EN Unreliable deliverability means fewer emails in inboxes, fewer clicks — and fewer sales
EN Unreliable deliverability means fewer emails in inboxes, fewer clicks — and fewer sales
FR Une délivrabilité peu fiable signifie moins d’emails dans les boîtes de réception, moins de clics et moins de ventes
inglês | francês |
---|---|
deliverability | délivrabilité |
means | signifie |
fewer | moins |
clicks | clics |
sales | ventes |
and | et |
in | dans |
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
FR Beaucoup d'erreurs stratégiques, des erreurs de toutes sortes, mais je suppose que l'important est d'apprendre à les connaître
inglês | francês |
---|---|
strategic | stratégiques |
mistakes | erreurs |
kind | sortes |
suppose | suppose |
i | je |
to | à |
of | de |
learn | connaître |
but | mais |
thing | est |
EN So there's different actually, i'll just pause again for questions, if anyone wants to type in any questions, yep okay, are there any common mistakes in this process that we should know about so we can address those items before they are mistakes?
FR "Reporter l'entretien des infrastructures et des actifs" pourrait causer une défaillance des infrastructures et augmenter les coûts de réparation ou de remplacement de ces actifs pour la Première Nation.
inglês | francês |
---|---|
before | de |
items | les |
actually | ou |
in | une |
for | première |
EN But here you can use this tool to quickly find the most common spelling mistakes for your keywords so you can make money from your mistakes
FR Mais ici, vous pouvez utiliser cet outil pour trouver rapidement les fautes d'orthographe les plus courantes pour vos mots-clés afin que vous puissiez gagner de l'argent grâce à vos erreurs
inglês | francês |
---|---|
quickly | rapidement |
find | trouver |
common | courantes |
tool | outil |
use | utiliser |
mistakes | erreurs |
keywords | clés |
to | à |
you can | puissiez |
can | pouvez |
your | vos |
the | ici |
this | cet |
you | vous |
money | pour |
from | de |
EN Although she sometimes still makes mistakes, she is now able to fix her mistakes with less support and she recognizes how it feels to be kind.
FR Bien qu’elle commette parfois encore des erreurs, elle est maintenant capable de les corriger avec moins de soutien et elle reconnaît ce que c’est que d’être gentil.
inglês | francês |
---|---|
sometimes | parfois |
mistakes | erreurs |
fix | corriger |
less | moins |
recognizes | reconnaît |
now | maintenant |
be | être |
with | avec |
makes | est |
and | et |
to | encore |
support | des |
EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.
FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.
inglês | francês |
---|---|
financing | financement |
crucial | crucial |
consult | consultez |
tool | outil |
often | souvent |
entrepreneurs | entrepreneurs |
project | projet |
finding | trouver |
to | à |
the | le |
creation | création |
optimizing | optimiser |
by | par |
learn | connaître |
avoid | éviter |
right | adéquat |
mistakes | erreurs |
our | notre |
therefore | de |
EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.
FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.
inglês | francês |
---|---|
financing | financement |
crucial | crucial |
consult | consultez |
tool | outil |
often | souvent |
entrepreneurs | entrepreneurs |
project | projet |
finding | trouver |
to | à |
the | le |
creation | création |
optimizing | optimiser |
by | par |
learn | connaître |
avoid | éviter |
right | adéquat |
mistakes | erreurs |
our | notre |
therefore | de |
EN It’s understandable if they don’t. After all, mistakes cost time and money, and managers are the ones who have to take ownership of their team’s mistakes.
FR Il est compréhensible qu'ils ne le fassent pas. Après tout, les erreurs coûtent du temps et de l'argent, et ce sont les managers qui doivent assumer les erreurs de leur équipe.
inglês | francês |
---|---|
understandable | compréhensible |
managers | managers |
money | largent |
the | le |
of | de |
are | sont |
mistakes | erreurs |
ones | les |
teams | équipe |
time | temps |
dont | pas |
and | et |
to | après |
EN Avoid spelling mistakes, address yourself to the right company (mistakes happen more often than you would think!)
