EN These photographs of world-renowned artists are key witnesses of our cultural history through the arts of Sculpture, Painting, Theatre, Literature etc..
"cultural aspects" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
cultural | kulturella |
aspects | aspekter data |
EN These photographs of world-renowned artists are key witnesses of our cultural history through the arts of Sculpture, Painting, Theatre, Literature etc..
SV Varje foto finns i flera olika format, även i mycket stora format (upp till 150 cm) för vissa av dem
inglês | sueco |
---|---|
of | av |
through | i |
EN Beyond their works, the great artists are themselves part of our cultural heritage through their unique style, their vision of things and their artistic commitment: Dali, Picasso, Sartre and many others
SV Du kan sedan välja bland olika finishar: svart träram, svart aluminiumram Premium, laminering på aluminium eller boxram
inglês | sueco |
---|---|
our | du |
the | sedan |
EN Equality is a core cultural value at Tableau – one we’re excited to share with Salesforce
SV Jämlikhet är en kärnvärdering för kulturen på Tableau – och vi delar den med Salesforce
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Brad Pitt, Angelina Jolie, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actor, Actress
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Brad Pitt, Angelina Jolie, Nb, kultur och konst, film, festival, amerikansk film (Deauville) augusti, retrospektiv, skådespelare, skådespelerska
inglês | sueco |
---|---|
keywords | nyckelord |
festival | festival |
american | amerikansk |
august | augusti |
brad | brad |
art | konst |
film | film |
actress | skådespelerska |
and | och |
actor | skådespelare |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Anne Hathaway, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actress
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Anne Hathaway, Nb, kultur och konst, film, festival, amerikansk film (Deauville) augusti, retrospektiv, skådespelerska
inglês | sueco |
---|---|
keywords | nyckelord |
anne | anne |
festival | festival |
american | amerikansk |
august | augusti |
actress | skådespelerska |
art | konst |
film | film |
and | och |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Danny Glover, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actor
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Danny Glover, Nb, kultur och konst, film, festival, amerikansk film (Deauville) augusti, retrospektiv, skådespelare
inglês | sueco |
---|---|
keywords | nyckelord |
festival | festival |
american | amerikansk |
august | augusti |
actor | skådespelare |
art | konst |
film | film |
and | och |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Salma Hayek, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actress
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Salma Hayek, Nb, kultur och konst, film, festival, amerikansk film (Deauville) augusti, retrospektiv, skådespelerska
inglês | sueco |
---|---|
keywords | nyckelord |
festival | festival |
american | amerikansk |
august | augusti |
actress | skådespelerska |
art | konst |
film | film |
and | och |
EN Further, I wish to elevate my sitters both as women, in their cultural significance and role in society, and individuals, with their personal markers of strength, assertiveness, sensuality, and playfulness.
SV Dessutom vill jag lyfta upp mina förebilder både som kvinnor, i deras kulturella betydelse och roll i samhället, och som individer, med sina personliga markörer för styrka, självsäkerhet, sensualitet och av spelet.
