EN The Val Müstair offers a cross-country skiing network of around 28 kilometres in the intact nature of the Biosfera Val Müstair
EN The Val Müstair offers a cross-country skiing network of around 28 kilometres in the intact nature of the Biosfera Val Müstair
FR Le Val Müstair offre un réseau de pistes de ski de fond d'environ 28 kilomètres dans la nature intacte de Biosfera Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
offers | offre |
network | réseau |
kilometres | kilomètres |
intact | intacte |
a | un |
skiing | ski |
of | de |
in | dans |
nature | nature |
EN The Rom ? a stream that flows at various speeds ? traverses Val Müstair, where the river landscape is spellbinding: a wonderful hike for young and old alike.
FR Avec ses 3 lacs de montagne, ses paysages nordiques, sa tradition horlogère et ses spécialités culinaires, la Vallée de Joux est depuis longtemps une région attrayante pour tous les amoureux de nature et d'authenticité.
inglês | francês |
---|---|
val | vallée |
landscape | paysages |
the | la |
a | une |
is | est |
EN The Rom ? a stream that flows at various speeds ? traverses Val Müstair, where the river landscape is spellbinding: a wonderful hike for young and old alike.
FR Un ruisseau changeant - le Rom - traverse le Val Müstair. Le paysage est enchanteur: l?opportunité d?une randonnée magnifique pour petits et grands.
inglês | francês |
---|---|
rom | rom |
val | val |
hike | randonnée |
young | petits |
landscape | paysage |
the | le |
for | pour |
a | un |
is | est |
river | ruisseau |
EN An extensive, varied tourist area that extends from the plain where there is the important commercial and tourist centre of Pinerolo up to the mountains, wending its way along three valleys – Val Pellice, Val Germanasca and Val Chisone.
FR Zone touristique vaste et très variée jusqu'aux montagnes, qui se ramifie en trois vallées, Val Pellice, Val Germanasca et Val Chisone.
inglês | francês |
---|---|
area | zone |
extensive | vaste |
varied | variée |
mountains | montagnes |
valleys | vallées |
val | val |
and | et |
to | se |
up | très |
that | qui |
three | trois |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
FR Des régions de haute montagne, des torrents sauvages et rugissants, des villages idylliques aux paysages ruraux, des prairies colorées et riches en espèces ainsi que des forêts mystiques dessinent l’UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
inglês | francês |
---|---|
areas | régions |
wild | sauvages |
idyllic | idylliques |
villages | villages |
landscapes | paysages |
meadows | prairies |
forests | forêts |
val | val |
high | haute |
mountain | montagne |
colourful | coloré |
in | en |
and | et |
EN The Biosfera Val Müstair nature reserve is a little world of its own on the other side of the Ofen Pass. With its lush green meadows and well-kept villages, it provides a contrast to the untamed nature of the nearby National Park.
FR Le Parc naturel «Biosfera Val Müstair» est un petit coin de terre particulier situé au-delà du col de l’Ofen. Avec ses prairies verdoyantes et ses villages charmants, il offre un contraste palpitant avec la nature sauvage du Parc national voisin.
inglês | francês |
---|---|
val | val |
meadows | prairies |
villages | villages |
contrast | contraste |
nearby | voisin |
national | national |
it | il |
park | parc |
a | un |
world | terre |
little | petit |
nature | nature |
with | avec |
is | situé |
of | de |
provides | offre |
on | au |
and | et |
EN Whether in the Biosfera Val Müstair, the Swiss National Park, Parc Ela or the Beverin Nature Park — visitors can enjoy autumn to its fullest potential.
FR Que ce soit au parc Biosfera Val Müstair, au Parc National Suisse, au parc Ela ou au parc naturel Beverin – on peut savourer pleinement l’automne.
