EN Often this calculation error occurs because one of the referenced values is being considered as a text value
EN Often this calculation error occurs because one of the referenced values is being considered as a text value
PT Geralmente, esse erro de cálculo ocorre porque um dos valores referenciados está sendo considerado como um valor de texto
inglês | português |
---|---|
often | geralmente |
calculation | cálculo |
error | erro |
occurs | ocorre |
considered | considerado |
value | valor |
a | um |
of | de |
values | valores |
as | como |
because | porque |
text | texto |
is | sendo |
EN Often, this calculation error occurs because one of the referenced values is being considered as a text value.
PT Normalmente, esse erro de cálculo ocorre porque um dos valores de referência está sendo considerado como um valor de texto.
inglês | português |
---|---|
often | normalmente |
calculation | cálculo |
error | erro |
occurs | ocorre |
considered | considerado |
value | valor |
a | um |
of | de |
values | valores |
as | como |
because | porque |
text | texto |
is | sendo |
EN This can cause major issues if say, a natural disaster occurs, or a connectivity outage occurs at the datacenter location
PT Isso pode causar problemas maiores se, digamos, um desastre natural ocorrer, ou uma queda de conectividade ocorrer no local do datacenter
inglês | português |
---|---|
can | pode |
cause | causar |
natural | natural |
disaster | desastre |
occurs | ocorrer |
location | local |
datacenter | datacenter |
if | se |
or | ou |
at | no |
issues | problemas |
a | um |
connectivity | conectividade |
EN First CPU Idle occurs when the user can start to interact with the page; TTI occurs when the user is fully able to interact with the page
PT A métrica First CPU Idle ocorre quando o usuário pode começar a interagir com a página; A métrica TTI ocorre quando o usuário pode interagir totalmente com a página
inglês | português |
---|---|
cpu | cpu |
occurs | ocorre |
tti | tti |
first | first |
can | pode |
start | começar |
page | página |
user | usuário |
is | é |
interact | interagir |
fully | totalmente |
the | o |
when | quando |
EN This can cause major issues if say, a natural disaster occurs, or a connectivity outage occurs at the datacenter location
PT Isso pode causar problemas maiores se, digamos, um desastre natural ocorrer, ou uma queda de conectividade ocorrer no local do datacenter
inglês | português |
---|---|
can | pode |
cause | causar |
natural | natural |
disaster | desastre |
occurs | ocorrer |
location | local |
datacenter | datacenter |
if | se |
or | ou |
at | no |
issues | problemas |
a | um |
connectivity | conectividade |
EN The feature add-on dynamic field calculation makes it possible to create dynamic fields of the type “calculation,” which can perform simple mathematical operations.
PT O feature add-on dynamic field calculation permite criar campos dinâmicos do tipo “cálculo” capazes de executar operações matemáticas simples.
EN To perform the calculation of the halving process we are going to perform a simplified calculation with integers
PT Para realizar o cálculo do processo de halving, vamos realizar um cálculo simplificado com números inteiros
inglês | português |
---|---|
calculation | cálculo |
simplified | simplificado |
process | processo |
a | um |
the | o |
perform | realizar |
to | para |
of | do |
EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
inglês | português |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
kemp | kemp |
third | terceira |
brown | brown |
second | segunda |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.
PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.
inglês | português |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
vargas | vargas |
third | terceira |
baseman | base |
j | j |
turner | turner |
second | segunda |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN why am I getting an error message - it gives an error when connecting Google My Business - I have a Google Error to contact support
PT Por que estou recebendo uma mensagem de erro - ela dá um erro ao conectar o Google My Business
inglês | português |
---|---|
error | erro |
message | mensagem |
business | business |
connecting | conectar |
my | my |
a | um |
i | estou |
it | ela |
why | o |
have | de |
EN There is support to use error-handler middlewares in the API Gateway. So if you pass an Error to the next(err) function, it will call error handler middlewares which have signature as (err, req, res, next).
PT Existe suporte para usar middlewares manipuladores de erro no gateway. Então, se você passar um Error para a função next(err), ele chamará middlewares com a assinatura (err, req, res, next).
inglês | português |
---|---|
gateway | gateway |
call | chamar |
signature | assinatura |
res | res |
support | suporte |
if | se |
an | um |
function | função |
next | next |
you | você |
error | erro |
the | a |
is | existe |
use | usar |
it | ele |
in | de |
which | o |
pass | passar |
EN Why am I getting NATS error. Could not connect to server: Error: connect ECONNREFUSED 127.0.0.1:4222 error message when starting my project?
