EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
"merge zip archives" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
merge | combinación combinar fusionan fusionar fusione fusión git merge |
zip | cremallera código postal zip |
archives | a archivo archivos correo datos documentos información página si y archivos |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and six zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
six | de |
articles | articles |
EN Optional quick comparison of ZIP archives – DiffDog 2011 allows the user to select quick comparison of ZIP archives to accelerate comparisons of folders containing very large numbers of files.
ES Comparación rápida de archivos ZIP para acelerar las comparaciones de carpetas que contengan un gran número de archivos
inglês | espanhol |
---|---|
comparison | comparación |
quick | rápida |
zip | zip |
comparisons | comparaciones |
containing | contengan |
large | gran |
of | de |
accelerate | acelerar |
folders | carpetas |
the | número |
files | archivos |
EN Optional quick comparison of ZIP archives – DiffDog 2011 allows the user to select quick comparison of ZIP archives to accelerate comparisons of folders containing very large numbers of files.
ES Comparación rápida de archivos ZIP para acelerar las comparaciones de carpetas que contengan un gran número de archivos
inglês | espanhol |
---|---|
comparison | comparación |
quick | rápida |
zip | zip |
comparisons | comparaciones |
containing | contengan |
large | gran |
of | de |
accelerate | acelerar |
folders | carpetas |
the | número |
files | archivos |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
ES Fusiona una solicitud de incorporación de cambiosTras revisar y aprobar tu código en una solicitud de incorporación de cambios, haz clic en el botón Fusionar para fusionar la rama con la rama principal
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
code | código |
reviewed | revisar |
request | solicitud |
branch | rama |
click | clic |
in | en |
button | botón |
main | principal |
your | tu |
a | una |
to | haz |
EN If he thinks the feature is ready to merge into the project, all he has to do is hit the Merge button to approve the pull request and merge Mary’s feature into his main branch.
ES Si John cree que la función está lista para integrarse en el proyecto, lo único que debe hacer es hacer clic en el botón Merge (Fusionar) para aprobar la solicitud de incorporación de cambios y fusionar la función de Mary con su rama principal.
inglês | espanhol |
---|---|
main | principal |
branch | rama |
if | si |
is | es |
approve | aprobar |
merge | fusionar |
project | proyecto |
request | solicitud |
feature | función |
button | botón |
to | hacer |
all | en |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
ES Fusiona una solicitud de incorporación de cambiosTras revisar y aprobar tu código en una solicitud de incorporación de cambios, haz clic en el botón Fusionar para fusionar la rama con la rama principal
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
code | código |
reviewed | revisar |
request | solicitud |
branch | rama |
click | clic |
in | en |
button | botón |
main | principal |
your | tu |
a | una |
to | haz |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
ES Fusiona una solicitud de incorporación de cambiosTras revisar y aprobar tu código en una solicitud de incorporación de cambios, haz clic en el botón Fusionar para fusionar la rama con la rama principal
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
code | código |
reviewed | revisar |
request | solicitud |
branch | rama |
click | clic |
in | en |
button | botón |
main | principal |
your | tu |
a | una |
to | haz |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
ES Fusiona una solicitud de incorporación de cambiosTras revisar y aprobar tu código en una solicitud de incorporación de cambios, haz clic en el botón Fusionar para fusionar la rama con la rama principal
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
code | código |
reviewed | revisar |
request | solicitud |
branch | rama |
click | clic |
in | en |
button | botón |
main | principal |
your | tu |
a | una |
to | haz |
EN If he thinks the feature is ready to merge into the project, all he has to do is hit the Merge button to approve the pull request and merge Mary’s feature into his main branch.
ES Si John cree que la función está lista para integrarse en el proyecto, lo único que debe hacer es hacer clic en el botón Merge (Fusionar) para aprobar la solicitud de incorporación de cambios y fusionar la función de Mary con su rama principal.
inglês | espanhol |
---|---|
main | principal |
branch | rama |
if | si |
is | es |
approve | aprobar |
merge | fusionar |
project | proyecto |
request | solicitud |
feature | función |
button | botón |
to | hacer |
all | en |
EN If you experience issues with User Merge or need to undo the User Merge for any accounts, highlight the rows in the User Merge file that you want to undo, then contact Smartsheet Support
ES Si tiene problemas con la Fusión de usuarios o necesita deshacerla para cualquiera de las cuentas, resalte las filas en el archivo de la fusión de usuarios que desea deshacer y póngase en contacto con Smartsheet
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusión |
undo | deshacer |
highlight | resalte |
contact | contacto |
smartsheet | smartsheet |
if | si |
issues | problemas |
or | o |
rows | filas |
in | en |
file | archivo |
user | usuarios |
accounts | cuentas |
with | con |
need | necesita |
to | cualquiera |
then | de |
for | para |
EN The ID of the merge winner, which is the record that remains after the merge. In the HubSpot merge UI, this is the record on the right.
