EN Rate of cases among the unvaccinated per 100,000 persons (limited to persons age 16+)
EN Rate of cases among the unvaccinated per 100,000 persons (limited to persons age 16+)
AR معدل الحالات بين غير المطعمين لكل 100.000 شخص (تقتصر على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 16 عامًا)
Transliteração mʿdl ạlḥạlạt byn gẖyr ạlmṭʿmyn lkl 100.000 sẖkẖṣ (tqtṣr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tzyd ạ̉ʿmạrhm ʿn 16 ʿạmaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
rate | معدل |
cases | الحالات |
age | أعمارهم |
persons | الأشخاص |
the | الذين |
of | لكل |
EN Rate of cases among the vaccinated per 100,000 persons (limited to persons age 16+)
AR معدل الحالات بين المطعمين لكل 100.000 شخص (تقتصر على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 16 عامًا)
Transliteração mʿdl ạlḥạlạt byn ạlmṭʿmyn lkl 100.000 sẖkẖṣ (tqtṣr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tzyd ạ̉ʿmạrhm ʿn 16 ʿạmaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
rate | معدل |
cases | الحالات |
age | أعمارهم |
persons | الأشخاص |
the | الذين |
of | لكل |
EN Rate of deaths among the unvaccinated per 1,000,000 persons (limited to persons age 16+)
AR معدل الوفيات بين غير المطعمين لكل 1000000 شخص (يقتصر على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم على 16 عامًا)
Transliteração mʿdl ạlwfyạt byn gẖyr ạlmṭʿmyn lkl 1000000 sẖkẖṣ (yqtṣr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tzyd ạ̉ʿmạrhm ʿly̱ 16 ʿạmaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
rate | معدل |
deaths | الوفيات |
age | أعمارهم |
persons | الأشخاص |
the | الذين |
of | لكل |
EN Rate of deaths among the vaccinated per 1,000,000 persons (limited to persons age 16+)
AR معدل الوفيات بين المطعمين لكل 1000000 شخص (يقتصر على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم على 16 عامًا)
Transliteração mʿdl ạlwfyạt byn ạlmṭʿmyn lkl 1000000 sẖkẖṣ (yqtṣr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tzyd ạ̉ʿmạrhm ʿly̱ 16 ʿạmaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
rate | معدل |
deaths | الوفيات |
age | أعمارهم |
persons | الأشخاص |
the | الذين |
of | لكل |
EN Rate of hospitalization among the unvaccinated per 1,000,000 persons (limited to persons age 16+)
AR معدل حالات دخول المستشفى بين غير المطعمين لكل 1000000 شخص (يقتصر على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم على 16 عامًا)
Transliteração mʿdl ḥạlạt dkẖwl ạlmstsẖfy̱ byn gẖyr ạlmṭʿmyn lkl 1000000 sẖkẖṣ (yqtṣr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tzyd ạ̉ʿmạrhm ʿly̱ 16 ʿạmaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
rate | معدل |
hospitalization | المستشفى |
age | أعمارهم |
persons | الأشخاص |
the | الذين |
of | لكل |
EN Rate of hospitalization among the vaccinated per 1,000,000 persons (limited to persons age 16+)
AR معدل حالات دخول المستشفى بين المطعمين لكل 1000000 شخص (يقتصر على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم على 16 عامًا)
Transliteração mʿdl ḥạlạt dkẖwl ạlmstsẖfy̱ byn ạlmṭʿmyn lkl 1000000 sẖkẖṣ (yqtṣr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tzyd ạ̉ʿmạrhm ʿly̱ 16 ʿạmaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
rate | معدل |
hospitalization | المستشفى |
age | أعمارهم |
persons | الأشخاص |
the | الذين |
of | لكل |
EN Part I: What do social media platforms and the Russian company Nornickel have in common? In search of a form of international liability for legal persons. [Opinion]
EN Part II: What do social media platforms and the Russian company Nornickel have in common? In search of a form of international liability for legal persons. [Opinion]
AR سحابة غوغل في المملكة العربية السعودية: مخاوف بشأن خصوصية البيانات في المنطقة
Transliteração sḥạbẗ gẖwgẖl fy ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ: mkẖạwf bsẖạ̉n kẖṣwṣyẗ ạlbyạnạt fy ạlmnṭqẗ
inglês | árabe |
---|---|
part | المنطقة |
for | بشأن |
EN Data Controller means a person (either alone or jointly or in common with other persons) or legal entity, who, determines the purposes for which and the manner in which any personal data are, or are to be, processed.
