Traduzir "debe ser ensamblado" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "debe ser ensamblado" de espanhol para inglês

Traduções de debe ser ensamblado

"debe ser ensamblado" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

debe a able about according to after all also always an and and the any are as ask at at the available based be be able be able to because been being between but by can can be case create data different do don each end every features following for for the from from the get has has to have have to here how how to i if in in the information into is is not it it is it should its just keep know learn like look made make may meet message more most must must have necessary need need to needs needs to new next no not now of of the of this on one only or order other our out own part people person personal plan possible products project provides questions request required requirements right same see set should should have site so some start such take team terms than that that you the their them then there these they this this is through time to to be to have to make to the up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will with without work would you you are you can you do you have you must you need you should you will your
ser a able about access after all also always an and and the any are as at at the based be be able to because become been before being better both but by by the can can be come content could could be customer data design different do does doesn don during easy even every everyone everything find first for for the free from from the full get getting go good has has to have have to he help here how how to however human i if in in the information into is it it could it is its it’s just keep know learn life like longer made make many may may be means might more most much must my need need to needs needs to never new no not number of of the on on the once one only open or other our out over own part people person personal questions really right same service services set should simple site so some someone something source still such such as support take team than that that is that you the the first the same their them then there there are these they they are they can thing this those through time to to be to get to keep to take to the too under understand up us use used using very want was way we well what when where which while who why will will be with within without work would year you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re

Tradução de espanhol para inglês de debe ser ensamblado

espanhol
inglês

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

espanhol inglês
made made
movimiento movement
un a
valor value
en in
de of
suiza switzerland
el its
y and
que watch
swiss swiss

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

espanhol inglês
made made
movimiento movement
un a
valor value
en in
de of
suiza switzerland
el its
y and
que watch
swiss swiss

ES Descubra aquí cómo cobra vida un ANOMALY EVOLUTION al ser ensamblado a mano.

EN Discover here how an ANOMALY EVOLUTION comes to life as it's assembled by hand!

espanhol inglês
descubra discover
anomaly anomaly
evolution evolution
mano hand
aquí here
vida life
un an
a to
cómo how

ES Entregado con un paquete plano, el escritorio Karya puede ser ensamblado fácilmente en pocos minutos: las patas y el tablero están unidos mediante un simple encastre y esto permite montar y desmontar el escritorio rápidamente.

EN Delivered in a flat packaging, Karya desk can be easily assembled in a few minutes: legs and table top can be assembled with an easy interlock and the desk can be quickly placed or stored

espanhol inglês
plano flat
minutos minutes
patas legs
escritorio desk
fácilmente easily
tablero table
rápidamente quickly
entregado delivered
el the
en in
simple easy
y and
puede can
ser be
con with
un a
paquete packaging

ES Descubra aquí cómo cobra vida un ANOMALY EVOLUTION al ser ensamblado a mano.

EN Discover here how an ANOMALY EVOLUTION comes to life as it's assembled by hand!

espanhol inglês
descubra discover
anomaly anomaly
evolution evolution
mano hand
aquí here
vida life
un an
a to
cómo how

ES Editor de scripts compatible con ensamblados de .NET 4.0 y .NET: el usuario puede incluir cualquier ensamblado de .NET instalado en la estación de trabajo

EN Scripting and scripting editor support for .NET 4.0 and .NET assemblies – users may now include any .NET assemblies installed on a local workstation

espanhol inglês
editor editor
scripts scripting
net net
usuario users
incluir include
instalado installed
y and
puede may
cualquier any
en on

ES Utillaje de ensamblado y herramientas específicas ergonómicas

EN Assembly fixtures and ergonomic jigs

ES Técnicas de ensamblado (blending) deterministas y probabilistas

EN Blending techniques (deterministic and probabilistic)

espanhol inglês
técnicas techniques

ES “Cada objeto es único y se ha ensamblado al 100 % aquí”, explica Juan

EN The same is also true of the materials which are always, if possible, from the island and, if not, from the Spanish mainland

espanhol inglês
es is
al of
y and

ES El ejercicio de esta competencia acompaña a cada reloj durante todo el proceso, desde los primeros bocetos hasta el ensamblado final