ES El ID del ganador de la combinación, que es el registro que permanece después de la combinación. En la interfaz de usuario de fusión de HubSpot, este es el registro de la derecha.
inglês | espanhol |
---|---|
winner | ganador |
record | registro |
remains | permanece |
hubspot | hubspot |
ui | interfaz de usuario |
id | id |
is | es |
in | en |
on the right | derecha |
of | de |
this | este |
EN The packages contain a standard datapackage.json metadata file and four zipped csv files: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, and attributions.csv.zip
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y tres archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, y attributions.csv.zip
inglês | espanhol |
---|---|
packages | paquetes |
contain | contienen |
standard | estándar |
json | json |
metadata | metadatos |
csv | csv |
zip | zip |
users | users |
a | un |
file | archivo |
files | archivos |
the | los |
EN It discovers, chooses, and replicates Lotus Notes mail archives to retain valuable archives after a migration ? with no limits on number of archives.
ES Descubre, selecciona y replica archivos de correo de Lotus Notes para conservar archivos valiosos después de una migración, sin límites en la cantidad de archivos.
inglês | espanhol |
---|---|
discovers | descubre |
correo | |
archives | archivos |
retain | conservar |
valuable | valiosos |
migration | migración |
limits | límites |
lotus | lotus |
notes | notes |
on | en |
a | una |
no | sin |
to | después |
EN Altova DiffDog includes enhanced support to diff/merge ZIP archives and the files contained in them.
ES Altova DiffDog ofrece funciones mejoradas para comparar y combinar archivos ZIP y los ficheros que contienen.
inglês | espanhol |
---|---|
altova | altova |
diffdog | diffdog |
enhanced | mejoradas |
support | funciones |
merge | combinar |
zip | zip |
contained | contienen |
files | archivos |
and | y |
EN Altova DiffDog includes enhanced support to diff/merge ZIP archives and the files contained in them.
ES Altova DiffDog ofrece funciones mejoradas para comparar y combinar archivos ZIP y los ficheros que contienen.
inglês | espanhol |
---|---|
altova | altova |
diffdog | diffdog |
enhanced | mejoradas |
support | funciones |
merge | combinar |
zip | zip |
contained | contienen |
files | archivos |
and | y |
EN DiffDog ZIP differencing lets you compare and merge text or source code files stored in ZIP archive just like comparing uncompressed files
ES En el modo de comparación de archivos ZIP puede comparar y combinar ficheros de texto o de código fuente almacenados en archivos ZIP como si fueran archivos no comprimidos
inglês | espanhol |
---|---|
zip | zip |
merge | combinar |
stored | almacenados |
in | en |
or | o |
files | archivos |
lets | puede |
compare | comparar |
text | texto |
source | fuente |
code | código |
just | el |
EN DiffDog ZIP differencing lets you compare and merge text or source code files stored in ZIP archive just like comparing uncompressed files
ES En el modo de comparación de archivos ZIP puede comparar y combinar ficheros de texto o de código fuente almacenados en archivos ZIP como si fueran archivos no comprimidos
inglês | espanhol |
---|---|
zip | zip |
merge | combinar |
stored | almacenados |
in | en |
or | o |
files | archivos |
lets | puede |
compare | comparar |
text | texto |
source | fuente |
code | código |
just | el |
EN To deploy a Lambda function written in Ruby, package your Ruby code and gems as a ZIP. You can upload the ZIP from your local environment, or specify an Amazon S3 location where the ZIP file is located.
