EN Discover the four most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and th...
EN Discover the four most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and th...
NL Ontdek het werk van een genie: "César Manrique", zijn huis en zijn inspiratiebron geïntegreerd in een lava bubbel, evenals andere wonderen gecreëerd door deze kunstenaar die Lanzar...
inglês | holandês |
---|---|
discover | ontdek |
in | in |
and | en |
the | huis |
a | een |
EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...
NL Contrasten, grotten en vulkanen! Ontdek met ons de beroemdste en mooiste plekken van Lanzarote.
inglês | holandês |
---|---|
discover | ontdek |
lanzarote | lanzarote |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...
NL Contrasten, grotten en vulkanen! Ontdek met ons de beroemdste en mooiste plekken van Lanzarote.
inglês | holandês |
---|---|
discover | ontdek |
lanzarote | lanzarote |
the | de |
and | en |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and the Chinijo Archipelago.
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa" en de Chinijo-archipel.
inglês | holandês |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Michelangelo, da Vinci and Boticelli await you in the Uffizi, the Accademia di Belle Arti, the Museo Nazionale del Bargello, the Museo dell' Opera del Duomo or the Palazzo Pitti
NL Michelangelo, da Vinci of Boticelli wachten in het Palazzo degli Uffizi, de Accademia di Belle Arti, het Museo Nazionale del Bargello, het Museo dell?Opera del Duomo of het Palazzo Pitti op uw bezoek
inglês | holandês |
---|---|
da | da |
vinci | vinci |
await | wachten |
di | di |
opera | opera |
in | in |
or | of |
the | de |
del | del |
dell | dell |
EN Reyes del Chollo, the place to discover discountsWith more than 35,000 users daily, Adrian’s Ironhack project Reyes del Chollo helps many people find big discounts on everyday products.
NL Reyes del Chollo, dé plek om kortingen te ontdekkenHet Ironhack-project van Adrian, Reyes del Chollo, helpt met meer dan 35.000 dagelijkse gebruikers tal van mensen grote kortingen te vinden op alledaagse producten.
inglês | holandês |
---|---|
users | gebruikers |
project | project |
helps | helpt |
people | mensen |
big | grote |
discounts | kortingen |
on | op |
to | om |
place | plek |
more | meer |
find | vinden |
del | del |
many | te |
products | producten |
the | tal |
than | dan |
EN Jameos del agua is located in Haria, north of Lanzarote. Sculpted by nature and by the hand of a genius born on the island: "Cesar Manrique". You cannot leave Lanzarote without visiting Jameos del agua.
NL Jameos del Agua ligt in Haria, ten noorden van Lanzarote. Gebeeldhouwd door de natuur en door de hand van een genie geboren op het eiland: "Cesar Manrique". Je kunt Lanzarote niet verlaten zonder Jameos del Agua te bezoeken.
inglês | holandês |
---|---|
lanzarote | lanzarote |
nature | natuur |
hand | hand |
born | geboren |
visiting | bezoeken |
located | ligt |
in | in |
the | de |
on | op |
del | del |
island | eiland |
without | zonder |
by | door |
and | en |
a | een |
of | van |
EN “When I mentioned beginning to use Mirador to the SCE archaeologist,” Mario said, “she got really excited because she saw the potential of putting two images of the same plant next to each other from ten years or a hundred years apart.”
NL "Toen ik tegen de SCE-archeoloog zei dat ik Mirador zou gaan gebruiken", aldus Mario, "werd ze heel enthousiast omdat ze het potentieel zag om twee afbeeldingen van dezelfde fabriek naast elkaar te plaatsen met een tussenpoos van tien of honderd jaar."
inglês | holandês |
---|---|
said | zei |
mario | mario |
excited | enthousiast |
potential | potentieel |
saw | zag |
images | afbeeldingen |
plant | fabriek |
to | om |
i | ik |
the | de |
or | of |
years | jaar |
each | heel |
each other | elkaar |
use | gebruiken |
when | toen |
hundred | honderd |
two | twee |
same | dezelfde |
ten | tien |
a | een |
because | omdat |
next | naast |
EN Watch a webinar about adding the IIIF Mirador viewer to CONTENTdm
NL Bekijk een webinar over het toevoegen van de IIIF Mirador-viewer aan CONTENTdm
inglês | holandês |
---|---|
webinar | webinar |
adding | toevoegen |
iiif | iiif |
the | de |
a | een |
EN “We appreciate how IIIF and Mirador enable researchers to view multiple images side by side and to compare drafts across a work.”
