ES En ciertas situaciones, es probable que necesitemos revelar datos personales en respuesta a las solicitudes legales de autoridades públicas, incluido el cumplimiento de los requisitos de seguridad nacional y legales.
"aspectos legales" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES En ciertas situaciones, es probable que necesitemos revelar datos personales en respuesta a las solicitudes legales de autoridades públicas, incluido el cumplimiento de los requisitos de seguridad nacional y legales.
DE In bestimmten Fällen kann die Offenlegung personenbezogener Daten auf rechtmäßige Anfrage staatlicher Behörden erforderlich werden, insbesondere aus Gründen der inneren Sicherheit oder des Strafvollzugs.
espanhol | alemão |
---|---|
solicitudes | anfrage |
autoridades | behörden |
requisitos | erforderlich |
datos | daten |
seguridad | sicherheit |
en | in |
ES Procedimientos legales: establecimiento, ejercicio y defensa de derechos legales.
DE Gerichtsverfahren: Begründung, Ausübung und Verteidigung von Rechten.
espanhol | alemão |
---|---|
defensa | verteidigung |
derechos | rechten |
y | und |
ejercicio | übung |
de | von |
ES Estos períodos de retención pueden ser más largos cuando sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales u órdenes legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros acuerdos, incluso en los tribunales.
DE Diese Fristen sind möglicherweise länger, wenn es notwendig ist, gesetzliche Pflichten oder Vorschriften zu erfüllen, Streitfälle beizulegen und um unsere Vereinbarungen, auch vor Gericht, durchsetzen zu können.
espanhol | alemão |
---|---|
necesario | notwendig |
acuerdos | vereinbarungen |
largos | länger |
y | und |
obligaciones | pflichten |
legales | gesetzliche |
pueden | können |
en | wenn |
ES Responder a solicitudes legales y prevenir daños por razones legales
DE Auf rechtliche Anfragen zu reagieren und Schäden aus rechtlichen Gründen zu verhindern
espanhol | alemão |
---|---|
prevenir | verhindern |
daños | schäden |
solicitudes | anfragen |
y | und |
responder | reagieren |
a | zu |
legales | rechtlichen |
ES La API de administrador de Quip aporta a las organizaciones la capacidad de recopìlar y conservar con seguridad los datos relevantes para procesos legales o como retenciones legales.
DE Die Admin-API von Quip ermöglicht Unternehmen, relevante Daten für Rechtsstreitigkeiten oder zur Einhaltung der gesetzlichen Aufbewahrungspflicht vertraulich zu erfassen und zu speichern.
espanhol | alemão |
---|---|
api | api |
relevantes | relevante |
legales | gesetzlichen |
administrador | admin |
y | und |
conservar | speichern |
datos | daten |
a | zu |
o | oder |
ES (d) Procedimientos legales contra usted para el reembolso de todos los gastos, a modo de indemnización (incluidos, sin limitación a estos, los costes legales y administrativos razonables), derivados de la infracción.
DE (d) gerichtliches Verfahren gegen Sie, mit dem Ziel der Erstattung aller Kosten auf Schadensersatzbasis (einschließlich, aber nicht begrenzt auf angemessene Verwaltungs- und Prozesskosten), die sich aus dem Verstoß ergeben.
espanhol | alemão |
---|---|
d | d |
procedimientos | verfahren |
reembolso | erstattung |
incluidos | einschließlich |
infracción | verstoß |
y | und |
costes | kosten |
para | ziel |
ES Cumplimiento de obligaciones legales Puede que procesemos tus Datos personales cuando sea necesario para cumplir las obligaciones legales a las que nos estamos sujetos.