EN Find out more about: Donkey trekking in Val Müstair
FR En savoir plus sur: Trekking avec des ânes au Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
trekking | trekking |
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + Donkey trekking in Val Müstair
FR En savoir plus sur: + Trekking avec des ânes au Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
trekking | trekking |
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: Wildly romantic Rombach in Val Müstair
FR En savoir plus sur: Tour du Lac de Joux
inglês | francês |
---|---|
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + Wildly romantic Rombach in Val Müstair
FR En savoir plus sur: + Tour du Lac de Joux
inglês | francês |
---|---|
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Bathed in sunshine the panoramic high route leads through the isolated and snow-clad landscape above the Val Müstair
FR Excursion ensoleillée et prometteuse sur le chemin d’altitude qui vous emmène dans un décor isolé et enneigé bien au-dessus du Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
landscape | décor |
isolated | isolé |
snow | enneigé |
the | le |
and | et |
in | dans |
route | du |
EN From here the route continues at more or less the same level to the Lai da Juata, accompanied by the panoramic view of the Val Müstair peaks and the majestic Ortler
FR Il continue ensuite presque à plat jusqu’à Lai da Juata, accompagné d’une vue panoramique sur les Alpes du Val Müstair et jusqu’à l’Ortler
inglês | francês |
---|---|
continues | continue |
val | val |
level | plat |
accompanied | accompagné |
from | du |
to | à |
view | panoramique |
the | les |
of | sur |
EN Until 2009, when the six villages of Val Müstair merged to become one municipality, Lü claimed to be the highest municipality in Europe
FR Jusqu’à la fusion de communes de 2009, Lü était connu pour être la commune la plus haute d’Europe
inglês | francês |
---|---|
municipality | commune |
the | la |
of | de |
highest | haute |
be | être |
when | était |
EN From Lü hikers can extend their walk downhill to Tschierv, the first village of the Val Müstair when approaching from the Pass dal Fuorn.
FR Après être arrivé à Lü, le chemin peut être poursuivi dans la vallée jusqu’à Tschierv, le premier village du Val Müstair après le col de l’Ofen.
inglês | francês |
---|---|
village | village |
val | val |
can | peut |
of | de |
to | à |
from | du |
of the | chemin |
EN Chasa Ramoschin is located in the village of Tschierv, which is part of the Biosfera Val Müstair
FR Le Chasa Ramoschin est situé dans le village de Tschierv, qui fait partie de la Biosfera Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
village | village |
val | val |
in | dans |
of | de |
part | partie |
located | situé |
EN Val Müstair is part of the well-known UNESCO Biosphere region.
FR Le Val Müstair est une réserve de biosphère inscrite à l?UNESCO.
inglês | francês |
---|---|
val | val |
unesco | unesco |
biosphere | biosphère |
m | l |
of | de |
the | le |
is | est |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
FR Des régions de haute montagne, des torrents sauvages et rugissants, des villages idylliques aux paysages ruraux, des prairies colorées et riches en espèces ainsi que des forêts mystiques dessinent l’UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
inglês | francês |
---|---|
areas | régions |
wild | sauvages |
idyllic | idylliques |
villages | villages |
landscapes | paysages |
meadows | prairies |
forests | forêts |
val | val |
high | haute |
mountain | montagne |
colourful | coloré |
in | en |
and | et |
EN The Biosfera Val Müstair nature reserve is a little world of its own on the other side of the Ofen Pass. With its lush green meadows and well-kept villages, it provides a contrast to the untamed nature of the nearby National Park.
FR Le Parc naturel «Biosfera Val Müstair» est un petit coin de terre particulier situé au-delà du col de l’Ofen. Avec ses prairies verdoyantes et ses villages charmants, il offre un contraste palpitant avec la nature sauvage du Parc national voisin.
inglês | francês |
---|---|
val | val |
meadows | prairies |
villages | villages |
contrast | contraste |
nearby | voisin |
national | national |
it | il |
park | parc |
a | un |
world | terre |
little | petit |
nature | nature |
with | avec |
is | situé |
of | de |
provides | offre |
on | au |
and | et |
EN Whether in the Biosfera Val Müstair, the Swiss National Park, Parc Ela or the Beverin Nature Park — visitors can enjoy autumn to its fullest potential.
FR Que ce soit au parc Biosfera Val Müstair, au Parc National Suisse, au parc Ela ou au parc naturel Beverin – on peut savourer pleinement l’automne.
