EN Reports and evidence were divided into the four main regions of sub-Saharan Africa: Central Africa, East Africa, southern Africa, and West Africa
EN Reports and evidence were divided into the four main regions of sub-Saharan Africa: Central Africa, East Africa, southern Africa, and West Africa
FR Les rapports et les preuves ont été répartis entre les quatre principales régions de l?Afrique subsaharienne : Afrique centrale, Afrique de l?Est, Afrique australe et Afrique de l?Ouest
inglês | francês |
---|---|
reports | rapports |
evidence | preuves |
divided | répartis |
sub-saharan | subsaharienne |
africa | afrique |
west | ouest |
central | centrale |
regions | régions |
of | de |
were | été |
main | principales |
the | quatre |
and | et |
EN Keywords used by Franck Fouquet to describe this photograph: Africa, Africa, South Africa, South Africa, Addo, decoration, paintings, black and white
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Afrique,Africa,Afrique du Sud,South Africa,Addo, déco, tableaux, noir et blanc
inglês | francês |
---|---|
africa | afrique |
photograph | la photographie |
and | et |
paintings | tableaux |
used | utilisé |
south | south |
black | noir |
keywords | mots clés |
white | blanc |
EN Famine relief in Africa continues throughout 1986-7, but “donor fatigue” sets in and cash donations drop
FR Les secours contre la famine en Afrique se poursuivent tout au long de 1986-7, mais la «fatigue des donateurs» s'installe et les dons en espèces chutent
inglês | francês |
---|---|
relief | secours |
africa | afrique |
fatigue | fatigue |
donor | donateurs |
donations | dons |
cash | espèces |
in | en |
throughout | long |
and | et |
but | mais |
EN From 1960 onwards, CARE was mainly concerned with health programs, the following decade, the focus was mainly on famine in Africa
FR A partir de 1960, CARE était principalement concerné par les programmes de santé, la décennie suivante, l'accent était principalement mis sur la famine en Afrique
inglês | francês |
---|---|
mainly | principalement |
programs | programmes |
decade | décennie |
famine | famine |
africa | afrique |
concerned | concerné |
health | santé |
care | care |
was | était |
the | la |
in | en |
on | sur |
from | partir |
EN Over 31.5 million people were severely food insecure in East Africa at the end of 2020, with concerns that Jonglei State in South Sudan may be at risk of famine
FR Plus de 31,5 millions de personnes étaient en situation d’insécurité alimentaire sévère en Afrique de l’Est à la fin de l’année 2020 et devant le risque de famine auquel est confronté l’État de Jonglei au Soudan du Sud
inglês | francês |
---|---|
africa | afrique |
sudan | soudan |
risk | risque |
famine | famine |
state | situation |
people | personnes |
were | étaient |
of | de |
south | sud |
in | en |
the end | fin |
million | millions |
food | alimentaire |
with | à |
EN The famine and health crisis that the Ethiopian people are experiencing is proof that the war has not capitulated and that it is tormenting the foundations of a prosperous future in the Horn of Africa.
FR La famine et la crise sanitaire que connaît le peuple éthiopien sont la preuve que la guerre n'a pas capitulé et qu'elle tourmente les fondements d'un avenir prospère dans la Corne de l'Afrique.