DE Einhaltung gesetzlicher Verpflichtungen Wir können Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, wenn dies notwendig ist, um unseren gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen.
espanhol | alemão |
---|---|
obligaciones | verpflichtungen |
datos | daten |
puede | können |
legales | gesetzlichen |
personales | personenbezogenen |
necesario | notwendig |
cumplimiento | einhaltung |
cuando | wenn |
para | um |
de | unseren |
tus | ihre |
nos | wir |
ES Tarifas de procesamiento adicionales para pagos al extranjero que requieran una debida diligencia (due diligence) mejorada (solo entidades legales) y para entidades legales constituidas fuera del EEA y países terceros equivalentes
DE Zusätzliche Bearbeitungsgebühren für Auszahlungen, die eine erhöhte Sorgfaltspflicht erfordern (nur juristische Personen) und für juristische Personen mit Sitz außerhalb des EWR und gleichwertigen Drittländern
espanhol | alemão |
---|---|
adicionales | zusätzliche |
pagos | auszahlungen |
requieran | erfordern |
entidades | personen |
y | und |
solo | nur |
terceros | die |
fuera | außerhalb |
del | des |
de | mit |
una | eine |
ES Hay una serie de obligaciones legales que emanan de las leyes relevantes a las que estamos sujetos, así como los requisitos legales. También hay varias autoridades de supervisión cuyas leyes y regulaciones estamos sujetos a.
DE Es gibt eine Reihe rechtlicher Verpflichtungen, die sich aus den einschlägigen Gesetzen, denen wir unterliegen, sowie aus gesetzlichen Anforderungen ergeben. Es gibt auch verschiedene Aufsichtsbehörden, deren Gesetzen und Vorschriften wir unterliegen.
espanhol | alemão |
---|---|
sujetos | unterliegen |
y | und |
obligaciones | verpflichtungen |
legales | gesetzlichen |
requisitos | anforderungen |
también | auch |
cuyas | deren |
regulaciones | vorschriften |
hay | es |
de | den |
ES En todos los casos en que procesamos la información, lo hacemos cumpliendo escrupulosamente una de las bases legales establecidas en la ley europea de protección de datos. Las bases legales en las que nos apoyamos son las siguientes:
DE In jedem Fall, in dem wir Ihre Daten verarbeiten, geschieht das im rechtlichen gesicherten Rahmen in Einklang mit der europäischen Datenschutz-Grundverordnung. Die rechtlichen Grundlagen, an die wir uns halten, sind folgende:
espanhol | alemão |
---|---|
bases | grundlagen |
europea | europäischen |
protección | datenschutz |
siguientes | folgende |
legales | rechtlichen |
en | in |
datos | daten |
una | fall |
nos | uns |
son | sind |
ES Aplicación de gestión de casos legales diseñada para abogados y asistentes legales
DE Verteile Artikel mit einem Klick an mehrere Kanäle.
ES Responder a solicitudes legales y prevenir daños por razones legales
DE Auf rechtliche Anfragen zu reagieren und Schäden aus rechtlichen Gründen zu verhindern
espanhol | alemão |
---|---|
prevenir | verhindern |
daños | schäden |
solicitudes | anfragen |
y | und |
responder | reagieren |
a | zu |
legales | rechtlichen |
ES (9) Cuando su información personal se recopila a partir de divulgaciones públicas legales, como informes de noticias legales, divulgación de información gubernamental y otras fuentes;
DE (9) Wenn Ihre personenbezogenen Daten aus rechtmäßigen öffentlichen Bekanntmachungen, wie z. B. rechtmäßigen Nachrichtenberichten, behördlichen Bekanntmachungen und anderen Quellen, erhoben wurden;
espanhol | alemão |
---|---|
otras | anderen |
públicas | öffentlichen |
personal | personenbezogenen |
fuentes | quellen |
información | daten |
y | und |
a | b |
cuando | wenn |
como | wie |
ES Estos períodos de retención pueden ser más largos cuando sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales u órdenes legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros acuerdos, incluso en los tribunales.
DE Diese Fristen sind möglicherweise länger, wenn es notwendig ist, gesetzliche Pflichten oder Vorschriften zu erfüllen, Streitfälle beizulegen und um unsere Vereinbarungen, auch vor Gericht, durchsetzen zu können.
espanhol | alemão |
---|---|
necesario | notwendig |
acuerdos | vereinbarungen |
largos | länger |
y | und |
obligaciones | pflichten |
legales | gesetzliche |
pueden | können |
en | wenn |
ES Nuestras políticas y procedimientos para responder a los requerimientos de datos de usuario por parte de autoridades legales u organizaciones gubernamentales se establecen en nuestras Directrices para requerimientos legales.