inglês | sueco |
---|---|
wish | vill |
elevate | lyfta |
women | kvinnor |
cultural | kulturella |
role | roll |
society | samhället |
strength | styrka |
both | både |
of | av |
with | upp |
further | för |
my | mina |
their | deras |
individuals | individer |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Ray Liotta, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actor
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Ray Liotta, Nb, kultur och konst, film, festival, amerikansk film (Deauville) augusti, retrospektiv, skådespelare
inglês | sueco |
---|---|
keywords | nyckelord |
ray | ray |
festival | festival |
american | amerikansk |
august | augusti |
actor | skådespelare |
art | konst |
film | film |
and | och |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: John Travolta, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actor
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: John Travolta, Nb, kultur och konst, film, festival, amerikansk film (Deauville) augusti, retrospektiv, skådespelare
inglês | sueco |
---|---|
keywords | nyckelord |
john | john |
festival | festival |
american | amerikansk |
august | augusti |
actor | skådespelare |
art | konst |
film | film |
and | och |
EN Celebrating its heritage, Jazz Fest dedicates large areas to cultural and historical practices unique to Louisiana
SV Jazz Fest firar sin historia och ägnar stora områden åt kulturella och historiska musikstilar som bara finns i Louisiana
inglês | sueco |
---|---|
celebrating | firar |
jazz | jazz |
large | stora |
areas | områden |
cultural | kulturella |
unique | bara |
historical | historiska |
to | den |
and | och |
EN Seating up to 18,000 guests and featuring world-class sound, lighting and staging systems, the venue delivers landmark music, cultural, sporting and theatrical events
SV Anläggningen kan ta emot upp till 18 000 besökare och har ljud-, ljus- och scensystem i världsklass
inglês | sueco |
---|---|
lighting | ljus |
sound | ljud |
and | och |
featuring | i |
EN A registered Historic-Cultural Monument, the El Rey has sweeping staircases, an art deco lobby, VIP balcony lounge and a grand ballroom equipped with a full stage.
SV Anläggningen är k-märkt tack vare det kulturhistoriska värdet och har svepande trappor, en art deco-lobby, VIP-balkonglounge och en stor balsal utrustad med en scen.
inglês | sueco |
---|---|
art | art |
vip | vip |
equipped | utrustad |
stage | scen |
an | en |
with | tack |
and | och |
the | med |
full | har |
EN Arlanda Express strives for cultural and ethnic diversity in recruitment.
SV Arlanda express eftersträvar kulturell och etnisk mångfald i rekryteringen.
inglês | sueco |
---|---|
arlanda | arlanda |
diversity | mångfald |
in | i |
express | express |
and | och |
EN She is also a cultural ambassador for Barbados
SV Karriär Rihannas musik är en blandning av Soul och RnB
inglês | sueco |
---|---|
is | är |
EN According to Ruscica, this choice of name refers to all the cultural content that Oodi serves
SV Genom valet av namn pekar Ruscica på det kulturella innehåll som centrumbiblioteket Ode enligt honom betjänar
inglês | sueco |
---|---|
name | namn |
cultural | kulturella |
content | innehåll |
of | av |
EN Visit amazing cultural attractions, hike in the mountains, take a romantic tour on a wine route or enjoy a family cruise. What will this year's French holiday bring?
SV Rundturer på fantastiska kulturplatser eller vandring upp på bergstopparna. En romantisk resa på vinrutten eller kryssning tillsammans med barnen ... Vilken Frankrikeresa vill du uppleva på nästa resa?
inglês | sueco |
---|---|
amazing | fantastiska |
take | du |
or | eller |
years | en |
bring | med |
the | nästa |
EN Professional legal Translation and Localization Services that tackle concepts and content related to the field of law, harnessing specific judiciary expertise and acknowledgement of a specific country and cultural regulations.
SV Professionell översättning och lokalisering av koncept och innehåll på det juridiska området. Med specifik rättslig expertis tar vi hänsyn till nationella och kulturella regelverk.
inglês | sueco |
---|---|
concepts | koncept |
field | området |
expertise | expertis |
cultural | kulturella |
regulations | regelverk |
localization | lokalisering |
content | innehåll |
of | av |
legal | juridiska |
professional | professionell |
translation | och |
the | med |
EN Today’s traveller is no longer the solitary, map-in-one-hand wanderer, but an explorer of information, seeking to disseminate and transform his experiences across cultural boundaries worldwide, in many voices.
SV Dagens resenär är inte en enslig vandrare med karta i handen, utan en informationsäventyrare som vill utmana och förvandla sina upplevelser genom att korsa kulturella gränser och ta del av en mångfald av röster.
inglês | sueco |
---|---|
experiences | upplevelser |
cultural | kulturella |
boundaries | gränser |
voices | röster |
map | karta |
hand | handen |
is | är |
in | i |
no | utan |
but | en |
of | av |
many | som |
to | del |
and | och |
EN The diversity of our client base allows us to be flexible and means we are familiar with the specifics of various countries and cultural sensitivities.