NL "We waarderen het hoe IIIF en Mirador onderzoekers in staat stellen meerdere afbeeldingen naast elkaar te bekijken en concepten in een werk te vergelijken."
inglês | holandês |
---|---|
appreciate | waarderen |
researchers | onderzoekers |
images | afbeeldingen |
work | werk |
we | we |
and | en |
compare | vergelijken |
multiple | meerdere |
to | elkaar |
a | een |
how | hoe |
EN “People would love to see a comprehensive collection of García Márquez’s work,” she said, and the IIIF integration with CONTENTdm and the Mirador viewer makes this closer to a reality
NL "Mensen zouden graag een uitgebreide collectie van het werk van García Márquez zien", zegt ze, en de IIIF-integratie metCONTENTdm en de Mirador-viewer brengt dit dichter bij de realiteit
inglês | holandês |
---|---|
people | mensen |
would | zouden |
comprehensive | uitgebreide |
collection | collectie |
work | werk |
said | zegt |
reality | realiteit |
the | de |
with | bij |
and | en |
a | een |
of | van |
this | dit |
EN In addition to the Mirador viewer, many researchers use the OpenSeadragon viewer that comes standard with CONTENTdm
NL Naast de Mirador-viewer gebruiken veel onderzoekers de OpenSeadragon-viewer die standaard bij CONTENTdm wordt geleverd
inglês | holandês |
---|---|
researchers | onderzoekers |
standard | standaard |
the | de |
use | gebruiken |
many | veel |
to | naast |
that | die |
EN Mirador Arbola – View over Pasaiako bokalea Loop from Gros
NL Mirador Arbola – View over Pasaiako bokalea Rondje vanuit Gros
EN Mirador Chelva Loop from Calles
NL Mirador Chelva Rondje vanuit Calles
inglês | holandês |
---|---|
from | vanuit |
EN Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Loop from Olazti / Olazagutía
NL Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Rondje vanuit Olazti / Olazagutía
EN Mirador – Ferreirola Loop from Busquístar
NL Mirador – Ferreirola Rondje vanuit Busquístar
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Loop from Olazti / Olazagutía
NL Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Rondje vanuit Olazti / Olazagutía
EN Rucu Pichincha – Mirador Rucu Pichincha Loop from Armero
NL Rucu Pichincha – Mirador Rucu Pichincha Rondje vanuit Armero
EN Cumbres verdes – Mirador Loop from Bellavista
NL Cumbres verdes – Mirador Rondje vanuit Bellavista
EN Acequia travesera – Mirador via verde Loop from Castelló
NL Acequia travesera – Mirador via verde Rondje vanuit Castelló
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
NL Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Rondje vanuit Gros
EN The Vicolo del Pallonetto in Naples- Early 1900sby Bridgeman Imagesfrom
NL Piazza del Plebiscito in Napelsdoor Bridgeman Images - Alinari Archives, ...van
inglês | holandês |
---|---|
in | in |
del | del |
the | van |
EN Mario Del Monaco and Maria Callas Milanby Archivio Farabolafrom
NL Cesaria Evora 2005door ROGER VIOLLET - Patrick Ullmann / Ro...van
inglês | holandês |
---|---|
and | van |
EN Brian Molko of the band Placebo during the City Sound Festival 2014 in concert at Ippodromo del Galoppo Milan, Italy IT on 22th July 2014
NL Brian Molko van de band Placebo tijdens het City Sound Festival 2014 in concert in Ippodromo del Galoppo Milaan, Italië IT op 22 juli 2014
inglês | holandês |
---|---|
brian | brian |
band | band |
city | city |
sound | sound |
festival | festival |
concert | concert |
milan | milaan |
july | juli |
italy | italië |
in | in |
it | it |
the | de |
on | op |
del | del |
of | van |
during | tijdens |
EN Fausto Coppi at the rally in Piazza del Duomo before the start of the first stage (Milan-Turin) of the Giro d'Italia, 1955.
NL Fausto Coppi tijdens de rally op het Piazza del Duomo voor de start van de eerste etappe (Milaan-Turijn) van de Giro d'Italia, 1955.
