EN Mario Del Monaco and Maria Callas Milanby Archivio Farabolafrom
EN Mario Del Monaco and Maria Callas Milanby Archivio Farabolafrom
DE Renata Tebaldi im Manzoni Theatervon Archivio Farabolaab
EN Using the traditional callas licensing model, callas products always have to be locally activated, and that is not a fully automated process
DE Beim herkömmlichen Lizenzierungsmodell von callas müssen die Produkte stets lokal aktiviert werden, und dieser Prozess ist nicht vollautomatisch
inglês | alemão |
---|---|
traditional | herkömmlichen |
locally | lokal |
activated | aktiviert |
automated | vollautomatisch |
process | prozess |
always | stets |
products | produkte |
and | und |
is | ist |
not | nicht |
EN Maria Callas at the Gala of Monta Carloby Archivio Farabolafrom
DE Mstislav Rostropovich und Galina Vishnevskaia in ihrer Wohnung...von Paris Match - Benoît Gysemberghab
inglês | alemão |
---|---|
at | in |
of | von |
the | ihrer |
EN The Supremes in Milanby Archivio Farabolafrom
DE Neapel in den 1950er Jahrenvon Archivio Farabolavon
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
the | den |
EN Maria and Natasza holding is agro-tourism consisting of two buildings conducted by Maria Bebek and its lieth Nataszę Bebek. The center is situated approximately 2 km from the city center in the corner of the Vistula River Wisla - Gościejów). Rooms…
DE Maria Zimmer in einem Holzhaus einen separaten Eingang direkt von der mit Blumen geschmückte Galerie auf der Außenseite des Hauses mit. Dies sind die Unterkünfte Doppel-, Drei- und Vierbettzimmer mit eigenem Bad. Jedes Zimmer verfügt über zwei…
EN D.v. Anna Maria offers comfortable guest rooms in a pleasant atmosphere. D.v. Anna Maria is the center of the room for organized groups. We have all the necessary documents needed to carry out activities related to the organization for children and…
DE DW Anna Maria bietet komfortable Zimmer in entspannter Atmosphäre. DW Anna Maria ist eine Nabe angepasst Gruppen zu unterstützen. Wir haben alle notwendigen Unterlagen benötigt Aktivitäten für die Organisation der Freizeit für Kinder und…
EN User Profile Anna Maria - anna-maria
DE Ihr Benutzerprofil Anna Maria - anna-maria
inglês | alemão |
---|---|
anna | anna |
maria | maria |
user profile | benutzerprofil |
EN Maria Anna, wach, im Nebenzimmer Maria Anna, awake, in the next room), Nocturne for large orchestra
DE Maria Anna, wach, im Nebenzimmer, Notturno für großes Orchester
inglês | alemão |
---|---|
maria | maria |
anna | anna |
orchestra | orchester |
in the | im |
for | für |
EN Jüri Reinvere Maria Anna, wach, im Nebenzimmer (Maria Anna, awake, in the next room), Nocturne for large orchestra
DE Jüri Reinvere Maria Anna, wach, im Nebenzimmer, Notturno für großes Orchester
inglês | alemão |
---|---|
maria | maria |
anna | anna |
orchestra | orchester |
in the | im |
for | für |
EN María will introduce herself and explain to you how María La Biyux came to create, a textile accessories project based on a social model. He will tell you about his interests, about what inspires her and what moves her.
DE María wird sich vorstellen und erklären, wie María La Biyux zu einem Textilzubehörprojekt kam, das auf einem Sozialmodell basiert. Sie wird mit Ihnen über ihre Interessen sprechen, was sie inspiriert und was sie bewegt.
inglês | alemão |
---|---|
introduce | vorstellen |
interests | interessen |
inspires | inspiriert |
moves | bewegt |
explain | erklären |
will | wird |
based on | basiert |
la | la |
to | zu |
her | ihre |
how | wie |
about | über |
you | sie |
on | auf |
herself | sich |
and | und |
came | kam |
a | einem |
based | mit |
EN María lives in Madrid, in a large and bright house very close to private universities and the Complutense University. Maria is 57 years old. ...
