ES ¿Es capaz de reaccionar rápidamente y de implementar nuevas funciones para adaptarse al panorama de amenazas en constante evolución?
"capaz de reaccionar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES ¿Es capaz de reaccionar rápidamente y de implementar nuevas funciones para adaptarse al panorama de amenazas en constante evolución?
DE Können Sie schnell neue Funktionen implementieren, um auf die wandlungsfähige Bedrohungslage zu reagieren?
espanhol | alemão |
---|---|
capaz | können |
rápidamente | schnell |
nuevas | neue |
implementar | implementieren |
funciones | funktionen |
y | reagieren |
para | zu |
ES Con este conocimiento, serás capaz de medir y reaccionar al cambio de la participación del lead en etapas particulares del proceso
DE Dadurch messen und reagieren wir auf die Zunahme oder Abnahme von Kundenbindung in den einzelnen Phasen
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
en | in |
etapas | phasen |
de | einzelnen |
medir | messen |
la | den |
ES ¿Es capaz de reaccionar rápidamente y de implementar nuevas funciones para adaptarse al panorama de amenazas en constante evolución?
DE Können Sie schnell neue Funktionen implementieren, um auf die wandlungsfähige Bedrohungslage zu reagieren?
espanhol | alemão |
---|---|
capaz | können |
rápidamente | schnell |
nuevas | neue |
implementar | implementieren |
funciones | funktionen |
y | reagieren |
para | zu |
ES El resultado de la realización diaria de ese proceso es una óptima distribución de los activos, capaz de reaccionar dinámicamente y de extraer todo el potencial de rentabilidad que posea el mercado.
DE Täglich durchgeführt ist das Ergebnis eine optimal ausgerichtete und dynamisch reagierende Vermögensallokation, die das Renditepotential des Marktes voll ausschöpfen kann.
espanhol | alemão |
---|---|
diaria | täglich |
óptima | optimal |
dinámicamente | dynamisch |
y | und |
todo | voll |
resultado | ergebnis |
es | ist |
ES Con la ayuda de nuestros enlaces muertos corrector, usted será capaz de rectificar los enlaces y junto con eso va a ser capaz de desarrollar una estrategia efectiva de construcción de enlaces.
DE Mit Hilfe unserer toten Links checker, können Sie die Links korrigieren und zusammen mit, dass eine effektive Link Building-Strategie entwickeln können.
espanhol | alemão |
---|---|
ayuda | hilfe |
corrector | checker |
rectificar | korrigieren |
desarrollar | entwickeln |
estrategia | strategie |
efectiva | effektive |
construcción | building |
y | und |
capaz | können |
de | zusammen |
una | eine |
enlaces | links |
ES Una plataforma de monitoreo sintético completa como Dotcom-Monitor no sólo sería capaz de detectar problemas, pero también es capaz de identificar con precisión el lugar en el que y donde los usuarios finales encontraron problemas
DE Eine vollwertige synthetische Überwachungsplattform wie Dotcom-Monitor wäre nicht in der Lage, probleme einfach zu erkennen, aber sie ist auch in der Lage, genau zu bestimmen, wann und wo die Endbenutzer auf Probleme gestoßen sind
espanhol | alemão |
---|---|
monitoreo | monitor |
usuarios | endbenutzer |
y | und |
detectar | erkennen |
pero | aber |
también | auch |
lugar | lage |
sería | wäre |
problemas | probleme |
es | ist |
a | zu |
en | in |
no | nicht |
donde | wo |
plataforma | eine |
como | wie |
que | wann |
ES También cuenta con un GPS, que no todos los dispositivos de menor precio tienen, por lo que es un dispositivo deportivo capaz, capaz de realizar un seguimiento de su entrenamiento y rendimiento deportivos
DE Es verfügt auch über ein GPS, was nicht alle preisgünstigeren Geräte tun, also ist es ein leistungsfähiges Sportgerät, das Ihr Sporttraining und Ihre Leistung verfolgen kann
espanhol | alemão |
---|---|
gps | gps |
seguimiento | verfolgen |
también | auch |
y | und |
dispositivos | geräte |
no | nicht |
lo | es |
rendimiento | leistung |
todos | alle |
es | ist |
de | über |
un | ein |
ES "Así que ahí tenemos el ADAM A77X: un monitor activo extremadamente capaz, capaz de reproducir con precisión frecuencias desde los 38 Hz a los 50 kHz de una manera aparentemente sin esfuerzo, incluso cuando se reproduce a niveles bastante serios
DE "Hohe Pegel machen der A77X keine Angst, und für den Zuhörer bleibt es dabei wegen der exzellenten sauberen – im Sinne von verzerrungsarmen – Wiedergabe auch immer schön angenehm
espanhol | alemão |
---|---|
reproducir | wiedergabe |
incluso | auch |
de | von |
sin | keine |
a | für |
el | der |
ES El Kiiroo Keon (-> Revisión) es una bestia absoluta capaz de acariciar tu polla más rápido y durante más tiempo del que tú eres capaz. ¡Sin ninguna ayuda!
