EN If you are unable to update your device to iOS 13 or higher, or if you are unable to download the Smartsheet Mobile App version 6.4 or higher, then you may be unable to use the Sign in with Apple feature.
"unable to change" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN If you are unable to update your device to iOS 13 or higher, or if you are unable to download the Smartsheet Mobile App version 6.4 or higher, then you may be unable to use the Sign in with Apple feature.
IT Se non è possibile aggiornare il dispositivo alla versione iOS 13 o successive, o se non è possibile scaricare la versione 6.4 o successive dell'App Mobile di Smartsheet, allora non sarà possibile utilizzare la funzione Accedi con Apple.
inglês | italiano |
---|---|
ios | ios |
smartsheet | smartsheet |
mobile | mobile |
sign in | accedi |
if | se |
device | dispositivo |
or | o |
app | dellapp |
feature | funzione |
apple | apple |
update | aggiornare |
are | è |
version | versione |
higher | di |
download | scaricare |
to | allora |
the | il |
with | con |
be | sarà |
EN If you are unable to update your device to iOS 13 or higher, or if you are unable to download the Smartsheet Mobile App version 6.4 or higher, then you may be unable to use the Sign in with Apple feature.
IT Se non è possibile aggiornare il dispositivo alla versione iOS 13 o successive, o se non è possibile scaricare la versione 6.4 o successive dell'App Mobile di Smartsheet, allora non sarà possibile utilizzare la funzione Accedi con Apple.
inglês | italiano |
---|---|
ios | ios |
smartsheet | smartsheet |
mobile | mobile |
sign in | accedi |
if | se |
device | dispositivo |
or | o |
app | dellapp |
feature | funzione |
apple | apple |
update | aggiornare |
are | è |
version | versione |
higher | di |
download | scaricare |
to | allora |
the | il |
with | con |
be | sarà |
EN Here are some examples of changes you can request to your Redraw: Change a color Change a font Add or remove details If we are unable to make a change request we will let you kno…
IT Ecco alcuni esempi di cambiamenti che puoi richiedere per le tue immagini da aggiornare con Redraw: Cambia un colore Cambia un font Aggiungi o rimuovi dei dettagli Ti avviseremo…
EN We are unable to transfer this kind of data to YouTube. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a YouTube. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
youtube | youtube |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN We are unable to transfer this kind of data to YouTube Music. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a YouTube Music. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
youtube | youtube |
music | music |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN We are unable to transfer this kind of data to Apple Music. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a Apple Music. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
apple | apple |
music | music |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN We are unable to transfer this kind of data to TIDAL. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a TIDAL. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN We are unable to transfer this kind of data to Spotify. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a Spotify. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
spotify | spotify |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN We are unable to transfer this kind of data to Deezer. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a Deezer. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
deezer | deezer |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN We are unable to transfer this kind of data to EXCEL CSV. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
IT Non siamo in grado di trasferire questo tipo di dati a EXCEL CSV. Questa piattaforma potrebbe non supportare questo tipo di dati o non siamo in grado di recuperare questi dati dalla piattaforma di origine.
inglês | italiano |
---|---|
data | dati |
csv | csv |
excel | excel |
or | o |
source | origine |
platform | piattaforma |
could | potrebbe |
type | tipo |
of | di |
retrieve | recuperare |
to | trasferire |
support | supportare |
we | siamo |
not | non |
this | questa |
EN No, we are unable to remove watermarks from artwork. We respect the individual rights of artists and their artwork and are unable to remove watermarks from any artwork.
IT No, non siamo in grado di rimuovere la filigrana dalla grafica. Rispettiamo i diritti individuali degli artisti e i loro lavori e non siamo in grado di rimuovere filigrane da quals…
EN You can then use the Unable to access your account? link from your cloud site to reset the password and change the Site Administrator.
IT Potrai quindi utilizzare il link Unable to access your account? (Non riesci ad accedere al tuo account?) dal tuo sito Cloud per reimpostare la password e modificare l'amministratore del sito.
inglês | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
reset | reimpostare |
password | password |
change | modificare |
to | to |
you can | riesci |
account | account |
link | link |
site | sito |
use | utilizzare |
and | e |
access | accedere |
your | tuo |
from | dal |
the | il |
EN Note: Once you have created the load balancer, you will be unable to change the name, IP address, location, and status of the load balancer.
