Traduzir "key items" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "key items" de inglês para japonês

Traduções de key items

"key items" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

key キー
items 2

Tradução de inglês para japonês de key items

inglês
japonês

EN You can pin up to 20 items here. The order in which pinned items appear is based on when you’ve pinned them—newly pinned items appear closer to the top.

JA 最大 20 件までアイテムをピン留めできます。 ピン留めされたアイテム、ピン留めした時系列に基づいて、新しくピン留めされた順に上から表示されます。

Transliteração zuì dà 20 jiànmadeaitemuwopin liúmedekimasu. pin liúmesaretaaitemuha,pin liúmeshita shí xì lièni jīdzuite、 xīnshikupin liúmesareta shùnni shàngkara biǎo shìsaremasu。

EN CipherTrust Key Broker services currently available: Key Broker for Azure, Key Broker for Salesforce and Key Broker for Google Cloud EKM.

JA 現在利用可能なCipherTrust 鍵ブローカーサービス:Azure向け鍵ブローカー、Salesforce向け鍵ブローカー、Google Cloud EKM向け鍵ブローカー。

Transliteração xiàn zài lì yòng kě néngnaCipherTrust jiànburōkāsābisu:Azure xiàngke jiànburōkā,Salesforce xiàngke jiànburōkā,Google Cloud EKM xiàngke jiànburōkā.

inglêsjaponês
googlegoogle

EN The owner of the encrypted shared record decrypts the record key with their elliptic curve private key. The record key will also be re-encrypted with the user's data key, and the ciphertext is stored in the recipient's vault.

JA 暗号化された共有記録の所有者、自分の楕円曲線秘密鍵で記録鍵を復号します。その記録鍵もユーザーのデータキーで再暗号化され、暗号文受信者のボルトに保存されます。

Transliteração àn hào huàsareta gòng yǒu jì lùno suǒ yǒu zhěha、 zì fēnno tuǒ yuán qū xiàn mì mì jiànde jì lù jiànwo fù hàoshimasu。sono jì lù jiànmoyūzānodētakīde zài àn hào huàsare、 àn hào wénha shòu xìn zhěnoborutoni bǎo cúnsaremasu。

EN Report on key summary fields across multiple sheets to get a high-level overview of your assigned work items across all projects, overall budget concerns, high priority items, and more.

JA 複数シートの主要なサマリー フィールドを表示することで、すべてのプロジェクトで割り当てられた作業項目、全体的な予算の懸念事項、優先度の高い項目などの概要を確認できます。

Transliteração fù shùshītono zhǔ yàonasamarī fīrudowo biǎo shìsurukotode、subetenopurojekutode gēri dāngterareta zuò yè xiàng mù、 quán tǐ dena yǔ suànno xuán niàn shì xiàng、 yōu xiān dùno gāoi xiàng mùnadono gài yàowo què rèndekimasu。

EN With Geo Key Manager, Cloudflare hosts key servers in the locations of your choosing — without having to run a key server inside your infrastructure.

JA Geo Key Manager を使用すると、Cloudflare 選択した場所でキーサーバーをホストします。インフラストラクチャ内でキーサーバーを実行する必要ありません。

Transliteração Geo Key Manager wo shǐ yòngsuruto、Cloudflare ha xuǎn zéshita chǎng suǒdekīsābāwohosutoshimasu.infurasutorakucha nèidekīsābāwo shí xíngsuru bì yàohaarimasen。

EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys

JA Tags:DKIMキーのアップグレード(1024ビットから2048ビットへ),DKIMキー,Microsoft DKIMキーの手動アップグレード,Microsoft O365 DKIMキーのアップグレード,DKIMキーのアップグレード

Transliteração Tags:DKIMkīnoappugurēdo(1024bittokara2048bittohe),DKIMkī,Microsoft DKIMkīno shǒu dòngappugurēdo,Microsoft O365 DKIMkīnoappugurēdo,DKIMkīnoappugurēdo

inglêsjaponês
dkimdkim

EN You can enable automatic key rotation by opening the info page for your key. At the bottom of the page, select the Key Rotation tab, check the box, and press Save.