DE Das Kiiroo Keon (-> Rückblick) ist ein absolutes Biest, das in der Lage ist, Ihren Schwanz schneller und länger zu streicheln, als Sie selbst dazu in der Lage sind. Und das ohne jede Hilfe!
espanhol | alemão |
---|---|
gt | gt |
revisión | rückblick |
polla | schwanz |
bestia | biest |
y | und |
absoluta | absolutes |
ayuda | hilfe |
es | ist |
sin | ohne |
que | jede |
eres | sie |
rápido | schneller |
tiempo | in |
ES Logitech promete que la cámara también es capaz de resistir temperaturas de -20 ° C a 50 ° C, lo que significa que es más que capaz de manejar el clima británico extremadamente cambiante.
DE Logitech verspricht, dass die Kamera auch Temperaturen von -20 ° C bis 50 ° C standhalten kann, was bedeutet, dass sie das wild wechselnde britische Wetter mehr als bewältigen kann.
espanhol | alemão |
---|---|
logitech | logitech |
promete | verspricht |
resistir | standhalten |
c | c |
manejar | bewältigen |
británico | britische |
temperaturas | temperaturen |
cámara | kamera |
también | auch |
significa | bedeutet |
clima | wetter |
más | mehr |
de | von |
ES Alexa sigue proporcionando información a la orden, básicamente capaz de responder a cualquier pregunta que le lances, aunque diríamos que Google Assistant es ocasionalmente un poco más inteligente, capaz de dar una respuesta ligeramente mejor
DE Alexa liefert weiterhin Informationen auf Kommando und kann im Grunde jede Frage beantworten, obwohl wir sagen, dass Google Assistant gelegentlich ein wenig schlauer ist und eine etwas bessere Antwort geben kann
espanhol | alemão |
---|---|
alexa | alexa |
información | informationen |
assistant | assistant |
ocasionalmente | gelegentlich |
mejor | bessere |
pregunta | frage |
aunque | obwohl |
dar | geben |
responder | beantworten |
es | ist |
de | antwort |
más inteligente | schlauer |
la | dass |
un | wenig |
una | eine |
que | jede |
ES Al comprar nuestro propio hardware y servirlo, podemos reaccionar rápidamente a todas las situaciones y recortar la sobrecarga adicional de reenvasar los servicios de otro proveedor
DE Durch den Kauf unserer eigenen Hardware und der Wartung von uns können wir schnell auf jede Situation reagieren und den zusätzlichen Aufwand ausschneiden, um die Dienste eines anderen Anbieters umzusetzen
espanhol | alemão |
---|---|
comprar | kauf |
hardware | hardware |
rápidamente | schnell |
situaciones | situation |
proveedor | anbieters |
otro | anderen |
adicional | zusätzlichen |
y | und |
podemos | können wir |
servicios de | dienste |
ES Tu equipo jurídico necesita buenas herramientas para crear y compartir documentos, gestionar los riesgos, comunicarse con eficacia y reaccionar con rapidez.