EN This competence accompanies each watch during its entire lifetime – from the first sketches to final assembly

espanhol inglês
competencia competence
acompaña accompanies
bocetos sketches
final final
el the
a to
durante during
reloj watch
cada each
primeros first
esta this
desde from

ES No se usa cola para el ensamblado, no existen piezas pequeñas y peligrosas

EN No glue needed for the assembly, no small dangerous parts

espanhol inglês
no no
piezas parts
pequeñas small
peligrosas dangerous
el the
para for

ES Si, en cambio, el estudio de la luz se lleva a cabo después de que se hayan ensamblado los muebles, siempre puede usar tiras de LED para anclar debajo del mueble colgante

EN If, on the other hand, the light is studied after the cabinet has been assembled, LED strips can always be used to be anchored under the wall unit

espanhol inglês
usar used
tiras strips
si if
luz light
se is
a to
puede can
siempre always
led led
en on

ES Movimiento diseñado, producido y ensamblado íntegramente en Suiza en series cortas

EN Movement designed, produced and assembled entirely in Switzerland in short production runs

espanhol inglês
movimiento movement
producido produced
y and
íntegramente entirely
suiza switzerland
en in
diseñado designed
cortas short

ES Movimiento diseñado, fabricado y ensamblado íntegramente en Suiza en series cortas

EN Movement designed, made and assembled entirely in Switzerland in short production runs

espanhol inglês
movimiento movement
y and
íntegramente entirely
suiza switzerland
fabricado made
en in
diseñado designed
cortas short

ES Tiradas cortas: ~De 50 a 1.000 ejemplares al añoAcabado y ensamblado a manoVentajas: Piezas excepcionales, quintaesencia de la relojería, puro arte relojeroDesventaja: Coste elevado ~1'000 € a 2'500 €

EN Short run: ~50 to 1,000/yearFinished and assembled by handAdvantages: Exceptional pieces, quintessential watchmaking, pure watchmaking artDisadvantage: High cost ~1'000 € to 2'500 €

ES Kit de osciloscopio Osciloscopio digital portátil TFT de bolsillo de 2,4 pulgadas con estuche protector y sonda Conjunto de aprendizaje electrónico completamente ensamblado

EN Oscilloscope Kit 2.4 Inch TFT Handheld Pocket-Size Digital Oscilloscope with Protective Case and Probe Electronic Learning Set Fully Assembled

espanhol inglês
portátil handheld
bolsillo pocket
pulgadas inch
estuche case
protector protective
sonda probe
completamente fully
digital digital
kit kit
electrónico electronic
con with
aprendizaje learning

ES Secado, limpieza de piezas, operaciones de recogida y colocación, ensamblado... Ofrecemos numerosas soluciones limpias y precisas de vacío y baja presión para la industria electrónica y de semiconductores.

EN We offer a wide range of oil-free compressor solutions, each one built to achieve 100% air purity that meets the most stringent quality standards.

espanhol inglês
soluciones solutions
la the
de of
y one
ofrecemos we offer

ES “Cada objeto es único y se ha ensamblado al 100 % aquí”, explica Juan

EN The same is also true of the materials which are always, if possible, from the island and, if not, from the Spanish mainland

espanhol inglês
es is
al of
y and

ES - Etiquetas encolables: fabricadas a partir de una hoja sobre la que imprimimos y hacemos operaciones de ensamblado.

EN - Dry labels: produced from a paper sheet on which printing and forwarding are incorporated.

espanhol inglês
etiquetas labels
hoja sheet
sobre on
partir from
a a
la which

ES Entonces, usted sigue produciendo, pero en realidad no es más que el centro de ensamblado de productos y servicios desarrollados en otros lugares.

EN You will continue to be able to produce, but effectively you will be nothing more than a workbench for products and services developed elsewhere.

espanhol inglês
desarrollados developed
servicios services
pero but
otros elsewhere
no nothing
usted a
más more
productos products
produciendo produce

ES Este método de ensamblado permite reducir el tiempo de construcción y garantizar una calidad de estructura constante y que permite ciertos logros, como construir salas de 250 m² a 1000 m² de una sola planta, sin columnas.

