EN Electric-powered transport has become one of the main drivers worldwide to mitigate our impact on the environment and to mitigate the effects of climate change.
"mitigate the impact" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN Electric-powered transport has become one of the main drivers worldwide to mitigate our impact on the environment and to mitigate the effects of climate change.
ES Esta se ha convertido en uno de los principales objetivos en el mundo para mitigar el daño al medio ambiente y reducir los efectos del cambio climático.
inglês | espanhol |
---|---|
change | cambio |
worldwide | mundo |
effects | efectos |
main | principales |
mitigate | mitigar |
climate | climático |
of | de |
environment | ambiente |
the | el |
on | en |
EN Electric-powered transport has become one of the main drivers worldwide to mitigate our impact on the environment and to mitigate the effects of climate change.
ES Esta se ha convertido en uno de los principales objetivos en el mundo para mitigar el daño al medio ambiente y reducir los efectos del cambio climático.
inglês | espanhol |
---|---|
change | cambio |
worldwide | mundo |
effects | efectos |
main | principales |
mitigate | mitigar |
climate | climático |
of | de |
environment | ambiente |
the | el |
on | en |
EN EXIT Toys is thé contemporary brand that encourages, and even challenges, kids to play outside and enjoy themselves.
ES Descubre las mejores ofertas en mas de 30mil productos de farmacia, puericultura, herbolario, cosmética. Nos preocupamos por ofrecer el servicio y el mejor precio
inglês | espanhol |
---|---|
to | ofrecer |
brand | por |
outside | de |
EN Attacks will strike. Mitigate the impact.
ES Los ataques son inevitables. Mitiga el impacto.
inglês | espanhol |
---|---|
attacks | ataques |
mitigate | mitiga |
impact | impacto |
the | el |
EN Hear from government leaders and Tableau data experts who will share best practices on how to leverage data to understand, track and mitigate the impact of COVID-19.
ES Escuche a líderes gubernamentales y a expertos en datos de Tableau compartir prácticas recomendadas sobre cómo aprovechar los datos para comprender la COVID-19, hacer un seguimiento de esta y mitigar su impacto.
inglês | espanhol |
---|---|
government | gubernamentales |
leaders | líderes |
tableau | tableau |
experts | expertos |
practices | prácticas |
leverage | aprovechar |
track | seguimiento |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
the | la |
data | datos |
share | compartir |
best | para |
of | de |
on | en |
how | cómo |
EN The activities you carry out to contain and mitigate the impact of cybersecurity incidents are at the heart of Respond
ES Las actividades que lleva a cabo para contener y mitigar el impacto de los incidentes de ciberseguridad están en el corazón de Respond
inglês | espanhol |
---|---|
activities | actividades |
carry | lleva |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
cybersecurity | ciberseguridad |
incidents | incidentes |
at | en |
to | a |
contain | contener |
the | el |
are | están |
of | de |
heart | corazón |
respond | y |
EN An incident is resolved when the affected service resumes functioning in its intended state. This includes only those tasks required to mitigate impact and restore functionality.
ES Se considera que un incidente está resuelto cuando el servicio afectado vuelve a funcionar con normalidad. Esto incluye solo las tareas necesarias para restaurar completamente el funcionamiento.
inglês | espanhol |
---|---|
incident | incidente |
resolved | resuelto |
affected | afectado |
includes | incluye |
required | necesarias |
restore | restaurar |
tasks | tareas |
service | servicio |
the | el |
an | un |
functioning | funcionamiento |
to | a |
when | cuando |
this | esto |
in | con |
is | se |
EN CABEI's main focus is people, and therefore seeks to promote strategies and activities that promote their wellbeing and reduce and mitigate any negative impact derived from their operation.
ES El enfoque principal del BCIE son las personas, y por ello busca impulsar estrategias y actividades que promuevan su bienestar y reduzcan y mitiguen cualquier impacto negativo derivado de su operación.
inglês | espanhol |
---|---|
main | principal |
focus | enfoque |
seeks | busca |
wellbeing | bienestar |
reduce | reduzcan |
impact | impacto |
derived | derivado |
people | personas |
strategies | estrategias |
activities | actividades |
operation | operación |
their | su |
therefore | de |
negative | negativo |
is | son |
EN First, we work with communities to prepare for and mitigate the impact of disasters.