inglês | francês |
---|---|
famine | famine |
crisis | crise |
people | peuple |
proof | preuve |
foundations | fondements |
future | avenir |
horn | corne |
war | guerre |
of | de |
not | pas |
in | dans |
a | dun |
are | sont |
and | et |
EN Famine relief in Africa continues throughout 1986-7, but “donor fatigue” sets in and cash donations drop
FR Les secours contre la famine en Afrique se poursuivent tout au long de 1986-7, mais la «fatigue des donateurs» s'installe et les dons en espèces chutent
inglês | francês |
---|---|
relief | secours |
africa | afrique |
fatigue | fatigue |
donor | donateurs |
donations | dons |
cash | espèces |
in | en |
throughout | long |
and | et |
but | mais |
EN From 1960 onwards, CARE was mainly concerned with health programs, the following decade, the focus was mainly on famine in Africa
FR A partir de 1960, CARE était principalement concerné par les programmes de santé, la décennie suivante, l'accent était principalement mis sur la famine en Afrique
inglês | francês |
---|---|
mainly | principalement |
programs | programmes |
decade | décennie |
famine | famine |
africa | afrique |
concerned | concerné |
health | santé |
care | care |
was | était |
the | la |
in | en |
on | sur |
from | partir |
EN J-PAL Africa is based at the Southern Africa Labour & Development Research Unit (SALDRU) at the University of Cape Town in South Africa.
FR Le Conseil d'administration est responsable de l'orientation stratégique générale et contribue au développement des activités de recherche, de formation et de diffusion des résultats.
inglês | francês |
---|---|
research | recherche |
development | développement |
of | de |
the | le |
unit | des |
is | est |
EN J-PAL Africa is based at the Southern Africa Labour & Development Research Unit (SALDRU) at the University of Cape Town in South Africa.
FR Le Conseil d'administration est responsable de l'orientation stratégique générale et contribue au développement des activités de recherche, de formation et de diffusion des résultats.
inglês | francês |
---|---|
research | recherche |
development | développement |
of | de |
the | le |
unit | des |
is | est |
EN Given Africa’s Colonial history, in the rearview mirror since just the 1960s, Africa must produce a critical mass of individuals whose primary interest is the wellbeing of Africa and Africans themselves
FR Étant donné l?histoire coloniale de l?Afrique, dans le rétroviseur depuis les années 1960 seulement, l?Afrique doit produire une masse critique d?individus dont l?intérêt premier est le bien-être de l?Afrique et des Africains eux-mêmes
inglês | francês |
---|---|
history | histoire |
mirror | rétroviseur |
produce | produire |
critical | critique |
mass | masse |
interest | intérêt |
africa | afrique |
africans | africains |
must | doit |
given | donné |
of | de |
wellbeing | bien |
the | le |
in | dans |
a | une |
individuals | des |
is | est |
and | et |
themselves | les |
EN WHO’s Africa Nutrition Report highlights an increase in malnutrition in Africa. | WHO | Regional Office for Africa
FR Un rapport de l’OMS sur la nutrition en Afrique souligne une augmentation de la malnutrition en Afrique. | OMS | Bureau régional pour l'Afrique
inglês | francês |
---|---|
africa | afrique |
increase | augmentation |
regional | régional |
office | bureau |
who | oms |
report | rapport |
nutrition | nutrition |
in | en |
malnutrition | malnutrition |
an | un |
EN In 1950, CARE participates in famine relief in Yugoslavia, opens missions in Pakistan and India
FR En 1950, CARE participe à la lutte contre la famine en Yougoslavie, ouvre des missions au Pakistan et en Inde
inglês | francês |
---|---|
participates | participe |
famine | famine |
yugoslavia | yougoslavie |
opens | ouvre |
missions | missions |
india | inde |
care | care |
in | en |
and | à |
EN Economic collapse and civil conflict pave the way for famine, violence, the spread of infectious diseases and refugee movements.
FR L'effondrement économique et le conflit civil ouvrent la voie à la famine, à la violence, à la propagation des maladies infectieuses et aux mouvements de réfugiés.
inglês | francês |
---|---|
civil | civil |
conflict | conflit |
famine | famine |
spread | propagation |
diseases | maladies |
refugee | réfugié |
movements | mouvements |
economic | économique |
violence | violence |
of | de |
and | à |
EN Explore the role of journalists and the media in hiding and revealing the story of the genocidal famine in Ukraine engineered by Josef Stalin.