IT Nota: Una volta creata il bilanciatore del carico, non sarà possibile modificare il nome, l'indirizzo IP, la posizione e lo stato del bilanciatore del carico.
inglês | italiano |
---|---|
note | nota |
load | carico |
ip | ip |
created | creata |
location | posizione |
change | modificare |
name | nome |
and | e |
the | lo |
once | volta |
status | stato |
EN Why: People that are unable to self educate run the risk of eventually becoming a burden because it can be hard to place them if our needs change.
IT Perché: Le persone incapaci di apprendere in modo autonomo corrono il rischio di diventare un peso perché potrebbe essere difficile ricollocarle nel caso cambiassero le esigenze aziendali.
inglês | italiano |
---|---|
risk | rischio |
burden | peso |
hard | difficile |
needs | esigenze |
a | un |
people | persone |
of | di |
the | le |
run | corrono |
EN Please note, we are unable to combine orders, change the size, edit your billing and shipping details or add pieces to an existing order once it has been placed.
IT Burberry non è in grado di combinare ordini, cambiare taglie, modificare dettagli di spedizione e di fatturazione o aggiungere articoli a un ordine esistente una volta che tale ordine sarà stato inoltrato.
inglês | italiano |
---|---|
billing | fatturazione |
shipping | spedizione |
add | aggiungere |
size | taglie |
orders | ordini |
details | dettagli |
or | o |
order | ordine |
an | un |
existing | esistente |
to | a |
and | è |
once | volta |
has | e |
been | di |
combine | combinare |
EN Some trading partners and corporates are unable to trade electronically, are unwilling to change current business practices or simply prefer to email and fax business documents
IT Alcuni partner commerciali e aziende non sono in grado di operare elettronicamente, non sono disposti a modificare le attuali pratiche commerciali o preferiscono semplicemente inviare e-mail e fax documenti aziendali
inglês | italiano |
---|---|
partners | partner |
electronically | elettronicamente |
practices | pratiche |
simply | semplicemente |
prefer | preferiscono |
fax | fax |
documents | documenti |
or | o |
corporates | aziende |
change | modificare |
business | aziendali |
are | sono |
current | attuali |
trading | commerciali |
and | e |
to | a |
some | di |
EN We are unable to change the number of users and social accounts for our tiered plans.
IT Non siamo in grado di cambiare il numero di utenti e di account social per i piani a più livelli.
inglês | italiano |
---|---|
users | utenti |
social | social |
plans | piani |
accounts | account |
we | siamo |
to | a |
of | di |
the | i |
number | numero |
and | e |
EN We are unable to change the features for plans or charge for "add-on" features. Please upgrade to the plan that offers the feature you require in order to access that feature.
IT Non siamo in grado di modificare le caratteristiche per i piani o addebitare costi per le funzionalità “aggiuntive”. Dovrai eseguire l’upgrade passando al piano che offre la caratteristica da te richiesta, così da poterla utilizzare.
inglês | italiano |
---|---|
change | modificare |
or | o |
offers | offre |
features | caratteristiche |
plans | piani |
plan | piano |
charge | costi |
feature | caratteristica |
please | richiesta |
to | per |
in | in |
EN Please note, we are unable to combine orders, change the size, edit your billing and shipping details or add pieces to an existing order once it has been placed.
IT Burberry non è in grado di combinare ordini, cambiare taglie, modificare dettagli di spedizione e di fatturazione o aggiungere articoli a un ordine esistente una volta che tale ordine sarà stato inoltrato.
inglês | italiano |
---|---|
billing | fatturazione |
shipping | spedizione |
add | aggiungere |
size | taglie |
orders | ordini |
details | dettagli |
or | o |
order | ordine |
an | un |
existing | esistente |
to | a |
and | è |
once | volta |
has | e |
been | di |
combine | combinare |
EN You can then use the Unable to access your account? link from your cloud site to reset the password and change the Site Administrator.
IT Potrai quindi utilizzare il link Unable to access your account? (Non riesci ad accedere al tuo account?) dal tuo sito Cloud per reimpostare la password e modificare l'amministratore del sito.
inglês | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
reset | reimpostare |
password | password |
change | modificare |
to | to |
you can | riesci |
account | account |
link | link |
site | sito |
use | utilizzare |
and | e |
access | accedere |
your | tuo |
from | dal |
the | il |
EN Note: Once you have created the load balancer, you will be unable to change the name, IP address, location, and status of the load balancer.
IT Nota: Una volta creata il bilanciatore del carico, non sarà possibile modificare il nome, l'indirizzo IP, la posizione e lo stato del bilanciatore del carico.
inglês | italiano |
---|---|
note | nota |
load | carico |
ip | ip |
created | creata |
location | posizione |
change | modificare |
name | nome |
and | e |
the | lo |
once | volta |
status | stato |
EN Why: People that are unable to self educate run the risk of eventually becoming a burden because it can be hard to place them if our needs change.