JA キーの情報ページを開くことによって、自動キーローテーションを有効にすることができます。ページの一番下で、Key Rotation タブを選択し、ボックスをチェックして Save を押します。

Transliteração kīno qíng bàopējiwo kāikukotoniyotte、 zì dòngkīrōtēshonwo yǒu xiàonisurukotogadekimasu.pējino yī fān xiàde、Key Rotation tabuwo xuǎn zéshi,bokkusuwochekkushite Save wo yāshimasu。

EN You can enable automatic key rotation by opening the info page for your key. At the bottom of the page, select the Key Rotation tab, check the box, and press Save.

JA キーの情報ページを開くことによって、自動キーローテーションを有効にすることができます。ページの一番下で、Key Rotation タブを選択し、ボックスをチェックして Save を押します。

Transliteração kīno qíng bàopējiwo kāikukotoniyotte、 zì dòngkīrōtēshonwo yǒu xiàonisurukotogadekimasu.pējino yī fān xiàde、Key Rotation tabuwo xuǎn zéshi,bokkusuwochekkushite Save wo yāshimasu。

EN Heroku provides the pre-shared key. You must be able to set this key in your VPN gateway. Heroku cannot accept a pre-shared key generated by another party.

JA Heroku 仮共有キーを提供します。このキーを VPN ゲートウェイで設定できる必要があります。Heroku 、別の当事者が生成した仮共有キーを受け付けることができません。

Transliteração Heroku ha fǎn gòng yǒukīwo tí gōngshimasu。konokīwo VPN gētou~eide shè dìngdekiru bì yàogaarimasu。Heroku ha、 biéno dāng shì zhěga shēng chéngshita fǎn gòng yǒukīwo shòuke fùkerukotogadekimasen。

inglêsjaponês
vpnvpn

EN With Geo Key Manager, Cloudflare hosts key servers in the locations of your choosing — without having to run a key server inside your infrastructure.

JA Geo Key Manager を使用すると、Cloudflare 選択した場所でキーサーバーをホストします。インフラストラクチャ内でキーサーバーを実行する必要ありません。

Transliteração Geo Key Manager wo shǐ yòngsuruto、Cloudflare ha xuǎn zéshita chǎng suǒdekīsābāwohosutoshimasu.infurasutorakucha nèidekīsābāwo shí xíngsuru bì yàohaarimasen。

EN If a Consumer key and Shared secret are required, use the Consumer key and Public key from the configuration window in the Jira Connector.

JA コンシューマー キーと共有シークレットが必要な場合、Jira コネクタの構成ウィンドウのコンシューマー キーとパブリック キーを使用します。

Transliteração konshūmā kīto gòng yǒushīkurettoga bì yàona chǎng héha、Jira konekutano gòu chéngu~indounokonshūmā kītopaburikku kīwo shǐ yòngshimasu。

inglêsjaponês
jirajira

EN The data key, sharing key pair and device EC private/public key pair are generated

JA データ鍵、共有鍵ペア、デバイス EC 秘密鍵/公開鍵ペアが生成される

Transliteração dēta jiàn、 gòng yǒu jiànpea,debaisu EC mì mì jiàn/gōng kāi jiànpeaga shēng chéngsareru

EN The admin decrypts the user's data key and re-encrypts the data key with the new device's public key

JA 管理者ユーザーのデータキーを復号し、新規デバイスの公開鍵でデータキーを再暗号化します

Transliteração guǎn lǐ zhěhayūzānodētakīwo fù hàoshi、 xīn guīdebaisuno gōng kāi jiàndedētakīwo zài àn hào huàshimasu

EN Keeper Automator checks the SAML signature, unwraps the data key and encrypts the data key with the new device's public key

JA Keeper Automator 、SAML 署名をチェックし、データキーをアンラップし、新規デバイスの公開鍵でデータキーを暗号化します

Transliteração Keeper Automator ha、SAML shǔ míngwochekkushi,dētakīwoanrappushi、 xīn guīdebaisuno gōng kāi jiàndedētakīwo àn hào huàshimasu

EN Please note that the items in your Shopping Bag and Wish List are only visible in the Country you are currently shopping in.If you change your delivery location you will need to re-select the items you wish to purchase.