SV Mångfalden som kännetecknar vår kundbas innebär att vi måste vara flexibla och väl förtrogna med landspecifika villkor och kulturella omständigheter.
inglês | sueco |
---|---|
flexible | flexibla |
cultural | kulturella |
we | vi |
be | är |
countries | som |
our | vår |
EN No matter what type of content you need, our focus is on communicating the story you want to tell in all languages, markets and cultural contexts.
SV Oavsett vilken typ av innehåll du behöver, så fokuserar vi på att kommunicera på det sätt du föredrar, på alla språk, alla marknader och i alla kulturella sammanhang.
inglês | sueco |
---|---|
content | innehåll |
focus | fokuserar |
languages | språk |
markets | marknader |
cultural | kulturella |
type | typ |
in | i |
of | av |
tell | att |
no matter | oavsett |
our | vi |
communicating | att kommunicera |
all | alla |
the | vilken |
EN His focus areas are socio-cultural sustainability, especially diversity and inclusion.
SV Professor Andrea Sand berättar om sitt arbete med att modellera strålningens effekter på olika material, och hur detta kan bidra till att framtida nya energikällor utvecklas.
inglês | sueco |
---|---|
and | och |
his | om |
EN The fairytale wall is a co-production of MusicFairyTales, which specialises in creating music fairytales, and OiOi, which specialises in interactive digital installations. The project has been supported by AVEK and the Finnish Cultural Foundation.
SV Sagoväggen är en samproduktion av MusicFairyTales, som specialiserat sig på att skapa musiksagor, och OiOi, som specialiserat sig på interaktiva digitala installationer. Projektet har fått stöd av AVEK och Finska Kulturfonden.
inglês | sueco |
---|---|
creating | skapa |
interactive | interaktiva |
installations | installationer |
supported | stöd |
finnish | finska |
of | av |
digital | digitala |
and | och |
the project | projektet |
the | sig |
foundation | en |
EN Friday, February 14, Formas announces the call “Designed living environment – architecture, form, design, art and cultural heritage in public spaces”. Formas, P...
SV Det globala nätverket Scholars at Risk, SAR, är ett globalt nätverk av institutioner och individer, verksamma hos 500 lärosäten i 40 olika länder. Nätverkets må...
inglês | sueco |
---|---|
in | i |
and | av |
the | hos |
EN (I apologize to anyone feeling that I crossed the Jante-law, a cultural tradition in Sweden to never applaud oneself).
SV (Jag ber om ursäkt om någon tycker att jag bryter mot Jantelagen här.)
inglês | sueco |
---|---|
never | om |
i | jag |
the | här |
EN The National Library of Finland is a cultural heritage organisation that is open to all and provides nationwide services to citizens, scientific communities and other societal operators.
SV Nationalbiblioteket är en kulturarvsorganisation som är öppen för alla och ger rikstäckande betjäning för medborgare, vetenskapssamhällen och andra aktörer inom samhället.
inglês | sueco |
---|---|
provides | ger |
citizens | medborgare |
open | öppen |
other | andra |
all | alla |
and | och |
EN We work to ensure that our published cultural heritage is available as openly and easily as possible
SV Vi gör arbete för att vårt publicerade kulturarv skulle vara tillgängligt så öppet och enkelt som möjligt
inglês | sueco |
---|---|
published | publicerade |
easily | enkelt |
openly | öppet |
we | vi |
work | arbete |
possible | möjligt |
to | gör |
and | vårt |
EN We strengthen the interest in and visibility of cultural heritage materials in cooperation with memory institutions and our other partners.
SV Vi stärker intresset för och synligheten hos kulturarvsmaterial i samarbete med minnesorganisationer och andra samarbetspartner.
inglês | sueco |
---|---|
strengthen | stärker |
cooperation | samarbete |
partners | samarbetspartner |
we | vi |
in | i |
other | andra |
and | och |
EN The National Library is a cultural heritage organisation that is open to all and boasts a working community of 230 experts. Do you want to become part of the National Library of Finland?