DE Unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten durch Strafverfolgungs- oder Regierungsbehörden findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung.
espanhol | alemão |
---|---|
datos de usuario | nutzerdaten |
y | und |
procedimientos | verfahren |
políticas | richtlinien |
en | in |
requerimientos | anfragen |
ES las autoridades para cumplir con los deberes legales y legales, incluidas las agencias de aplicación de la ley
DE die Behörden zur Erfüllung gesetzlicher und rechtmäßiger Pflichten, einschließlich Strafverfolgungsbehörden
espanhol | alemão |
---|---|
deberes | pflichten |
legales | gesetzlicher |
incluidas | einschließlich |
y | und |
autoridades | behörden |
cumplir | erfüllung |
ES La API de administrador de Quip aporta a las organizaciones la capacidad de recopìlar y conservar con seguridad los datos relevantes para procesos legales o como retenciones legales.
DE Die Admin-API von Quip ermöglicht Unternehmen, relevante Daten für Rechtsstreitigkeiten oder zur Einhaltung der gesetzlichen Aufbewahrungspflicht vertraulich zu erfassen und zu speichern.
espanhol | alemão |
---|---|
api | api |
relevantes | relevante |
legales | gesetzlichen |
administrador | admin |
y | und |
conservar | speichern |
datos | daten |
a | zu |
o | oder |
ES Software de gestión de bufetes legales fácil de usar y seguro para abogados y bufetes legales de todos los tamaños. Saber más sobre PracticePanther Legal Software
DE Einfache und sichere Software zur Verwaltung von Anwaltskanzleien für Anwälte und Kanzleien jeder Größe. Erfahre mehr über PracticePanther Legal Software
ES Aspectos legales del código abierto.
DE Rechtliche Aspekte von Open-Source-Projekten
espanhol | alemão |
---|---|
aspectos | aspekte |
legales | rechtliche |
del | von |
código | source |
abierto | open |
ES Tyler Sloat es el director financiero de Freshworks, donde supervisa la contabilidad, las finanzas, los aspectos legales y de TI
DE Tyler Sloat ist Chief Financial Officer bei Freshworks, wo er für die Bereiche Buchhaltung, Finanzen, Recht und IT zuständig ist
espanhol | alemão |
---|---|
tyler | tyler |
director | chief |
legales | recht |
contabilidad | buchhaltung |
y | und |
finanzas | finanzen |
donde | wo |
es | ist |
de | it |
la | die |
ES Fue muy importante tener un socio tecnológico con amplia experiencia y conocimientos de PSD2. OneSpan conocía muy bien los aspectos legales y todos los temas que podían afectar al cliente.
DE Es war uns sehr wichtig, mit einem Technologiepartner mit umfangreicher PSD2-Sachkenntnis zu arbeiten. OneSpan kannte sich mit den rechtlichen Aspekten und mit anderen Aspekten, die sich potenziell auf den Kunden auswirken könnten, sehr gut aus.
espanhol | alemão |
---|---|
importante | wichtig |
aspectos | aspekten |
legales | rechtlichen |
podían | könnten |
afectar | auswirken |
cliente | kunden |
amplia | umfangreicher |
y | und |
a | zu |
fue | war |
muy | sehr |
bien | gut |
ES Introducción a los aspectos éticos y legales en la atención sanitaria
DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung
espanhol | alemão |
---|---|
legales | rechtliche |
atención | versorgung |
y | und |
en | in |
la | der |
a | über |
ES Se incluyen todos los procedimientos obligatorios, así como la identificación de los aspectos medioambientales, y de los requisitos legales y regulatorios.
DE Alle verbindlichen Verfahren sind enthalten, wie auch die Erfassung von Umweltaspekten, gesetzlichen und regulatorischen Vorschriften
espanhol | alemão |
---|---|
procedimientos | verfahren |
regulatorios | regulatorischen |
y | und |
legales | gesetzlichen |
requisitos | vorschriften |
todos | alle |
de | von |
ES Nos ocupamos de todos los aspectos legales, incluido el paquete completo de documentos, junto con apostillas.