EN Cross-country skiing in the Biosfera Val Müstair regional nature park
FR Couvent bénédictin Saint-Jean
EN Find out more about: Donkey trekking in Val Müstair
FR En savoir plus sur: Trekking avec des ânes au Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
trekking | trekking |
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + Donkey trekking in Val Müstair
FR En savoir plus sur: + Trekking avec des ânes au Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
trekking | trekking |
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: Wildly romantic Rombach in Val Müstair
FR En savoir plus sur: Romantisme sauvage du Rom, ruisseau du Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + Wildly romantic Rombach in Val Müstair
FR En savoir plus sur: + Romantisme sauvage du Rom, ruisseau du Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
in | en |
more | plus |
about | sur |
find | savoir |
EN Bathed in sunshine the panoramic high route leads through the isolated and snow-clad landscape above the Val Müstair
FR Excursion ensoleillée et prometteuse sur le chemin d’altitude qui vous emmène dans un décor isolé et enneigé bien au-dessus du Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
val | val |
landscape | décor |
isolated | isolé |
snow | enneigé |
the | le |
and | et |
in | dans |
route | du |
EN From here the route continues at more or less the same level to the Lai da Juata, accompanied by the panoramic view of the Val Müstair peaks and the majestic Ortler
FR Il continue ensuite presque à plat jusqu’à Lai da Juata, accompagné d’une vue panoramique sur les Alpes du Val Müstair et jusqu’à l’Ortler
inglês | francês |
---|---|
continues | continue |
val | val |
level | plat |
accompanied | accompagné |
from | du |
to | à |
view | panoramique |
the | les |
of | sur |
EN Until 2009, when the six villages of Val Müstair merged to become one municipality, Lü claimed to be the highest municipality in Europe
FR Jusqu’à la fusion de communes de 2009, Lü était connu pour être la commune la plus haute d’Europe
inglês | francês |
---|---|
municipality | commune |
the | la |
of | de |
highest | haute |
be | être |
when | était |
EN From Lü hikers can extend their walk downhill to Tschierv, the first village of the Val Müstair when approaching from the Pass dal Fuorn.
FR Après être arrivé à Lü, le chemin peut être poursuivi dans la vallée jusqu’à Tschierv, le premier village du Val Müstair après le col de l’Ofen.
inglês | francês |
---|---|
village | village |
val | val |
can | peut |
of | de |
to | à |
from | du |
of the | chemin |
EN Chasa Ramoschin is located in the village of Tschierv, which is part of the Biosfera Val Müstair
FR Le Chasa Ramoschin est situé dans le village de Tschierv, qui fait partie de la Biosfera Val Müstair
inglês | francês |
---|---|
village | village |
val | val |
in | dans |
of | de |
part | partie |
located | situé |
EN Mirror, mirror on the wall, who has the fairest lake of all? Val di Camp, of course - with Lagh da Saoseo, located along the legendary downhill run from Pass da Val Viola to Poschiavo on the fourth day of the Trans-Altarezia route.
FR Miroir, miroir, quel est le plus beau lac dans tout le pays? C?est le Val da Camp et le Lagh da Saoseo qui se nichent le long de la fameuse descente reliant le col da Val Viola à Poschiavo lors de la quatrième étape du Trans-Altarezia.
inglês | francês |
---|---|
mirror | miroir |
val | val |
camp | camp |
downhill | descente |
viola | viola |
lake | lac |
to | à |
fourth | quatrième |
of | de |
from | du |
EN Surrounded by an impressive mountain landscape from Pontresina through the Val Bernina and over the Bernina Pass to Alp Grüm. Insight into the effects of climate change in Pontresina and Morteratsch and views from Alp Grüm into Val Poschiavo.
FR Encadré d?un imposant paysage montagnard, de Pontresina par le Val Bernina et le col du même nom jusqu?à Alp Grüm. Aperçus des conséquences du changement climatique à Pontresina et Morteratsch et vue d?Alp Grüm sur le Val Poschiavo.
inglês | francês |
---|---|
impressive | imposant |
val | val |
alp | alp |
effects | conséquences |
climate | changement climatique |
change | changement |
landscape | paysage |
an | un |
of | de |
the | le |
to | à |
by | par |
mountain | sur |
views | vue |
from | du |
EN Not just snow ... in Val Seriana and Val di Scalve many activities for all seasons.
FR Partez à la découverte d’un monde fait d’intrigues et de passions
inglês | francês |
---|---|
and | à |
all | de |
EN The pass is within the Orsiera Rocciavrè Natural Park and connects the towns of Meana di Susa in Val Susa and Usseaux in Val Chisone. Founded as a military line of communication, not only does this...