SV Nationalbiblioteket är en kulturarvsorganisation som är öppen för alla, och vår arbetsgemenskap består av 230 experter från olika branscher. Skulle du också vilja vara en del av nationalbiblioteket?
inglês | sueco |
---|---|
experts | experter |
open | öppen |
is | består |
want to | vilja |
of | av |
all | alla |
working | en |
EN They make a point to make meetings and activities family-friendly and have been able to attract people from a range of age groups and cultural backgrounds, she says.
SV Det är viktigt för klubben att hålla familjevänliga möten och aktiviteter och det har lockat människor från många olika åldersgrupper och bakgrunder, säger hon.
inglês | sueco |
---|---|
meetings | möten |
backgrounds | bakgrunder |
says | säger |
activities | aktiviteter |
people | människor |
range | olika |
from | från |
and | och |
have | hålla |
she | hon |
EN Malin has got a background as a cultural producer and organizer and is trained in communication and marketing
SV Malin har en bakgrund som kulturproducent och arrangör och är utbildad inom kommunikation och marknadsföring
inglês | sueco |
---|---|
background | bakgrund |
malin | malin |
communication | kommunikation |
marketing | marknadsföring |
in | inom |
and | och |
has | en |
EN With its famous Costa Brava and Spain’s second largest city Barcelona around the corner, golf in Catalonia is perfect for a golf holiday that involves year round good weather, great golf courses and unique Catalan cultural traditions.
SV Med sin berömda kuststräcka, Costa Brava, och Spaniens näst största stad Barcelona runt hörnet är golf i Katalonien perfekt för en golfsemester som innebär bra väder året runt, fantastiska golfbanor och unika katalanska kulturella traditioner.
inglês | sueco |
---|---|
famous | berömda |
costa | costa |
largest | största |
city | stad |
barcelona | barcelona |
catalonia | katalonien |
weather | väder |
cultural | kulturella |
year | året |
is | är |
golf | golf |
in | i |
perfect | perfekt |
golf courses | golfbanor |
for | innebär |
corner | hörnet |
and | fantastiska |
a | unika |
good | bra |
EN Assess and identify key personality traits to hire the right cultural fit
SV Bedöm och identifiera viktiga personlighetsdrag för att anställa rätt kulturell passform
inglês | sueco |
---|---|
identify | identifiera |
key | viktiga |
hire | anställa |
right | rätt |
fit | passform |
and | och |
EN A bad hire can truly affect the cultural and financial structure of an organisation. More so if the organisation is a small team with limited resources who cannot afford repeating mistakes. But exactly how costly is a bad hire?
SV En dålig hyra kan verkligen påverka den kulturella och finansiella strukturen i en organisation. Mer om organisationen är ett litet lag med begränsade resurser som inte har råd med upprepande misstag. Men exakt hur dyrt är en dålig hyra?
inglês | sueco |
---|---|
bad | dålig |
hire | hyra |
truly | verkligen |
affect | påverka |
cultural | kulturella |
financial | finansiella |
small | litet |
limited | begränsade |
afford | råd |
mistakes | misstag |
exactly | exakt |
resources | resurser |
if | om |
of | på |
but | en |
how | hur |
team | lag |
can | kan |
and | och |
more | mer |
a | ett |
organisation | organisation |
EN In an economy that's continuously shape shifting through technological and cultural changes, your hiring managers and TA teams need to adapt fast and know what your candidates are thinking.
SV I en ekonomi som kontinuerligt formar skiftning genom tekniska och kulturella förändringar, måste dina anställningschefer och TA-team anpassas snabbt och vet vad dina kandidater tänker.
inglês | sueco |
---|---|
economy | ekonomi |
continuously | kontinuerligt |
technological | tekniska |
cultural | kulturella |
hiring | ta |
teams | team |
fast | snabbt |
candidates | kandidater |
in | i |
an | en |
changes | ändringar |
and | och |
what | vad |
through | för |
your | dina |
EN 5. Get your team to sit with the candidate to see if there's a mutual cultural fit.