ES Para implementar una función Lambda escrita en Ruby, empaque su código y gemas de Ruby como un ZIP. Puede cargar el archivo ZIP desde su entorno local, o bien, especificar la ubicación de Amazon S3 en la que se encuentra el archivo ZIP.
inglês | espanhol |
---|---|
lambda | lambda |
gems | gemas |
zip | zip |
upload | cargar |
specify | especificar |
amazon | amazon |
ruby | ruby |
package | empaque |
function | función |
in | en |
code | código |
local | local |
environment | entorno |
or | o |
file | archivo |
deploy | implementar |
can | puede |
location | ubicación |
a | un |
your | y |
as | como |
from | desde |
EN To deploy a Lambda function written in Ruby, package your Ruby code and gems as a ZIP. You can upload the ZIP from your local environment, or specify an Amazon S3 location where the ZIP file is located.
ES Para implementar una función Lambda escrita en Ruby, empaque su código y gemas de Ruby como un ZIP. Puede cargar el archivo ZIP desde su entorno local, o bien, especificar la ubicación de Amazon S3 en la que se encuentra el archivo ZIP.
inglês | espanhol |
---|---|
lambda | lambda |
gems | gemas |
zip | zip |
upload | cargar |
specify | especificar |
amazon | amazon |
ruby | ruby |
package | empaque |
function | función |
in | en |
code | código |
local | local |
environment | entorno |
or | o |
file | archivo |
deploy | implementar |
can | puede |
location | ubicación |
a | un |
your | y |
as | como |
from | desde |
EN Altova DiffDog is the unique XML-aware diff / merge tool that lets you compare and merge text or source code files, XML or JSON files, and Word documents
ES Altova DiffDog es la única herramienta de comparación y combinación de datos compatible con XML que permite comparar y combinar archivos de texto, archivos de código fuente, archivos XML o JSON y documentos Word
inglês | espanhol |
---|---|
altova | altova |
diffdog | diffdog |
tool | herramienta |
xml | xml |
json | json |
is | es |
or | o |
files | archivos |
documents | documentos |
compare | comparar |
the | la |
text | texto |
source | fuente |
code | código |
merge | combinar |
lets | que |
EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged.
ES Nuestro plan Premium te permite aplicar comprobaciones de fusión, es decir, que hasta que no se cumplan las condiciones de fusión, no se fusionará la solicitud de incorporación de cambios.
inglês | espanhol |
---|---|
premium | premium |
plan | plan |
enforce | aplicar |
checks | comprobaciones |
met | cumplan |
conditions | condiciones |
merge | fusionar |
the | la |
not | no |
our | nuestro |
lets | que |
EN 3-way project merge to merge changes in project files that have been independently edited
ES Fusión a tres bandas para combinar los cambios de los archivos de proyecto que se editaron por separado
inglês | espanhol |
---|---|
project | proyecto |
files | archivos |
merge | combinar |
to | a |
changes | cambios |
been | de |
EN Enhanced directory merge functionality – allows users to update/merge entire folders, including sub-folders, with a single step.
ES Mejoras en la función de combinación de directorios: actualice y combine carpetas enteras, incluidas sus subcarpetas, en un solo paso
inglês | espanhol |
---|---|
functionality | función |
merge | combine |
entire | enteras |
including | incluidas |
step | paso |
update | actualice |
folders | carpetas |
a | un |
enhanced | mejoras |
directory | directorios |
with | sus |
single | solo |
EN Edit and merge – edit documents directly within DiffDog, merge changes, and instantly re-compare the edited files.
ES Edición y combinación: edite los documentos en DiffDog directamente, combine los cambios y vuelva a comparar los archivos editados instantáneamente
inglês | espanhol |
---|---|
within | en |
diffdog | diffdog |
directly | directamente |
merge | combine |
changes | cambios |
compare | comparar |
edited | editados |
instantly | instantáneamente |
and | y |
documents | documentos |
files | archivos |
the | los |
edit | edite |
EN Directory comparisons – compare and merge directories, and open and edit file pairs directly from within the directory comparison display, and merge between directories.