JA ショッピングバッグのアイテムやお気に入り商品あなたのお住まいの国で取扱いの商品のみご覧いただけます。所在地を変更したとき、改めて選択しなおす必要があります。

Transliteração shoppingubaggunoaitemuyao qìni rùri shāng pǐnhaanatanoo zhùmaino guóde qǔ xīino shāng pǐnnomigo lǎnitadakemasu。suǒ zài dewo biàn gèngshitatokiha、 gǎimete xuǎn zéshinaosu bì yàogaarimasu。

EN Please note that the items in your Shopping Bag and Wish List are only visible in the Country you are currently shopping in.If you change your delivery location you will need to re-select the items you wish to purchase.

JA ショッピングバッグのアイテムやお気に入り商品あなたのお住まいの国で取扱いの商品のみご覧いただけます。所在地を変更したとき、改めて選択しなおす必要があります。

Transliteração shoppingubaggunoaitemuyao qìni rùri shāng pǐnhaanatanoo zhùmaino guóde qǔ xīino shāng pǐnnomigo lǎnitadakemasu。suǒ zài dewo biàn gèngshitatokiha、 gǎimete xuǎn zéshinaosu bì yàogaarimasu。

EN Only regularly stocked items may be returned, discontinued and clearance items are final sale. These will be clearly marked as final sale on the product page.

JA 定期入荷品のみ返品できます。廃番やクリアランス商品などのファイナルセール返品対象外となります。 これら商品ページにファイナルセールと明記されています。

Transliteração dìng qī rù hé pǐnnomi fǎn pǐndekimasu。fèi fānyakuriaransu shāng pǐnnadonofainarusēruha fǎn pǐn duì xiàng wàitonarimasu。 koreraha shāng pǐnpējinifainarusēruto míng jìsareteimasu。

EN Download Published Items Report - Generates an Excel file listing all items that have been published. Great for data security or tracking down the source of the published version of an item.

JA 公開アイテム レポートのダウンロード - 公開されたすべてのアイテムを一覧表示する Excel ファイルを生成します。 データ セキュリティや、公開されたアイテムのソース追跡に最適です。

Transliteração gōng kāiaitemu repōtonodaunrōdo - gōng kāisaretasubetenoaitemuwo yī lǎn biǎo shìsuru Excel fairuwo shēng chéngshimasu. dēta sekyuritiya、 gōng kāisaretaaitemunosōsu zhuī jīni zuì shìdesu。

EN Select Recent to see your most recently accessed Smartsheet items (the list can contain up to 20 items).

JA [最近] を選択すると、最近アクセスした Smartsheet アイテムの一覧が表示されます (最大 20 件)。

Transliteração [zuì jìn] wo xuǎn zésuruto、 zuì jìnakusesushita Smartsheet aitemuno yī lǎnga biǎo shìsaremasu (zuì dà 20 jiàn)。

EN NOTE: Recently Opened can contain a maximum of 20 items. Pinning 20 times in Recently Opened will prevent other items from appearing in the panel.

JA 注: [最近のアイテム] に最大 20 件までアイテムを含めることができます。 [最近のアイテム] に 20 件ピン留めすると、パネルに他のアイテムが表示されなくなります。

Transliteração zhù: [zuì jìnnoaitemu] niha zuì dà 20 jiànmadeaitemuwo hánmerukotogadekimasu。 [zuì jìnnoaitemu] ni 20 jiànpin liúmesuruto,paneruniha tānoaitemuga biǎo shìsarenakunarimasu。

EN The order in which pinned items appear is based on when you’ve pinned them—newly pinned items appear closer to the top.

JA ピン留めされたアイテム、ピン留めした時系列に基づいて、新しくピン留めされた順に上から表示されます。

Transliteração pin liúmesaretaaitemuha,pin liúmeshita shí xì lièni jīdzuite、 xīnshikupin liúmesareta shùnni shàngkara biǎo shìsaremasu。

EN Select Recents to see your most recently opened Smartsheet items (the list can contain up to 20 items).