FR Évite les fautes d’orthographe, adresse-toi à la bonne compagnie (les erreurs arrivent plus souvent qu’on ne le croit!)
inglês | francês |
---|---|
address | adresse |
right | bonne |
company | compagnie |
often | souvent |
to | à |
mistakes | erreurs |
more | plus |
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
FR Beaucoup d'erreurs stratégiques, des erreurs de toutes sortes, mais je suppose que l'important est d'apprendre à les connaître
inglês | francês |
---|---|
strategic | stratégiques |
mistakes | erreurs |
kind | sortes |
suppose | suppose |
i | je |
to | à |
of | de |
learn | connaître |
but | mais |
thing | est |
EN all exchanges of cash should be done in a way that is clear and controlled so that fewer mistakes are made
FR que tous les échanges d’argent comptant doivent être faits de façon transparente et contrôlée, afin d’éviter les erreurs
inglês | francês |
---|---|
cash | comptant |
exchanges | échanges |
clear | transparente |
should | doivent |
of | de |
mistakes | erreurs |
be | être |
a | l |
in | afin |
and | et |
controlled | contrôlé |
that | que |
EN Market deals faster and with fewer mistakes
FR Commercialisez vos transactions plus rapidement et avec moins d’erreurs
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
and | et |
with | avec |
deals | transactions |
EN "being well installed in the car, helps us to make fewer mistakes, to be well concentrated focused only on the driving, to be at one with the car".
FR « le fait d’être bien installé, d’être bien tenu dans la voiture, nous permet de faire moins d’erreur, d’être bien concentré, focalisé uniquement sur le pilotage pour ne faire qu’un avec la voiture »
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
installed | installé |
well | bien |
car | voiture |
be | être |
in | dans |
with | avec |
on | sur |
one | de |
EN Market deals faster and with fewer mistakes
FR Commercialisez vos transactions plus rapidement et avec moins d’erreurs
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
and | et |
with | avec |
deals | transactions |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
FR Grâce à Git et Bitbucket, nous sommes parvenus à tripler nos revues de code, ce qui nous a permis de réduire le nombre de bugs, de recevoir moins de tickets de support et de programmer de meilleurs logiciels.
inglês | francês |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
reviews | revues |
bugs | bugs |
support | support |
tickets | tickets |
code | code |
software | logiciels |
to | à |
EN Our paper production generates 70,000 fewer tons of CO2 annually than traditional fossil fuels, or the equivalent of 23,400 fewer compact cars on the road.
FR En utilisant le biogaz plutôt que les combustibles fossiles, nous réduisons nos émissions annuelles de CO2 de 70 000 tonnes, soit l’équivalent de retirer 23 400 voitures compactes des routes.
inglês | francês |
---|---|
tons | tonnes |
annually | annuelles |
fuels | combustibles |
or | soit |
equivalent | équivalent |
compact | compactes |
cars | voitures |
on | le |
our | nos |
of | de |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
FR Grâce à Git et Bitbucket, nous sommes parvenus à tripler nos revues de code, ce qui nous a permis de réduire le nombre de bugs, de recevoir moins de tickets de support et de programmer de meilleurs logiciels.
inglês | francês |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
reviews | revues |
bugs | bugs |
support | support |
tickets | tickets |
code | code |
software | logiciels |
to | à |
EN Fewer and fewer companies, NGOs and institutions are able to spend time and energy deploying and administering a hosting architecture
FR De moins en moins d?entreprises, d?ONG et d?institutions sont en mesure de dépenser leur temps et leur énergie à déployer et administrer une architecture d?hébergement
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
ngos | ong |
spend | dépenser |
deploying | déployer |
hosting | hébergement |
architecture | architecture |
energy | énergie |
institutions | institutions |
companies | entreprises |
a | une |
are | sont |
to | à |
time | temps |
EN Formulating better color matches in fewer steps with fewer corrections
FR elles communiquent des données colorimétriques numériques à l’ensemble de la chaîne de production ;
inglês | francês |
---|---|
steps | ne |
with | à |
EN With fewer providers come fewer risks
FR Nos correcteurs s’assurent aussi que les textes ont été placés sans faute ni omission
inglês | francês |
---|---|
with | sans |
EN Fewer cars on the road, resulting in fewer collisions and lower claims costs to date.