EN This assembly method enables us to shorten build times whilst guaranteeing consistent structural quality and enabling us to produce features such as single-tenant, column-free rooms with a net usable area from 250 m² to 1,000 m².

espanhol inglês
método method
constante consistent
m m
columnas column
reducir shorten
garantizar guaranteeing
calidad quality
este this
permite enables
a to
una a
salas rooms
de times
tiempo whilst
y and
sin with
como as

ES Editor de scripts compatible con ensamblados de .NET 4.0 y .NET: el usuario puede incluir cualquier ensamblado de .NET instalado en la estación de trabajo

EN Scripting and scripting editor support for .NET 4.0 and .NET assemblies – users may now include any .NET assemblies installed on a local workstation

espanhol inglês
editor editor
scripts scripting
net net
usuario users
incluir include
instalado installed
y and
puede may
cualquier any
en on

ES Utillaje de ensamblado y herramientas específicas ergonómicas

EN Assembly fixtures and ergonomic jigs

ES ¿Quiere un despliegue rápido de IBM Cloud Paks? Explore IBM Cloud Pak System, un sistema integrado de fábrica y ensamblado con entornos VMware y Red Hat OpenShift.

EN Want a fast start deploying IBM Cloud Paks? Explore IBM Cloud Pak System, an assembled, factory-integrated system with VMware and Red Hat OpenShift environments.

espanhol inglês
quiere want
despliegue deploying
rápido fast
ibm ibm
cloud cloud
explore explore
integrado integrated
entornos environments
vmware vmware
hat hat
pak pak
sistema system
fábrica factory
red red
con with
openshift openshift
un a

ES Técnicas de ensamblado (blending) deterministas y probabilistas

EN Blending techniques (deterministic and probabilistic)

espanhol inglês
técnicas techniques

ES Parasoft ayuda a los equipos con estas técnicas necesarias, como el desarrollo basado en modelos, las pruebas basadas en requisitos, las pruebas unitarias y de integración, y el monitoreo de la cobertura de código o ensamblado / código objeto.

EN Parasoft helps teams with these required techniques, such as model-based development, requirements based testing, unit and integration testing, and code or assembly/object code coverage monitoring.

espanhol inglês
parasoft parasoft
ayuda helps
equipos teams
técnicas techniques
modelos model
integración integration
monitoreo monitoring
pruebas testing
requisitos requirements
código code
o or
necesarias required
objeto object
desarrollo development
cobertura coverage
como as
a unit

ES El ensamblado sobre las piezas de Alto Artesanado se realiza de manera totalmente manual y el engastador garantiza el brillo de cada piedra colocándola en la dirección correcta con gran precisión y regularidad

EN The gemsetting on Rare Handcrafts watches is entirely hand-crafted by the gemsetter, who ensures the brilliance of each stone by positioning them in the right direction with great precision and regularity

espanhol inglês
garantiza ensures
piedra stone
precisión precision
regularidad regularity
gran great
se is
totalmente entirely
en in
de of
con with
y and
cada each

ES El ejercicio de esta competencia acompaña a cada reloj durante todo el proceso, desde los primeros bocetos hasta el ensamblado final

EN This competence accompanies each watch during its entire lifetime – from the first sketches to final assembly

espanhol inglês
competencia competence
acompaña accompanies
bocetos sketches
final final
el the
a to
durante during
reloj watch
cada each
primeros first
esta this
desde from

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

espanhol inglês
moderna modern
ligera lightweight
ia ai
oscuro dark
contenido content
inteligente smart
automático automatic
olvídate forget
lorem lorem
ipsum ipsum
aplicación app
es is
usar use
un a
para for
modo mode

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

espanhol inglês
moderna modern
ligera lightweight
ia ai
oscuro dark
contenido content
inteligente smart
automático automatic
olvídate forget
lorem lorem
ipsum ipsum
aplicación app
es is
usar use
un a
para for
modo mode

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

espanhol inglês
moderna modern
ligera lightweight
ia ai
oscuro dark
contenido content
inteligente smart
automático automatic
olvídate forget
lorem lorem
ipsum ipsum
aplicación app
es is
usar use
un a
para for
modo mode

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

espanhol inglês
moderna modern
ligera lightweight
ia ai
oscuro dark
contenido content
inteligente smart
automático automatic
olvídate forget
lorem lorem
ipsum ipsum
aplicación app
es is
usar use
un a
para for
modo mode

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y su caja debe ser suiza

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be encased in Switzerland

espanhol inglês
made made
movimiento movement
un a
valor value
de of
suiza switzerland
el its
y and
que watch
swiss swiss

ES Para ser atractivo, el texto debe ser legible. Esto significa que las frases deben ser cortas y claras y el conjunto debe estar suficientemente bien espaciado. Demasiado texto sin títulos ni párrafos tiende a ahuyentar a la gente.