JA [最近] を選択すると、最近開いた Smartsheet アイテムが一覧で表示されます (最大 20 件)。

Transliteração [zuì jìn] wo xuǎn zésuruto、 zuì jìn kāiita Smartsheet aitemuga yī lǎnde biǎo shìsaremasu (zuì dà 20 jiàn)。

EN Recently Opened can contain a maximum of 20 items. Pinning 20 times in Recently Opened will prevent other items from appearing in the panel.

JA [最近のアイテム] に最大 20 件までアイテムを含めることができます。 [最近のアイテム] に 20 件ピン留めすると、パネルに他のアイテムが表示されなくなります。

Transliteração [zuì jìnnoaitemu] niha zuì dà 20 jiànmadeaitemuwo hánmerukotogadekimasu。 [zuì jìnnoaitemu] ni 20 jiànpin liúmesuruto,paneruniha tānoaitemuga biǎo shìsarenakunarimasu。

EN For more information, please see "Moving Existing Items into a Workspace" in  Managing Items in a Workspace (Add, Move, Remove).

JA 詳細について、ワークスペースのアイテムを管理 (追加、移動、削除) の「ワークスペースに既存のアイテムを移動」をご覧ください。

Transliteração xiáng xìnitsuiteha,wākusupēsunoaitemuwo guǎn lǐ (zhuī jiā、 yí dòng、 xuē chú) no「wākusupēsuni jì cúnnoaitemuwo yí dòng」wogo lǎnkudasai。

EN All items have now been transferred to their new owner. Once this step is complete, the items will become editable again.

JA これで、すべてのアイテムが新しい所有者に移行されました。 このステップが完了すると、それらのアイテムが再び編集可能になります。

Transliteração korede、subetenoaitemuga xīnshii suǒ yǒu zhěni yí xíngsaremashita。 konosuteppuga wán lesuruto、soreranoaitemuga zàibi biān jí kě néngninarimasu。

EN Although there isn't a direct option to transfer selective items in bulk, you can use the steps here to transfer multiple, specific items more quickly.

JA 選択したアイテムを一括して移行する直接的なオプションありませんが、この手順を使用すれば、複数の特定のアイテムを簡単に移行できます。

Transliteração xuǎn zéshitaaitemuwo yī kuòshite yí xíngsuru zhí jiē denaopushonhaarimasenga、kono shǒu shùnwo shǐ yòngsureba、 fù shùno tè dìngnoaitemuwo jiǎn dānni yí xíngdekimasu。

EN Although there isn't a direct option to transfer selective items in bulk, you can use the steps here to transfer multiple, specific items more quickly:

JA 選択したアイテムを一括して移行する直接的なオプションありませんが、この手順を使用すれば、複数の特定のアイテムを簡単に移行できます。

Transliteração xuǎn zéshitaaitemuwo yī kuòshite yí xíngsuru zhí jiē denaopushonhaarimasenga、kono shǒu shùnwo shǐ yòngsureba、 fù shùno tè dìngnoaitemuwo jiǎn dānni yí xíngdekimasu。

EN It is possible to change the colors and logo to brand all items that are in the workspace: you can customize the background, task bar color, and the logo that appears in the upper-right corner of items in the workspace.

JA 色やロゴを変更してワークスペース内のすべてのアイテムをブランディングしましょう。 背景、タスク バーの色、およびワークスペースの右上に表示されるロゴをカスタマイズできます。

Transliteração sèyarogowo biàn gèngshitewākusupēsu nèinosubetenoaitemuwoburandingushimashou。 bèi jǐng,tasuku bāno sè、oyobiwākusupēsuno yòu shàngni biǎo shìsarerurogowokasutamaizudekimasu。

EN Previous versions of items are saved automatically, so you can undo your changes. You can even restore deleted items, which means you have one less thing to worry about.