FR Le nombre réduit de voitures sur la route a jusqu’ici entraîné une baisse du nombre de collisions et des coûts de traitement des sinistres.
inglês | francês |
---|---|
collisions | collisions |
claims | sinistres |
costs | coûts |
fewer | réduit |
on | sur |
road | de |
and | et |
EN Fewer and fewer customers call you on the phone to make a purchase ? they’d rather find you on the internet. They click on your site, navigate around a bit, and…? And, well, nothing.
FR De moins en moins de clients vous contactent par téléphone pour acheter vos produits : ils préfèrent vous retrouver sur Internet. Ils cliquent sur votre site et ?? Et bien? rien.
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
customers | clients |
find | retrouver |
click | cliquent |
site | site |
phone | téléphone |
purchase | acheter |
well | bien |
internet | internet |
and | et |
to | en |
on | sur |
they | ils |
nothing | rien |
EN In contrast, product-led offerings appear to resonate with fewer and fewer investors.
FR Et les offres axées sur les produits semblent trouver un écho auprès d’un nombre de moins en moins grand d’investisseurs.
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
appear | semblent |
in | en |
product | produits |
offerings | offres |
and | et |
with | auprès |
EN 41% of investments were made in towns with fewer than 20,000 inhabitants and 70% in towns with fewer than 200,000 inhabitants.
FR 41 % des investissements ont été réalisés dans des villes de moins de 20 000 habitants et 70 % dans des villes de moins de 200 000 habitants.
inglês | francês |
---|---|
investments | investissements |
towns | villes |
fewer | moins |
inhabitants | habitants |
made | réalisés |
of | de |
in | dans |
were | été |
and | et |
EN Our paper production generates 70,000 fewer tons of CO2 annually than traditional fossil fuels, or the equivalent of 23,400 fewer compact cars on the road.
FR En utilisant le biogaz plutôt que les combustibles fossiles, nous réduisons nos émissions annuelles de CO2 de 70 000 tonnes, soit l’équivalent de retirer 23 400 voitures compactes des routes.
inglês | francês |
---|---|
tons | tonnes |
annually | annuelles |
fuels | combustibles |
or | soit |
equivalent | équivalent |
compact | compactes |
cars | voitures |
on | le |
our | nos |
of | de |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
FR Grâce à Git et Bitbucket, nous sommes parvenus à tripler nos revues de code, ce qui nous a permis de réduire le nombre de bugs, de recevoir moins de tickets de support et de programmer de meilleurs logiciels.
inglês | francês |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
reviews | revues |
bugs | bugs |
support | support |
tickets | tickets |
code | code |
software | logiciels |
to | à |
EN Fewer and fewer companies, NGOs and institutions are able to spend time and energy deploying and administering a hosting architecture
FR De moins en moins d?entreprises, d?ONG et d?institutions sont en mesure de dépenser leur temps et leur énergie à déployer et administrer une architecture d?hébergement
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
ngos | ong |
spend | dépenser |
deploying | déployer |
hosting | hébergement |
architecture | architecture |
energy | énergie |
institutions | institutions |
companies | entreprises |
a | une |
are | sont |
to | à |
time | temps |
EN 41% of investments were made in towns with fewer than 20,000 inhabitants and 70% in towns with fewer than 200,000 inhabitants.
FR 41 % des investissements ont été réalisés dans des villes de moins de 20 000 habitants et 70 % dans des villes de moins de 200 000 habitants.
inglês | francês |
---|---|
investments | investissements |
towns | villes |
fewer | moins |
inhabitants | habitants |
made | réalisés |
of | de |
in | dans |
were | été |
and | et |
EN Coalition programs continue to underperform. While Aeroplan retail has fewer and fewer partners, none of AIR MILES’ partner programs made the top 20.
FR Les programmes de coalition continuent de sous-performer. Alors que le volet détail d’Aéroplan compte de moins en moins de partenaires, aucun des programmes partenaires d’Air Miles ne se retrouve dans le top 20.
inglês | francês |
---|---|
coalition | coalition |
programs | programmes |
retail | détail |
miles | miles |
the | le |
of | de |
top | top |
fewer | moins |
partners | partenaires |
continue | continuent |
EN Fewer unread codes means fewer bags miss their flights, which increases total baggage handling system efficiency, reduces manual encode operations, and improves customer satisfaction.
