Traduzir "united states welcomes" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "united states welcomes" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de united states welcomes

inglês
russo

EN The United States welcomes you, Ambassador MacGregor, to the Permanent Council for the first time in your new role. 

RU Мы по-прежнему поражаемся силе, стойкости и храбрости белорусских граждан, требующих, чтобы их голос был услышан.

Transliteração My po-prežnemu poražaemsâ sile, stojkosti i hrabrosti belorusskih graždan, trebuûŝih, čtoby ih golos byl uslyšan.

EN The United States welcomes Teresa Ribeiro for her first report to the Permanent Council as the Representative on Freedom of the Media.

RU Заявление США на Рабочей сессии 12 СРВЧИ-2019, Толерантность и недискриминация II

Transliteração Zaâvlenie SŠA na Rabočej sessii 12 SRVČI-2019, Tolerantnostʹ i nediskriminaciâ II

EN The United States welcomes Moldova raising this issue and congratulates the people of Moldova on their July 11th early Parliamentary elections.

RU Ужасно, что сегодня, в День Воли, в Беларуси за решеткой остаются почти 300 политзаключенных.

Transliteração Užasno, čto segodnâ, v Denʹ Voli, v Belarusi za rešetkoj ostaûtsâ počti 300 politzaklûčennyh.

EN The United States welcomes Ambassador Peško back to the Permanent Council, and thanks him for his report

RU Соединенные Штаты приняли участие в тридцать втором туре Женевских международных дискуссий по конфликту в Грузии

Transliteração Soedinennye Štaty prinâli učastie v tridcatʹ vtorom ture Ženevskih meždunarodnyh diskussij po konfliktu v Gruzii

EN The United States welcomes OSCE Special Representative and Coordinator on Combating Trafficking in Human Beings Val Richey back to the Permanent Council.

RU Только в этом году в результате насилия, связанного с конфликтом, погибли 15 гражданских лиц, и еще 66 получили ранения.

Transliteração Tolʹko v étom godu v rezulʹtate nasiliâ, svâzannogo s konfliktom, pogibli 15 graždanskih lic, i eŝe 66 polučili raneniâ.

EN The United States welcomes Teresa Ribeiro for her first report to the Permanent Council as the Representative on Freedom of the Media.

RU Заявление Миссии Дании о борьбе со всеми формами нетерпимости и дискриминации

Transliteração Zaâvlenie Missii Danii o borʹbe so vsemi formami neterpimosti i diskriminacii

EN The United States welcomes the weekly report of the Secretary General, as well as the thematic report to the Permanent Council on OSCE efforts to combat corruption.

RU США по-прежнему привержены работе с нашими союзниками и партнерами в области противодействия распространению дезинформации.

Transliteração SŠA po-prežnemu priverženy rabote s našimi soûznikami i partnerami v oblasti protivodejstviâ rasprostraneniû dezinformacii.

EN The United States welcomes the distinguished First, Second, and Third OSCE Dimension Committee Chairs to the Permanent Council.  

RU Заявление Миссии Дании о борьбе со всеми формами нетерпимости и дискриминации

Transliteração Zaâvlenie Missii Danii o borʹbe so vsemi formami neterpimosti i diskriminacii

EN The United States welcomes OSCE Parliamentary Assembly President Right Honorable Peter Lord Bowness for your first address to the Permanent Council and we look forward to working with you.

RU Заявление в Постоянном совете в ответ на доклад Главы Миссии ОБСЕ в Молдове

Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete v otvet na doklad Glavy Missii OBSE v Moldove

inglêsrusso
theв

EN Madam Secretary, the United States warmly welcomes you to the Permanent Council as you begin your tenure as Secretary General of the OSCE.  

RU Заявление в Постоянном совете о докладе Главы Программного офиса ОБСЕ в Нур-Султане.

Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete o doklade Glavy Programmnogo ofisa OBSE v Nur-Sultane.

EN Foreign Minister Linde, the United States welcomes you to the Permanent Council as OSCE Chair-in-Office for 2021. 

RU Право на ответ по вопросу о суверенитете и территориальной целостности на заседании Постоянного совета 23 апреля 2020 г.

Transliteração Pravo na otvet po voprosu o suverenitete i territorialʹnoj celostnosti na zasedanii Postoânnogo soveta 23 aprelâ 2020 g.

EN The United States welcomes the fact that, as it has for many years, Georgia invited the OSCE and other international bodies to observe the parliamentary elections, and facilitated their efforts.

RU Заявление в ответ на выступление Действующего председателя ОБСЕ 2020 года Премьер-министра Албании Эди Рамы.

Transliteração Zaâvlenie v otvet na vystuplenie Dejstvuûŝego predsedatelâ OBSE 2020 goda Premʹer-ministra Albanii Édi Ramy.

EN The United States welcomes yesterday’s decision by the Baku Court of Appeals to release human rights activist Leyla Yunus from prison on humanitarian grounds

RU Выступление посла Иэна Келли на заседании Постоянного совета в Вене 4 июля 2013 года Благодарю вас, господин председатель

Transliteração Vystuplenie posla Iéna Kelli na zasedanii Postoânnogo soveta v Vene 4 iûlâ 2013 goda Blagodarû vas, gospodin predsedatelʹ

EN Consequently, the United States welcomes the August 22 release from prison in Belarus of Mikalai ?

RU Мы высоко ценим комплексный подход г-жи Джаммаринаро к борьбе с современным рабством в регионе ОБСЕ и благодарим ?

Transliteração My vysoko cenim kompleksnyj podhod g-ži Džammarinaro k borʹbe s sovremennym rabstvom v regione OBSE i blagodarim ?

EN The United States planned on speaking on World Press Freedom Day at the May 6th Permanent Council, but since my Russian colleague has raised this issue today and mentioned the United States, I would like to exercise my right of reply.  

RU Мы по-прежнему поражаемся силе, стойкости и храбрости белорусских граждан, требующих, чтобы их голос был услышан.

Transliteração My po-prežnemu poražaemsâ sile, stojkosti i hrabrosti belorusskih graždan, trebuûŝih, čtoby ih golos byl uslyšan.

EN As my esteemed Russian colleague has raised the United States, I’d like to exercise my right of reply.  Let me start by saying that the United States is not perfect, nor does it claim to be. 

RU Выступление Посла Джеймса Гилмора в рамках права на ответ на заседании Постоянного совета 11 июня 2020 года.

Transliteração Vystuplenie Posla Džejmsa Gilmora v ramkah prava na otvet na zasedanii Postoânnogo soveta 11 iûnâ 2020 goda.

EN 26.1        The Site is controlled within the United States of America and is directed to individuals residing in the United States

RU 26.1        Сайт контролируется на территории Соединенных Штатов Америки и предназначен для лиц, проживающих в США

Transliteração 26.1        Sajt kontroliruetsâ na territorii Soedinennyh Štatov Ameriki i prednaznačen dlâ lic, proživaûŝih v SŠA

EN All orders to United States, Canada and Latin America are shipped from the United States

RU Все заказы в Соединенные Штаты Америки, Канаду и Латинскую Америку будут отправляться из Соединенных Штатов

Transliteração Vse zakazy v Soedinennye Štaty Ameriki, Kanadu i Latinskuû Ameriku budut otpravlâtʹsâ iz Soedinennyh Štatov

EN The United States strongly condemns crimes motivated by hatred and intolerance.The United States strongly condemns crimes motivated by hatred and intolerance.

RU США приветствуют практическую помощь, оказанную вашим офисом государствам-участникам ОБСЕ в этом году.

Transliteração SŠA privetstvuût praktičeskuû pomoŝʹ, okazannuû vašim ofisom gosudarstvam-učastnikam OBSE v étom godu.

EN As my esteemed Russian colleague has raised the United States, I’d like to exercise my right of reply.  Let me start by saying that the United States is not perfect, nor does it claim to be. 

RU Заявление о докладе Программного офиса ОБСЕ в Душанбе на заседании Постоянного совета 21 мая 2020 г.

Transliteração Zaâvlenie o doklade Programmnogo ofisa OBSE v Dušanbe na zasedanii Postoânnogo soveta 21 maâ 2020 g.

EN As colleagues are aware, the United States has regularly raised in the Permanent Council incidents in which African Americans were killed in encounters with the police.  We have not attempted to hide the fact that the United States ?

RU Это была конструктивная возможность рассмотреть, как данная организация может ?

Transliteração Éto byla konstruktivnaâ vozmožnostʹ rassmotretʹ, kak dannaâ organizaciâ možet ?

EN 26.1        The Site is controlled within the United States of America and is directed to individuals residing in the United States

RU 26.1        Сайт контролируется на территории Соединенных Штатов Америки и предназначен для лиц, проживающих в США

Transliteração 26.1        Sajt kontroliruetsâ na territorii Soedinennyh Štatov Ameriki i prednaznačen dlâ lic, proživaûŝih v SŠA

EN The United States joins the other participating States who have spoken today in congratulating Maria Ressa and Dmitry Muratov for winning the 2021 Nobel Prize?

RU В преддверии выборов Россия маргинализировала активистов гражданского общества, независимые СМИ и оппозиционные группы.

Transliteração V preddverii vyborov Rossiâ marginalizirovala aktivistov graždanskogo obŝestva, nezavisimye SMI i oppozicionnye gruppy.

EN The United States joins the other participating States who have spoken today in congratulating Maria Ressa and Dmitry Muratov for winning the 2021 Nobel Prize for Peace.

RU Продолжающаяся агрессия России на востоке Украины и оккупация Крыма продолжаются уже восьмой год.

Transliteração Prodolžaûŝaâsâ agressiâ Rossii na vostoke Ukrainy i okkupaciâ Kryma prodolžaûtsâ uže vosʹmoj god.

EN The United States would like to express our deepest and most heartfelt thanks to all those OSCE participating states that helped with the evacuation.

RU Г-н Вилладсен, Соединенные Штаты высоко ценят ваш постоянный акцент на демократизацию и надлежащее управление в Украине.

Transliteração G-n Villadsen, Soedinennye Štaty vysoko cenât vaš postoânnyj akcent na demokratizaciû i nadležaŝee upravlenie v Ukraine.

EN The United States firmly supports the OSCE’s active role to assist participating States in efforts to implement their anticorruption commitments.

RU Россия должна прекратить свои безосновательные и мстительные репрессии в отношении крымско-татарской общины.

Transliteração Rossiâ dolžna prekratitʹ svoi bezosnovatelʹnye i mstitelʹnye repressii v otnošenii krymsko-tatarskoj obŝiny.

EN The United States and other participating States in this Chamber fully support Ukraine’s sovereignty, independence, and territorial integrity. 

RU Мы призываем Россию прекратить подавление независимых голосов и освободить всех лиц, несправедливо заключенных в тюрьму.

Transliteração My prizyvaem Rossiû prekratitʹ podavlenie nezavisimyh golosov i osvoboditʹ vseh lic, nespravedlivo zaklûčennyh v tûrʹmu.

EN The United States joins the other participating States who have spoken today in congratulating Maria Ressa and Dmitry Muratov for winning the 2021 Nobel Prize for Peace.

RU Соединенные Штаты полностью поддерживают независимость и автономию Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ).

Transliteração Soedinennye Štaty polnostʹû podderživaût nezavisimostʹ i avtonomiû Bûro po demokratičeskim institutam i pravam čeloveka (BDIPČ).

EN The United States firmly supports the OSCE’s active role to assist participating States in efforts to implement their anticorruption commitments.

RU Мы призываем российские власти прекратить репрессии в отношении правозащитников, политических оппонентов и независимых журналистов.

Transliteração My prizyvaem rossijskie vlasti prekratitʹ repressii v otnošenii pravozaŝitnikov, političeskih opponentov i nezavisimyh žurnalistov.

EN The United States would like to express our deepest and most heartfelt thanks to all those OSCE participating states that helped with the evacuation.

RU Сегодня, как и в предыдущие годы, мы присоединяемся к крымско-татарской общине, вспоминая всех погибших.

Transliteração Segodnâ, kak i v predyduŝie gody, my prisoedinâemsâ k krymsko-tatarskoj obŝine, vspominaâ vseh pogibših.

EN The United States finds it deeply regrettable that Russia continues to block the expansion of the geographic scope of the Observer Mission, despite the clear, strong, and continued support from other participating States to do so.

RU Право на ответ Российской Федерации после доклада Главы Миссии ОБСЕ в Молдове

Transliteração Pravo na otvet Rossijskoj Federacii posle doklada Glavy Missii OBSE v Moldove

EN The United States will use the 2019 HDIM to promote and defend human rights, fundamental freedoms, democratic institutions, and civil society across all 57 participating States.

RU Мы приветствуем отличную работу вашей команды, которая действует в потенциально опасных и неоправданно ограничительных условиях.

Transliteração My privetstvuem otličnuû rabotu vašej komandy, kotoraâ dejstvuet v potencialʹno opasnyh i neopravdanno ograničitelʹnyh usloviâh.

EN The United States recognizes and appreciates the strong interest among the participating States in our general election that was held on November 8

RU Подготовленный текст выступления главы делегации США Дж

Transliteração Podgotovlennyj tekst vystupleniâ glavy delegacii SŠA Dž

EN The United States joins other participating States in welcoming the peaceful conduct of the October 11 presidential election in Belarus

RU Выступление посла Иэна Келли на заседании Постоянного совета, Вена, 2 мая 2013 года Благодарю вас, господин председатель

Transliteração Vystuplenie posla Iéna Kelli na zasedanii Postoânnogo soveta, Vena, 2 maâ 2013 goda Blagodarû vas, gospodin predsedatelʹ

EN The United States has, in each of the sessions, emphasized the necessity for all participating States to implement their Helsinki commitments fully

RU Соединенные Штаты рассматривают ОБСЕ как один из основных гарантов региональной безопасности и стабильности

Transliteração Soedinennye Štaty rassmatrivaût OBSE kak odin iz osnovnyh garantov regionalʹnoj bezopasnosti i stabilʹnosti

EN Since 1986, the United States has provided more than $2.5 billion to the Federated States of Micronesia

RU С 1986 года Соединенные Штаты в качестве помощи выделили Микронезии более 2,5 млрд долларов

Transliteração S 1986 goda Soedinennye Štaty v kačestve pomoŝi vydelili Mikronezii bolee 2,5 mlrd dollarov

EN Visiting the United States? There are 50 states to see in all.

RU Планируете посетить Соединенные Штаты? Их пятьдесят.

Transliteração Planiruete posetitʹ Soedinennye Štaty? Ih pâtʹdesât.

EN Visiting the United States? There are 50 states in all.

RU Планируете посетить Соединенные Штаты? Их пятьдесят.

Transliteração Planiruete posetitʹ Soedinennye Štaty? Ih pâtʹdesât.

EN A classic example of desertification is the 1930s Dust Bowl period in the United States, which devastated Midwestern states

RU Классическим примером опустынивания служит период ?Пыльной чаши? на Среднем Западе Соединенных Штатов в 1930-х годах

Transliteração Klassičeskim primerom opustynivaniâ služit period ?Pylʹnoj čaši? na Srednem Zapade Soedinennyh Štatov v 1930-h godah

EN The United States (this includes all states) 38

RU Соединенные Штаты (включая все штаты) 38

Transliteração Soedinennye Štaty (vklûčaâ vse štaty) 38

inglêsrusso
allвсе

EN English – United States, United Kingdom, Canada, and Australia

RU английский — США, Великобритания, Канада, Австралия;

Transliteração anglijskij — SŠA, Velikobritaniâ, Kanada, Avstraliâ;

EN This statement is made on behalf of Bulgaria, Canada, Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Sweden, Ukraine, the United Kingdom, the United States of America.

RU Право на ответ по вопросу о суверенитете и территориальной целостности на заседании Постоянного совета 23 апреля 2020 г.

Transliteração Pravo na otvet po voprosu o suverenitete i territorialʹnoj celostnosti na zasedanii Postoânnogo soveta 23 aprelâ 2020 g.

EN This statement is made on behalf of Bulgaria, Canada, Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Sweden, Ukraine, the United Kingdom, the United States of America.

RU Заявление в Постоянном совете в ответ на выступление Главы Миссии ОБСЕ в Молдове

Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete v otvet na vystuplenie Glavy Missii OBSE v Moldove

inglêsrusso
theв

EN Wrike did an online survey of 5,000+ adults in the United States, United Kingdom, France,...

RU Вы делаете все возможное, чтобы сделать счастливыми ваших сотрудников. Вы предоставляете...

Transliteração Vy delaete vse vozmožnoe, čtoby sdelatʹ sčastlivymi vaših sotrudnikov. Vy predostavlâete...

EN Secretary-General appoints Karla Robin Hershey of the United States United Nations Resident Coordinator in Bhutan

RU Генеральный секретарь назначил Аманду Хози Мукваши из Замбии на должность Постоянного координатора ООН в Лесото

Transliteração Generalʹnyj sekretarʹ naznačil Amandu Hozi Mukvaši iz Zambii na dolžnostʹ Postoânnogo koordinatora OON v Lesoto

EN English – United States, United Kingdom, Canada, and Australia

RU английский — США, Великобритания, Канада, Австралия;

Transliteração anglijskij — SŠA, Velikobritaniâ, Kanada, Avstraliâ;

EN Secretary-General appoints Karla Robin Hershey of the United States United Nations Resident Coordinator in Bhutan

RU Генеральный секретарь назначил Карлу Робин Херши из США на пост Постоянного координатора ООН в Бутан

Transliteração Generalʹnyj sekretarʹ naznačil Karlu Robin Herši iz SŠA na post Postoânnogo koordinatora OON v Butan

EN Magento 2 supports four carriers for shipping merchandise: United Parcel Service (UPS), United States Postal Service (USPS), FedEx, and DHL

RU Magento 2 позволяет использовать услуги четырех операторов для доставки товаров: United Parcel Service (UPS), Почтовая служба США (USPS), FedEx и DHL

Transliteração Magento 2 pozvolâet ispolʹzovatʹ uslugi četyreh operatorov dlâ dostavki tovarov: United Parcel Service (UPS), Počtovaâ služba SŠA (USPS), FedEx i DHL

inglêsrusso
magentomagento
serviceservice
upsups
dhldhl

EN Two major benchmarks for pricing crude oil are the United States' WTI (West Texas Intermediate) and United Kingdom's Brent

RU Цены на нефть устанавливают два крупнейших сорта: Американский WTI (West Texas Intermediate) и Британский Brent

Transliteração Ceny na neftʹ ustanavlivaût dva krupnejših sorta: Amerikanskij WTI (West Texas Intermediate) i Britanskij Brent

EN Two major benchmarks for pricing crude oil are the United States' WTI (West Texas Intermediate) and United Kingdom's Brent

RU Цены на нефть устанавливают два крупнейших сорта: Американский WTI (West Texas Intermediate) и Британский Brent

Transliteração Ceny na neftʹ ustanavlivaût dva krupnejših sorta: Amerikanskij WTI (West Texas Intermediate) i Britanskij Brent

Mostrando 50 de 50 traduções