FR Découvrez le rôle des journalistes et des médias dans la dissimulation et la révélation de l’histoire de la famine génocidaire en Ukraine, orchestrée par Josef Staline.
inglês | francês |
---|---|
explore | découvrez |
journalists | journalistes |
famine | famine |
ukraine | ukraine |
media | médias |
in | en |
role | rôle |
of | de |
and | et |
by | par |
EN With more than 3.7 million deaths, 41 million people on the brink of famine and 220 million jobs lost — families and societies have been shattered.
FR Avec plus de 3,7 millions de morts, 41 millions de personnes au bord de la famine et 220 millions d'emplois perdus, les familles et les sociétés ont été brisées.
inglês | francês |
---|---|
million | millions |
people | personnes |
lost | perdus |
families | familles |
societies | sociétés |
and | et |
been | été |
the | la |
have | ont |
more | plus |
with | avec |
of | de |
on | au |
EN In the town of Amboasary Atsimo, for example, about 75 per cent of the population is facing severe hunger and 14,000 people are on the brink of famine
FR Dans la ville d'Amboasary Atsimo, par exemple, environ 75 % de la population souffre d’une faim sévère et 14.000 personnes sont au bord de la famine
inglês | francês |
---|---|
hunger | faim |
brink | bord |
famine | famine |
the | la |
population | population |
people | personnes |
town | ville |
of | de |
are | sont |
example | exemple |
about | environ |
on | au |
in | dans |
and | et |
EN Communities in six of South Sudan’s 79 counties could face famine-like conditions.
FR Les communautés de six des 79 comtés du Soudan du Sud pourraient être confrontées à des conditions de famine.
inglês | francês |
---|---|
conditions | conditions |
communities | communautés |
of | de |
south | sud |
could | pourraient |
six | six |
in | à |
EN With millions on the brink of famine, the UN is calling the civil war in Yemen the world's worst humanitarian crisis. Read More
FR Avec des millions de personnes au bord de la famine, l'ONU appelle la guerre civile au Yémen la pire crise humanitaire au monde. En savoir plus
inglês | francês |
---|---|
brink | bord |
famine | famine |
calling | appelle |
civil | civile |
yemen | yémen |
worlds | monde |
worst | pire |
humanitarian | humanitaire |
crisis | crise |
war | guerre |
of | de |
in | en |
the | la |
on | au |
with | avec |
EN CARE established its presence in Niger in response to famine, and has worked on several food security projects since then.
FR CARE a établi sa présence au Niger en réponse à la famine, et a travaillé sur plusieurs projets de sécurité alimentaire depuis lors.
inglês | francês |
---|---|
presence | présence |
niger | niger |
famine | famine |
food | alimentaire |
projects | projets |
care | care |
established | établi |
worked | travaillé |
response | réponse |
in | en |
security | sécurité |
to | à |
EN With millions starving from famine, Yemenis are facing the world's worst humanitarian crisis.
FR Alors que des millions de personnes meurent de faim, les Yéménites sont confrontés à la pire crise humanitaire au monde.
inglês | francês |
---|---|
yemenis | yéménites |
facing | au |
worlds | monde |
worst | pire |
humanitarian | humanitaire |
crisis | crise |
from | de |
the | la |
with | à |
are | sont |
EN The world is currently facing a famine pandemic of biblical proportions
FR Le monde est actuellement confronté à une pandémie de famine aux proportions bibliques
inglês | francês |
---|---|
currently | actuellement |
famine | famine |
proportions | proportions |
pandemic | pandémie |
world | monde |
of | de |
the | le |
facing | aux |
a | une |
is | est |
EN An estimated 132 million more people will face hunger because of COVID-19 and 41 million people are at risk of famine
FR On estime que 132 millions de personnes supplémentaires seront confrontées à la faim à cause du COVID-19 et 41 millions de personnes sont menacées de famine
inglês | francês |
---|---|
estimated | estime |
hunger | faim |
famine | famine |
more | supplémentaires |
people | personnes |
will | seront |
are | sont |
of | de |
million | millions |
and | à |
EN Six years of intense conflict and severe economic decline, combined with recent famine and cholera has put 66 percent of the population – 20.7 million people – in need of some form of assistance
FR Six années de conflit intense et de déclin économique sévère, combinés à la famine et au choléra récents, ont mis 66 pour cent de la population – 20.7 millions de personnes – dans le besoin d'une forme d'assistance
EN Hunger and famine are a direct result of war and can only fully be eliminated by bringing the conflict to an end.