DE Wir kümmern uns um alle rechtlichen Aspekte einschließlich des kompletten Dokumentenpakets, zusammen mit den entsprechenden Apostillen.
espanhol | alemão |
---|---|
aspectos | aspekte |
legales | rechtlichen |
todos | alle |
de | zusammen |
nos | uns |
incluido | einschließlich |
ES El objetivo es que los lectores comprendan algunos aspectos legales a tener en cuenta a la hora de plantearse tener datos personales o empresariales alojados por un proveedor informático externo.
DE Mit dem Artikel sollen die Leserinnen und Leser auf einige juristische Aspekte hingewiesen werden, die zu berücksichtigen sind, wenn persönliche Daten oder Unternehmensdaten von einem externen IT-Dienstleister gehostet werden sollen.
espanhol | alemão |
---|---|
legales | juristische |
alojados | gehostet |
proveedor | dienstleister |
externo | externen |
aspectos | aspekte |
datos | daten |
lectores | leser |
algunos | einige |
o | oder |
a | zu |
objetivo | werden |
ES Introducción a los aspectos éticos y legales en la atención sanitaria
DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung
espanhol | alemão |
---|---|
legales | rechtliche |
atención | versorgung |
y | und |
en | in |
la | der |
a | über |
ES Guiamos a nuestros clientes a través del proceso de incorporación. En este fase ofrecemos consultoría en todos los aspectos legales de administración de su propio negocio de juego online como un negocio independiente.
DE Wir führen und begleiten unsere Kunden durch den gesamten Prozess der Unternehmensgründung. In diesem Stadium können wir über die rechtlichen Aspekte der Betreibung einer Glückspielwebseite beraten.
espanhol | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
aspectos | aspekte |
legales | rechtlichen |
proceso | prozess |
en | in |
como | können |
ES Brooke gestiona el departamento legal global de Ivanti y asesora a la empresa en una gran variedad de aspectos legales y empresariales.
DE Brooke Johnson leitet die globale Rechtsabteilung von Ivanti und berät das Unternehmen in einer Vielzahl von rechtlichen und geschäftlichen Angelegenheiten.
espanhol | alemão |
---|---|
global | globale |
ivanti | ivanti |
asesora | berät |
y | und |
en | in |
legales | rechtlichen |
empresa | unternehmen |
gestiona | leitet |
variedad | vielzahl |
ES Tyler Sloat es el director financiero de Freshworks, donde supervisa la contabilidad, las finanzas, los aspectos legales y de TI
DE Tyler Sloat ist Chief Financial Officer bei Freshworks, wo er für die Bereiche Buchhaltung, Finanzen, Recht und IT zuständig ist
espanhol | alemão |
---|---|
tyler | tyler |
director | chief |
legales | recht |
contabilidad | buchhaltung |
y | und |
finanzas | finanzen |
donde | wo |
es | ist |
de | it |
la | die |
ES Introducción a los aspectos éticos y legales en la atención sanitaria
DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung
espanhol | alemão |
---|---|
legales | rechtliche |
atención | versorgung |
y | und |
en | in |
la | der |
a | über |
ES Fue muy importante tener un socio tecnológico con amplia experiencia y conocimientos de PSD2. OneSpan conocía muy bien los aspectos legales y todos los temas que podían afectar al cliente.
DE Es war uns sehr wichtig, mit einem Technologiepartner mit umfangreicher PSD2-Sachkenntnis zu arbeiten. OneSpan kannte sich mit den rechtlichen Aspekten und mit anderen Aspekten, die sich potenziell auf den Kunden auswirken könnten, sehr gut aus.
espanhol | alemão |
---|---|
importante | wichtig |
aspectos | aspekten |
legales | rechtlichen |
podían | könnten |
afectar | auswirken |
cliente | kunden |
amplia | umfangreicher |
y | und |
a | zu |
fue | war |
muy | sehr |
bien | gut |
ES Se incluyen todos los procedimientos obligatorios, así como la identificación de los aspectos medioambientales, y de los requisitos legales y regulatorios.
DE Alle verbindlichen Verfahren sind enthalten, wie auch die Erfassung von Umweltaspekten, gesetzlichen und regulatorischen Vorschriften
espanhol | alemão |
---|---|
procedimientos | verfahren |
regulatorios | regulatorischen |
y | und |
legales | gesetzlichen |
requisitos | vorschriften |
todos | alle |
de | von |
ES El objetivo es que los lectores comprendan algunos aspectos legales a tener en cuenta a la hora de plantearse tener datos personales o empresariales alojados por un proveedor informático externo.
DE Mit dem Artikel sollen die Leserinnen und Leser auf einige juristische Aspekte hingewiesen werden, die zu berücksichtigen sind, wenn persönliche Daten oder Unternehmensdaten von einem externen IT-Dienstleister gehostet werden sollen.
espanhol | alemão |
---|---|
legales | juristische |
alojados | gehostet |
proveedor | dienstleister |
externo | externen |
aspectos | aspekte |
datos | daten |
lectores | leser |
algunos | einige |
o | oder |
a | zu |
objetivo | werden |
ES Introducción a los aspectos éticos y legales en la atención sanitaria
DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung
espanhol | alemão |
---|---|
legales | rechtliche |
atención | versorgung |
y | und |
en | in |
la | der |
a | über |
ES Introducción a los aspectos éticos y legales en la atención sanitaria
DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung
espanhol | alemão |
---|---|
legales | rechtliche |
atención | versorgung |
y | und |
en | in |
la | der |
a | über |
ES Jornadas de coproducció europea ? Aspectos legales y financieros
DE Europäische Koproduktionskonferenz ? Rechtliche und finanzielle Aspekte
espanhol | alemão |
---|---|
europea | europäische |
aspectos | aspekte |
legales | rechtliche |
y | und |
financieros | finanzielle |
ES Crea una biblioteca con todos los documentos que necesitas para cerrar acuerdos, incluidos los aspectos legales, de seguridad y más.
DE Erstelle eine Bibliothek mit all den Dokumenten, die du für den Abschluss von Deals benötigst, einschließlich Rechts- und Sicherheitsdokumente und vieles mehr.
espanhol | alemão |
---|---|
crea | erstelle |
biblioteca | bibliothek |
documentos | dokumenten |
necesitas | benötigst |
acuerdos | deals |
incluidos | einschließlich |
legales | rechts |
y | und |
más | vieles |
ES Comienza explicando los aspectos logísticos y legales y continúa cubriendo los permisos y cesiones, la maquetación, el presupuesto y mucho más
DE Er beginnt mit der Erläuterung der logistischen und rechtlichen Aspekte und geht dann weiter zu den Themen Genehmigung und Freigaben, Layout, Budgetierung und mehr
espanhol | alemão |
---|---|
comienza | beginnt |
aspectos | aspekte |
legales | rechtlichen |
permisos | genehmigung |
presupuesto | budgetierung |
y | und |
a | zu |
más | mehr |
ES Nos ocupamos de todos los aspectos legales, incluido el paquete completo de documentos, junto con apostillas.
DE Wir kümmern uns um alle rechtlichen Aspekte einschließlich des kompletten Dokumentenpakets, zusammen mit den entsprechenden Apostillen.
espanhol | alemão |
---|---|
aspectos | aspekte |
legales | rechtlichen |
todos | alle |
de | zusammen |
nos | uns |
incluido | einschließlich |
ES Al elegir una VPN, podría ser útil tener en cuenta algunos aspectos importantes de las VPN. Al determinar nuestro top 3 de proveedores VPN para Android, tuvimos en cuenta los siguientes aspectos:
DE Bei der Wahl des passenden VPN-Anbieter kann es nützlich sein, sich manch wichtiger Aspekte bewusst zu sein. Unsere Top 3 der besten Android VPNs wurde aufgrund der folgenden Kriterien zusammengestellt:
espanhol | alemão |
---|---|
útil | nützlich |
aspectos | aspekte |
importantes | wichtiger |
proveedores | anbieter |
android | android |
elegir | wahl |
top | top |
vpn | vpn |
a | zu |
siguientes | folgenden |
de | aufgrund |
ser | sein |
ES El enfoque estará en los aspectos de ciberseguridad de las cadenas de bloqueo y cómo las organizaciones están comenzando a utilizar aspectos de búsqueda de amenazas de cadenas de bloqueo.