ES Primero, trabajamos con las comunidades para prepararnos y mitigar el impacto de los desastres.
inglês | espanhol |
---|---|
communities | comunidades |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
disasters | desastres |
we work | trabajamos |
the | el |
with | con |
of | de |
EN Advocacy Brief - Explains how we can mitigate the impact of school closures and ensure learners can keep learning during COVID-19. Available in English, français, español, português, العربية.
ES Material para abogacía - explica cómo podemos mitigar el impacto del cierre de escuelas y garantizar que los estudiantes puedan seguir aprendiendo durante COVID-19. Disponible en English, français, español, português, العربية.
Transliteração Material para abogacía - explica cómo podemos mitigar el impacto del cierre de escuelas y garantizar que los estudiantes puedan seguir aprendiendo durante COVID-19. Disponible en English, français, español, português, ạlʿrbyẗ.
inglês | espanhol |
---|---|
advocacy | abogacía |
explains | explica |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
school | escuelas |
ensure | garantizar |
learners | estudiantes |
we can | podemos |
available | disponible |
in | en |
the | el |
how | cómo |
español | español |
english | english |
EN The HRP was adjusted in early 2020 to mitigate and respond to the impact of COVID-19 and to adapt implementation to the new operating environment.
ES El PRH se ajustó a principios de 2020 para mitigar y responder al impacto de COVID-19 y para adaptar la aplicación al nuevo entorno operativo.
inglês | espanhol |
---|---|
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
environment | entorno |
new | nuevo |
implementation | aplicación |
to | a |
of | de |
early | para |
adapt | adaptar |
EN Iberdrola is acting on its commitment to mitigate the impact of the COVID-19 crisis by launching an initiative to cook 90,000 meals for charity — 1000 meals for 90 consecutive days — to feed the needy in Madrid and Biscay
ES En el marco de su compromiso para mitigar las consecuencias de la COVID-19, Iberdrola va a elaborar 90.000 menús solidarios —1.000 cada día durante 90 días— destinados a personas sin recursos en Madrid y Vizcaya
EN Improve responsiveness to business events or non-events. Manage unforeseen issues and mitigate risk before they impact the business.
ES Mejore la capacidad de respuesta a eventos de negocios o no eventos. Gestione los problemas imprevistos y mitigue los riesgos antes de que afecten al negocio.
inglês | espanhol |
---|---|
improve | mejore |
events | eventos |
unforeseen | imprevistos |
issues | problemas |
mitigate | mitigue |
risk | riesgos |
or | o |
to | a |
the | la |
business | negocio |
manage | gestione |
before | de |
EN Operational intelligence provides B2B validation capabilities to identify problems, both proactively and when they occur, to expedite resolution and mitigate downstream business impact
ES La inteligencia operativa proporciona capacidades de validación B2B para identificar problemas, tanto de manera proactiva como cuando ocurren, para acelerar la resolución y mitigar el impacto comercial posterior
inglês | espanhol |
---|---|
intelligence | inteligencia |
provides | proporciona |
validation | validación |
capabilities | capacidades |
proactively | proactiva |
occur | ocurren |
expedite | acelerar |
resolution | resolución |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
problems | problemas |
identify | identificar |
when | cuando |
operational | operativa |
EN Provides transaction validation capabilities to identify problems, both proactively and when they occur, to expedite resolution and mitigate downstream business impact.
ES Proporciona capacidades de validación de transacciones para identificar problemas, tanto de forma proactiva como cuando ocurren, para acelerar la resolución y mitigar el impacto comercial posterior.
inglês | espanhol |
---|---|
provides | proporciona |
validation | validación |
capabilities | capacidades |
proactively | proactiva |
occur | ocurren |
expedite | acelerar |
resolution | resolución |
mitigate | mitigar |
problems | problemas |
impact | impacto |
transaction | transacciones |
identify | identificar |
when | cuando |
business | comercial |
EN Fundación MAPFRE carries out various initiatives in Uruguay to mitigate the impact of Covid-19
ES Fundación MAPFRE lleva a cabo en Uruguay distintas iniciativas para paliar el impacto de la covid-19
inglês | espanhol |
---|---|
fundación | fundación |
mapfre | mapfre |
carries | lleva |
initiatives | iniciativas |
uruguay | uruguay |
impact | impacto |
in | en |
to | a |
of | de |
EN COMMITMENT| 28.07.2021Fundación MAPFRE carries out various initiatives in Uruguay to mitigate the impact of Covid-19[maco_author...