IT Perché: Le persone incapaci di apprendere in modo autonomo corrono il rischio di diventare un peso perché potrebbe essere difficile ricollocarle nel caso cambiassero le esigenze aziendali.
inglês | italiano |
---|---|
risk | rischio |
burden | peso |
hard | difficile |
needs | esigenze |
a | un |
people | persone |
of | di |
the | le |
run | corrono |
EN If we are unable to make a change request we will let you know. You can cancel a Redraw anytime before approving and you will not be charged.
IT Ti avviseremo immediatamente se non riusciamo a fare uno dei cambiamenti richiesti. Puoi cancellare un ordine Redraw in ogni momento prima dell'approvazione senza addebiti.
EN At a minimum, the change notice must include product part number, proposed implementation date, reason for the change, specific details of the change and evidence that part quality will not be adversely impacted
IT L'avviso di modifica deve includere almeno il codice articolo del prodotto, la data di implementazione proposta, il motivo della modifica, i dettagli specifici della modifica e la prova che la qualità dell'articolo non sarà influenzata negativamente
inglês | italiano |
---|---|
change | modifica |
include | includere |
implementation | implementazione |
reason | motivo |
evidence | prova |
adversely | negativamente |
quality | qualità |
details | dettagli |
product | prodotto |
must | deve |
the | i |
date | data |
that | che |
of | di |
and | e |
not | non |
EN Click Change Password to change your password. The Change Password form will ask you to enter your current password, your new password, confirmation of your new password, and then click Save
IT Fai clic Modifica password per cambiare immediatamente la password.Il modulo Modifica password richiede di immettere la password corrente, la nuova password, confermare la nuova password e infine cliccare su Salva
inglês | italiano |
---|---|
password | password |
confirmation | confermare |
save | salva |
click | clic |
form | modulo |
new | nuova |
current | corrente |
of | di |
will | richiede |
and | e |
the | il |
EN At a minimum, the change notice must include product part number, proposed implementation date, reason for the change, specific details of the change and evidence that part quality will not be adversely impacted
IT L'avviso di modifica deve includere almeno il codice articolo del prodotto, la data di implementazione proposta, il motivo della modifica, i dettagli specifici della modifica e la prova che la qualità dell'articolo non sarà influenzata negativamente
inglês | italiano |
---|---|
change | modifica |
include | includere |
implementation | implementazione |
reason | motivo |
evidence | prova |
adversely | negativamente |
quality | qualità |
details | dettagli |
product | prodotto |
must | deve |
the | i |
date | data |
that | che |
of | di |
and | e |
not | non |
EN At a minimum, the change notice must include product part number, proposed implementation date, reason for the change, specific details of the change and evidence that part quality will not be adversely impacted
IT L'avviso di modifica deve includere almeno il codice articolo del prodotto, la data di implementazione proposta, il motivo della modifica, i dettagli specifici della modifica e la prova che la qualità dell'articolo non sarà influenzata negativamente
inglês | italiano |
---|---|
change | modifica |
include | includere |
implementation | implementazione |
reason | motivo |
evidence | prova |
adversely | negativamente |
quality | qualità |
details | dettagli |
product | prodotto |
must | deve |
the | i |
date | data |
that | che |
of | di |
and | e |
not | non |
EN At a minimum, the change notice must include product part number, proposed implementation date, reason for the change, specific details of the change and evidence that part quality will not be adversely impacted
IT L'avviso di modifica deve includere almeno il codice articolo del prodotto, la data di implementazione proposta, il motivo della modifica, i dettagli specifici della modifica e la prova che la qualità dell'articolo non sarà influenzata negativamente
inglês | italiano |
---|---|
change | modifica |
include | includere |
implementation | implementazione |
reason | motivo |
evidence | prova |
adversely | negativamente |
quality | qualità |
details | dettagli |
product | prodotto |
must | deve |
the | i |
date | data |
that | che |
of | di |
and | e |
not | non |
EN Click Change Password to change your password. The Change Password form will ask you to enter your current password, your new password, confirmation of your new password, and then click Save
IT Fai clic Modifica password per cambiare immediatamente la password.Il modulo Modifica password richiede di immettere la password corrente, la nuova password, confermare la nuova password e infine cliccare su Salva
inglês | italiano |
---|---|
password | password |
confirmation | confermare |
save | salva |
click | clic |
form | modulo |
new | nuova |
current | corrente |
of | di |
will | richiede |
and | e |
the | il |
EN Content that denies the existence or impacts of climate change, the human influence on climate change, or that climate change is backed by scientific consensus.