FR La faim et la famine sont le résultat direct de la guerre et ne peuvent être totalement éliminées qu'en mettant fin au conflit.
inglês | francês |
---|---|
hunger | faim |
famine | famine |
direct | direct |
fully | totalement |
conflict | conflit |
war | guerre |
result | résultat |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN In Yemen, a manmade crisis has left millions on the brink of famine. The UN is calling the civil war in Yemen the world's worst humanitarian crisis.
FR Au Yémen, une crise d'origine humaine a laissé des millions de personnes au bord de la famine. L'ONU appelle la guerre civile au Yémen la pire crise humanitaire au monde.
inglês | francês |
---|---|
yemen | yémen |
crisis | crise |
brink | bord |
famine | famine |
calling | appelle |
civil | civile |
worlds | monde |
worst | pire |
humanitarian | humanitaire |
left | laissé |
war | guerre |
of | de |
the | la |
on | au |
a | une |
has | a |
EN Innovative practices, such as anticipatory approaches and predictive analytics, are also supporting early action in emergencies such as famine, flooding, displacement or disease outbreaks
FR Des pratiques innovantes, comme les approches anticipatives et les analyses prédictives, soutiennent également les actions rapides dans les situations d’urgence comme les famines, les inondations, les déplacements et les flambées de maladies
inglês | francês |
---|---|
innovative | innovantes |
predictive | prédictives |
analytics | analyses |
flooding | inondations |
disease | maladies |
supporting | soutiennent |
practices | pratiques |
approaches | approches |
action | actions |
as | comme |
also | également |
and | et |
in | dans |
EN If conditions deteriorate, hunger hotspots in north-east Nigeria and Burkina Faso risk slipping into famine within months.
FR Si ces conditions se détériorent, des points chauds de la faim dans le nord-est du Nigeria et au Burkina Faso risquent de se transformer en famine dans quelques mois.
inglês | francês |
---|---|
hunger | faim |
nigeria | nigeria |
faso | faso |
famine | famine |
months | mois |
north | nord-est |
risk | risquent |
if | si |
conditions | conditions |
in | en |
burkina | burkina |
within | de |
and | et |
EN Shortly after, it launched appeals in the wake of the Russian famine of 1921 and the Great Kanto earthquake in Japan in 1923.
FR Peu de temps après, elle lance des appels à la suite de la famine russe de 1921 et du grand tremblement de terre du Kanto au Japon en 1923.
inglês | francês |
---|---|
shortly | peu |
launched | lance |
appeals | appels |
famine | famine |
earthquake | tremblement de terre |
in | en |
of | de |
japan | japon |
the | la |
russian | russe |
great | grand |
and | à |
EN This famine‐genocide is now known as the Holodomor.
FR Ce génocide par la famine est aujourd’hui connu sous le nom d’Holodomor.
inglês | francês |
---|---|
known | connu |
this | ce |
as | sous |
EN In contrast, Welsh journalist Gareth Jones and English journalist Malcolm Muggeridge separately attempted to expose the intentional nature and massive scope of the famine
FR En revanche, le journaliste gallois Gareth Jones et le journaliste anglais Malcolm Muggeridge ont séparément tenté de révéler la nature intentionnelle et l’étendue massive de la famine
inglês | francês |
---|---|
journalist | journaliste |
jones | jones |
separately | séparément |
intentional | intentionnelle |
massive | massive |
scope | étendue |
famine | famine |
attempted | tenté |
in | en |
of | de |
nature | nature |
and | et |
EN Explore the role of journalists and the media in hiding and revealing the story of the genocidal famine in Ukraine engineered by Josef Stalin.
