clic en ... y luego en Configuración.

FR Ouvrez le panneau Pages. Cliquez sur votre page Blog pour ouvrir le panneau de blog. Survolez une publication dans la liste et cliquez sur ..., puis sur Paramètres.

espanhol francês
blog blog
configuración paramètres
y et
abrir ouvrir
de de
lista liste
páginas pages
clic cliquez
página page
abre ouvrez
tu votre
la la

ES Abre el panel Páginas, haz clic en tu página de blog para abrir el panel de blog, luego desplaza el cursor sobre una entrada de blog en la lista y haz clic en Editar.

FR Ouvrez le panneau Pages, cliquez sur la page de votre blog pour ouvrir le panneau Blog, puis survolez un billet de blog dans la liste et cliquez sur Modifier.

espanhol francês
editar modifier
blog blog
y et
abrir ouvrir
de de
lista liste
páginas pages
clic cliquez
página page
abre ouvrez
tu votre
la la

ES Para verificar la versión de tu sitio, abre el panel de Páginas de tu sitio y desplázate a la parte inferior del panel. Si estás en la versión 7.0, también aparece el nombre de la plantilla de tu sitio.

FR Pour connaître la version de votre site, ouvrez le panneau Pages de votre site et faites défiler le panneau jusquen bas. Si vous utilisez la version 7.0, le nom du template de votre site apparaît également.

espanhol francês
desplázate défiler
plantilla template
sitio site
y et
también également
de de
aparece apparaît
páginas pages
la la
abre ouvrez
nombre nom
para pour
versión version
tu votre
a faites

ES Si desea más detalles sobre cómo usar el panel de Talk, consulte Análisis de la actividad de llamadas con el panel de Talk Professional y Análisis de la actividad de llamadas con el panel de Talk Team.

FR Pour en savoir plus au sujet de l’utilisation du tableau de bord Talk, consultez Analyse de l’activité des appels avec le tableau de bord Talk Professional et Analyse de l’activité des appels avec le tableau de bord Talk Team.

espanhol francês
consulte consultez
análisis analyse
llamadas appels
team team
usar lutilisation
y et
de de
más plus
panel tableau de bord
el le

ES Como sugiere la figura, el panel LCD de 6.6 pulgadas del 8i es potencialmente dos veces más suave que un panel estándar de 60Hz, o un 50% mejor que un panel de 90Hz.

FR Comme le montre la figure, le panneau LCD de 6,6 pouces du 8i est potentiellement deux fois plus fluide quun panneau standard à 60 Hz, ou 50 % meilleur quun panneau à 90 Hz.

espanhol francês
figura figure
lcd lcd
pulgadas pouces
potencialmente potentiellement
estándar standard
suave fluide
o ou
mejor meilleur
veces fois
que à
de de
más plus
un quun
la la
dos deux
es est

ES Haga clic en el icono del lápiz en el extremo superior derecho para editar su panel, o bien, seleccione editar panel del menú Editar para comenzar a agregar información a su panel

FR Cliquez sur l’icône du crayon dans l’angle supérieur droit pour modifier votre tableau de bord, ou sélectionnez modifier le tableau de bord dans le menu de modification pour commencer à ajouter des informations à votre tableau de bord

espanhol francês
lápiz crayon
extremo bord
menú menu
agregar ajouter
información informations
editar modifier
o ou
el le
seleccione sélectionnez
comenzar commencer
derecho droit
su votre
panel tableau de bord
clic cliquez
a à

ES Los observadores del panel publicado podrán utilizar atajos del panel, así como interacciones con widgets configurados para el panel.

FR Les spectateurs du tableau de bord publié pourront utiliser des raccourcis dans le tableau de bord et utiliser toutes les interactions de widget configurées pour le tableau de bord.

espanhol francês
atajos raccourcis
interacciones interactions
widgets widget
publicado publié
utilizar utiliser
podrán pourront
el le
panel tableau de bord
del de
para pour

ES En un panel abierto, haga clic en el botón Compartir en la parte superior del panel.Aparece el formulario Uso compartido del panel.