DE Die Rechtsabteilung benötigt zuverlässige Tools, mit denen das Team Dokumente erstellen und teilen, Risiken verwalten, effektiv kommunizieren und schnell reagieren kann.
espanhol | alemão |
---|---|
documentos | dokumente |
riesgos | risiken |
con eficacia | effektiv |
herramientas | tools |
compartir | teilen |
equipo | team |
y | und |
gestionar | verwalten |
crear | erstellen |
tu | denen |
con | mit |
rapidez | schnell |
comunicarse | kommunizieren |
ES Reaccionar a los comportamientos en tiempo real
DE Reagieren Sie in Echtzeit auf bestimmte Verhaltensweisen.
espanhol | alemão |
---|---|
comportamientos | verhaltensweisen |
reaccionar | reagieren |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
los | sie |
a | bestimmte |
ES Al comprar nuestro hardware y servirlo a nosotros mismos, podemos reaccionar rápidamente a cada situación y recortar la sobrecarga adicional de reenvasar los servicios de otro proveedor
DE Durch den Kauf unserer Hardware und der Wartung von uns können wir uns schnell auf jede Situation reagieren und den zusätzlichen Overhead ausschneiden, um die Dienste eines anderen Anbieters umzusetzen
espanhol | alemão |
---|---|
comprar | kauf |
hardware | hardware |
rápidamente | schnell |
situación | situation |
proveedor | anbieters |
otro | anderen |
adicional | zusätzlichen |
y | und |
podemos | können wir |
servicios de | dienste |
ES Con Tableau Server Management, puede reaccionar rápidamente ante las necesidades cambiantes de su empresa y ahorrar tiempo al optimizar el proceso de administración.
DE Mit Server Management können Sie schnell auf neue Anforderungen für Ihr Unternehmens reagieren und durch Rationalisierung des Verwaltungsprozesses viel Zeit sparen.
espanhol | alemão |
---|---|
server | server |
puede | können |
rápidamente | schnell |
ahorrar | sparen |
tiempo | zeit |
y | und |
necesidades | anforderungen |
management | management |
de | mit |
ES La pornovenganza puede ser muy traumática para la víctima, así que es importante saber cómo reaccionar es esa situación.
DE Rache-Pornos können für das Opfer sehr traumatisch sein, daher sollte man wissen, wie man in einer solchen Situation reagieren kann.
espanhol | alemão |
---|---|
víctima | opfer |
reaccionar | reagieren |
situación | situation |
muy | sehr |
que | daher |
ser | sein |
saber | wissen |
ES Las visualizaciones intuitivas ayudan al personal a entender el contexto y reaccionar mejor y más rápidamente ante las necesidades del cliente
DE Durch intuitive Visualisierungen können Mitarbeiter Zusammenhänge verstehen und besser und schneller auf Kundenanforderungen reagieren
espanhol | alemão |
---|---|
visualizaciones | visualisierungen |
intuitivas | intuitive |
rápidamente | schneller |
mejor | besser |
y | und |
personal | mitarbeiter |
ES Ponemos la inteligencia en los propios dispositivos, para que pueda obtener información valiosa y reaccionar a ella en tiempo real.
DE Wir statten die Geräte selbst mit intelligenten Funktionen aus, sodass Sie daraus direkt Erkenntnisse gewinnen und in Echtzeit handeln können.
espanhol | alemão |
---|---|
dispositivos | geräte |
información | erkenntnisse |
y | und |
en | in |
inteligencia | können |
que | gewinnen |
tiempo real | echtzeit |
ES El acceso inmediato a todos los datos le ayuda a obtener información accionable y a reaccionar a ella en tiempo real
DE Durch den unmittelbaren Zugriff auf alle Daten können Sie wertvolle Erkenntnisse gewinnen und darauf basierend in Echtzeit handeln
espanhol | alemão |
---|---|
acceso | zugriff |
y | und |
datos | daten |
todos | alle |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
a | darauf |
el | gewinnen |
ES También ofrece una flexibilidad adicional para reaccionar ante las fluctuaciones en los tiempos de respuesta o la degradación de los servicios de terceros.