AR ويراد بجامع البيانات أي شخص (بمفرده أو بالاشتراك مع غيره) أو كيان قانوني يحدد غرض أو سيلة معالجة أي معلومات شخصية.
Transliteração wyrạd bjạmʿ ạlbyạnạt ạ̉y sẖkẖṣ (bmfrdh ạ̉w bạlạsẖtrạk mʿ gẖyrh) ạ̉w kyạn qạnwny yḥdd gẖrḍ ạ̉w sylẗ mʿạljẗ ạ̉y mʿlwmạt sẖkẖṣyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
entity | كيان |
legal | قانوني |
determines | يحدد |
processed | معالجة |
personal | شخصية |
data | البيانات |
person | شخص |
EN Marianne Rahme is a legal researcher and legal advisor in digital rights
AR ماريان رحمة هي باحثة قانونية ومستشارة قانونية في مجال الحقوق الرقمية
Transliteração mạryạn rḥmẗ hy bạḥtẖẗ qạnwnyẗ wmstsẖạrẗ qạnwnyẗ fy mjạl ạlḥqwq ạlrqmyẗ
inglês | árabe |
---|---|
legal | قانونية |
rights | الحقوق |
digital | الرقمية |
EN civil legal assistance and legal advocacy for survivors
AR المساعدة القانونية المدنية والدعوة القانونية للناجين
Transliteração ạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ ạlmdnyẗ wạldʿwẗ ạlqạnwnyẗ llnạjyn
inglês | árabe |
---|---|
assistance | المساعدة |
legal | القانونية |
civil | المدنية |
EN This service provides free legal assistance, monitors the legal system’s response to domestic violence cases and supports victims during court appearances.
AR تقدم هذه الخدمة المساعدة القانونية المجانية ، وتراقب استجابة النظام القانوني لقضايا العنف الأسري وتدعم الضحايا أثناء المثول أمام المحكمة.
Transliteração tqdm hdẖh ạlkẖdmẗ ạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ ạlmjạnyẗ , wtrạqb ạstjạbẗ ạlnẓạm ạlqạnwny lqḍạyạ ạlʿnf ạlạ̉sry wtdʿm ạlḍḥạyạ ạ̉tẖnạʾ ạlmtẖwl ạ̉mạm ạlmḥkmẗ.
inglês | árabe |
---|---|
provides | تقدم |
service | الخدمة |
assistance | المساعدة |
free | المجانية |
response | استجابة |
violence | العنف |
victims | الضحايا |
during | أثناء |
to | أمام |
court | المحكمة |
the | هذه |
EN YWCA legal advocates advocate for survivors within the legal system
AR يدافع المدافعون القانونيون عن جمعية الشابات المسيحيات عن الناجيات داخل النظام القانوني
Transliteração ydạfʿ ạlmdạfʿwn ạlqạnwnywn ʿn jmʿyẗ ạlsẖạbạt ạlmsyḥyạt ʿn ạlnạjyạt dạkẖl ạlnẓạm ạlqạnwny
inglês | árabe |
---|---|
survivors | الناجيات |
system | النظام |
legal | القانوني |
the | داخل |
EN Consider it legal and will not pursue or support any legal action related to this program against you.
AR نعتبرها قانونية ولن نسعى إلى أي أجراء قانوني ضدك يتعلق بهذا البرنامج أو ندعمه.
Transliteração nʿtbrhạ qạnwnyẗ wln nsʿy̱ ạ̹ly̱ ạ̉y ạ̉jrạʾ qạnwny ḍdk ytʿlq bhdẖạ ạlbrnạmj ạ̉w ndʿmh.