FR Moins de codes non lus signifient que moins de bagages manquent leurs vols, ce qui augmente l'efficacité du système de manutention des bagages, réduit les opérations d'encodage manuelles et améliore la satisfaction des clients.
inglês | francês |
---|---|
codes | codes |
flights | vols |
handling | manutention |
system | système |
manual | manuelles |
operations | opérations |
customer | clients |
improves | améliore |
increases | augmente |
baggage | bagages |
reduces | réduit |
fewer | moins |
satisfaction | satisfaction |
which | la |
and | et |
their | de |
EN With fewer providers come fewer risks
FR Nos correcteurs s’assurent aussi que les textes ont été placés sans faute ni omission
inglês | francês |
---|---|
with | sans |
EN A total of 90% fewer total particles were emitted by the warm asphalt compared to the regular asphalt and 50-70% fewer volatile organic hydrocarbons were measured
FR Au total, 90 % moins de particules ont été émises par l'asphalte chaud que par l'asphalte ordinaire, et 50 à 70 % moins d'hydrocarbures organiques volatils ont été mesurés
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
particles | particules |
warm | chaud |
regular | ordinaire |
organic | organiques |
measured | mesuré |
total | total |
of | de |
were | été |
to | à |
by | par |
compared | que |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
FR Grâce à Git et Bitbucket, nous sommes parvenus à tripler nos revues de code, ce qui nous a permis de réduire le nombre de bugs, de recevoir moins de tickets de support et de programmer de meilleurs logiciels.
inglês | francês |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
reviews | revues |
bugs | bugs |
support | support |
tickets | tickets |
code | code |
software | logiciels |
to | à |
EN My hunch here is that fewer typefaces are available on mobile devices, which in turn means fewer local() hits in Google Fonts CSS, falling back to network requests for these.
FR J?ai l?impression que moins de polices sont disponibles sur les appareils mobiles, ce qui signifie moins d?occurrences local() dans les CSS de Google Fonts, et donc moins de requêtes sur le réseau pour ces polices.
inglês | francês |
---|---|
fewer | moins |
mobile | mobiles |
local | local |
css | css |
devices | appareils |
network | réseau |
that | ce |
fonts | polices |
in | dans |
to | signifie |
on | sur |
requests | requêtes |
are | disponibles |
EN Time saving for the organization approx. 1 day per week due to fewer meetings, fewer arrangements, less documentation etc.
FR L'organisation gagne du temps, à raison d'environ 1 jour par semaine, grâce à la réduction du nombre de réunions, d'arrangements, et de la documentation, etc.
inglês | francês |
---|---|
saving | réduction |
meetings | réunions |
documentation | documentation |
etc | etc |
week | semaine |
to | à |
the | la |
time | temps |
day | jour |
due | de |
EN For example, a sheet with 20,000 rows can only have 25 or fewer columns, and a sheet with 400 columns can only have 1,250 or fewer rows.
FR Par exemple, une feuille de 20 000 lignes ne peut comporter que 25 colonnes au plus, et une feuille de 400 colonnes ne peut comporter que 1 250 lignes au plus.
inglês | francês |
---|---|
sheet | feuille |
a | une |
can | peut |
columns | colonnes |
rows | lignes |
example | exemple |
and | et |
for | de |
with | par |
EN I noticed the first improvements after just one week:softer, smooth skin, fewer wrinkles in the morning and fewer pimples in the forehead area
FR J'ai remarqué les premières améliorations au bout d'une semaine seulement : une peau plus douce et lisse, moins de rides le matin et moins de boutons au niveau du front
inglês | francês |
---|---|
improvements | améliorations |
week | semaine |
skin | peau |
fewer | moins |
wrinkles | rides |
forehead | front |
noticed | remarqué |
smooth | lisse |
the | le |
morning | matin |
in | une |
after | de |
and | et |
EN Risk-driven optimization. Fewer stock-outs and fewer write-offs.
FR Optimisation basée sur le risque. Moins de ruptures de stock et moins de stocks perdus.
inglês | francês |
---|---|
optimization | optimisation |
fewer | moins |
risk | risque |
stock | stock |
and | et |
EN Overutilized or geographically distant servers add latency and degrade the user experience. Such mistakes can prove costly, resulting in lost customers, missed revenue, and reputational damage.