FR Découvrez le rôle des journalistes et des médias dans la dissimulation et la révélation de l’histoire de la famine génocidaire en Ukraine, orchestrée par Josef Staline.
inglês | francês |
---|---|
explore | découvrez |
journalists | journalistes |
famine | famine |
ukraine | ukraine |
media | médias |
in | en |
role | rôle |
of | de |
and | et |
by | par |
EN In addition, we help fight famine alongside locally operating NGOs.
FR Nous participons également à la lutte contre la famine en Éthiopie aux côtés des ONG présentes dans le pays.
inglês | francês |
---|---|
fight | lutte |
famine | famine |
ngos | ong |
in addition | également |
we | nous |
in | en |
EN Stopping the march towards famine
FR Équipes de l'ONU : 4 innovations pour accroître la production de données et renforcer la transparence et l’application du principe d’obligation redditionnelle
inglês | francês |
---|---|
the | la |
towards | de |
EN Stopping the march towards famine
FR Équipes de l'ONU : 4 innovations pour accroître la production de données et renforcer la transparence et l’application du principe d’obligation redditionnelle
inglês | francês |
---|---|
the | la |
towards | de |
EN The first climate change famine breaks out in Madagascar
FR La première famine due au changement climatique éclate à Madagascar
inglês | francês |
---|---|
climate | changement climatique |
change | changement |
famine | famine |
madagascar | madagascar |
the | la |
in | à |
the first | première |
EN World leaders realized that food insecurity and famine were not so much failures in food production but structural problems relating to poverty
FR Les dirigeants mondiaux ont alors établi que les causes de l'insécurité alimentaire et de la famine n'étaient pas tant des défaillances de la production alimentaire que des problèmes structurels liés à la pauvreté
inglês | francês |
---|---|
world | mondiaux |
leaders | dirigeants |
famine | famine |
poverty | pauvreté |
failures | défaillances |
problems | problèmes |
production | production |
to | à |
that | que |
not | pas |
were | étaient |
EN Millions of children are on the brink of famine. Please help: give now to send lifesaving food aid to hungry families.
FR Des millions d'enfants sont au bord de la famine. Aidez s'il vous plaît : donnez maintenant pour envoyer une aide alimentaire vitale aux familles affamées.
inglês | francês |
---|---|
brink | bord |
famine | famine |
food | alimentaire |
families | familles |
help | aide |
of | de |
on | au |
to | envoyer |
the | la |
are | sont |
now | maintenant |
millions | des millions |
EN Some fled due to war, famine or persecution
FR Certaines personnes ont fui la guerre, la famine ou les persécutions
inglês | francês |
---|---|
fled | fui |
war | guerre |
famine | famine |
or | ou |
due | les |
to | la |
EN In addition to the famine, Assan has to pay for his wife's medical treatment and is already looking for a husband for her only remaining daughter.
FR En plus de la famine, Assan doit payer le traitement médical de sa femme et cherche déjà un mari pour sa seule fille restante.
inglês | francês |
---|---|
famine | famine |
husband | mari |
remaining | restante |
medical | médical |
treatment | traitement |
in | en |
a | un |
already | déjà |
pay | payer |
and | et |
daughter | fille |
EN Although child marriage has been a common practice in Afghanistan for years, since the severe drought that hit the country in 2018, the number of girls married increased as a result of famine
FR Bien que le mariage des enfants soit une pratique courante en Afghanistan depuis des années, depuis la grave sécheresse qui a frappé le pays en 2018, le nombre de filles mariées a augmenté en raison de la famine
inglês | francês |
---|---|
marriage | mariage |
practice | pratique |
afghanistan | afghanistan |
severe | grave |
drought | sécheresse |
famine | famine |
hit | frappé |
although | bien que |
result | bien |
child | enfants |
country | pays |
increased | augmenté |
in | en |
has | a |
a | une |
of | de |
girls | filles |
that | qui |
EN The UN agency states that more than half of the Afghan population will face famine from November onwards.