FR Cet itinéraire de 40 km de longueur et de 1999 m de dénivelé se développe dans le Parc National Gran Paradiso, dans un environnement naturel d'une rare beauté où il n'est pas difficile de rencontrer des chamois et des bouquetins....
inglês | francês |
---|---|
natural | naturel |
park | parc |
a | un |
the | le |
this | cet |
of | de |
not | pas |
in | dans |
as | nest |
and | et |
EN If you're onboard a bus traveling to Val-d'Or, you can get hop off at Terminus Val-d'Or or Vassan Bus Stop.
FR Si vous êtes dans un bus voyageant vers Val-d'Or, vous pourrez descendre à Terminus Val-d'Or ou à Vassan Bus Stop.
inglês | francês |
---|---|
bus | bus |
traveling | voyageant |
terminus | terminus |
if | si |
a | un |
or | ou |
to | à |
you | pourrez |
EN Buses travelling between Montreal and Val-d'Or leave from Gare d'autocars or Aéroport YUL and arrive at Terminus Val-d'Or, Vassan Bus Stop, Sullivan Bus Stop.
FR Les bus circulant entre Montréal et Val-d'Or partent de Gare d'autocars ou Aéroport YUL et arrivent à Terminus Val-d'Or, Vassan Bus Stop, Sullivan Bus Stop.
inglês | francês |
---|---|
montreal | montréal |
yul | yul |
terminus | terminus |
sullivan | sullivan |
gare | gare |
or | ou |
arrive | arrivent |
and | à |
between | de |
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Val-d'Or! Every day our bus partners (Maheux) bring people from major cities to Val-d'Or
FR Voici les principaux trajets en bus empruntés à destination de Val-d'Or! Chaque jour, nos partenaires (Maheux) transportent des voyageurs des principales villes jusqu'à Val-d'Or
inglês | francês |
---|---|
routes | trajets |
travellers | voyageurs |
partners | partenaires |
cities | villes |
to | à |
bus | bus |
major | principaux |
bring | de |
our | nos |
EN Val di Mello, renowned as the Lombard version of Yosemite is a tributary valley of Val Masino in the province of Sondrio and a perfect destination for a day out to recharge your batteries
FR Nommé le « yosemite lombard », le Val di Mello, à la latérale du Val Masino dans la province de Sondrio, est une destination parfaite pour s'oxygéner
inglês | francês |
---|---|
di | di |
province | province |
perfect | parfaite |
val | val |
of | de |
destination | destination |
to | à |
a | une |
in | dans |
EN Churches, villages and parish churches in the Val d’Elsa and Val di Pesa
FR Églises, villages et églises paroissiales entre le Val d'Elsa et le Val di Pesa
inglês | francês |
---|---|
villages | villages |
val | val |
di | di |
and | et |
the | le |
in | entre |
EN Barberino Tavarnelle is located in a great position between the Val d’Elsa and Val di Pesa
FR Barberino Tavarnelle est situé dans une position stratégique entre le Val d'Elsa et le Val di Pesa
inglês | francês |
---|---|
position | position |
val | val |
di | di |
and | et |
the | le |
a | une |
located | situé |
between | entre |
in | dans |
EN The municipality was established on January 1, 2019 following the merger of Barberino Val d'Elsa and Tavarnelle Val di Pesa.
FR La commune a été créée le 1er janvier 2019 par la fusion de Barberino Val d'Elsa et de Tavarnelle Val di Pesa.
inglês | francês |
---|---|
established | créé |
january | janvier |
merger | fusion |
val | val |
di | di |
municipality | commune |
was | été |
of | de |
and | et |
EN The idyllic little village of Euseigne lies at the junction between Val d'Hérens and Val d'Hérémence
FR Le petit village d'Euseigne est un site féerique situé à la bifurcation du Val d'Hérens et du Val d'Hérémence
inglês | francês |
---|---|
little | petit |
val | val |
village | village |
lies | est |
and | à |
EN Surrounded by an impressive mountain landscape from Pontresina through the Val Bernina and over the Bernina Pass to Alp Grüm. Insight into the effects of climate change in Pontresina and Morteratsch and views from Alp Grüm into Val Poschiavo.
FR Encadré d?un imposant paysage montagnard, de Pontresina par le Val Bernina et le col du même nom jusqu?à Alp Grüm. Aperçus des conséquences du changement climatique à Pontresina et Morteratsch et vue d?Alp Grüm sur le Val Poschiavo.
inglês | francês |
---|---|
impressive | imposant |
val | val |
alp | alp |
effects | conséquences |
climate | changement climatique |
change | changement |
landscape | paysage |
an | un |
of | de |
the | le |
to | à |
by | par |
mountain | sur |
views | vue |
from | du |
EN Val Trompia and Valmalenco: more than minesThe mine of Marzoli, in Val Trompia a Pezzare (BS) offers a route suitable for adults and children alike, on board a comfortable little train that explores the mine's tunnels for 700 metres
FR Val Trompia et Valmalenco : bien plus que des mines!La Mine Marzoli, dans le Val Trompia, à Pezzaze (BS), propose un parcours adapté aux adultes et enfants à bord d'un petit train confortable qui s'enfonce dans les galeries sur 700 mètres
EN A truly spectacular journey ? commencing at the Rhäzuns station en route to Engadine, the cable car traverses the Hinterrhein floodplain with views into Domleschg.
FR En été, le domaine skiable entre Obersaxen et Lumnezia est un domaine de randonnée présentant une multitude de points de vue changeants sur la vallée du Rhin antérieur et jusqu?au Piz Terri.
inglês | francês |
---|---|
a | un |
to | jusqu |
with | présentant |
route | de |
views | vue |
journey | du |
EN There is plenty to discover on the trail along the «Kleine Emme» between Sörenberg and Emmenbrücke. The trail traverses the entire region, with a variety of information and superb views accompanying its varied passages.
FR Entre Sörenberg et Emmenbrücke, le long de la petite Emme, la randonnée a bien des attraits: vues et points de vue se succèdent d'une portion à l'autre de ce chemin qui traverse toute la région.
inglês | francês |
---|---|
region | région |
to | à |
views | vues |
of | de |
EN A 700km non-stop unsupported gravel race through the Sierra Nevada of southern Spain, the Badlands traverses some of Europe’s highest mountains and its only desert.
FR Sans support logistique et longue de 700 km, la Badlands traverse la Sierra Nevada du sud de l’Espagne, l’une des chaînes montagneuses les plus hautes et les plus désertiques d’Europe.
inglês | francês |
---|---|
sierra | sierra |
nevada | nevada |
highest | hautes |
the | la |
of | de |
southern | du sud |
and | et |
EN The Via Francigena in Tuscany is a pilgrimage route which, between artistic and historic treasures, traverses the nature, hilltowns and cities of an ever-changing, always surprising landscape
FR La Via Francigena Toscane est un chemin religieux qui, parmi des trésors d'art et d'histoire, traverse la nature, les villages et les villes avec un paysage changeant et surprenant
inglês | francês |
---|---|
tuscany | toscane |
treasures | trésors |
surprising | surprenant |
changing | changeant |
landscape | paysage |
a | un |
cities | villes |
the | la |
is | est |
and | et |
via | via |
nature | nature |
between | des |
of | parmi |
EN A 700km non-stop unsupported gravel race through the Sierra Nevada of southern Spain, the Badlands traverses some of Europe’s highest mountains and its only desert.
FR Sans support logistique et longue de 700 km, The Badlands traverse la Sierra Nevada du sud de l’Espagne, l’une des chaînes montagneuses les plus hautes et les plus désertiques d’Europe.
inglês | francês |
---|---|
sierra | sierra |
nevada | nevada |
highest | hautes |
the | la |
of | de |
southern | du sud |
and | et |
EN The route maps have evolved over time, plotting not only the history of the race but that of the country it traverses
FR Les cartes routières ont évolué au fil du temps, retraçant non seulement l'histoire de la course mais aussi celle du pays qu'elle traverse
inglês | francês |
---|---|
maps | cartes |
country | pays |
evolved | évolué |
race | course |
of | de |
the | la |
time | temps |
but | mais |
that | celle |
it | seulement |
not | non |
Mostrando 50 de 50 traduções