inglês | holandês |
---|---|
stage | etappe |
start | start |
the | de |
del | del |
in | tijdens |
of | van |
EN Flights from London Heathrow (LHR) to Delhi Indira Gandhi (DEL)
NL Vliegticket van Malaga (AGP) naar Amsterdam Schiphol (AMS)
inglês | holandês |
---|---|
london | amsterdam |
to | naar |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Delhi Indira Gandhi (DEL)
NL Vliegticket van Amsterdam Schiphol (AMS) naar Porto (OPO)
inglês | holandês |
---|---|
london | amsterdam |
to | naar |
EN Departing from Puerto Del Rey Marina in Fajardo, the 45-50 minute journey on the high-speed catamaran will take you to the beautiful Cordillera Islands, off the coast of San Juan
NL Vertrekkend vanuit Puerto Del Rey Marina in Fajardo, brengt de reis van 45-50 minuten met de hogesnelheidscatamaran je naar de prachtige Cordillera-eilanden, voor de kust van San Juan
inglês | holandês |
---|---|
puerto | puerto |
marina | marina |
minute | minuten |
beautiful | prachtige |
islands | eilanden |
coast | kust |
san | san |
juan | juan |
in | in |
the | de |
journey | reis |
from | vanuit |
del | del |
EN At the Capilla del Santo Cristo de la Salud you can see the most popular chapel in Puerto Rico and you learn the urban legend behind this little structure built in the 18th century
NL Bij de Capilla del Santo Cristo de la Salud zie je de meest populaire kapel in Puerto Rico en leer je de stedelijke legende achter dit kleine bouwwerk uit de 18e eeuw
inglês | holandês |
---|---|
santo | santo |
la | la |
popular | populaire |
chapel | kapel |
puerto | puerto |
rico | rico |
urban | stedelijke |
legend | legende |
little | kleine |
century | eeuw |
del | del |
see | zie |
in | in |
de | de |
this | dit |
EN cathedral of santa maria del fiore
NL kathedraal van santa maria del fiore
inglês | holandês |
---|---|
cathedral | kathedraal |
maria | maria |
of | van |
del | del |
EN 2nd fastest time on Passo Pordoi from Strada del Sella (42:30) 19 October 2021
NL 2e snelste tijd op Passo Pordoi from Strada del Sella (42:30) 19 oktober 2021
inglês | holandês |
---|---|
fastest | snelste |
on | op |
october | oktober |
time | tijd |
del | del |
EN 2nd fastest time on Ca' del Poggio fino in cima (4:46) 17 October 2021
NL 2e snelste tijd op Ca' del Poggio fino in cima (4:46) 17 oktober 2021
inglês | holandês |
---|---|
fastest | snelste |
on | op |
ca | ca |
del | del |
in | in |
october | oktober |
time | tijd |
EN Flights from Dubai (DXB) to Delhi Indira Gandhi (DEL)
NL Vliegticket van Dubai (DXB) naar Muscat - Seeb (MCT)
inglês | holandês |
---|---|
dubai | dubai |
dxb | dxb |
to | naar |
EN Flights from London Heathrow (LHR) to Delhi Indira Gandhi (DEL)
NL Vliegticket van San José, Costa Rica (SJO) naar Londen, alle luchthavens (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON)
inglês | holandês |
---|---|
london | londen |
lhr | lhr |
EN Flights from Dubai (DXB) to Delhi Indira Gandhi (DEL)
NL Vliegticket van Dubai (DXB) naar Muscat - Seeb (MCT)
inglês | holandês |
---|---|
dubai | dubai |
dxb | dxb |
to | naar |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Delhi Indira Gandhi (DEL)
NL Vliegticket van Amsterdam Schiphol (AMS) naar Dublin (DUB)
inglês | holandês |
---|---|
london | amsterdam |
to | naar |
EN + How to send Ctrl+Alt+Del to a remote desktop?
NL + Hoe stuur ik Ctrl + Alt + Del naar een extern desktop?
inglês | holandês |
---|---|
ctrl | ctrl |
alt | alt |
remote | extern |
desktop | desktop |
del | del |
a | een |
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
NL Met Splashtop kunt u eenvoudig op de knop CTRL+ALT+DEL in de werkbalk klikken om de opdracht naar de externe computer te verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
simply | eenvoudig |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
toolbar | werkbalk |
command | opdracht |
remote | externe |
computer | computer |
in | in |
the | de |
to | om |
del | del |
button | knop |
click | klikken |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
EN The Castello del Sole is surrounded by 150 hectares of its very own Garden of Eden – Terreni alla Maggia
NL Hotel Castello del Sole is omringd door het 150 hectare grote Terreni alla Maggia, een tuin van Eden die ook eigendom is van het hotel
inglês | holandês |
---|---|
surrounded | omringd |
garden | tuin |
eden | eden |
is | is |
its | eigendom |
by | door |
EN The sanctuary of Madonna del Sasso in Orselina above Locarno is the most famous place of pilgrimage in the Italian part of Switzerland. It is rooted in the ancient tradition of votive gifts.
NL Het sanctuarium Madonna del Sasso in Orselina boven Locarno en het Lago Maggiore is het beroemdste pelgrimsoord van Italiaanstalig Zwitserland.
inglês | holandês |
---|---|
locarno | locarno |
switzerland | zwitserland |
most famous | beroemdste |
in | in |
is | is |
it | en |
del | del |
EN You can also hike the "Sentiero del mulino" (Path of the Mill) in the valley basin
NL Ook het "Sentiero del mulino" (molenpad) in het dal kan men nemen
inglês | holandês |
---|---|
valley | dal |
also | ook |
in | in |
can | kan |
del | del |
the | het |
Mostrando 50 de 50 traduções