JA 以前のバージョンのアイテム自動的に保存されるため、変更を元に戻すことができます。 削除したアイテムを復元することもできるので、もう心配する必要ありません。

Transliteração yǐ qiánnobājonnoaitemuha zì dòng deni bǎo cúnsarerutame、 biàn gèngwo yuánni tìsukotogadekimasu。 xuē chúshitaaitemuwo fù yuánsurukotomodekirunode、mou xīn pèisuru bì yàohaarimasen。

EN Unity will not provide information on how many items or what percent of items were correct or incorrect. Also, for security reasons, Unity doesn’t provide the specifics of the questions responded to correctly or incorrectly.

JA Unity 、正解また不正解だった項目の数や割合に関する情報公開しません。またセキュリティ上の理由から、どの問題に正しく解答し、どの問題を間違ったのかも公開しません。

Transliteração Unity ha、 zhèng jiěmataha bù zhèng jiědatta xiàng mùno shùya gē héni guānsuru qíng bàoha gōng kāishimasen。matasekyuriti shàngno lǐ yóukara、dono wèn tíni zhèngshiku jiě dáshi、dono wèn tíwo jiān wéittanokamo gōng kāishimasen。

EN Spin Photo Discs at PokéStops and Gyms to receive items that will help you on your Pokémon GO journey, including Poké Balls, Berries, Evolution items, and more.

JA ポケストップやジムの「フォトディスク」を回して、『Pokémon GO』の冒険に役立つ道具を集めましょう。「モンスターボール」や「きのみ」、進化に必要な道具などが受け取れます。

Transliteração pokesutoppuyajimuno「fotodisuku」wo huíshite、『Pokémon GO』no mào xiǎnni yì lìtsu dào jùwo jímemashou.「monsutābōru」ya「kinomi」、 jìn huàni bì yàona dào jùnadoga shòuke qǔremasu。

EN If you did not purchase items directly from Nanoleaf, please contact the place of purchase to begin a return. Nanoleaf cannot accept returns for items purchased from other retailers and will not provide refunds for purchases made from other retailers.

JA Nanoleafから直接商品を購入しなかった場合、販売者に連絡して返品を開始してください。 Nanoleaf、他の小売業者から購入した製品の返品受けつけておりません。

Transliteração Nanoleafkara zhí jiē shāng pǐnwo gòu rùshinakatta chǎng héha、 fàn mài zhěni lián luòshite fǎn pǐnwo kāi shǐshitekudasai。 Nanoleafha、 tāno xiǎo mài yè zhěkara gòu rùshita zhì pǐnno fǎn pǐnha shòuketsuketeorimasen。

EN The number of items are millions. It is almost impossible for anybody to remember and assess all items quickly, so the assessment process can take days.

JA 中古品のアイテム数が膨大で人間で把握が困難。また、正確・迅速に鑑定できない。

Transliteração zhōng gǔ pǐnnoaitemu shùga péng dàde rén jiāndeha bǎ wòga kùn nán。mata、 zhèng què・xùn sùni jiàn dìngdekinai。

EN If you have added items to your cart and closed the session without completing the purchase, these cookies will allow you to continue the next time you access the site (within a limited period of time) by finding the cart with the items you have chosen.

JA こういったクッキーサイトの機能として必然でありませんが、閲覧経験やサイトの質を向上させます。

Transliteração kouittakukkīhasaitono jī néngtoshite bì rándehaarimasenga、 yuè lǎn jīng yànyasaitono zhìwo xiàng shàngsasemasu。

EN have finer grained items at the top and coarser grained items further down, and

JA 優先順位づけがなされている

Transliteração yōu xiān shùn wèidzukeganasareteiru

EN Please note that the items in your Shopping Bag and Wish List are only visible in the Country you are currently shopping in.If you change your delivery location you will need to re-select the items you wish to purchase.

JA ショッピングバッグのアイテムやお気に入り商品あなたのお住まいの国で取扱いの商品のみご覧いただけます。所在地を変更したとき、改めて選択しなおす必要があります。

Transliteração shoppingubaggunoaitemuyao qìni rùri shāng pǐnhaanatanoo zhùmaino guóde qǔ xīino shāng pǐnnomigo lǎnitadakemasu。suǒ zài dewo biàn gèngshitatokiha、 gǎimete xuǎn zéshinaosu bì yàogaarimasu。

EN Please note that the items in your Shopping Bag and Wish List are only visible in the Country you are currently shopping in.If you change your delivery location you will need to re-select the items you wish to purchase.