PT Por que estou recebendo um NATS error. Could not connect to server: Error: connect ECONNREFUSED 127.0.0.1:4222 quando tento iniciar o meu projeto?
inglês | português |
---|---|
connect | connect |
server | server |
starting | iniciar |
project | projeto |
error | error |
not | not |
why | o |
my | meu |
when | quando |
i | estou |
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
PT Se houver um erro no mapeamento de URL, aparecerá uma mensagem de erro vermelha, e você não conseguirá salvar as alterações. Use as informações abaixo para solucionar problemas com mensagens de erro.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
url | url |
mapping | mapeamento |
changes | alterações |
if | se |
information | informações |
a | um |
save | salvar |
the | as |
below | abaixo |
messages | mensagens |
be able to | conseguirá |
in | de |
message | mensagem |
and | e |
troubleshoot | solucionar |
be | houver |
EN If there was an error on the last workflow run or a workflow configuration error (the source sheet has been deleted, for example), Last run will show an error icon and message
PT Se houve um erro na última execução do fluxo de trabalho ou na configuração do fluxo de trabalho (por exemplo, se a planilha de origem foi excluída), "Última execução" exibirá um ícone e uma mensagem de erro
inglês | português |
---|---|
error | erro |
configuration | configuração |
sheet | planilha |
message | mensagem |
last | última |
icon | ícone |
if | se |
workflow | fluxo de trabalho |
or | ou |
a | um |
was | foi |
deleted | do |
show | exibir |
the | a |
example | exemplo |
and | e |
EN Set up a simple web application to send out alerts to server administrators when an error occurs.
PT Configure um aplicativo simples da Web para enviar alertas aos administradores do servidor quando ocorrer um erro.
inglês | português |
---|---|
simple | simples |
web | web |
alerts | alertas |
server | servidor |
administrators | administradores |
error | erro |
occurs | ocorrer |
application | aplicativo |
set up | configure |
a | um |
out | da |
to | enviar |
when | quando |
EN If no error occurs, the progress bar will grow until it is fully colored and a friendly ding sound will tell you that your PDF is ready.
PT Caso não haja erros, a barra de progresso irá crescer até estar totalmente preenchida e um amistoso som ding irá informá-lo que o seu PDF está pronto.
inglês | português |
---|---|
error | erros |
progress | progresso |
bar | barra |
fully | totalmente |
grow | crescer |
a | um |
ready | pronto |
sound | som |
the | o |
will | irá |
it | lo |
that | que |
is | está |
and | e |
if | caso |
EN If no error occurs, the progress bar will grow until it is fully colored and a friendly ding sound will tell you that your PDF files are ready.
PT Caso não haja erros, a barra de progresso irá crescer até estar totalmente preenchida e um amistoso som ding irá informá-lo que os seus ficheiros PDF estão prontos.
inglês | português |
---|---|
error | erros |
progress | progresso |
bar | barra |
fully | totalmente |
ready | prontos |
grow | crescer |
a | um |
it | lo |
sound | som |
the | os |
tell | não |
will | irá |
that | que |
and | e |
your | seus |
if | caso |
are | estão |
EN Set up a simple web application to send out alerts to server administrators when an error occurs.
PT Configure um aplicativo simples da Web para enviar alertas aos administradores do servidor quando ocorrer um erro.
inglês | português |
---|---|
simple | simples |
web | web |
alerts | alertas |
server | servidor |
administrators | administradores |
error | erro |
occurs | ocorrer |
application | aplicativo |
set up | configure |
a | um |
out | da |
to | enviar |
when | quando |
EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.
PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.
inglês | português |
---|---|
optionally | opcionalmente |
url | url |
webhook | webhook |
error | erro |
occurs | ocorrer |
twilio | twilio |
place | local |
if | se |
a | um |
can | pode |
in | em |
the | o |
this | este |
EN The broker emits this event when an error occurs in the broker.Event payload
PT O broker emite esse evento quando um erro ocorre no broker. Exemplo
inglês | português |
---|---|
emits | emite |
event | evento |
an | um |
error | erro |
occurs | ocorre |
broker | broker |
the | o |
this | esse |
when | quando |
in | no |
EN The broker emits this event when an error occurs in the transit module.Event payload
PT O broker emite esse evento quando um erro ocorre no módulo transit. Exemplo
inglês | português |
---|---|
emits | emite |
event | evento |
an | um |
error | erro |
occurs | ocorre |
module | módulo |
broker | broker |
transit | transit |
the | o |
this | esse |
when | quando |
in | no |
EN The broker emits this event when an error occurs in the transporter module.Event payload
PT O broker emite este evento quando ocorre um erro no módulo transporte. Exemplo
inglês | português |
---|---|
emits | emite |
event | evento |
error | erro |
occurs | ocorre |
module | módulo |
broker | broker |
an | um |
the | o |
this | este |
when | quando |
in | no |
EN The broker emits this event when an error occurs in the cacher module.Event payload
PT O broker emite esse evento quando ocorre um erro no módulo cache. Exemplo
inglês | português |
---|---|
emits | emite |
event | evento |
an | um |
error | erro |
occurs | ocorre |
module | módulo |
broker | broker |
the | o |
this | esse |
when | quando |
in | no |
EN The broker emits this event when an error occurs in the discoverer module.Event payload
PT O broker emite esse evento quando um erro ocorre no módulo discovery. Exemplo
inglês | português |
---|---|
emits | emite |
event | evento |
an | um |
error | erro |
occurs | ocorre |
module | módulo |
broker | broker |
the | o |
this | esse |
when | quando |
in | no |
EN To correct this error, check that neither of the values being referenced has a character that would turn the numeric value into a text value. For example, if the value 12 had an (‘) apostrophe before it, this undesired result occurs.
PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores de referência possui um caractere que tornaria o valor numérico um valor de texto. Por exemplo, se o valor 12 tinha um (') apóstrofe antes dele, esse resultado indesejado ocorrerá.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
check | verifique |
occurs | ocorrer |
if | se |
result | resultado |
the | o |
text | texto |
a | um |
values | valores |
value | valor |
numeric | numérico |
of | de |
example | exemplo |
before | antes |
it | dele |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
inglês | português |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
phillips | phillips |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.
PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
third | terceira |
baseman | base |
wendle | wendle |
hicks | hicks |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN Perez scored on error, Mondesi stole second, Mondesi safe at third on throwing error by catcher Jeffers.
PT Perez anotou por erro, Mondesi roubou segunda, Mondesi salvo na terceira base por erro de arremesso do catcher Jeffers.
inglês | português |
---|---|
perez | perez |
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
second | segunda |
at | na |
by | por |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
inglês | português |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.
PT Pham conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, Machado anotou por erro e Cronenworth anotou, Pham salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Sosa.
inglês | português |
---|---|
machado | machado |
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
and | e |
EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.
PT Arcia conseguiu rebatida dupla para o campo direito, Pederson anotou por erro, Arcia salvo na terceira base por erro de arremesso do right fielder Profar.
inglês | português |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
right | right |
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
inglês | português |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
marte | marte |
freeman | freeman |
second | segunda |
by | com |
single | de |
first | primeira |
at | na |
third | terceira |
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.
inglês | português |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
and | e |
EN errorsomething went wrong404404 error page404 signai robothumanoid robotrobottechnologyastronautbody of astronautcatastrophicdeaddead astonautdead guyepic failfailfailedfailurefatal error
PT algo deu erradoerroerro 404página de erro 404robôrobô humanóidesinal 404tecnologiavocê tem um robôastonaut mortoastronautaastronauta perdidocara mortocatastróficocorpo de astronautacrâniocrânio humanocéudo espaço exteriorerrado
inglês | português |
---|---|
error | erro |
of | de |
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
inglês | português |
---|---|
error | erro |
restoring | restaurar |
database | dados |
s | s |
if | se |
or | ou |
phone | telefone |
type | tipo |
of | de |
this | esse |
recently | recentemente |
you | você |
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
an | um |
saving | salvar |
try | tente |
again | novamente |
message | mensagem |
your | seu |
content | conteúdo |
while | de |
EN You’ll receive an error if the Sync Error column is removed from the connected sheet in Smartsheet
PT Será exibido um erro se a coluna Erro de sincronização for removida da planilha conectada no Smartsheet
inglês | português |
---|---|
an | um |
error | erro |
sync | sincronização |
column | coluna |
connected | conectada |
sheet | planilha |
smartsheet | smartsheet |
if | se |
the | a |
in | de |
EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price".
PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.
EN You can change the shipping address of an order. This is particularly useful if the client reports an input error after ordering or if you notice an error yourself.
PT Você pode alterar o endereço de frete de um pedido. Isso é particularmente útil se o cliente relatar um erro de entrada após o pedido ou se você notar um erro.
inglês | português |
---|---|
change | alterar |
shipping | frete |
particularly | particularmente |
client | cliente |
error | erro |
notice | notar |
useful | útil |
if | se |
or | ou |
is | é |
order | pedido |
the | o |
you | você |
of | de |
can | pode |
address | endereço |
an | um |
this | isso |
after | após |
EN Moleculer has some built-in Error to raise an error in services.
PT Moleculer possui um manipulador errors integrado para gerar um erro nos serviços.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
services | serviços |
to | para |
an | um |
in | nos |
has | os |
built-in | integrado |
EN Error for client error which is not retryable. Parameters are same as MoleculerError.
PT Retornos para o cliente de erros que são não repetidos. Os parâmetros são os mesmos que MoleculerError.
inglês | português |
---|---|
error | erros |
client | cliente |
parameters | parâmetros |
same | mesmos |
for | de |
are | são |
which | o |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
inglês | português |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
inglês | português |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
inglês | português |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
inglês | português |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
inglês | português |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
inglês | português |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
Mostrando 50 de 50 traduções