FR L'agence des Nations unies affirme que plus de la moitié de la population afghane sera confrontée à une famine aiguë à partir de novembre.
inglês | francês |
---|---|
states | nations |
population | population |
famine | famine |
november | novembre |
half | moitié |
of | de |
more | plus |
the | la |
that | que |
will | sera |
from | partir |
EN According to UN data, nearly two million people are already on the brink of famine in Tigray and more than 400,000 are already suffering from it
FR Selon les données de l'ONU, près de deux millions de personnes sont déjà au bord de la famine au Tigré et plus de 400 000 en souffrent déjà
inglês | francês |
---|---|
people | personnes |
brink | bord |
famine | famine |
data | données |
already | déjà |
in | en |
the | la |
are | sont |
nearly | près |
of | de |
million | millions |
on | au |
and | et |
more | plus |
EN Every day, hundred of thousands of people are forced to flee to escape war, violence, famine and disasters
FR Des milliers de personnes continuent chaque jour de fuir guerres, violences, famine et catastrophes naturelles
inglês | francês |
---|---|
people | personnes |
violence | violences |
famine | famine |
disasters | catastrophes |
day | jour |
flee | fuir |
of | de |
thousands | milliers |
to | des |
and | et |
EN Yemen on the brink: conflict is pushing millions towards famine | Oxfam International
FR Conflit au Yémen : la famine menace des millions de personnes | Oxfam International
inglês | francês |
---|---|
yemen | yémen |
conflict | conflit |
famine | famine |
oxfam | oxfam |
international | international |
the | la |
on | au |
towards | de |
EN Yemen on the brink: conflict is pushing millions towards famine
FR Conflit au Yémen : la famine menace des millions de personnes
inglês | francês |
---|---|
yemen | yémen |
conflict | conflit |
famine | famine |
the | la |
on | au |
towards | de |
EN If nothing is done immediately, the country risks becoming what the UN has described as the worst famine seen in decades. You can help.
FR Si l’on agit pas de toute urgence, le pays risque de sombrer dans la pire famine que l’on ait connue depuis des décennies, d’après les Nations Unies. Vous pouvez contribuer à l’éviter.
inglês | francês |
---|---|
risks | risque |
worst | pire |
famine | famine |
decades | décennies |
help | contribuer |
if | si |
country | pays |
you | vous |
has | ait |
in | dans |
EN hunger famine internally displaced people emergency response humanitarian assistance conflict
FR déplacés internes réponse d'urgence Aide humanitaire conflit au Yémen crise alimentaire conflit armé
inglês | francês |
---|---|
internally | internes |
emergency | crise |
humanitarian | humanitaire |
assistance | aide |
conflict | conflit |
response | réponse |
displaced | déplacés |
EN PROVINCIAL HERITAGE PLACE Middle Island in Miramichi River was a quarantine station in the 19th century, specifically for Irish immigrants fleeing the Irish Potato Famine
FR LIEU DU PATRIMOINE PROVINCIAL L'île Middle, sur la rivière Miramichi, servait de poste de quarantaine permanent du gouvernement fédéral de 1873 à 1948 pour les immigrants, principalement les Irlandais fuyant la famine de la pomme de terre
inglês | francês |
---|---|
provincial | provincial |
heritage | patrimoine |
place | lieu |
river | rivière |
quarantine | quarantaine |
station | poste |
irish | irlandais |
immigrants | immigrants |
potato | pomme de terre |
famine | famine |
middle | middle |
a | l |
in | à |
the | la |
island | de |
EN Famine - Read the latest from Global Citizen
FR Famine – Lisez les dernières actualités de Global Citizen
inglês | francês |
---|---|
famine | famine |
read | lisez |
global | global |
latest | dernières |
Mostrando 50 de 50 traduções