JA ショッピングバッグのアイテムやお気に入り商品あなたのお住まいの国で取扱いの商品のみご覧いただけます。所在地を変更したとき、改めて選択しなおす必要があります。

Transliteração shoppingubaggunoaitemuyao qìni rùri shāng pǐnhaanatanoo zhùmaino guóde qǔ xīino shāng pǐnnomigo lǎnitadakemasu。suǒ zài dewo biàn gèngshitatokiha、 gǎimete xuǎn zéshinaosu bì yàogaarimasu。

EN If you did not purchase items directly from Nanoleaf, please contact the place of purchase to begin a return. Nanoleaf cannot accept returns for items purchased from other retailers and will not provide refunds for purchases made from other retailers.

JA Nanoleafから直接商品を購入しなかった場合、販売者に連絡して返品を開始してください。 Nanoleaf、他の小売業者から購入した製品の返品受けつけておりません。

Transliteração Nanoleafkara zhí jiē shāng pǐnwo gòu rùshinakatta chǎng héha、 fàn mài zhěni lián luòshite fǎn pǐnwo kāi shǐshitekudasai。 Nanoleafha、 tāno xiǎo mài yè zhěkara gòu rùshita zhì pǐnno fǎn pǐnha shòuketsuketeorimasen。

EN Only regularly stocked items may be returned, discontinued and clearance items are final sale. These will be clearly marked as final sale on the product page.

JA 定期入荷品のみ返品できます。廃番やクリアランス商品などのファイナルセール返品対象外となります。 これら商品ページにファイナルセールと明記されています。

Transliteração dìng qī rù hé pǐnnomi fǎn pǐndekimasu。fèi fānyakuriaransu shāng pǐnnadonofainarusēruha fǎn pǐn duì xiàng wàitonarimasu。 koreraha shāng pǐnpējinifainarusēruto míng jìsareteimasu。

EN The number of items are millions. It is almost impossible for anybody to remember and assess all items quickly, so the assessment process can take days.

JA 中古品のアイテム数が膨大で人間で把握が困難。また、正確・迅速に鑑定できない。

Transliteração zhōng gǔ pǐnnoaitemu shùga péng dàde rén jiāndeha bǎ wòga kùn nán。mata、 zhèng què・xùn sùni jiàn dìngdekinai。

EN Previous versions of items are saved automatically, so you can undo your changes. You can even restore deleted items, which means you have one less thing to worry about.

JA 以前のバージョンのアイテム自動的に保存されるため、変更を元に戻すことができます。 削除したアイテムを復元することもできるので、もう心配する必要ありません。

Transliteração yǐ qiánnobājonnoaitemuha zì dòng deni bǎo cúnsarerutame、 biàn gèngwo yuánni tìsukotogadekimasu。 xuē chúshitaaitemuwo fù yuánsurukotomodekirunode、mou xīn pèisuru bì yàohaarimasen。

EN Vaults are containers for items like your passwords and documents. Your Private vault is where you’ll keep personal items you don?t want to share, like your email password.

JA 保管庫、パスワードや書類などのアイテムを保管するための場所です。 プライベート保管庫、メールのパスワードなど、共有したくない個人的なアイテムを保管する場所です。

Transliteração bǎo guǎn kùha,pasuwādoya shū lèinadonoaitemuwo bǎo guǎnsurutameno chǎng suǒdesu. puraibēto bǎo guǎn kùha,mērunopasuwādonado、 gòng yǒushitakunai gè rén denaaitemuwo bǎo guǎnsuru chǎng suǒdesu。

EN Unity will not provide information on how many items or what percent of items were correct or incorrect. Also, for security reasons, Unity doesn’t provide the specifics of the questions responded to correctly or incorrectly.