SV 5. Få ditt team att sitta med kandidaten för att se om det finns en ömsesidig kulturell passform.
inglês | sueco |
---|---|
the candidate | kandidaten |
if | om |
see | se |
team | team |
your | ditt |
fit | en |
EN The New York Times, famous for The Crossword puzzle, has announced it acquired one of the world's most popular games and cultural phenomenons: Wordle.
SV New York Times, känd för The Crossword puzzle, har meddelat att de köpt ett av världens mest populära spel och kulturfenomen: Wordle.
inglês | sueco |
---|---|
york | york |
announced | meddelat |
popular | populära |
games | spel |
new | new |
times | times |
of | av |
the | de |
and | och |
for | för |
EN Arlanda Express strives for cultural and ethnic diversity in recruitment.
SV Arlanda express eftersträvar kulturell och etnisk mångfald i rekryteringen.
inglês | sueco |
---|---|
arlanda | arlanda |
diversity | mångfald |
in | i |
express | express |
and | och |
EN According to Ruscica, this choice of name refers to all the cultural content that Oodi serves
SV Genom valet av namn pekar Ruscica på det kulturella innehåll som centrumbiblioteket Ode enligt honom betjänar
inglês | sueco |
---|---|
name | namn |
cultural | kulturella |
content | innehåll |
of | av |
EN The fairytale wall is a co-production of MusicFairyTales, which specialises in creating music fairytales, and OiOi, which specialises in interactive digital installations. The project has been supported by AVEK and the Finnish Cultural Foundation.
SV Sagoväggen är en samproduktion av MusicFairyTales, som specialiserat sig på att skapa musiksagor, och OiOi, som specialiserat sig på interaktiva digitala installationer. Projektet har fått stöd av AVEK och Finska Kulturfonden.
inglês | sueco |
---|---|
creating | skapa |
interactive | interaktiva |
installations | installationer |
supported | stöd |
finnish | finska |
of | av |
digital | digitala |
and | och |
the project | projektet |
the | sig |
foundation | en |
EN We help you streamline processes and build efficiencies through digital technology, while also thinking beyond just the tech itself - like supporting organisational-wide cultural change
SV Vi hjälper dig effektivisera processer genom digital teknik och tänker även steget längre för att hitta lösningar som stödjer organisationsomfattande kulturförändringar
inglês | sueco |
---|---|
streamline | effektivisera |
processes | processer |
supporting | stödjer |
change | ändringar |
we | vi |
digital | digital |
technology | teknik |
help | hjälper |
the | hitta |
you | dig |
and | även |
through | genom |
EN The capital of Algeria is Algiers, the city is the cultural and political center of the country
SV Algeriets huvudstad är Alger, och staden utgör både kulturellt och politiskt centrum i landet
inglês | sueco |
---|---|
capital | huvudstad |
algiers | alger |
center | centrum |
the country | landet |
the | både |
and | och |
the city | staden |
EN Located in the heart of Sofia, InterContinental Sofia offers two restaurants, a 24/7 fitness centre and city and mountain views. The hotel’s location provides easy access to the main historical and cultural buildings, as well as to the shopping area.
SV InterContinental Sofia ligger mitt i Sofia och har 2 restauranger, ett 24-timmarsöppet gym samt utsikt över staden och bergen. Hotellets läge gör att du enkelt tar dig till de viktigaste historiska och kulturella byggnaderna samt till...
inglês | sueco |
---|---|
sofia | sofia |
restaurants | restauranger |
city | staden |
views | utsikt |
historical | historiska |
cultural | kulturella |
main | viktigaste |
in | i |
location | läge |
the | de |
well | att |
a | ett |
and | och |
easy | enkelt |
EN Experience the city's amazing street art, city markets, café districts, artist quarters, multi-cultural neighborhoods, and much more.