ES Comparaciones de directorios: compare y combine directorios y abra y edite pares de archivos directamente en la ventana de comparación
inglês | espanhol |
---|---|
merge | combine |
open | abra |
edit | edite |
directly | directamente |
within | en |
compare | compare |
and | y |
comparisons | comparaciones |
the | la |
comparison | comparación |
pairs | pares |
from | de |
file | archivos |
directories | directorios |
EN This means that you catch merge conflicts on a commit-by-commit basis rather than resolving all of them in one massive merge commit
ES De este modo, descubrirás los conflictos de fusión de cada confirmación una por una, en lugar de tener que resolverlos todos con una confirmación de fusión masiva
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusión |
conflicts | conflictos |
massive | masiva |
in | en |
this | este |
of | de |
rather | en lugar de |
by | por |
EN Merge PDF files, select the pages, merge bookmarks and interactive forms
ES Fusionar archivos PDF, seleccionar las páginas, combinar marcadores y formularios interactivos
inglês | espanhol |
---|---|
select | seleccionar |
bookmarks | marcadores |
interactive | interactivos |
files | archivos |
pages | páginas |
forms | formularios |
and | y |
the | las |
merge | fusionar |
EN Turn right to merge onto I-10 E/Santa Monica Fwy. Take exit 3A to merge onto I-405 N toward Sacramento
ES Gire a la derecha para incorporarse a la autopista I-10 E/Santa Monica Fwy.Tome la salida 3A para ingresar a la I-405 N hacia Sacramento
inglês | espanhol |
---|---|
turn | gire |
santa | santa |
sacramento | sacramento |
monica | monica |
i | e |
exit | salida |
EN Set what to do with AcroForms when they are found in the input PDF file. You can discard them but also merge them into a new form or even merge them renaming fields with name clashes
ES Configure qué hacer con AcroForms cuando se encuentran en el archivo PDF de entrada. Puede descartarlos pero también fusionarlos en una nueva forma o incluso fusionarlos renombrando campos con conflictos de nombre
inglês | espanhol |
---|---|
found | encuentran |
new | nueva |
or | o |
file | archivo |
fields | campos |
the | el |
in | en |
can | puede |
also | también |
when | cuando |
input | de |
but | pero |
a | una |
with | con |
even | incluso |
name | nombre |
form | forma |
EN Discard the forms if they are not needed, merge them together allowing fields with the same name or merge them renaming fields with the same name to avoid names clashes
ES Descarte los formularios si no son necesarios, fusionarlos entre sí permitiendo campos con el mismo nombre o fusionarlos renombrando campos con el mismo nombre para evitar que los nombres entren en conflicto
inglês | espanhol |
---|---|
forms | formularios |
needed | necesarios |
allowing | permitiendo |
if | si |
or | o |
names | nombres |
fields | campos |
the | el |
are | son |
not | no |
avoid | evitar |
with | con |
name | nombre |
same | que |
EN Reporting and Mail Merge - Create mail merge and reports, master-detail and sub-reports using MS Word compatible report templates. Data sources can be hierarchical such as related DataTables, DataSets or IEnumerable objects.
ES Ortografía al escribir - Compruebe la ortografía al escribir, palabra por palabra, y al copiar y pegar. Clic derecho en error muestra menú contextual con sugerencias y opciones para ignorar todos o añadir a diccionario de usuario.
inglês | espanhol |
---|---|
can | opciones |
or | o |
using | en |
word | palabra |
be | todos |
EN Merge with Data - Using simple HTTP requests, merge fields and repeating blocks in templates can be merged with hierarchical JSON data from within your application.
ES Recuperar documento creado - Las plantillas combinadas se devuelven como Adobe PDF, MS Word y formato HTML y se pueden utilizar inmediatamente en su aplicación.
inglês | espanhol |
---|---|
data | documento |
in | en |
templates | plantillas |
application | aplicación |
can | pueden |
your | y |
with | utilizar |
EN Altova DiffDog is the unique XML-aware diff / merge tool that lets you compare and merge text or source code files, XML or JSON files, and Word documents
ES Altova DiffDog es la única herramienta de comparación y combinación de datos compatible con XML que permite comparar y combinar archivos de texto, archivos de código fuente, archivos XML o JSON y documentos Word
inglês | espanhol |
---|---|
altova | altova |
diffdog | diffdog |
tool | herramienta |
xml | xml |
json | json |
is | es |
or | o |
files | archivos |
documents | documentos |
compare | comparar |
the | la |
text | texto |
source | fuente |
code | código |
merge | combinar |
lets | que |
EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged.