EN To be attractive, the text must be readable. This means that the sentences must be short and clear and the whole must be sufficiently well spaced out. Too much text without headings or paragraphs tends to scare people away.

espanhol inglês
atractivo attractive
legible readable
cortas short
claras clear
títulos headings
párrafos paragraphs
tiende tends
y and
suficientemente sufficiently
texto text
frases sentences
gente people
bien well
esto this
sin without

ES NOTA: El usuario no necesita ser un usuario con licencia para ser administrador del sistema, pero sí debe ser un usuario con licencia para ser visor de recursos o administrador de grupo

EN NOTE: The user doesn’t need to be Licensed to be a System Admin but they do need be a Licensed User to be a Resource Viewer or Group Admin

espanhol inglês
administrador admin
visor viewer
recursos resource
el the
sistema system
o or
un a
grupo group
usuario user
pero but
necesita need
nota note
de they

ES El script debe guiarlo para obtener la información requerida del lead, calificarlo adecuadamente y, finalmente, moverlo al siguiente paso. No lo olvide, un buen script solo debe ser una guía, la conversación en sí debe seguir la corriente.

EN The script should guide you to get the required information from the prospect, to properly qualify them, and eventually move them onto the next step. Don't forget, a good script should only be a guide, the conversation itself should go with the flow.

espanhol inglês
script script
adecuadamente properly
olvide forget
buen good
guía guide
corriente flow
no dont
información information
paso step
conversación conversation
y and
a to
un a
en onto
requerida required

ES Ten en cuenta que cualquier notificación o notificación de oposición que se presente debe ser verdadera y debe ser presentada bajo pena de perjurio

EN Please note that any notice or counter-notice you submit must be truthful and must be submitted under penalty of perjury

espanhol inglês
notificación notice
presentada submitted
pena penalty
cuenta note
o or
de of
y and
bajo under
cualquier any
verdadera that

ES La mayoría de los nichos que 'pirateamos' son los que funcionan bien con los sitios web de autoridad. Los sitios web de autoridad no significan que deba ser un experto, pero debe ser la persona a la que se debe acudir en ese campo.

EN Most of the niches we ?hack? are the ones that do well with authority websites. Authority websites do not mean you need to be an expert, but you need to be the ?go-to? person for that field.

espanhol inglês
nichos niches
experto expert
campo field
autoridad authority
la the
un an
a to
son are
con with
no not
pero but
persona person
de of
bien well

ES Por ejemplo, las transiciones entre estados pueden tener precondiciones o postcondiciones que definen qué debe ser cierto para que ocurra una transición a otro estado y cuál debe ser el estado resultante después de que la transición ocurra.

EN For instance, transitions between states can have pre- or post- conditions that define what must be true for a transition to another state to occur, and what the resulting state must be after the transition has taken place.

espanhol inglês
definen define
ocurra occur
otro another
transiciones transitions
o or
transición transition
resultante resulting
estados states
a to
pueden can
una a

ES A partir de 250kg de material electronico usado, el organismo SWICO se debe de retirar gratuitamente su material usado. El material debe ser almacenado en palets con marcos que pueden ser pedidos en el sitio. Saber más

EN From 250kg of used electronic material, the SWICO organisation is obliged to collect your used hardware free-of-charge. The hardware should be stored on frame pallets which can be ordered from their site. Learn more

espanhol inglês
material material
organismo organisation
gratuitamente free
almacenado stored
marcos frame
el the
sitio site
en on
de of
se is
a to
pueden can
partir from
su their

ES La pandemia no tiene fronteras y para superarla la respuesta debe ser impactante en esos países y la colaboración debe ser mundial.

EN As the pandemic knows no borders, defeating it requires a strong response in every country and collaboration across the globe.

espanhol inglês
fronteras borders
colaboración collaboration
debe requires
pandemia pandemic
la the
no no
mundial globe
en in
respuesta response
ser it
países country
y and

ES Establezca la matriz(debe ser cuadrada) y anexe la matriz identidad la cual debe ser de la misma dimensión.