DE Der Fokus wird auf den Aspekten der Cyber-Sicherheit von Blockchain liegen und darauf, wie Organisationen beginnen, die Threat-Hunting-Aspekte von Blockchain zu nutzen.
espanhol | alemão |
---|---|
enfoque | fokus |
organizaciones | organisationen |
comenzando | beginnen |
utilizar | nutzen |
amenazas | threat |
estará | wird |
ciberseguridad | cyber |
y | und |
aspectos | aspekte |
en | darauf |
a | zu |
ES Alcance – para explicar qué aspectos serán cubiertos en el procedimiento, y qué aspectos no serán cubiertos;
DE Anwendungsbereich – um zu erklären, welche Aspekte in dem Verfahren abgedeckt werden und welche Aspekte nicht abgedeckt werden;
ES El formato OTF, similar a los archivos de fuentes TrueType, también contiene aspectos del igualmente popular formato PostScript, creando un archivo individual que combina aspectos de ambos
DE Ähnlich wie TrueType-Font Dateien enthält das OTF Format auch Aspekte des ebenso beliebten PostScript Formats und erzeugt eine einzige Datei, die Aspekte von beidem kombiniert
espanhol | alemão |
---|---|
fuentes | font |
contiene | enthält |
aspectos | aspekte |
popular | beliebten |
combina | kombiniert |
formato | format |
archivos | dateien |
archivo | datei |
también | auch |
de | einzige |
del | des |
que | ebenso |
ES El enfoque estará en los aspectos de ciberseguridad de las cadenas de bloqueo y cómo las organizaciones están comenzando a utilizar aspectos de búsqueda de amenazas de cadenas de bloqueo.
DE Der Fokus wird auf den Aspekten der Cyber-Sicherheit von Blockchain liegen und darauf, wie Organisationen beginnen, die Threat-Hunting-Aspekte von Blockchain zu nutzen.
espanhol | alemão |
---|---|
enfoque | fokus |
organizaciones | organisationen |
comenzando | beginnen |
utilizar | nutzen |
amenazas | threat |
estará | wird |
ciberseguridad | cyber |
y | und |
aspectos | aspekte |
en | darauf |
a | zu |
ES Con nuestro enfoque, sentimos que proteger los aspectos negativos es más importante que conseguir todos y cada uno de los aspectos positivos para poder de esta manera retribuir a los inversores con el tiempo.
DE Unser Ansatz folgt der Überzeugung, dass der Schutz vor Verlusten wichtiger ist, als das Ausreizen jeder Gewinnchance. Hiervon sollen Anleger langfristig profitieren.
espanhol | alemão |
---|---|
proteger | schutz |
inversores | anleger |
enfoque | ansatz |
es | ist |
nuestro | unser |
ES Descubra en qué aspectos se destaca, en qué aspectos puede mejorar y qué debe hacer para que su equipo de ventas esté preparado para el futuro.
DE Erfahren, wo Sie Ihre Stärken haben, wo Verbesserungspotenzial besteht und was Sie tun müssen, um Ihr Vertriebsteams fit für die Zukunft zu machen.
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
mejorar | stärken |
el futuro | zukunft |
ES A pesar del cuidadoso seguimiento que hacemos del contenido de nuestra web, no podemos asumir ninguna responsabilidad del contenido de los enlaces externos que aparecen ella: los operadores de estos sitios web son sus únicos responsables legales.
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
espanhol | alemão |
---|---|
externos | externer |
operadores | betreiber |
seguimiento | kontrolle |
asumir | übernehmen |
no | keine |
responsabilidad | haftung |
responsables | verantwortlich |
contenido | inhalte |
enlaces | links |
son | sind |
ES cumplimiento de los requisitos legales;
DE Einhaltung gesetzlicher Anforderungen;
espanhol | alemão |
---|---|
cumplimiento | einhaltung |
requisitos | anforderungen |
legales | gesetzlicher |
ES Aplicaciones regulatorias y legales basadas en la nube
DE Cloud-basierte Apps für die Bereiche Recht & Finanzen
espanhol | alemão |
---|---|
aplicaciones | apps |
legales | recht |
basadas | basierte |
nube | cloud |
ES Soluciones legales y de contabilidad para negocios
DE Lösungen für Business-Anwender in der Rechts- und Buchhaltungsabteilung
espanhol | alemão |
---|---|
soluciones | lösungen |
legales | rechts |
negocios | business |
y | und |
Mostrando 50 de 50 traduções