DE Darüber hinaus bietet es zusätzliche Flexibilität, um auf Schwankungen der Antwortzeiten oder Leistungsabfälle von Drittanbietern zu reagieren.
espanhol | alemão |
---|---|
flexibilidad | flexibilität |
fluctuaciones | schwankungen |
ofrece | bietet |
adicional | zusätzliche |
terceros | drittanbietern |
de | hinaus |
o | oder |
reaccionar | reagieren |
en | darüber |
la | der |
ES El uso de DMARC permite a los remitentes publicar una política sobre cómo deben reaccionar los servidores de correo electrónico ante los mensajes no auténticos.
DE Die Verwendung von DMARC ermöglicht es den Absendern, eine Richtlinie zu veröffentlichen, wie E-Mail-Server auf nicht authentische Nachrichten reagieren sollen.
espanhol | alemão |
---|---|
dmarc | dmarc |
permite | ermöglicht |
política | richtlinie |
auténticos | authentische |
publicar | veröffentlichen |
servidores | server |
no | nicht |
reaccionar | reagieren |
electrónico | e |
correo | |
a | zu |
mensajes | nachrichten |
ES A la hora de reaccionar ante un incidente, la máxima prioridad será proteger los datos de los clientes.
DE Schutz von Kundendaten steht bei Reaktion auf Vorfälle an oberster Stelle
espanhol | alemão |
---|---|
incidente | vorfälle |
proteger | schutz |
ser | steht |
ES Supervise la salud de su entorno mediante una visión unificada de forma que pueda reaccionar y adaptarse a problemas rápidamente.
DE Überwachen Sie den Zustand Ihrer Umgebung mit einer einheitlichen Ansicht, damit Sie schnell auf Probleme reagieren und sich darauf einstellen können.
espanhol | alemão |
---|---|
entorno | umgebung |
visión | ansicht |
unificada | einheitlichen |
rápidamente | schnell |
forma | einstellen |
y | und |
problemas | probleme |
que | darauf |
ES El uso de color e imágenes en conjunto puede inspirar emociones y llevar a una persona a reaccionar. Por ejemplo, con solo poner un determinado botón rojo, se pueden aumentar las tasas de clic en un 34 %.
DE Wenn Farbe und Bilder sich ergänzen, kann dies sowohl Emotionen wecken als auch zum Handeln motivieren. Wenn du zum Beispiel einen bestimmten Button rot gestaltest, könnte dies die Klickrate um bis zu 34 % erhöhen.
espanhol | alemão |
---|---|
imágenes | bilder |
emociones | emotionen |
aumentar | erhöhen |
botón | button |
a | zu |
ejemplo | beispiel |
rojo | rot |
e | und |
puede | kann |
ES Cómo pueden reaccionar las instituciones financieras.
DE Was Finanzinstitute dagegen tun können
espanhol | alemão |
---|---|
pueden | können |
cómo | was |
ES Puede ser difícil reaccionar rápidamente a los cambios normativos en múltiples geografías y cumplir con ellos
DE Es kann schwierig sein, auf Änderungen der gesetzlichen Auflagen in mehreren Regionen zu reagieren und diese einzuhalten
espanhol | alemão |
---|---|
difícil | schwierig |
puede | kann |
y | und |
en | in |
cumplir con | einzuhalten |
a | zu |
múltiples | mehreren |
ser | sein |
ES Puede ser difícil reaccionar a los cambios normativos y cumplir con ellos
DE Es kann schwierig sein, umgehend auf Änderungen der gesetzlichen Auflagen zu reagieren und diese einzuhalten
espanhol | alemão |
---|---|
difícil | schwierig |
puede | kann |
y | und |
cumplir con | einzuhalten |
a | zu |
ser | sein |
ES Con el croma deportivo, puedes diferenciar fácilmente las distintas iluminaciones del campo y reaccionar rápidamente a los cambios de luz
DE Mit dem Chroma Key für Sport können Sie leicht zwischen verschiedenen Lichtverhältnissen auf dem Spielfeld unterscheiden und schnell auf wechselnde Lichtverhältnisse reagieren
espanhol | alemão |
---|---|
deportivo | sport |
diferenciar | unterscheiden |
distintas | verschiedenen |
rápidamente | schnell |
fácilmente | leicht |
y | und |
puedes | können sie |
de | zwischen |
ES Súmalos a tus actividades para que los participantes tengan formas de reaccionar más humanas y divertidas.