EN Set the matrix (must be square) and append the identity matrix of the same dimension to it.

espanhol inglês
establezca set
matriz matrix
cuadrada square
dimensión dimension
identidad identity
la the
de of
y and

ES Este campo es obligatorio;Completa este campo;La longitud es incorrecta;El correo electrónico no es válido;Debe ser un código postal valido;El RFC no es válido;Debe ser PDF;Máximo 1MB

EN This field is required;Complete this field;Incorrect length;E-mail invalid;Must be a valid zipcode;RFC invalid;Must be PDF;Max. 1MB

espanhol inglês
campo field
completa complete
longitud length
incorrecta incorrect
válido valid
rfc rfc
pdf pdf
máximo max
es is
un a
este this
correo mail
electrónico e
correo electrónico e-mail

ES El secretario general de la OMT, Zurab Pololikashvili, afirmó: «La sostenibilidad no debe ser ya un nicho del turismo, sino que debe ser la nueva norma en todos y cada uno de los segmentos del sector

EN UNWTO Secretary-General Zurab Pololikashvili said: “Sustainability must no longer be a niche part of tourism but must be the new norm for every part of our sector

espanhol inglês
secretario secretary
general general
afirmó said
sostenibilidad sustainability
nicho niche
turismo tourism
norma norm
no no
un a
sino but
nueva new
sector sector
de of
cada every

ES La sostenibilidad no debe ser ya un nicho del turismo, sino que debe ser la nueva norma en todos y cada uno de los segmentos del sector

EN Sustainability must no longer be a niche part of tourism but must be the new norm for every part of our sector

espanhol inglês
sostenibilidad sustainability
turismo tourism
norma norm
nicho niche
la the
un a
nueva new
no but
sector sector
en every

ES El peso de un animal en la cabina debe ser inferior a 75Kg. Por encima de ese peso, el animal debe ser transportado por carga.

EN The weight of an animal in the cabin must be less than 75Kg. Above that weight, the animal must be transported by freight.

espanhol inglês
animal animal
cabina cabin
peso weight
un an
en in
de of

ES El secretario general de la OMT, Zurab Pololikashvili, afirmó: «La sostenibilidad no debe ser ya un nicho del turismo, sino que debe ser la nueva norma en todos y cada uno de los segmentos del sector

EN UNWTO Secretary-General Zurab Pololikashvili said: “Sustainability must no longer be a niche part of tourism but must be the new norm for every part of our sector

espanhol inglês
secretario secretary
general general
afirmó said
sostenibilidad sustainability
nicho niche
turismo tourism
norma norm
no no
un a
sino but
nueva new
sector sector
de of
cada every

ES La sostenibilidad no debe ser ya un nicho del turismo, sino que debe ser la nueva norma en todos y cada uno de los segmentos del sector

EN Sustainability must no longer be a niche part of tourism but must be the new norm for every part of our sector

espanhol inglês
sostenibilidad sustainability
turismo tourism
norma norm
nicho niche
la the
un a
nueva new
no but
sector sector
en every

ES Una vez que el prospect dice "sí", prepara un discurso de apertura. La presentación no debe revelar su propuesta de valor, pero debe ser suficiente para cubrir lo que hace y dejar espacio para que el lead haga preguntas. Un buen comienzo podría ser:

EN Once the prospect says “yes”, have an opening pitch prepared. The pitch shouldn’t reveal your value proposition, but should be enough to cover what you do and leave room for the prospect to ask questions. A good pitch could be :

espanhol inglês
apertura opening
revelar reveal
cubrir cover
buen good
y and
propuesta proposition
espacio room
dice says
un a
valor value
preguntas questions
pero but
suficiente enough

ES Este campo es obligatorio;Completa este campo;La longitud es incorrecta;El correo electrónico no es válido;Debe ser un código postal valido;El RFC no es válido;Debe ser PDF;Máximo 1MB

EN This field is required;Complete this field;Incorrect length;E-mail invalid;Must be a valid zipcode;RFC invalid;Must be PDF;Max. 1MB

espanhol inglês
campo field
completa complete
longitud length
incorrecta incorrect
válido valid
rfc rfc
pdf pdf
máximo max
es is
un a
este this
correo mail
electrónico e
correo electrónico e-mail

Mostrando 50 de 50 traduções