ES COMPROMISO| 28.07.2021 Fundación MAPFRE lleva a cabo en Uruguay distintas iniciativas para paliar el impacto de la Covid-19...
inglês | espanhol |
---|---|
commitment | compromiso |
fundación | fundación |
mapfre | mapfre |
carries | lleva |
initiatives | iniciativas |
uruguay | uruguay |
impact | impacto |
in | en |
to | a |
of | de |
EN UNFPA in Peru developed a series of actions to mitigate its impact, especially the one that affects the most vulnerable.
ES Ante ello, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) en Perú elaboró una serie de acciones para mitigar su impacto, especialmente aquel que sobrepasa a los más vulnerables.
inglês | espanhol |
---|---|
unfpa | unfpa |
series | serie |
actions | acciones |
mitigate | mitigar |
vulnerable | vulnerables |
peru | perú |
impact | impacto |
the | el |
of | de |
in | en |
to | a |
especially | especialmente |
EN Because of this, the United Nations Population Fund (UNFPA) in Peru developed a series of actions to mitigate its impact, especially the one that affects the most vulnerable
ES Ante ello, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) en Perú elaboró una serie de acciones para mitigar su impacto, especialmente aquel que sobrepasa a los más vulnerables
inglês | espanhol |
---|---|
population | población |
fund | fondo |
unfpa | unfpa |
series | serie |
actions | acciones |
mitigate | mitigar |
vulnerable | vulnerables |
nations | naciones |
impact | impacto |
peru | perú |
the | el |
united nations | unidas |
in | en |
to | a |
especially | especialmente |
of | de |
EN Mitigate risk by previewing the impact of pricing strategies before they go live, plus view a step-by-step audit trail to speed up troubleshooting.
ES Mitiga el riesgo al prever el impacto de las estrategias de precios antes de que se publiquen online y, además, visualiza un registro de auditoría paso a paso para agilizar la resolución de problemas.
inglês | espanhol |
---|---|
mitigate | mitiga |
risk | riesgo |
impact | impacto |
pricing | precios |
strategies | estrategias |
audit | auditoría |
troubleshooting | resolución de problemas |
speed up | agilizar |
a | un |
step | paso |
to | a |
EN Hear from government leaders and Tableau data experts who will share best practices on how to leverage data to understand, track and mitigate the impact of COVID-19.
ES Escuche a líderes gubernamentales y a expertos en datos de Tableau compartir prácticas recomendadas sobre cómo aprovechar los datos para comprender la COVID-19, hacer un seguimiento de esta y mitigar su impacto.
inglês | espanhol |
---|---|
government | gubernamentales |
leaders | líderes |
tableau | tableau |
experts | expertos |
practices | prácticas |
leverage | aprovechar |
track | seguimiento |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
the | la |
data | datos |
share | compartir |
best | para |
of | de |
on | en |
how | cómo |
EN Companies and technology experts have also used their knowledge to mitigate the impact of the situation and find solutions
ES Empresas y expertos en tecnología, además, se han volcado con sus conocimientos para mitigar el impacto de la situación y encontrar soluciones
inglês | espanhol |
---|---|
companies | empresas |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
technology | tecnología |
experts | expertos |
solutions | soluciones |
to | a |
find | y |
situation | situación |
EN CABEI's main focus is people, and therefore seeks to promote strategies and activities that promote their wellbeing and reduce and mitigate any negative impact derived from their operation.
ES El enfoque principal del BCIE son las personas, y por ello busca impulsar estrategias y actividades que promuevan su bienestar y reduzcan y mitiguen cualquier impacto negativo derivado de su operación.
inglês | espanhol |
---|---|
main | principal |
focus | enfoque |
seeks | busca |
wellbeing | bienestar |
reduce | reduzcan |
impact | impacto |
derived | derivado |
people | personas |
strategies | estrategias |
activities | actividades |
operation | operación |
their | su |
therefore | de |
negative | negativo |
is | son |
EN In 2020 Infomaniak generated 998.1 tCO2eq. To mitigate our environmental impact, we have funded projects in Switzerland and Nicaragua which will absorb 1996.2 tCO2eq for a total amounting to CHF 67,437.-.