EN persons with disabilities | Voices of Youth
AR الاشخاص ذوى الاحتياجات الخاصة | أصوات الشباب
Transliteração ạlạsẖkẖạṣ dẖwy̱ ạlạḥtyạjạt ạlkẖạṣẗ | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb
inglês | árabe |
---|---|
of | الخاصة |
voices | أصوات |
youth | الشباب |
EN rights of persons with disabilities | Voices of Youth
AR حقوق ذوي الإعاقة | أصوات الشباب
Transliteração ḥqwq dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
disabilities | الإعاقة |
voices | أصوات |
youth | الشباب |
with | ذوي |
EN Awqaf in Saudi Arabia play key roles in taking care of the most vulnerable groups such as women, persons with disabilities, and orphans
AR تؤدي الأوقاف في المملكة العربية السعودية أدوارًا رئيسة في رعاية الفئات الأكثر ضعفًا مثل النساء والأشخاص ذوي الإعاقة والأيتام
Transliteração tw̉dy ạlạ̉wqạf fy ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ ạ̉dwạraⁿạ rỷysẗ fy rʿạyẗ ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ mtẖl ạlnsạʾ wạlạ̉sẖkẖạṣ dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ wạlạ̉ytạm
inglês | árabe |
---|---|
awqaf | الأوقاف |
arabia | العربية |
care | رعاية |
groups | الفئات |
women | النساء |
disabilities | الإعاقة |
saudi | السعودية |
most | الأكثر |
with | ذوي |
EN Awqaf in Saudi Arabia play key roles in taking care of the most vulnerable groups such as women, persons with disabilities, and orphans
AR تؤدي الأوقاف في المملكة العربية السعودية أدوارًا رئيسة في رعاية الفئات الأكثر ضعفًا مثل النساء والأشخاص ذوي الإعاقة والأيتام
Transliteração tw̉dy ạlạ̉wqạf fy ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ ạ̉dwạraⁿạ rỷysẗ fy rʿạyẗ ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ mtẖl ạlnsạʾ wạlạ̉sẖkẖạṣ dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ wạlạ̉ytạm
inglês | árabe |
---|---|
awqaf | الأوقاف |
arabia | العربية |
care | رعاية |
groups | الفئات |
women | النساء |
disabilities | الإعاقة |
saudi | السعودية |
most | الأكثر |
with | ذوي |
EN Percentage of persons vaccinated within a defined age group.
AR النسبة المئوية للأشخاص الذين تم تطعيمهم ضمن فئة عمرية محددة.
Transliteração ạlnsbẗ ạlmỷwyẗ llạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tm tṭʿymhm ḍmn fỷẗ ʿmryẗ mḥddẗ.
inglês | árabe |
---|---|
persons | للأشخاص |
within | ضمن |
age | عمرية |
of | الذين |
EN Percentage of persons vaccinated within a defined gender.
AR النسبة المئوية للأشخاص الذين تم تطعيمهم ضمن فئة جنسية محددة.
Transliteração ạlnsbẗ ạlmỷwyẗ llạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn tm tṭʿymhm ḍmn fỷẗ jnsyẗ mḥddẗ.
inglês | árabe |
---|---|
persons | للأشخاص |
within | ضمن |
of | الذين |
EN Often, illegal sellers use addresses linked to arbitrary locations or even personal phone numbers belonging to other persons.
AR غالبًا ما يستخدم البائعون غير القانونيين عناوين لأماكن عشوائية أو حتى أرقام هواتف شخصية تخص أشخاص آخرين
Transliteração gẖạlbaⁿạ mạ ystkẖdm ạlbạỷʿwn gẖyr ạlqạnwnyyn ʿnạwyn lạ̉mạkn ʿsẖwạỷyẗ ạ̉w ḥty̱ ạ̉rqạm hwạtf sẖkẖṣyẗ tkẖṣ ạ̉sẖkẖạṣ ậkẖryn
inglês | árabe |
---|---|
use | يستخدم |
or | غير |
addresses | عناوين |
personal | شخصية |
other | آخرين |
to | حتى |
EN Located in the former water works it is today a renovated oasis with theater and opera performances as well as exhibition halls with a capacity of 950 persons.