FR Les serveurs surexploités ou géographiquement distants ajoutent de la latence et nuisent à l'expérience utilisateur. Ces erreurs peuvent s'avérer coûteuses, entraîner des pertes de clients ou de revenus et porter atteinte à votre réputation.
inglês | francês |
---|---|
geographically | géographiquement |
latency | latence |
mistakes | erreurs |
can | peuvent |
add | ajoutent |
customers | clients |
revenue | revenus |
or | ou |
user | utilisateur |
servers | serveurs |
the | la |
and | à |
lost | pertes |
EN Like Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again.
inglês | francês |
---|---|
promotion | promotion |
slideshare | slideshare |
content | content |
make | make |
never | never |
again | again |
like | le |
EN Save Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again SlideShare.
FR Enregistrer le SlideShare Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again.
inglês | francês |
---|---|
save | enregistrer |
promotion | promotion |
slideshare | slideshare |
content | content |
make | make |
never | never |
again | again |
EN All you need to do is upload your recordings, and use the fool-proof podcast-specific editor to take out any big mistakes. Alitu does the rest!
FR Il vous suffit de télécharger vos enregistrements et d'utiliser l'éditeur de podcast infaillible pour éliminer toute erreur importante. Alitu fait le reste !
inglês | francês |
---|---|
editor | éditeur |
mistakes | erreur |
podcast | podcast |
big | importante |
the | le |
use | dutiliser |
your | vos |
to | suffit |
recordings | enregistrements |
you | vous |
all | de |
and | et |
rest | le reste |
EN Before you hit Publish, read through your article to make sure there aren?t any mistakes.
FR Avant de cliquer sur Publier, lisez votre article pour vous assurer qu'il n'y a pas d'erreurs.
inglês | francês |
---|---|
hit | cliquer |
publish | publier |
read | lisez |
before | de |
to | avant |
you | vous |
your | votre |
article | article |
EN Tip 1: Greeting, language, spelling and grammar mistakes
FR Conseil no 1 : Formules de politesse, niveau de langue, fautes de grammaire et d’orthographe
inglês | francês |
---|---|
tip | conseil |
grammar | grammaire |
mistakes | fautes |
language | langue |
and | et |
EN You can usually recognize suspicous emails when it contains a lot of spelling or grammar mistakes
FR Vous pouvez généralement reconnaître les courriels suspects parce qu’ils contiennent de nombreuses fautes d’orthographe ou de grammaire
inglês | francês |
---|---|
recognize | reconnaître |
emails | courriels |
contains | contiennent |
grammar | grammaire |
mistakes | fautes |
or | ou |
you | vous |
of | de |
usually | généralement |
it | parce |
a | nombreuses |
EN Pay attention to salutation, use of language and spelling mistakes.
FR Soyez attentif aux formules de politesse, au niveau de langue et aux fautes d’orthographe.
inglês | francês |
---|---|
mistakes | fautes |
of | de |
language | langue |
and | et |
EN Watch out for messages that include strange misspellings or grammatical mistakes
FR Méfiez-vous des messages comportant d’étranges fautes d’orthographe ou de grammaire
inglês | francês |
---|---|
strange | étranges |
or | ou |
mistakes | fautes |
messages | messages |
for | de |
that | des |
EN Our tool scans websites for over 130 technical and SEO mistakes. Where to start?
FR Notre outil scanne les sites Web pour détecter plus de 130 erreurs d'ordre technique et de référencement. Par où commencer ?
inglês | francês |
---|---|
tool | outil |
scans | scanne |
technical | technique |
seo | référencement |
mistakes | erreurs |
to start | commencer |
our | notre |
and | et |
EN Scan your website for 130+ technical and SEO mistakes.
FR Scannez votre site web pour plus de 130 erreurs SEO et techniques.
inglês | francês |
---|---|
technical | techniques |
seo | seo |
mistakes | erreurs |
your | votre |
scan | scannez |
website | site |
and | et |
EN Like Avoid Common Immigration Mistakes SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Avoid Common Immigration Mistakes.
inglês | francês |
---|---|
immigration | immigration |
slideshare | slideshare |
common | common |
like | le |
Mostrando 50 de 50 traduções