ES En 2020, infomaniak generó 998.1 tCO2 eq. Para atenuar el impacto ambiental, hemos financiado proyectos en Suiza y en Nicaragua que absorberán 1996.2 tCO2 eq por una cantidad total de 67.437.- CHF
inglês | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
environmental | ambiental |
impact | impacto |
funded | financiado |
projects | proyectos |
switzerland | suiza |
nicaragua | nicaragua |
absorb | absorber |
chf | chf |
in | en |
total | total |
we | hemos |
a | una |
which | el |
EN Iberdrola is acting on its commitment to mitigate the impact of the COVID-19 crisis by launching an initiative to cook 90,000 meals for charity — 1000 meals for 90 consecutive days — to feed the needy in Madrid and Biscay
ES En el marco de su compromiso para mitigar las consecuencias de la COVID-19, Iberdrola va a elaborar 90.000 menús solidarios —1.000 cada día durante 90 días— destinados a personas sin recursos en Madrid y Vizcaya
EN IFAD to provide additional support to mitigate COVID-19 impact in Somalia
ES El FIDA aumentará el apoyo que presta a Somalia para mitigar los efectos de la pandemia de la COVID-19
inglês | espanhol |
---|---|
ifad | fida |
provide | el |
support | apoyo |
mitigate | mitigar |
somalia | somalia |
impact | efectos |
to | a |
additional | que |
in | los |
EN ”We both recognize and appreciate IFAD’s support to our quest to mitigate the impact of the COVID-19 pandemic on the country’s economy, particularly on the agricultural sector,” said Mohammed S
ES ”Ambos reconocemos y apreciamos el apoyo del FIDA a nuestra iniciativa de mitigar el impacto de la pandemia de la COVID-19 sobre la economía de país, en particular sobre el sector agrícola”, señaló Mohammed S
EN Emergency aid and short-time working aim to mitigate the economic impact
ES La ayuda de emergencia y el trabajo a jornada reducida permiten aliviar el impacto económico
inglês | espanhol |
---|---|
emergency | emergencia |
aid | ayuda |
economic | económico |
impact | impacto |
to | a |
EN The activities you carry out to contain and mitigate the impact of cybersecurity incidents are at the heart of Respond
ES Las actividades que lleva a cabo para contener y mitigar el impacto de los incidentes de ciberseguridad están en el corazón de Respond
inglês | espanhol |
---|---|
activities | actividades |
carry | lleva |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
cybersecurity | ciberseguridad |
incidents | incidentes |
at | en |
to | a |
contain | contener |
the | el |
are | están |
of | de |
heart | corazón |
respond | y |
EN Detect, flag and get immediate notification of issues to initiate resolution response and mitigate impact on the business.
ES Detecte, marque y reciba notificaciones inmediatas de problemas para iniciar una respuesta de resolución y mitigar el impacto en el negocio.
inglês | espanhol |
---|---|
detect | detecte |
immediate | inmediatas |
notification | notificaciones |
issues | problemas |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
resolution | resolución |
business | negocio |
the | el |
to | para |
on | en |
EN Use data-driven insights to agilely manage and respond to unforeseen issues and mitigate risks before they impact business.
ES Utilice conocimientos basados en datos para gestionar y responder ágilmente a problemas imprevistos y mitigar los riesgos antes de que afecten a la empresa.
inglês | espanhol |
---|---|
use | utilice |
unforeseen | imprevistos |
mitigate | mitigar |
manage | gestionar |
issues | problemas |
risks | riesgos |
business | empresa |
insights | datos |
respond | responder |
before | antes |
EN An incident is resolved when the affected service resumes functioning in its intended state. This includes only those tasks required to mitigate impact and restore functionality.
ES Se considera que un incidente está resuelto cuando el servicio afectado vuelve a funcionar con normalidad. Esto incluye solo las tareas necesarias para restaurar completamente el funcionamiento.
inglês | espanhol |
---|---|
incident | incidente |
resolved | resuelto |
affected | afectado |
includes | incluye |
required | necesarias |
restore | restaurar |
tasks | tareas |
service | servicio |
the | el |
an | un |
functioning | funcionamiento |
to | a |
when | cuando |
this | esto |
in | con |
is | se |
EN Stabilize: Implement quick fixes to mitigate impact.
ES Estabilizar: Implementar soluciones rápidas para mitigar el impacto.
inglês | espanhol |
---|---|
stabilize | estabilizar |
implement | implementar |
quick | rápidas |
fixes | soluciones |
to | para |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
EN It’s a unique application-centric approach to ITOps that helps you automate labor-intensive IT processes and proactively mitigate high impact events
ES Es un enfoque exclusivo centrado en las aplicaciones para ITOps, que le ayuda a automatizar los procesos de TI de gran carga de trabajo y a mitigar de forma proactiva los sucesos de alto impacto
inglês | espanhol |
---|---|
helps | ayuda |
proactively | proactiva |
mitigate | mitigar |
centric | centrado |
events | sucesos |
automate | automatizar |
processes | procesos |
impact | impacto |
application | aplicaciones |
approach | enfoque |
a | un |
to | a |
high | alto |
EN First, we work with communities to prepare for and mitigate the impact of disasters.