DE Integrieren Sie sie in Ihre Aktivitäten, um den Gästen unterhaltsame, menschliche Reaktionsmöglichkeiten zu bieten.
espanhol | alemão |
---|---|
actividades | aktivitäten |
humanas | menschliche |
a | zu |
de | den |
tus | ihre |
ES reaccionar y escalar un negocio de publicación de libros sin escribir una sola palabra con sus innovadoras soluciones de software
DE Mit ihren innovativen Softwarelösungen können Sie ein Buchverlagsgeschäft skalieren, ohne ein einziges Wort zu schreiben
espanhol | alemão |
---|---|
escalar | skalieren |
innovadoras | innovativen |
soluciones de software | softwarelösungen |
sin | ohne |
de | mit |
un | ein |
palabra | zu |
ES Los bancos que no quieran perder clientes a favor de sus rivales tecnofinancieros tienen que reaccionar con una mejor experiencia de cliente
DE Banken, die ihre Kunden nicht an FinTech-Rivalen verlieren wollen, müssen ihnen ein erstklassiges Kundenerlebnis liefern
espanhol | alemão |
---|---|
bancos | banken |
quieran | wollen |
perder | verlieren |
rivales | rivalen |
no | nicht |
clientes | kunden |
ES Cuerpos de seguridad pública Colaborando con la policía y los cuerpos de seguridad pública, proporcionamos soluciones integradas de audio y cámaras de red de gran calidad para prevenir, reaccionar, responder y resolver incidentes.
DE Strafverfolgung In Zusammenarbeit mit Polizei- und Sicherheitskräften bieten wir integrierte, qualitativ hochwertige Netzwerk-Kamera- und Audiolösungen an, um Vorfälle zu verhindern, auf sie zu reagieren und sie zu lösen.
espanhol | alemão |
---|---|
policía | polizei |
proporcionamos | bieten |
integradas | integrierte |
cámaras | kamera |
red | netzwerk |
incidentes | vorfälle |
y | und |
calidad | hochwertige |
prevenir | verhindern |
resolver | lösen |
responder | reagieren |
a | zu |
de | mit |
la | sie |
ES De esta forma, es mucho más sencillo identificar actividades sospechosas antes de que se produzca una intrusión y verificar visualmente qué está ocurriendo antes de reaccionar.
DE Verdächtige Aktivitäten werden bereits vor dem tatsächlichem Eindringen erfasst und die Sichtüberprüfung ermöglicht entsprechende Maßnahmen.
espanhol | alemão |
---|---|
actividades | aktivitäten |
verificar | überprüfung |
y | und |
es | werden |
ES Su equipo de seguridad pública solo puede reaccionar tan rápido como el sistema que le informa
DE Ihre Strafverfolgungsteams können nur so schnell reagieren wie das System, das sie informiert
espanhol | alemão |
---|---|
reaccionar | reagieren |
rápido | schnell |
informa | informiert |
solo | nur |
puede | können |
sistema | system |
tan | so |
como | wie |
ES La implementación de la analítica avanzada permite a las empresas evaluar las condiciones del mercado más rápidamente y reaccionar a los cambios antes que sus competidores, obteniendo así una ventaja significativa.