DE María lebt in Madrid, in einem großen und hellen Haus ganz in der Nähe privater Universitäten und der Universität Complutense. Marie ist 57 Jahre a...
inglês | alemão |
---|---|
lives | lebt |
madrid | madrid |
bright | hellen |
a | a |
universities | universitäten |
university | universität |
and | und |
years | jahre |
large | großen |
in | in |
close | nähe |
is | ist |
the | haus |
private | der |
EN License Server introduces a dynamic way of licensing callas products where local activation is no longer necessary.
DE License Server bietet eine dynamische Lizenzverwaltung auf Basis der Spitzenlast.
inglês | alemão |
---|---|
license | license |
server | server |
dynamic | dynamische |
introduces | bietet |
of | der |
a | eine |
EN callas software finds simple ways to handle complex PDF challenges
DE Software von callas findet einfache Lösungen für komplexe Probleme bei der Erstellung von PDF-Dokumenten
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
finds | findet |
simple | einfache |
ways | lösungen |
complex | komplexe |
challenges | probleme |
EN callas software helps agencies, publishing companies and printers to meet their challenges, by providing software to preflight, correct and repurpose PDF files for print production and electronic publishing.
DE callas-Lösungen helfen Agenturen, Verlagen und Druckereien beim Preflighting, der Korrektur und der Wiederverwendung von PDF-Dateien für die Druckproduktion und das elektronische Publizieren.
inglês | alemão |
---|---|
helps | helfen |
publishing | publizieren |
printers | druckereien |
correct | korrektur |
electronic | elektronische |
files | dateien |
agencies | agenturen |
and | und |
for | für |
EN Mercedes-Benz Schweiz AG in the driving seat with pdfaPilot from callas software
DE Mercedes-Benz Schweiz AG fährt auf Nummer sicher mit dem pdfaPilot von callas software
inglês | alemão |
---|---|
mercedes-benz | mercedes |
schweiz | schweiz |
ag | ag |
driving | fährt |
software | software |
mercedes | mercedes-benz |
with | mit |
the | dem |
EN PIM Print automates workflow with callas pdfToolbox Server
DE PIM Print automatisiert seine Workflows mit dem callas pdfToolbox Server
inglês | alemão |
---|---|
pim | pim |
automates | automatisiert |
workflow | workflows |
server | server |
with | mit |
EN Debeka archives emails in compliance with ISO rules thanks to callas software
DE Debeka archiviert E-Mails ISO-konform mit callas software
inglês | alemão |
---|---|
iso | iso |
software | software |
emails | mails |
with | mit |
EN Together with the Polish Four Pees reseller PM Software, Chroma started looking through automation solutions. Very quickly they started looking at a solution combining callas pdfToolbox Server and InSoft IMP to do test their sheet optimization.
DE Gemeinsam mit dem polnischen Four-Pees-Vertriebspartner PM Software begann Chroma, Automatisierungslösungen für die Bogenoptimierung zu sondieren. Dabei fiel der Blick schnell auf eine Lösung, die callas pdfToolbox Server und InSoft Imp kombiniert.
inglês | alemão |
---|---|
polish | polnischen |
reseller | vertriebspartner |
pm | pm |
chroma | chroma |
started | begann |
quickly | schnell |
software | software |
solution | lösung |
server | server |
at | blick |
to | zu |
and | und |
with | dabei |
a | eine |
EN At the moment, we have about 140 jobs running in callas due to the different product variations we offer” - Steve Swart, Production Manager at Outreach Inc.
DE Im Moment haben wir aufgrund der verschiedenen Produktausgestaltungen, die wir anbieten, rund 140 Jobs in callas laufen“ - Steve Swart, Production Manager bei Outreach Inc.
EN Over the last couple of years, callas has implemented various sign & display and label-oriented features, and in this project, many of those were put to good use
DE In den letzten Jahren hat callas eine Vielfalt von Funktionen in Bezug auf Sign & Display und Etiketten implementiert, und in diesem Projekt kamen viele davon zum Einsatz
inglês | alemão |
---|---|
last | letzten |
display | display |
project | projekt |
amp | amp |
label | etiketten |
implemented | implementiert |
features | funktionen |
years | jahren |
sign | sign |
in | in |
and | und |
many | viele |
this | diesem |
of | von |
has | hat |
the | den |
EN callas software presents its new pdfToolbox 13 at VIP Event
DE callas software stellt auf seinem VIP-Event die neue pdfToolbox 13 vor
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
new | neue |
vip | vip |
event | event |
its | seinem |
at | stellt |
EN callas software presents pdfaPilot 10 and welcomes PDF/A-4, PDF/X-6 and PDF/VT-3
DE callas software präsentiert pdfaPilot 10 und begrüßt PDF/A-4, PDF/X-6 und PDF/VT-3
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
presents | präsentiert |
and | und |
welcomes | begrüßt |
EN callas partner ProcSet combines print and online
DE Das vierte PDF Camp von callas software gastiert erneut in Berlin
inglês | alemão |
---|---|
and | von |
EN Version 7 of callas pdfaPilot supports veraPDF
DE AccurioPro Flux ab sofort mit pdfToolbox-Technologie
inglês | alemão |
---|---|
of | mit |
EN callas pdfToolbox 9 introduces Power Processing with a focus on packaging and large format production
DE callas software lädt zum VIP-Event für Print & Publishing nach Berlin
inglês | alemão |
---|---|
and | für |
EN CeBIT 2016: callas software focusses on digital projects based on ISO PDF/A
DE Pre-Conference zu den PDF Days Europe mit Workshop von callas software zu pdfToolbox 9
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
EN “Based on this analysis, we came to a solution that would combine callas pdfToolbox Server and Enfocus Switch for the order intake system,” Philip Cremers, Sales Benelux at Four Pees explains
DE „Auf der Grundlage dieser Analyse kamen wir zu einer Lösung, die callas pdfToolbox Server und Enfocus Switch für das Auftragseingangssystem kombiniert“, erklärt Philip Cremers, Sales Benelux bei Four Pees
EN Quark improves PDF output with technology from callas software
DE callas software präsentiert Version 6 von pdfaPilot auf der ECM WORLD
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
from | von |
EN callas pdfToolbox Server automates and standardizes the process of delivering and receiving files. Its advantages: automatic, high-quality preflighting and automatic, reliable correction of PDF files.
DE pdfToolbox Server von callas automatisiert und standardisiert den Versand und Empfang von Dateien. Die Software bietet ein automatisches hochwertiges Preflighting und eine zuverlässige automatische Korrektur von PDF-Dateien.
inglês | alemão |
---|---|
receiving | empfang |
reliable | zuverlässige |
correction | korrektur |
server | server |
automates | automatisiert |
files | dateien |
process | software |
automatic | automatische |
and | und |
the | den |
advantages | bietet |
of | von |
EN Because License Server itself has to be activated on a machine, any other callas product doesn’t have to be activated. They simply ask License Server permission to run, giving you greater flexibility.
DE Auf der lokalen Maschine wird License Server selbst aktiviert, sodass keine sonstigen callas-Produkte aktiviert zu werden brauchen. Diese fordern über License Server einfach eine Lizenz an, sodass Sie viel flexibler arbeiten können.
inglês | alemão |
---|---|
activated | aktiviert |
ask | fordern |
license | lizenz |
server | server |
machine | maschine |
other | sonstigen |
you | sie |
product | produkte |
EN Four Pees ••• Pim Print automates workflow with callas pdfToolbox…
DE Four Pees ••• Pim Print automatisiert seine Workflows mit dem callas…
EN callas pdfToolbox Server provides the preflight, and our Content Management System generates and sends an invoice to the customer by return
DE Der callas pdfToolbox Server übernimmt die Prüfung und unser Content Managament System erzeugt die Rechung, die es dann umgehend an den Kunden sendet
inglês | alemão |
---|---|
content | content |
generates | erzeugt |
sends | sendet |
management | prüfung |
server | server |
system | system |
customer | kunden |
and | und |
an | an |
our | unser |
the | den |
EN We therefore started looking for a reliable solution that could deliver documents that fully complied with the PDF/A standard.” In its search for just such a solution, Debeka came across pdfaPilot from callas software
DE „Hinzu kam, dass immer wieder Instabilitäten auftraten
EN Four Pees’ CTO, David van Driessche, is the Executive Director of the Ghent Workgroup and co-chair of the Specification subcommittee, so far serving only as a representative of callas software
DE David van Driessche, CTO bei Four Pees, bisher nur Repräsentant des Softwareunternehmens callas software, ist jetzt Geschäftsführer der Ghent Workgroup und Co-Vorsitzender des Unterausschusses „Specification“;
inglês | alemão |
---|---|
cto | cto |
david | david |
executive | geschäftsführer |
software | software |
is | ist |
and | und |
van | van |
only | nur |
of | der |
far | des |
EN callas software, a leading provider of automated PDF quality assurance and archiving solutions, today released version 10.2 of its pdfaPilot product line
DE callas software, ein führender Anbieter automatisierter PDF-Qualitätssicherungs- und -Archivierungslösungen, hat heute mit der Version 10.2 ein Major-Update seiner pdfaPilot-Produktlinie freigegeben
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
provider | anbieter |
automated | automatisierter |
today | heute |
released | freigegeben |
version | version |
and | und |
a | führender |
EN callas pdfaPilot 10.2 is available as of today:
DE callas pdfaPilot 10.2 ist ab sofort erhältlich und für Besitzer einer pdfaPilot-Desktop-Lizenz bzw. für Benutzer von pdfToolbox Server, pdfToolbox CLI oder pdfToolbox SDK mit einem Wartungsvertrag kostenfrei.
inglês | alemão |
---|---|
is | erhältlich |
EN License Server introduces a dynamic way of licensing callas products where local activation is no longer necessary.
DE License Server bietet eine dynamische Lizenzverwaltung auf Basis der Spitzenlast.
inglês | alemão |
---|---|
license | license |
server | server |
dynamic | dynamische |
introduces | bietet |
of | der |
a | eine |
EN callas software finds simple ways to handle complex PDF challenges
DE Software von callas findet einfache Lösungen für komplexe Probleme bei der Erstellung von PDF-Dokumenten
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
finds | findet |
simple | einfache |
ways | lösungen |
complex | komplexe |
challenges | probleme |
EN callas software helps agencies, publishing companies and printers to meet their challenges, by providing software to preflight, correct and repurpose PDF files for print production and electronic publishing.
DE callas-Lösungen helfen Agenturen, Verlagen und Druckereien beim Preflighting, der Korrektur und der Wiederverwendung von PDF-Dateien für die Druckproduktion und das elektronische Publizieren.
inglês | alemão |
---|---|
helps | helfen |
publishing | publizieren |
printers | druckereien |
correct | korrektur |
electronic | elektronische |
files | dateien |
agencies | agenturen |
and | und |
for | für |
EN Mercedes-Benz Schweiz AG in the driving seat with pdfaPilot from callas software
DE Mercedes-Benz Schweiz AG fährt auf Nummer sicher mit dem pdfaPilot von callas software
inglês | alemão |
---|---|
mercedes-benz | mercedes |
schweiz | schweiz |
ag | ag |
driving | fährt |
software | software |
mercedes | mercedes-benz |
with | mit |
the | dem |
EN PIM Print automates workflow with callas pdfToolbox Server
DE PIM Print automatisiert seine Workflows mit dem callas pdfToolbox Server
inglês | alemão |
---|---|
pim | pim |
automates | automatisiert |
workflow | workflows |
server | server |
with | mit |
EN Debeka archives emails in compliance with ISO rules thanks to callas software
DE Debeka archiviert E-Mails ISO-konform mit callas software
inglês | alemão |
---|---|
iso | iso |
software | software |
emails | mails |
with | mit |
EN Together with the Polish Four Pees reseller PM Software, Chroma started looking through automation solutions. Very quickly they started looking at a solution combining callas pdfToolbox Server and InSoft IMP to do test their sheet optimization.
DE Gemeinsam mit dem polnischen Four-Pees-Vertriebspartner PM Software begann Chroma, Automatisierungslösungen für die Bogenoptimierung zu sondieren. Dabei fiel der Blick schnell auf eine Lösung, die callas pdfToolbox Server und InSoft Imp kombiniert.
inglês | alemão |
---|---|
polish | polnischen |
reseller | vertriebspartner |
pm | pm |
chroma | chroma |
started | begann |
quickly | schnell |
software | software |
solution | lösung |
server | server |
at | blick |
to | zu |
and | und |
with | dabei |
a | eine |
EN At the moment, we have about 140 jobs running in callas due to the different product variations we offer” - Steve Swart, Production Manager at Outreach Inc.
DE Im Moment haben wir aufgrund der verschiedenen Produktausgestaltungen, die wir anbieten, rund 140 Jobs in callas laufen“ - Steve Swart, Production Manager bei Outreach Inc.
EN Over the last couple of years, callas has implemented various sign & display and label-oriented features, and in this project, many of those were put to good use
DE In den letzten Jahren hat callas eine Vielfalt von Funktionen in Bezug auf Sign & Display und Etiketten implementiert, und in diesem Projekt kamen viele davon zum Einsatz
inglês | alemão |
---|---|
last | letzten |
display | display |
project | projekt |
amp | amp |
label | etiketten |
implemented | implementiert |
features | funktionen |
years | jahren |
sign | sign |
in | in |
and | und |
many | viele |
this | diesem |
of | von |
has | hat |
the | den |
EN “Based on this analysis, we came to a solution that would combine callas pdfToolbox Server and Enfocus Switch for the order intake system,” Philip Cremers, Sales Benelux at Four Pees explains
DE „Auf der Grundlage dieser Analyse kamen wir zu einer Lösung, die callas pdfToolbox Server und Enfocus Switch für das Auftragseingangssystem kombiniert“, erklärt Philip Cremers, Sales Benelux bei Four Pees
EN PrimeCenter embeds the powerful Callas Preflight Engine to ensure you are dealing with compliant PDF files
DE PrimeCenter enthält die leistungsstarke Callas Preflight Engine, um sicherzustellen, dass Sie mit konformen PDF Dateien arbeiten
inglês | alemão |
---|---|
powerful | leistungsstarke |
engine | engine |
compliant | konformen |
primecenter | primecenter |
preflight | preflight |
files | dateien |
to ensure | sicherzustellen |
with | mit |
to | dass |
EN Beuth Verlag chooses callas software for PDF/A and PDF/X quality assurance
DE Beuth Verlag setzt auf callas software bei Qualitätssicherung von PDF/A-Dateien
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
quality assurance | qualitätssicherung |
for | setzt |
EN FLYERALARM turns HTML templates into printable PDFs with callas pdfChip
DE FLYERALARM erzeugt mit callas pdfChip Druck-PDFs aus HTML-Templates
inglês | alemão |
---|---|
html | html |
templates | templates |
pdfs | pdfs |
with | mit |
EN My designer Maria Vargas was like an angel sent from heaven; nothing was too much trouble
DE Meine Designerin Maria Vargas war einfach klasse, kein Feedback und kein Änderungswunsch schienen ein Problem für Sie zu sein
inglês | alemão |
---|---|
designer | designerin |
maria | maria |
trouble | problem |
my | meine |
was | war |
from | zu |
an | ein |
nothing | sie |
Mostrando 50 de 50 traduções