AR ويقع في الأعمال المائية السابقة، حيث أنه اليوم واحة مجددة بعروض مسرحية وعروض أوبرا بالإضافة إلى صالات عرض تتسع لـ 950 شخص.
Transliteração wyqʿ fy ạlạ̉ʿmạl ạlmạỷyẗ ạlsạbqẗ, ḥytẖ ạ̉nh ạlywm wạḥẗ mjddẗ bʿrwḍ msrḥyẗ wʿrwḍ ạ̉wbrạ bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ ṣạlạt ʿrḍ ttsʿ l 950 sẖkẖṣ.
EN Approximately 26 million older persons experience disasters each year.
AR يعاني ما يقرب من 26 مليونًا من كبار السن من الكوارث كل عام.
Transliteração yʿạny mạ yqrb mn 26 mlywnaⁿạ mn kbạr ạlsn mn ạlkwạrtẖ kl ʿạm.
inglês | árabe |
---|---|
million | مليون |
disasters | الكوارث |
year | عام |
EN This number is growing, yet older persons continue to be overlooked in emergency relief systems.
AR يزال هذا العدد آخذًا في الازدياد، وبالرغم من ذلك يستمر تجاهل كبار السن في أنظمة الإغاثة في حالات الطوارئ.
Transliteração yzạl hdẖạ ạlʿdd ậkẖdẖaⁿạ fy ạlạzdyạd, wbạlrgẖm mn dẖlk ystmr tjạhl kbạr ạlsn fy ạ̉nẓmẗ ạlạ̹gẖạtẖẗ fy ḥạlạt ạlṭwạrỷ.
inglês | árabe |
---|---|
number | العدد |
continue | يستمر |
systems | أنظمة |
relief | الإغاثة |
emergency | الطوارئ |
this | هذا |
to | ذلك |
EN COVID-19 has increased the abuse, and neglect of older persons around the world
AR أدى تفشي فيروس كوفيد-19 إلى زيادة إساءة معاملة كبار السن وإهمالهم في جميع أنحاء العالم
Transliteração ạ̉dy̱ tfsẖy fyrws kwfyd-19 ạ̹ly̱ zyạdẗ ạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ kbạr ạlsn wạ̹hmạlhm fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm
inglês | árabe |
---|---|
abuse | إساءة |
around | أنحاء |
world | العالم |
EN Before the pandemic, it was estimated that 1 in 6 older persons were subject to abuse
AR قبل انتشار جائحة كوفيد-19، كان ما يقدر بنحو واحد من كل ستة من كبار السن يتعرض لسوء المعاملة
Transliteração qbl ạntsẖạr jạỷḥẗ kwfyd-19, kạn mạ yqdr bnḥw wạḥd mn kl stẗ mn kbạr ạlsn ytʿrḍ lswʾ ạlmʿạmlẗ
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | جائحة |
was | كان |
before | قبل |
EN Overcrowding in camp settings, as well as limited health care, and water and sanitation, puts older persons at particular risk.
AR يتسبب الازدحام في أماكن المخيمات؛ فضلًا عن عدم كفاية الرعاية الصحية والمياه والصرف الصحي، في تعريض كبار السن لمخاطر خاصة.
Transliteração ytsbb ạlạzdḥạm fy ạ̉mạkn ạlmkẖymạt; fḍlaⁿạ ʿn ʿdm kfạyẗ ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ wạlmyạh wạlṣrf ạlṣḥy, fy tʿryḍ kbạr ạlsn lmkẖạṭr kẖạṣẗ.
inglês | árabe |
---|---|
care | الرعاية |
risk | لمخاطر |
health | الصحية |
EN This Nigerian IDP lives on a site for displaced persons in Ouallam
AR تعيش هذه النازحة الداخلية النيجرية الجنسية في موقع مخصص للأشخاص النازحين في مدينة ولام
Transliteração tʿysẖ hdẖh ạlnạzḥẗ ạldạkẖlyẗ ạlnyjryẗ ạljnsyẗ fy mwqʿ mkẖṣṣ llạ̉sẖkẖạṣ ạlnạzḥyn fy mdynẗ wlạm
inglês | árabe |
---|---|
site | موقع |
persons | للأشخاص |
this | هذه |
EN and in Syria, 53 per cent of older persons had less than 2 days of food in the house.