DE Durch die Implementierung von fortschrittlichen Analysen können Unternehmen die Marktbedingungen schneller bewerten und auf Veränderungen vor ihren Konkurrenten reagieren, wodurch sie einen erheblichen Vorteil erzielen.
espanhol | alemão |
---|---|
analítica | analysen |
avanzada | fortschrittlichen |
evaluar | bewerten |
competidores | konkurrenten |
significativa | erheblichen |
empresas | unternehmen |
rápidamente | schneller |
cambios | änderungen |
ventaja | vorteil |
obteniendo | erzielen |
los cambios | veränderungen |
y | und |
implementación | implementierung |
de | einen |
ES Si no sabes con certeza si una almeja está muerta, prepara aparte un “acuario de mantenimiento” que sea pequeño. Aliméntala y bríndale un fondo con arena agradable, luego observa si empieza a reaccionar luego de 4 o 5 días.[5]
DE Bist du nicht sicher, ob eine Muschel tot ist, setz sie in ein separates Übergangsbecken. Füttere sie und sorg für einen angenehm sandigen Untergrund. Schau nach vier bis fünf Tagen erneut nach, ob sie reagiert.[5]
espanhol | alemão |
---|---|
muerta | tot |
agradable | angenehm |
días | tagen |
si | ob |
no | nicht |
con | in |
y | sicher |
ES Evita reaccionar a la defensiva ni insistir en terminar tu lado de historia. Tus primeras ganas podrían ser corregir o refutar a tu pareja, pero deja que hable.
DE Versuche nicht, defensiv zu sein oder darauf zu bestehen, deine Sicht der Dinge „zu Ende“ zu erzählen. Dein erster Impuls könnte sein, deinen Partner zu korrigieren oder ihm zu widersprechen, aber lass ihn stattdessen ausreden.
espanhol | alemão |
---|---|
terminar | ende |
podrían | könnte |
corregir | korrigieren |
pareja | partner |
deja | lass |
o | oder |
a | zu |
pero | aber |
ser | sein |
tu | deine |
ES reaccionar después de que alguien te dice "te amo"
DE So wird man zum Zungenkuss‐Profi
espanhol | alemão |
---|---|
alguien | man |
ES Por otro lado, si no te hiere de forma intencional, reaccionar con ira puede escalar la situación de manera innecesaria
DE Wenn sie andererseits nicht absichtlich verletzend ist, kann eine Reaktion mit Wut die Situation unnötig eskalieren lassen
espanhol | alemão |
---|---|
ira | wut |
puede | kann |
si | wenn |
no | nicht |
situación | situation |
otro | andererseits |
de | mit |
la | die |
ES Las instituciones de la Unión Europea deben reaccionar con firmeza, utilizando todas las herramientas que tenemos nuestra disposición
DE Die EU-Institutionen müssen energisch reagieren und alle zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen
espanhol | alemão |
---|---|
instituciones | institutionen |
reaccionar | reagieren |
disposición | verfügung |
herramientas | instrumente |
las | und |
todas | alle |
con | nutzen |
ES Eso es importante, ya que le da mucho más poder al control por voz y lo mueve de solo reaccionar a frases o comandos específicos
DE Das ist wichtig, da es der Sprachsteuerung viel mehr Macht verleiht und sie davon abhält, nur auf bestimmte Sätze oder Befehle zu reagieren
espanhol | alemão |
---|---|
da | verleiht |
frases | sätze |
importante | wichtig |
y | und |
lo | es |
solo | nur |
comandos | befehle |
control por voz | sprachsteuerung |
es | ist |
más | mehr |
a | zu |
o | oder |
específicos | bestimmte |
mucho | viel |
ES Utiliza los micrófonos incorporados para comprobar el ruido ambiental a tu alrededor más de 200 veces por segundo y reaccionar en consecuencia, atenuando el sonido externo
DE Diese verwendet die eingebauten Mikrofone, um die Umgebungsgeräusche um Sie herum über 200 Mal pro Sekunde zu überprüfen und entsprechend zu reagieren, indem externe Geräusche verdummt werden
espanhol | alemão |
---|---|
utiliza | verwendet |
micrófonos | mikrofone |
externo | externe |
comprobar | überprüfen |
y | und |
alrededor | um |
a | zu |
por | sekunde |
ES Los personajes principales son interactivos, por lo que Luigi también tiene el mismo sensor de color y pantalla LCD para reaccionar al movimiento
DE Die Hauptfiguren sind interaktiv, daher verfügt Luigi über denselben Farbsensor und dasselbe LCD-Display, um auf Bewegungen zu reagieren
espanhol | alemão |
---|---|
interactivos | interaktiv |
pantalla | display |
lcd | lcd |
movimiento | bewegungen |
y | und |
que | daher |
de | über |
son | sind |
ES Detectar y reaccionar de inmediato ante tendencias, conexiones y cambios en el negocio y en el mercado
DE Trends, Zusammenhänge und Veränderungen des Business und des Markts erkennen und sofort darauf reagieren;
espanhol | alemão |
---|---|
detectar | erkennen |
tendencias | trends |
conexiones | zusammenhänge |
negocio | business |
cambios | änderungen |
y | und |
en | darauf |
inmediato | sofort |
de | des |
ES La seguridad centralizada para aplicaciones públicas basadas en la web ayuda a mitigar el riesgo. Agilice la protección de los sistemas vulnerables y obtenga una visibilidad profunda para reaccionar rápidamente frente a las amenazas.