ES Primero, trabajamos con las comunidades para prepararnos y mitigar el impacto de los desastres.
inglês | espanhol |
---|---|
communities | comunidades |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
disasters | desastres |
we work | trabajamos |
the | el |
with | con |
of | de |
EN UNOPS is supporting the government of Liberia's efforts to respond to climate-related disasters more effectively and to mitigate their impact.
ES UNOPS apoya los esfuerzos del Gobierno de Liberia para dar respuesta a los desastres relacionados con el clima de forma más eficaz, así como para mitigar sus efectos.
inglês | espanhol |
---|---|
supporting | apoya |
government | gobierno |
efforts | esfuerzos |
disasters | desastres |
effectively | eficaz |
mitigate | mitigar |
unops | unops |
related | relacionados |
climate | clima |
impact | efectos |
the | el |
to | a |
more | más |
of | de |
EN Mitigate risks with impact-oriented QA strategy
ES Mitiga los riesgos con una estrategia de QA orientada al impacto
inglês | espanhol |
---|---|
mitigate | mitiga |
risks | riesgos |
qa | qa |
oriented | orientada |
impact | impacto |
with | con |
strategy | estrategia |
EN Thanks to Nidec ASI?s Made in Italy technology it will be possible to improve air quality and to mitigate the acoustic impact of ferries and cruise ships in the two Ligurian ports, for the...
ES Estaremos presentes en el Energy Storage Summit, en Londres, del 27 al 28 de febrero. Hablaremos de nuestra experiencia en soluciones de almacenamiento de energía en baterías y de nuestro nuevo...
inglês | espanhol |
---|---|
in | en |
to | a |
be | presentes |
the | el |
will | estaremos |
EN Ransomware Mitigation is a feature designed to mitigate the impact of an active ransomware attack
ES La Mitigación de ransomware es una característica diseñada para mitigar el impacto de un ataque de ransomware activo
inglês | espanhol |
---|---|
ransomware | ransomware |
mitigation | mitigación |
feature | característica |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
active | activo |
attack | ataque |
is | es |
a | un |
of | de |
EN Ransomware Mitigation is a feature designed to mitigate the impact of an active ransomware attack
ES La Mitigación de ransomware es una característica diseñada para mitigar el impacto de un ataque de ransomware activo
inglês | espanhol |
---|---|
ransomware | ransomware |
mitigation | mitigación |
feature | característica |
mitigate | mitigar |
impact | impacto |
active | activo |
attack | ataque |
is | es |
a | un |
of | de |
EN Start by preparing data sources with high impact and low complexity. Prioritise data sources with the biggest audiences so you can make an immediate impact. Use these sources to start building a high-impact dashboard.
ES Comience por preparar las fuentes de datos con alto impacto y escasa complejidad. Priorice las fuentes de datos que tengan más público a fin de generar un impacto inmediato. Utilice estas fuentes para comenzar a crear un dashboard de alto impacto.
inglês | espanhol |
---|---|
impact | impacto |
complexity | complejidad |
audiences | público |
dashboard | dashboard |
data | datos |
sources | fuentes |
a | un |
preparing | preparar |
biggest | más |
EN That’s why our social impact arm, Twilio.org, provides technology, funding, and time to help organizations expand their impact using communications technologies.Read about Twilio’s Impact
ES Es por eso que nuestro grupo de impacto social, Twilio.org, proporciona tecnología, financiamiento y tiempo para ayudar a las organizaciones a ampliar su impacto mediante las tecnologías de comunicaciones.
inglês | espanhol |
---|---|
social | social |
impact | impacto |
twilio | twilio |
expand | ampliar |
communications | comunicaciones |
org | org |
technology | tecnología |
funding | financiamiento |
time | tiempo |
organizations | organizaciones |
provides | proporciona |
to | a |
to help | ayudar |
their | su |
our | nuestro |
and | tecnologías |
read | y |
EN Data centers in all 250 cities across 100 countries announce customer subnets to ingest network traffic and mitigate threats close to the source of attack.