IT Contenuti che negano l'esistenza o l'impatto del cambiamento climatico, l'effetto dell'uomo sul cambiamento climatico o il fatto che il cambiamento climatico sia avvalorato dalla comunità scientifica.
inglês | italiano |
---|---|
content | contenuti |
scientific | scientifica |
or | o |
the | il |
of | del |
by | dalla |
change | cambiamento |
on | sul |
is | sia |
EN "I believe and I've learnt that change comes from the person himself. So in order to inspire people to change their habits, you need to change first."
IT Diversi turisti sono stati pugnalati nel sito archeologico romano insieme a una guida e una guardia; i feriti sarebbe 8, fermato l'attentatore
inglês | italiano |
---|---|
the | i |
order | sito |
and | e |
in | nel |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN In circumstances where a change will materially change the way in which we collect or use your personal information or data, we will send a notice of this change to all of our account holders.
IT Nel caso in cui una modifica andrà ad alterare materialmente il modo in cui raccogliamo o utilizziamo le informazioni o i dati personali dei nostri utenti, invieremo un avviso a tutti i titolari di account.
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
holders | titolari |
or | o |
change | modifica |
information | informazioni |
data | dati |
notice | avviso |
a | un |
use | utilizziamo |
personal | personali |
we collect | raccogliamo |
in | in |
way | modo |
we will send | invieremo |
to | a |
all | tutti |
the | i |
we | nostri |
EN We were unable to get Netflix to work in combination with Windscribe. Torrents, however, were not an issue.
IT Noi non siamo riusciti a far funzionare Netflix usando Windscribe. I torrent però non sono stati un problema.
inglês | italiano |
---|---|
netflix | netflix |
windscribe | windscribe |
torrents | torrent |
issue | problema |
with | usando |
we | siamo |
not | non |
to | per |
however | però |
EN After the first paid month, we are unable to offer refunds or exchanges
IT Dopo il primo mese di pagamento, non possiamo più offrire rimborsi né scambi
inglês | italiano |
---|---|
month | mese |
exchanges | scambi |
refunds | rimborsi |
paid | pagamento |
the | il |
or | non |
to | offrire |
after | dopo |
EN We are unable to issue quotes or invoices in a currency other than USD for orders including Bitbucket Cloud, Trello, Opsgenie, Statuspage, and Jira Align.
IT Non possiamo emettere preventivi o fatture in una valuta diversa dal dollaro statunitense per gli ordini che includono Bitbucket Cloud, Trello, Opsgenie, Statuspage e Jira Align.
inglês | italiano |
---|---|
issue | emettere |
quotes | preventivi |
invoices | fatture |
other | diversa |
orders | ordini |
including | includono |
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
jira | jira |
align | align |
or | o |
a | una |
currency | valuta |
we | statunitense |
usd | dollaro |
in | in |
and | e |
EN We are unable to issue quotes or invoices in Australian dollars for orders containing cloud products or Marketplace apps.
IT Non possiamo emettere preventivi o fatture in dollari australiani per gli ordini che includono prodotti Cloud o app del Marketplace.
inglês | italiano |
---|---|
issue | emettere |
quotes | preventivi |
invoices | fatture |
dollars | dollari |
orders | ordini |
cloud | cloud |
marketplace | marketplace |
or | o |
apps | app |
products | prodotti |
in | in |
EN Unfortunately, we're unable to accept payments via Discover cards.
IT Sfortunatamente, non accettiamo pagamenti tramite carta Discover.
inglês | italiano |
---|---|
unfortunately | sfortunatamente |
accept | accettiamo |
payments | pagamenti |
cards | carta |
discover | discover |
via | tramite |
EN Please note that we are unable to issue quotes or invoices in Australian dollars (AUD) for orders containing cloud subscriptions or marketplace apps.
IT Tieni presente che non possiamo emettere preventivi o fatture in dollari australiani (AUD) per gli ordini che includono abbonamenti Cloud o app del Marketplace.
inglês | italiano |
---|---|
issue | emettere |
quotes | preventivi |
invoices | fatture |
dollars | dollari |
aud | aud |
orders | ordini |
cloud | cloud |
subscriptions | abbonamenti |
marketplace | marketplace |
apps | app |
or | o |
in | in |
that | presente |
are | tieni |
Mostrando 50 de 50 traduções