FR Dans un tableau de bord ouvert, cliquez sur l’onglet Partager en bas du tableau de bord. Le formulaire Partage d’un tableau de bord apparaît

espanhol francês
abierto ouvert
aparece apparaît
formulario formulaire
en en
compartir partager
compartido partage
un dun
panel tableau de bord
haga dans
clic cliquez
el le
del de

ES El panel de análisis se abrirá desde la derecha. Para navegar a tu panel completo de Advanced Analytics desde el panel de análisis, haz clic en

FR Le panneau d'analyses s'ouvre sur la droite. Pour naviguer vers votre tableau de bord complet d'Advanced Analytics à partir du panneau d'analyses, cliquez sur

espanhol francês
completo complet
analytics analytics
de de
derecha droite
navegar naviguer
clic cliquez
la la
tu votre
a à

ES El panel de análisis se abrirá desde la derecha. Para navegar a tu panel completo de Advanced Analytics desde el panel de análisis, haz clic en

FR Le panneau d'analyses s'ouvre sur la droite. Pour naviguer vers votre tableau de bord complet d'Advanced Analytics à partir du panneau d'analyses, cliquez sur

espanhol francês
completo complet
analytics analytics
de de
derecha droite
navegar naviguer
clic cliquez
la la
tu votre
a à

ES Los observadores del panel publicado podrán utilizar atajos del panel, así como interacciones con widgets configurados para el panel.

FR Les spectateurs du tableau de bord publié pourront utiliser des raccourcis dans le tableau de bord et utiliser toutes les interactions de widget configurées pour le tableau de bord.

espanhol francês
atajos raccourcis
interacciones interactions
widgets widget
publicado publié
utilizar utiliser
podrán pourront
el le
panel tableau de bord
del de
para pour

ES Haga clic en el icono del lápiz en el extremo superior derecho para editar su panel, o bien, seleccione editar panel del menú Editar para comenzar a agregar información a su panel

FR Cliquez sur l’icône du crayon dans l’angle supérieur droit pour modifier votre tableau de bord, ou sélectionnez modifier le tableau de bord dans le menu de modification pour commencer à ajouter des informations à votre tableau de bord

espanhol francês
lápiz crayon
extremo bord
menú menu
agregar ajouter
información informations
editar modifier
o ou
el le
seleccione sélectionnez
comenzar commencer
derecho droit
su votre
panel tableau de bord
clic cliquez
a à

ES En un panel abierto, haga clic en el botón Compartir en la parte superior del panel.Aparece el formulario Uso compartido del panel.

FR Dans un tableau de bord ouvert, cliquez sur l’onglet Partager en bas du tableau de bord. Le formulaire Partage d’un tableau de bord apparaît

espanhol francês
abierto ouvert
aparece apparaît
formulario formulaire
en en
compartir partager
compartido partage
un dun
panel tableau de bord
haga dans
clic cliquez
el le
del de

ES Al hacer clic fuera del panel Detalles o en el ícono x ubicado en el extremo superior derecho del panel Detalles, se descarta el panel sin guardar los cambios.

FR Si vous cliquez à l’extérieur du panneau des détails, ou sur l’icône x dans l’angle supérieur droit, le panneau sera fermé sans que vos modifications ne soient enregistrées.

espanhol francês
detalles détails
x x
derecho droit
clic cliquez
o ou
superior supérieur
el le
sin sans
del du
en à

ES Para agregar una página al menú de navegación de tu sitio, debes añadirla a la navegación principal del panel Páginas. Para obtener una descripción general del panel y sus secciones, consulta el panel Páginas.

FR Pour ajouter une page au menu de navigation de votre site, ajoutez-la à la navigation principale du panneau Pages. Pour obtenir un aperçu du panneau des pages et de ses sections, consultez le panneau des Pages.

espanhol francês
menú menu
principal principale
consulta consultez
agregar ajouter
y et
navegación navigation
sitio site
secciones sections
al au
página page
tu votre
páginas pages
obtener obtenir
de de
la la
a à
descripción general aperçu
una une

ES Ve y administra los suscriptores del newsletter en el panel Email Marketing y en la lista de Suscriptores en el panel Perfiles. Para obtener más información, visita Crear listas de distribución de correo y el panel Perfiles.

FR Consultez et gérez les abonnés à votre newsletter dans votre tableau de bord Campagnes e-mail et dans la liste des Abonnés de votre panneau Profils.Pour en savoir plus, consultez les articles Créer une liste de diffusion et Le panneau Profils.

espanhol francês
administra gérez
newsletter newsletter
marketing campagnes
perfiles profils
distribución diffusion
y et
crear créer
lista liste
suscriptores abonnés
en en
de de
más plus
correo mail
la la
para à
más información savoir

ES Inicia sesión New Window Icon Se abre en una ventana nueva del navegador Suscríbete ahora New Window Icon Se abre en una ventana nueva del navegador

FR Se connecter New Window Icon S'ouvre dans une nouvelle fenêtre de navigateur Inscrivez-Vous New Window Icon S'ouvre dans une nouvelle fenêtre de navigateur

espanhol francês
icon icon
navegador navigateur
abre souvre
se vous
en dans
ventana fenêtre
new new
del de
una une
nueva nouvelle
suscríbete inscrivez-vous

ES INICIAR SESIÓN New Window Icon Se abre en una nueva ventana de navegación INSCRÍBASE AHORA New Window Icon Se abre en una nueva ventana de navegación

FR SE CONNECTER New Window Icon S'ouvre dans une nouvelle fenêtre de navigateur Inscrivez-Vous New Window Icon S'ouvre dans une nouvelle fenêtre de navigateur

espanhol francês
iniciar connecter
icon icon
navegación navigateur
abre souvre
se vous
ventana fenêtre
new new
de de
en dans
una une
nueva nouvelle

ES Para acceder a tus enlaces de terceros, abre tu video desde el administrador de video y selecciona Avanzado a la derecha del reproductor. Abre la pestaña

FR Pour accéder à vos liens tiers, ouvrez votre vidéo dans le gestionnaire de vidéos et sélectionnez Avancé à droite du lecteur. Ouvrez l'onglet

espanhol francês
administrador gestionnaire
selecciona sélectionnez
reproductor lecteur
pestaña longlet
avanzado avancé
y et
acceder accéder
de de
terceros tiers
derecha droite
abre ouvrez
tu votre
video vidéo
el le
a à
tus vos
enlaces liens

ES Abre aplicaciones y sitios web, abre carpetas y accede a textos redactados de antemano

FR Lancez des applications et des sites Web, ouvrez des dossiers et accédez à des textes écrits à l’avance

espanhol francês
aplicaciones applications
accede accédez
abre ouvrez
y et
a à
de des
textos textes
sitios sites
web web
carpetas dossiers

ES Abre el libro en donde pertenezcan las hojas sueltas. Si unas cuantas hojas en el libro se han soltado, no te preocupes. Abre el libro en el lugar en donde te gustaría insertar la página suelta.

FR Ouvrez le livre. Ouvrez-le au niveau des pages décollées. Si quelques pages de votre livre se sont détachées, ce nest pas un problème. Ouvrez-le au niveau d’une page que vous voulez recoller.

espanhol francês
libro livre
no pas
gustaría vous voulez
abre ouvrez
página page
el le
hojas de
a se
unas des

ES 1. Abre Spark y ve a Preferencias 2. Selecciona el equipo a gestionar 3. Abre la Facturación en el portal de administración

FR 1. Ouvrez Spark et allez dans Réglages 2. Sélectionnez l’équipe à Gérer 3. Ouvrez Facturation dans le portail d’administration

espanhol francês
abre ouvrez
y et
preferencias réglages
selecciona sélectionnez
equipo équipe
facturación facturation
portal portail
gestionar gérer
de allez
el le
a à

ES Un archivo de extensión PPS se abre directamente en el modo de presentación, mientras que un archivo PPT se abre en el modo de diseño del programa

FR Alors qu'un fichier PPS s'ouvre directement en mode présentation, un fichier PPT s'ouvre en mode conception du programme

espanhol francês
directamente directement
presentación présentation
ppt ppt
programa programme
pps pps
abre souvre
modo mode
en en
archivo fichier
del du
diseño conception

ES Para empezar a usar Cartera de Brave en la versión de escritorio, abre el navegador de Brave y haz clic en el icono que está situado en la barra de herramientas. En la versión móvil, abre el menú del navegador y pulsa el icono .

FR Pour commencer à utiliser le portefeuille Brave sur ordinateur, ouvrez le navigateur Brave et cliquez sur l?icône dans la barre d?outils. Pour commencer à utiliser Brave sur mobile, ouvrez le menu du navigateur, puis appuyez sur l?icône .

espanhol francês
empezar commencer
brave brave
escritorio ordinateur
abre ouvrez
navegador navigateur
icono icône
barra barre
herramientas outils
móvil mobile
menú menu
usar utiliser
y et
cartera portefeuille
clic cliquez
la la
a à
pulsa appuyez

ES Abre aplicaciones y sitios web, abre carpetas y accede a textos redactados de antemano

FR Lancez des applications et des sites Web, ouvrez des dossiers et accédez à des textes écrits à l’avance

espanhol francês
aplicaciones applications
accede accédez
abre ouvrez
y et
a à
de des
textos textes
sitios sites
web web
carpetas dossiers

ES Abre Discord y abre el menú 'Configuración' (haz clic en el ícono de engranaje junto a tu nombre de usuario en la esquina inferior izquierda de la ventana de Discord).

FR Ouvrez Discord et ouvrez le menu "Paramètres" (cliquez sur l'icône d'engrenage à côté de votre nom d'utilisateur dans le coin inférieur gauche de la fenêtre Discord).

espanhol francês
menú menu
configuración paramètres
esquina coin
y et
de de
izquierda gauche
ventana fenêtre
clic cliquez
abre ouvrez
tu votre
la la
nombre nom
a à

ES Para acceder a los enlaces de descarga de tus videos, abre tu video desde el administrador de video y selecciona Avanzado a la derecha del reproductor. Abre la pestaña

FR Pour accéder aux liens de téléchargement de votre vidéo, ouvrez-la dans le gestionnaire de vidéos et sélectionnez Avancé, à droite du player. Ouvrez l'onglet

espanhol francês
descarga téléchargement
administrador gestionnaire
selecciona sélectionnez
pestaña longlet
avanzado avancé
reproductor player
y et
videos vidéos
acceder accéder
de de
derecha droite
abre ouvrez
tu votre
video vidéo
a à
enlaces liens
la la

ES 1. Abre Spark y ve a Preferencias 2. Selecciona el equipo a gestionar 3. Abre la Facturación en el portal de administración

FR 1. Ouvrez Spark et allez dans Réglages 2. Sélectionnez l’équipe à Gérer 3. Ouvrez Facturation dans le portail d’administration

espanhol francês
abre ouvrez
y et
preferencias réglages
selecciona sélectionnez
equipo équipe
facturación facturation
portal portail
gestionar gérer
de allez
el le
a à

ES Abre la aplicación Amazon Kids y abre la configuración del niño al que quieres añadir contenido.

FR Ouvrez l'application Amazon Kids, puis ouvrez les paramètres de l'enfant auquel vous voulez ajouter du contenu.

espanhol francês
abre ouvrez
amazon amazon
configuración paramètres
kids kids
que auquel
añadir ajouter
la aplicación lapplication
contenido contenu
quieres voulez
del de
la puis

ES Editar el contenido del archivo de imagen externo. Si es necesario, Photoshop abre una aplicación externa que puede administrar el archivo de la imagen de origen. Por ejemplo, Photoshop abre Adobe Illustrator si la imagen de origen externo es un archivo

FR Modifier le contenu du fichier image externe Si nécessaire, Photoshop ouvre une application externe qui peut traiter le fichier image source. Par exemple, Photoshop ouvre Adobe Illustrator si l’image source externe est un fichier

espanhol francês
photoshop photoshop
abre ouvre
administrar traiter
editar modifier
adobe adobe
aplicación application
puede peut
necesario nécessaire
contenido contenu
archivo fichier
ejemplo exemple
el le
es est
de une
externo externe
la imagen limage
del du
origen un

ES Cuando se abre el panel Resultados, se crea una firma para el archivo de resultados generado y el archivo de resultados que incluye la firma se guarda.

FR Une signature est créée pour le fichier de résultat généré lorsque la touche de sortie est activée et que le fichier de résultat avec la signature peut être enregistré.

espanhol francês
firma signature
crea créée
generado généré
y et
de de
una une
archivo fichier
la la
para pour

ES En Twitch, ve al menú principal y navega hasta el Panel del creador. Desde allí, abre el menú de tres líneas de la izquierda y selecciona Preferencias > Canal.

FR Sur Twitch, accédez au menu principal et allez dans le Tableau de bord des créateurs. De là, ouvrez le menu latéral à gauche, et sélectionnez Préférences > Chaîne.

espanhol francês
principal principal
creador créateurs
selecciona sélectionnez
preferencias préférences
canal chaîne
gt gt
menú menu
y et
al au
abre ouvrez
izquierda gauche
panel tableau de bord
de de
el le
en à

ES Abre el panel Integrar, haz clic en la pestaña Integraciones y desplázate hacia abajo hasta Integraciones de Zapier

FR Ouvrez le panneau Intégrer, cliquez sur l'onglet Intégrations et faites défiler vers le bas jusqu'à Intégrations Zapier

espanhol francês
abre ouvrez
integrar intégrer
pestaña longlet
integraciones intégrations
desplázate défiler
zapier zapier
y et
clic cliquez
hasta jusqu
el le
a vers
haz faites

ES Si, en algún momento, necesitas acceder a la configuración de tu DNS, abre Dominios en el panel Configuraciones . Luego haz clic en el nombre de tu dominio externo para ver las configuraciones de DNS para ese dominio.

FR Si vous devez accéder à vos paramètres DNS à l’avenir, ouvrez le menu Domaines dans le panneau Paramètres. Puis, cliquez sur le nom de votre domaine externe afin d’afficher les paramètres DNS pour ce domaine.

espanhol francês
dns dns
externo externe
de de
acceder accéder
configuración paramètres
dominio domaine
dominios domaines
clic cliquez
tu votre
abre ouvrez
el le
nombre nom
a à
las les

ES Entonces, abre la configuración del plugin de Mailjet en tu panel de control de WordPress (Mailjet → Ajustes) y seleccione Ajustes de envío.

FR Ensuite, ouvrez les réglages de l’extension Mailjet dans votre tableau de bord WordPress (Mailjet → Réglages) et sélectionnez Réglages d’envoi.

ES Haga clic en el ícono Comentarios ubicado a la derecha del número de fila. Se abre el panel Conversaciones a la derecha.

FR Cliquez sur l’icône Commentaires à droite du numéro de la ligne. Le panneau Conversations s’ouvre sur la droite. 

espanhol francês
comentarios commentaires
conversaciones conversations
abre souvre
derecha droite
de de
número de numéro
clic cliquez
la la
a à
fila ligne

ES Se abre un panel que muestra información de la hoja.

FR un tableau de bord qui affiche des informations de la feuille est ouvert.

espanhol francês
abre ouvert
información informations
muestra affiche
la la
hoja feuille
de de
panel tableau de bord
se qui

ES En el panel de control WordPress, ve a Apariencia > Editor. Abre el archivo functions.php y busca la siguiente línea de código:

FR Dans votre tableau de bord WordPress , allez dans Apparence > Éditeur. Ouvrez le fichier functions.php et recherchez la ligne de code suivante :

espanhol francês
wordpress wordpress
php php
busca recherchez
código code
gt gt
y et
línea ligne
apariencia apparence
panel tableau de bord
de de
abre ouvrez
archivo fichier
en dans
panel de control tableau
la la

ES Para localizar tus registros de errores de PHP, abre el panel de control de XAMPP escribiendo http://localhost en la barra de direcciones de tu navegador. Allí, haz clic en PHPInfo en la parte superior de la pantalla:

FR Pour localiser vos journaux d’erreurs PHP, ouvrez le tableau de bord XAMPP en saisissant http://localhost dans la barre d’adresse de votre navigateur. Là, cliquez sur PHPInfo en haut de l’écran :

espanhol francês
registros journaux
php php
http http
barra barre
navegador navigateur
pantalla écran
de de
en en
parte bord
haz dans
panel tableau de bord
clic cliquez
panel de control tableau
abre ouvrez
la la
tu votre
tus vos
para pour
localizar localiser

ES En Windows, abre el panel de control de XAMPP y haz clic en el botón Config:

FR Sous Windows, ouvrez le panneau de configuration de XAMPP et cliquez sur le bouton Config :

espanhol francês
windows windows
abre ouvrez
el le
y et
de de
en sur
clic cliquez
botón bouton

ES El panel frontal fusionado aumenta el costo de reparación de la pantalla y el riesgo de dañar la pantalla LCD cuando se abre.

FR Le panneau frontal fusionné augmente le coût de la réparation de l'écran et le risque d'endommager l'écran LCD lors de l'ouverture.

espanhol francês
aumenta augmente
reparación réparation
riesgo risque
de de
pantalla écran
y et
lcd lcd
costo coût
la la

ES Para configurar el cortafuegos de un Synology, abre el Panel de configuración y desde el menú Seguridad, haz clic en la pestaña Cortafuegos.

FR Pour configurer le pare-feu de votre Synology, ouvrez le Panneau de configuration et depuis le menu Sécurité, cliquez sur l?onglet Pare-feu.

espanhol francês
cortafuegos pare-feu
menú menu
pestaña onglet
configurar configurer
y et
seguridad sécurité
configuración configuration
de de
abre ouvrez
clic cliquez
en sur
el le
para pour

ES Para obtener un informe sobre los gastos del tiempo y evaluar la productividad, pulse el enlace Informes en el panel izquierda lateral y seleccione el tipo de informe Registro de tiempo en la lista que se abre.

FR Pour obtenir un rapport sur l'utilisation du temps et évaluer la productivité, cliquez sur le lien Rapports sur le panneau latéral gauche et sélectionnez le type de rapport Suivi du temps dans la liste qui s'ouvre.

espanhol francês
productividad productivité
abre souvre
y et
evaluar évaluer
enlace lien
tiempo temps
informe rapport
informes rapports
registro suivi
lista liste
seleccione sélectionnez
obtener obtenir
pulse cliquez
izquierda gauche
de de
la la
se qui
tipo type

ES Se abre el panel de configuración Buscar y reemplazar. Puede ajustar las siguientes opciones:

FR La barre Rechercher et remplacer s'affiche. Les options disponibles sont les suivantes:

espanhol francês
reemplazar remplacer
siguientes suivantes
el la
y et
opciones options
puede disponibles
de les
buscar rechercher

ES Para configurar el cortafuegos de un Synology, abre el Panel de configuración y desde el menú Seguridad, haz clic en la pestaña Cortafuegos.

FR Pour configurer le pare-feu de votre Synology, ouvrez le Panneau de configuration et depuis le menu Sécurité, cliquez sur l?onglet Pare-feu.

espanhol francês
cortafuegos pare-feu
menú menu
pestaña onglet
configurar configurer
y et
seguridad sécurité
configuración configuration
de de
abre ouvrez
clic cliquez
en sur
el le
para pour

Mostrando 50 de 50 traduções