SV Se stadens unika gatukonst, livliga stadsmarknader, kafédistrikt, artistkvarter, mångkulturella stadsdelar och mycket mer.
inglês | sueco |
---|---|
city | stadens |
café | kafé |
districts | distrikt |
much | mycket |
more | mer |
and | och |
EN Combine cultural and nature attractions during a private full-day tour. Explore Rumsiskes Open-Air Museum, with an exposition on the ethnographic regions of Lithuania; visit the historical sites of Kaunas, and wonderful 17th-century Pazaislis Monastery.
SV Kombinera kulturella och natur under en privat heldagstur. Upptäck Rumsiskes friluftsmuseum, med en utställning på etnografiska regioner i Litauen; besöka historiska platser i Kaunas och underbara 17-talet Pazaislis kloster.
inglês | sueco |
---|---|
combine | kombinera |
cultural | kulturella |
nature | natur |
explore | upptäck |
regions | regioner |
lithuania | litauen |
visit | besöka |
historical | historiska |
sites | platser |
kaunas | kaunas |
wonderful | underbara |
private | privat |
an | en |
and | och |
the | med |
EN Enjoy a day tour from Iasi to Chisinau to discover a range of natural, cultural, religious and architectural attractions.
SV Njut av en dagstur från Iasi till Chisinau för att upptäcka en rad naturliga, kulturella, religiösa och arkitektoniska attraktioner.
inglês | sueco |
---|---|
discover | upptäcka |
natural | naturliga |
cultural | kulturella |
architectural | arkitektoniska |
attractions | attraktioner |
range | rad |
of | av |
and | och |
from | från |
EN Relax onboard and discover Santander from the sea. Learn about all the main highlights and cultural places of interest from your guide.
SV Koppla av ombord och upptäck Santander från havet. Lär dig om alla de viktigaste höjdpunkterna och kulturella sevärdheterna från din guide.
inglês | sueco |
---|---|
relax | koppla av |
onboard | ombord |
discover | upptäck |
santander | santander |
sea | havet |
cultural | kulturella |
guide | guide |
main | viktigaste |
of | av |
the | de |
about | om |
learn | och |
from | från |
your | din |
all | alla |
EN Immerse yourself in the cultural and historical heritage of Bangkok by exploring the Grand Palace, the Emerald Buddha Temple and the options for Wat Pho, local markets and Wat Arun
SV Fördjupa dig i Bangkoks historiska och kulturella arv genom att utforska Grand Palace, Wat Phra Kaew (Smaragd-buddhan) och alternativ med Wat Pho, Wat Arun och kvarterens marknader
inglês | sueco |
---|---|
cultural | kulturella |
historical | historiska |
heritage | arv |
exploring | utforska |
grand | grand |
options | alternativ |
markets | marknader |
in | i |
by | genom |
EN See architectural and cultural highlights, as well as tasting regional foods
SV Se arkitektoniska och kulturella höjdpunkter såväl som att smaka på regionala livsmedel
inglês | sueco |
---|---|
architectural | arkitektoniska |
cultural | kulturella |
highlights | höjdpunkter |
see | se |
as well | såväl |
and | och |
well | att |
as | som |
EN Discover Liverpool’s most famous ghosts, hear its most grisly stories, and be taken on a journey that ends at the awe-inspiring Gothic Anglican Cathedral on this unique 1.5-hour historical ghost tour through the city's colorful cultural quarter.
SV Upptäck Liverpools mest kända spöken, hör dess mest hemska historier och följ med på en resa som avslutas vid den imponerande gotiska Liverpool Cathedral.
inglês | sueco |
---|---|
discover | upptäck |
stories | historier |
famous | kända |
journey | resa |
the | mest |
at | vid |
hear | hör |
and | och |
Mostrando 50 de 50 traduções