ES Nuestro plan Premium te permite aplicar comprobaciones de fusión, es decir, que hasta que no se cumplan las condiciones de fusión, no se fusionará la solicitud de incorporación de cambios.
inglês | espanhol |
---|---|
premium | premium |
plan | plan |
enforce | aplicar |
checks | comprobaciones |
met | cumplan |
conditions | condiciones |
merge | fusionar |
the | la |
not | no |
our | nuestro |
lets | que |
EN You can merge two or more adjacent cells into one cell. Select two cells or a range of cells and tap the Merge option in the pop-up menu that appears.
ES Usted puede combinar dos o más celdas adyacentes en una celda. Seleccione dos celdas o un rango de celdas y puntee la opción Combinar en el menú emergente que aparece.
inglês | espanhol |
---|---|
merge | combinar |
menu | menú |
or | o |
in | en |
select | seleccione |
tap | puntee |
can | puede |
cells | celdas |
a | un |
cell | celda |
of | de |
option | opción |
appears | aparece |
EN To merge previously selected cells, use the Merge Cells option in the pop-up menu.
ES Para combinar las celdas previamente seleccionadas, use la opción Combinar celdas en el menú emergente.
inglês | espanhol |
---|---|
merge | combinar |
selected | seleccionadas |
cells | celdas |
menu | menú |
in | en |
use | use |
option | opción |
EN You can merge two or more adjacent cells into one cell. Select two cells or a range of cells and tap the Merge option in the pop-up menu that appears. Confirm the operation pressing OK in a new window that opens.
ES Usted puede combinar dos o más celdas adyacentes en una celda. Seleccione dos celdas o un rango de celdas y puntee la opción Combinar en el menú emergente que aparece. Confirme la operación presionando OK en la nueva ventana que se abre.
inglês | espanhol |
---|---|
merge | combinar |
confirm | confirme |
operation | operación |
pressing | presionando |
ok | ok |
new | nueva |
window | ventana |
opens | abre |
menu | menú |
or | o |
in | en |
select | seleccione |
tap | puntee |
can | puede |
cells | celdas |
a | un |
cell | celda |
of | de |
option | opción |
appears | aparece |
EN How likely are different variants to merge into a new one? What would such a merge mean to the course of the pandemic and to the vaccines we have now?
ES ¿Qué posibilidades hay de que diferentes variantes se fusionen en una nueva? ¿Qué significaría tal fusión para el curso de la pandemia y para las vacunas que tenemos ahora?
inglês | espanhol |
---|---|
variants | variantes |
merge | fusión |
course | curso |
pandemic | pandemia |
vaccines | vacunas |
new | nueva |
different | diferentes |
we | tenemos |
now | ahora |
to | a |
EN Merge duplicate deals – Users will be able to merge deals.
ES Fusionar tratos duplicados: Los usuarios pueden fusionar tratos.
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
deals | tratos |
users | usuarios |
to | los |
be | pueden |
EN Merge duplicate people – Users will be able to merge people contacts.
ES Fusionar personas duplicadas: Los usuarios pueden fusionar las personas de contacto.
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
users | usuarios |
contacts | contacto |
people | personas |
be | pueden |
EN Merge duplicate organizations – Users will be able to merge organizations.
ES Fusionar organizaciones duplicadas: Los usuarios pueden fusionar organizaciones.
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusionar |
organizations | organizaciones |
users | usuarios |
to | los |
be | pueden |
EN Merge PDF files, select the pages, merge bookmarks and interactive forms
ES Fusionar archivos PDF, seleccionar las páginas, combinar marcadores y formularios interactivos
inglês | espanhol |
---|---|
select | seleccionar |
bookmarks | marcadores |
interactive | interactivos |
files | archivos |
pages | páginas |
forms | formularios |
and | y |
the | las |
merge | fusionar |
EN This means that you catch merge conflicts on a commit-by-commit basis rather than resolving all of them in one massive merge commit
ES De este modo, descubrirás los conflictos de fusión de cada confirmación una por una, en lugar de tener que resolverlos todos con una confirmación de fusión masiva
inglês | espanhol |
---|---|
merge | fusión |
conflicts | conflictos |
massive | masiva |
in | en |
this | este |
of | de |
rather | en lugar de |
by | por |
EN 3-way project merge to merge changes in project files that have been independently edited
ES Fusión a tres bandas para combinar los cambios de los archivos de proyecto que se editaron por separado
inglês | espanhol |
---|---|
project | proyecto |
files | archivos |
merge | combinar |
to | a |
changes | cambios |
been | de |
Mostrando 50 de 50 traduções