ES Los centros de datos en 250 ciudades de 100 países se comunican con las subredes del cliente para ingerir tráfico de red y mitigar las amenazas cerca de la fuente de ataque.
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
cities | ciudades |
countries | países |
customer | cliente |
subnets | subredes |
ingest | ingerir |
network | red |
traffic | tráfico |
mitigate | mitigar |
threats | amenazas |
source | fuente |
attack | ataque |
the | la |
centers | centros |
in | en |
EN Cloudflare centralized and decentralized mitigation systems work in concert to identify and mitigate most DDoS attacks in under 3 seconds
ES Los sistemas de mitigación centralizados y descentralizados de Cloudflare trabajan conjuntamente para identificar y mitigar la mayoría de los ataques DDoS en menos de 3 segundos
inglês | espanhol |
---|---|
centralized | centralizados |
decentralized | descentralizados |
mitigation | mitigación |
systems | sistemas |
work | trabajan |
mitigate | mitigar |
ddos | ddos |
attacks | ataques |
seconds | segundos |
in | en |
to | a |
cloudflare | cloudflare |
identify | identificar |
EN Stop the largest attacks with unmetered, always-on protection that operates at the network edge, reducing time-to-mitigate and eliminating web performance penalties.
ES Neutraliza los mayores ataques con una protección siempre activa e ilimitada que opera en el perímetro de la red, reduciendo así el tiempo de mitigación y eliminando el impacto en el rendimiento.
inglês | espanhol |
---|---|
attacks | ataques |
protection | protección |
operates | opera |
reducing | reduciendo |
eliminating | eliminando |
edge | perímetro |
performance | rendimiento |
time | tiempo |
network | red |
with | con |
always | siempre |
largest | mayores |
on | en |
EN It uses Cloudflare’s global network to mitigate attacks, employing standards-based networking protocols, like BGP, GRE, and IPsec, for routing and encapsulation.
ES Utiliza la red global de Cloudflare para mitigar los ataques empleando protocolos de red basados en estándares como BGP, GRE e IPsec para el enrutamiento y la encapsulación.
inglês | espanhol |
---|---|
uses | utiliza |
global | global |
mitigate | mitigar |
attacks | ataques |
employing | empleando |
bgp | bgp |
gre | gre |
ipsec | ipsec |
routing | enrutamiento |
protocols | protocolos |
standards | estándares |
based | basados |
network | red |
EN Mitigate most attacks in under 3 seconds
ES Mitiga la mayoría de los ataques en menos de 3 segundos
inglês | espanhol |
---|---|
mitigate | mitiga |
attacks | ataques |
seconds | segundos |
in | en |
EN Mitigate traffic spikes with rate limiting to prevent origin infrastructure from being overloaded
ES Mitiga los picos de tráfico con la limitación de velocidad para evitar la sobrecarga del servidor.
inglês | espanhol |
---|---|
mitigate | mitiga |
traffic | tráfico |
spikes | picos |
rate | velocidad |
prevent | evitar |
from | de |
with | con |
EN Your network enables you to deliver patients the care they need. Protect it with Cloudflare and mitigate DDoS attacks as close to the source as possible, for faster response time.
ES Tu red te permite brindar a los pacientes la asistencia médica que necesitan. Protégela con Cloudflare y mitiga los ataques DDoS lo más cerca posible de la fuente para conseguir tiempos de respuesta más rápidos.
inglês | espanhol |
---|---|
network | red |
patients | pacientes |
care | asistencia |
cloudflare | cloudflare |
mitigate | mitiga |
ddos | ddos |
attacks | ataques |
source | fuente |
faster | rápidos |
possible | posible |
time | tiempos |
enables | permite |
it | lo |
the | la |
they need | necesitan |
close | cerca |
with | con |
your | tu |
response | de |
EN From security and compliance to brand reputation there’s a lot on the line. Trust Acquia to help you mitigate threats and protect your business.
ES Desde la seguridad y el cumplimiento hasta la reputación de la marca, hay mucho en juego. Confíe en Acquia para ayudarlo a mitigar las amenazas y proteger su negocio.
inglês | espanhol |
---|---|
compliance | cumplimiento |
reputation | reputación |
acquia | acquia |
mitigate | mitigar |
threats | amenazas |
business | negocio |
protect | proteger |
security | seguridad |
trust | confíe |
help you | ayudarlo |
your | y |
to | a |
from | desde |
Mostrando 50 de 50 traduções