DE Eine zentralisierte Security für webbasierte, öffentlich zugängliche Anwendungen trägt zur Risikominimierung bei. Optimieren Sie den Schutz anfälliger Systeme mit umfassender Transparenz, um schnell auf Bedrohungen reagieren zu können.
espanhol | alemão |
---|---|
centralizada | zentralisierte |
visibilidad | transparenz |
rápidamente | schnell |
públicas | öffentlich |
ayuda | trägt |
protección | schutz |
sistemas | systeme |
amenazas | bedrohungen |
aplicaciones | anwendungen |
seguridad | security |
a | zu |
y | reagieren |
ES “Con Worldpay Móvil Total, podemos reaccionar ante las situaciones muy rápidamente, dependiendo de cuándo y dónde operemos”. - Ben Deller, director de Mercadotecnia y Diseño Global del Reino Unido, World Duty Free
DE „Mit Worldpay Total Mobile können wir sehr schnell auf jede Situation reagieren, je nachdem wann und wo wir für Sie tätig werden sollen.“ - Ben Deller | Head of UK Marketing & Global Digital, World Duty Free
ES Cuesta más conseguir un cliente nuevo que mantener uno existente; por eso, las marcas necesitan entender y reaccionar frente a señales de “insatisfacción” antes de que se pierda el cliente
DE Es kostet mehr, einen neuen Kunden zu akquirieren, als einen bestehenden zu halten, daher möchten Marken auf "Unzufriedenheits"-Signale reagieren, bevor die Kunden abwandern
espanhol | alemão |
---|---|
cuesta | kostet |
nuevo | neuen |
existente | bestehenden |
mantener | halten |
marcas | marken |
a | zu |
cliente | kunden |
más | mehr |
de | es |
que | daher |
un | einen |
antes | bevor |
y | reagieren |
ES Con información omnicanal de clientes, y las funciones de análisis predictivo, Tealium le ofrece las herramientas para reconocer cuándo sus clientes pueden estar en riesgo, además de los instrumentos para reaccionar adecuadamente.
DE Mit Multi-Channel-Kundeneinblicken und prädiktiven Analysefunktionen gibt Ihnen Tealium die Werkzeuge an die Hand, um zu erkennen, wann Ihre Kunden gefährdet sind und was Sie dagegen tun können.
espanhol | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
tealium | tealium |
y | und |
pueden | können |
las herramientas | werkzeuge |
para | erkennen |
de | mit |
cuándo | wann |
le | ihnen |
sus | ihre |
ofrece | gibt |
estar | sie |
ES Una base de materia prima idéntica en todos los lugares de producción amplía nuestras posibilidades de reaccionar ante imprevistos de la naturaleza
DE Eine identische Rohstoffbasis an allen Produktionsstandorten vervielfältigt unsere Möglichkeiten, auf die Unwägbarkeiten der Natur zu reagieren
espanhol | alemão |
---|---|
reaccionar | reagieren |
en | allen |
naturaleza | natur |
a | zu |
Mostrando 50 de 50 traduções