JA Unity 、正解また不正解だった項目の数や割合に関する情報公開しません。またセキュリティ上の理由から、どの問題に正しく解答し、どの問題を間違ったのかも公開しません。

Transliteração Unity ha、 zhèng jiěmataha bù zhèng jiědatta xiàng mùno shùya gē héni guānsuru qíng bàoha gōng kāishimasen。matasekyuriti shàngno lǐ yóukara、dono wèn tíni zhèngshiku jiě dáshi、dono wèn tíwo jiān wéittanokamo gōng kāishimasen。

EN Spin Photo Discs at PokéStops and Gyms to receive items that will help you on your Pokémon GO journey, including Poké Balls, Berries, Evolution items, and more.

JA ポケストップやジムの「フォトディスク」を回して、『Pokémon GO』の冒険に役立つ道具を集めましょう。「モンスターボール」や「きのみ」、進化に必要な道具などが受け取れます。

Transliteração pokesutoppuyajimuno「fotodisuku」wo huíshite、『Pokémon GO』no mào xiǎnni yì lìtsu dào jùwo jímemashou.「monsutābōru」ya「kinomi」、 jìn huàni bì yàona dào jùnadoga shòuke qǔremasu。

EN Metrics to display a count of roles, items owned, items shared, and group memberships for the retained account.

JA 保持されているアカウントの役割、所有アイテム、共有アイテム、およびグループ メンバーシップの数を表示するメトリック。

Transliteração bǎo chísareteiruakauntono yì gē、 suǒ yǒuaitemu, gòng yǒuaitemu,oyobigurūpu menbāshippuno shùwo biǎo shìsurumetorikku.

EN Select Recent to see your most recently accessed Smartsheet items (the list can contain up to 20 items).

JA [最近] を選択すると、最近アクセスした Smartsheet アイテムの一覧が表示されます (最大 20 件)。

Transliteração [zuì jìn] wo xuǎn zésuruto、 zuì jìnakusesushita Smartsheet aitemuno yī lǎnga biǎo shìsaremasu (zuì dà 20 jiàn)。

EN NOTE: Recently Opened can contain a maximum of 20 items. Pinning 20 times in Recently Opened will prevent other items from appearing in the panel.

JA 注: [最近のアイテム] に最大 20 件までアイテムを含めることができます。 [最近のアイテム] に 20 件ピン留めすると、パネルに他のアイテムが表示されなくなります。

Transliteração zhù: [zuì jìnnoaitemu] niha zuì dà 20 jiànmadeaitemuwo hánmerukotogadekimasu。 [zuì jìnnoaitemu] ni 20 jiànpin liúmesuruto,paneruniha tānoaitemuga biǎo shìsarenakunarimasu。

EN The order in which pinned items appear is based on when you’ve pinned them—newly pinned items appear closer to the top.

JA ピン留めされたアイテム、ピン留めした時系列に基づいて、新しくピン留めされた順に上から表示されます。

Transliteração pin liúmesaretaaitemuha,pin liúmeshita shí xì lièni jīdzuite、 xīnshikupin liúmesareta shùnni shàngkara biǎo shìsaremasu。

EN For more information, please see "Moving Existing Items into a Workspace" in  Managing Items in a Workspace (Add, Move, Remove).

JA 詳細について、ワークスペースのアイテムを管理 (追加、移動、削除) の「ワークスペースに既存のアイテムを移動」をご覧ください。

Transliteração xiáng xìnitsuiteha,wākusupēsunoaitemuwo guǎn lǐ (zhuī jiā、 yí dòng、 xuē chú) no「wākusupēsuni jì cúnnoaitemuwo yí dòng」wogo lǎnkudasai。

EN All items have now been transferred to their new owner. Once this step is complete, the items will become editable again.

JA これで、すべてのアイテムが新しい所有者に移行されました。 このステップが完了すると、それらのアイテムが再び編集可能になります。

Transliteração korede、subetenoaitemuga xīnshii suǒ yǒu zhěni yí xíngsaremashita。 konosuteppuga wán lesuruto、soreranoaitemuga zàibi biān jí kě néngninarimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções