RU Невакцинированные туристы из стран, входящих в зеленый список стран и регионов, могут пребывать в ОАЭ без карантинных ограничений
"стран" em russo pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
стран | as be been canada countries country germany how russia states territories the united states to the united states |
RU Невакцинированные туристы из стран, входящих в зеленый список стран и регионов, могут пребывать в ОАЭ без карантинных ограничений
EN Unvaccinated travellers from Green List countries and regions are welcomed to Abu Dhabi with no quarantine measures
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
в | from |
без | no |
RU Ответы Atlassian на запросы правительств других стран о предоставлении данных пользователей
EN Atlassian’s Responses to International Government Requests for User Data
russo | inglês |
---|---|
данных | data |
пользователей | user |
atlassian | atlassian |
RU Для доступа к серверам 20 стран без ограничений скорости нажмите кнопку получить премиум
EN In order to gain access to the servers of 20 countries without speed limits, click the to get premium version button
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
ограничений | limits |
скорости | speed |
кнопку | button |
премиум | premium |
RU С помощью Ранк Трекера можно мониторить свои поисковые позиции в десктопной и мобильной выдаче в пределах 170 стран.
EN Rank Tracker lets you monitor your Google rankings on desktop and mobile across 170 countries.
russo | inglês |
---|---|
мобильной | mobile |
стран | countries |
RU ... и миллионы маркетологов, блогеров, специалистов в области поисковой оптимизации и контекстной рекламы из 227 стран мира
EN ... and millions of marketers, bloggers, writers, SEO and PPC professionals from 227 countries around the world
russo | inglês |
---|---|
и | the |
блогеров | bloggers |
специалистов | professionals |
в | from |
стран | countries |
мира | world |
RU Для каждой из стран и территорий, выделенных цветом, доступна краткая справка
EN To see a Country Snapshot, click on any individual blue or yellow country or territory on the map
russo | inglês |
---|---|
каждой | any |
стран | country |
и | the |
RU Политика конфиденциальности Amazon для клиентов из США или других стран мира.
EN Amazon’s privacy policy for customers in the US / Rest of the world.
russo | inglês |
---|---|
конфиденциальности | privacy |
клиентов | customers |
мира | world |
RU Добейтесь успеха, подключившись к серверам стран с самым ранним выпуском
EN Get ahead by connecting to countries’ servers with the earliest release
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
RU Для доступа к серверам 20 стран без ограничений скорости нажмите кнопку “Получить премиум”
EN In order to gain access to the servers of 20 countries without speed limits, click to get premium version the button
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
ограничений | limits |
скорости | speed |
кнопку | button |
премиум | premium |
RU Удаляет конфиденциальную информацию с ваших устройств, когда вы пересекаете границы стран
EN Remove sensitive information from your devices when you cross borders
russo | inglês |
---|---|
информацию | information |
устройств | devices |
границы | borders |
RU Доскональные настройки безопасности (блокировка отдельных IP-адресов и стран)
EN Fine-grained security settings (Custom IP & Country Blocking)
russo | inglês |
---|---|
безопасности | security |
блокировка | blocking |
стран | country |
RU Эти песни наиболее популярны на Last.fm среди слушателей из разных стран
EN The songs currently making the most waves across Last.fm worldwide
RU В Зал славы включены ведущие исполнители рэпа, хип-хопа, фолка и связанных с ними музыкальных жанров из Соединенных Штатов и других стран.
EN The shrine has recognized leading artists of rap, hip-hop, folk and related music forms, from the United States and elsewhere.
russo | inglês |
---|---|
связанных | related |
стран | states |
RU В университетах Дубая получают высшее образование студенты из разных стран мира
EN All you need to know about student visa options in Dubai
RU Снижение неравенства внутри стран и между странами
EN Reduce inequality within and among countries
russo | inglês |
---|---|
внутри | within |
между | among |
RU новые базы стран для Serpstat → Франция, Германия, Испания, Италия
EN new country databases for Serpstat → France, Germany, Spain, Italy
russo | inglês |
---|---|
новые | new |
для | for |
serpstat | serpstat |
RU О связи между питанием и эффективной деятельностью известно потребителям разных стран мира
EN Consumers everywhere are waking up to the connection between diet and daily performance
russo | inglês |
---|---|
связи | connection |
и | the |
RU На сегодняшний день FIATA объединяет более 40 тысяч логистических компаний из 150 стран.
EN At the moment FIATA unites more than 40 thousand logistics companies from 150 countries.
russo | inglês |
---|---|
тысяч | thousand |
компаний | companies |
стран | countries |
RU То есть, наши результаты достигаются в пределах отдельно взятых стран
EN That is, our results happen within countries
russo | inglês |
---|---|
наши | our |
стран | countries |
RU Неравномерное восстановление стран после пандемии указало на недостатки нашей глобальной финансовой системы.
EN The work starts now, and I hope for your future engagement.
russo | inglês |
---|---|
после | for |
RU За девять месяцев COVID-19 распространился на более чем 190 стран, в которых, как сообщалось, имело место более 30 миллионов случаев заражения
EN In the space of nine months, COVID-19 has spread to more than 190 countries, with over 30 million cases reported
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
место | space |
миллионов | million |
случаев | cases |
RU Сюжеты из самых разных стран мира, рассказывающие о транспортировке вакцин и лекарств с применением продуктов компании Pelican:
EN Stories from around the world on distribution of the vaccines and therapies, where Pelican products are used:
russo | inglês |
---|---|
мира | world |
вакцин | vaccines |
и | the |
продуктов | products |
RU Общайтесь со спортсменами из разных стран с помощью Strava
EN Connect with Strava's Global Community of Athletes
russo | inglês |
---|---|
strava | strava |
RU Также показывает некорректное отображение локаций регионов или стран.
EN It also shows an incorrect display of the locations of regions or countries.
russo | inglês |
---|---|
отображение | display |
стран | countries |
RU Вместо списка стран для подключения вы начинаете со списка сервисов, которые нужно разблокировать.
EN Instead of a list of countries to connect to, you start with a list of services to unblock.
russo | inglês |
---|---|
списка | list |
стран | countries |
сервисов | services |
разблокировать | unblock |
RU Нас поразил ряд стран, в том числе и довольно труднодоступных
EN The range of countries, including some that were quite inaccessible, wowed us
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
довольно | quite |
RU Из этого можно сделать вывод, что Hostinger, скорее всего, будет иметь приемлемую скорость в подавляющем большинстве англоязычных стран.
EN We can deduce from this that Hostinger is likely to have serviceable speed in the vast majority of English-speaking countries.
russo | inglês |
---|---|
можно | can |
hostinger | hostinger |
в | from |
стран | countries |
RU Для каждой из стран и территорий, выделенных цветом, доступна краткая справка
EN To see a Country Snapshot, click on any individual blue or yellow country or territory on the map
russo | inglês |
---|---|
каждой | any |
стран | country |
и | the |
RU Мы, несомненно, приветствуем усилия стран по доставке вакцин в разные части мира.
EN We, of course, welcome efforts by countries to get vaccines to more places.
russo | inglês |
---|---|
приветствуем | welcome |
стран | countries |
вакцин | vaccines |
RU Этот подробный план действий, разработанный ВОЗ, поможет обеспечить вакцинами 40% населения каждой из стран уже к концу этого года
EN This detailed plan of action, drawn up by the World Health Organization, is designed to get vaccines, as it was said, into the arms of 40 per cent of people in all countries by the end of this year, and 70 per cent by the middle of 2022
russo | inglês |
---|---|
план | plan |
населения | people |
стран | countries |
к | into |
года | year |
RU Или выберите более необычный маршрут в компании с животными из далеких стран: ламами, хаски и верблюдами.
EN Or go on an unconventional trek accompanied by animals from far-flung countries such as lamas, huskies or camels.
russo | inglês |
---|---|
более | by |
в | from |
животными | animals |
стран | countries |
RU Ежегодно из развивающихся стран в богатые страны, включая Швейцарию, перетекают сотни миллиардов долларов. Почему?
EN An official information brochure has listed the negative impact of the Covid-19 pandemic on the Swiss culture sector last year.
RU Должна ли Швейцария присоединяться к санкциям международного сообщества в отношении России, Китая, других стран?
EN Switzerland is looking into whether to have a Bachelor Professional and Master Professional as a higher vocational qualification to ease...
russo | inglês |
---|---|
к | into |
RU Современная прямая демократия для Украины и стран бывшего СССР
EN How the tourism industry wants to define sustainability
RU (Может быть актуальным не для всех стран)
EN (May not be applicable in all countries)
russo | inglês |
---|---|
стран | countries |
RU Более пяти тысяч выпускников из разных стран мира могут развивать свой бизнес и продвигаться по карьерной лестнице благодаря Uptime Institute.
EN Over five thousand graduates from countries around the world have looked to Uptime Institute to help them grow their business and advance their careers.
russo | inglês |
---|---|
пяти | five |
тысяч | thousand |
стран | countries |
мира | world |
развивать | grow |
и | the |
uptime | uptime |
RU Более пяти тысяч выпускников из 100 стран мира могут развивать свой бизнес и продвигаться по карьерной лестнице благодаря Uptime Institute.
EN Over five thousand graduates from over 100 countries around the world have looked to Uptime Institute to help them grow their business and advance their careers.
russo | inglês |
---|---|
пяти | five |
тысяч | thousand |
стран | countries |
мира | world |
развивать | grow |
и | the |
uptime | uptime |
RU Более 100 000 компаний из 120 стран используют плагины, темы и сервисы RedmineUP
EN Over 100 000 companies from 120 countries use RedmineUP plugins, themes and services
russo | inglês |
---|---|
компаний | companies |
стран | countries |
используют | use |
плагины | plugins |
темы | themes |
сервисы | services |
RU Мы помогаем воплотить вашу мечту о жизни в одной из самых благополучных с точки зрения безопасности стран мира
EN As a luxury real estate agency in Dubai, UAE, we help realize your dream of living in one of the safest countries in the world
russo | inglês |
---|---|
вашу | your |
жизни | living |
стран | countries |
мира | world |
RU При ЦА с разных стран
EN YOU’VE GOT DISTRIBUTED VISITORS
RU Знакомьтесь с людьми из разных стран, присоединившимися к Сетевой академии Cisco по разным причинам.
EN Meet people from all over the world who join Cisco Networking Academy for all kinds of reasons.
russo | inglês |
---|---|
людьми | people |
к | for |
академии | academy |
cisco | cisco networking |
RU Законодательство этих стран о защите персональных данных может отличаться от законодательства Вашей страны.
EN The data protection laws in these countries may not be the same as in your home country.
russo | inglês |
---|---|
этих | these |
защите | protection |
данных | data |
RU В гостеприимной атмосфере GourmetBar вы сможете отведать кулинарные изыски различных стран
EN At the GourmetBar, you can enjoy our delectable themed food in a friendly setting
RU Посетители из стран, не входящих в Евросоюз, могут получить помощь по вопросам беспошлинных покупок в магазине Boodles отеля The Savoy.
EN Visitors from outside the EU can get assistance with their tax free shopping at Boodles at The Savoy.
russo | inglês |
---|---|
в | from |
могут | can |
получить | get |
помощь | assistance |
покупок | shopping |
savoy | savoy |
RU Ограниченная работа службы "Звонки между абонентами Skype" в следующем регионе: множество регионов и стран
EN Limited service of Skype-to-Skype calling in multiple regions/countries
russo | inglês |
---|---|
службы | service |
skype | skype |
множество | multiple |
стран | countries |
RU Ограниченная работа службы "множество служб" затрагивает множество продуктов в следующем регионе: множество регионов и стран
EN Limited service of multiple services affecting multiple products in multiple regions/countries
russo | inglês |
---|---|
множество | multiple |
продуктов | products |
стран | countries |
RU Беженцы приезжают из многих стран, чтобы начать новую жизнь в США | ShareAmerica
EN Refugees in the U.S. come from many countries | ShareAmerica
russo | inglês |
---|---|
многих | many |
стран | countries |
RU Беженцы приезжают из многих стран, чтобы начать новую жизнь в США
EN Refugees come from many countries to start over in the U.S.
russo | inglês |
---|---|
многих | many |
стран | countries |
RU Участница программы DREAMS из Кении, одной из стран Тропической Африки, где реализуется инициатива(PEPFAR/Kenya)
EN A DREAMS participant in Kenya, one of several sub-Saharan African countries where the program operates (PEPFAR/Kenya)
russo | inglês |
---|---|
программы | program |
стран | countries |
где | where |
RU Нациестроительство в Центральной Азии в 30-й годовщине независимости стран региона. Интервью с Хельге Блаккисруд
EN Nation-building in Central Asia in the 30th anniversary of the independence. Interview with Helge Blakkisrud
Mostrando 50 de 50 traduções