AR لا تتوفر لدى 53 في المائة من كبار السن في سوريا سوى طعام يكفي أقل من يومين في المنزل.
Transliteração lạ ttwfr ldy̱ 53 fy ạlmạỷẗ mn kbạr ạlsn fy swryạ swy̱ ṭʿạm ykfy ạ̉ql mn ywmyn fy ạlmnzl.
inglês | árabe |
---|---|
cent | المائة |
syria | سوريا |
food | طعام |
less | أقل |
the | المنزل |
in | لدى |
EN The Impact of COVID-19 on older persons
AR تأثير كوفيد-19 على كبار السن
Transliteração tạ̉tẖyr kwfyd-19 ʿly̱ kbạr ạlsn
inglês | árabe |
---|---|
impact | تأثير |
EN UN DESA, Expert Group Meeting on Older Persons in Emergency Crises, May 2019 15-17
AR إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة، اجتماع فريق الخبراء المعني بكبار السن في أزمات الطوارئ، مايو/ أيار 2019 15-17.
Transliteração ạ̹dạrẗ ạlsẖw̉wn ạlạqtṣạdyẗ wạlạjtmạʿyẗ ạltạbʿẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ, ạjtmạʿ fryq ạlkẖbrạʾ ạlmʿny bkbạr ạlsn fy ạ̉zmạt ạlṭwạrỷ, mạyw/ ạ̉yạr 2019 15-17.
inglês | árabe |
---|---|
meeting | اجتماع |
group | فريق |
expert | الخبراء |
emergency | الطوارئ |
may | أيار |
EN United Nations, Policy Brief: The impact of COVID-19 on older persons, May 2020
AR الأمم المتحدة، موجز السياسات: تأثير جائحة كوفيد-19على كبار السن، مايو/ أيار 2020.
Transliteração ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, mwjz ạlsyạsạt: tạ̉tẖyr jạỷḥẗ kwfyd-19ʿly̱ kbạr ạlsn, mạyw/ ạ̉yạr 2020.
inglês | árabe |
---|---|
brief | موجز |
policy | السياسات |
impact | تأثير |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
may | أيار |
EN 2015: Gaza internally displaced persons
AR 2015: المهجّرون داخليا في قطاع غزة
Transliteração 2015: ạlmhj̃rwn dạkẖlyạ fy qṭạʿ gẖzẗ
inglês | árabe |
---|---|
gaza | غزة |
EN Old-But-Gold: Series of activities on the occasion of International Day of Older Persons – Beit al-Yasmeen Community Center, Banias, Tartous
AR ذهب عتيق: سلسلة أنشطة بمناسبة اليوم العالمي لكبار السن – مركز بيت الياسمين، بانياس، طرطوس
Transliteração dẖhb ʿtyq: slslẗ ạ̉nsẖṭẗ bmnạsbẗ ạlywm ạlʿạlmy lkbạr ạlsn – mrkz byt ạlyạsmyn, bạnyạs, ṭrṭws
EN Hear-My-Heart: Activity on the occasion of International Day for Older Persons “Busy with Love” – El-Hosn Community Center, Homs
AR اسمع قلبي: نشاط بمناسبة اليوم العالمي لكبار السن "مشغولة بحب" – مركز الحصن، حمص
Transliteração ạsmʿ qlby: nsẖạṭ bmnạsbẗ ạlywm ạlʿạlmy lkbạr ạlsn "msẖgẖwlẗ bḥb" – mrkz ạlḥṣn, ḥmṣ
EN Community-based Initiatives: Installing Ramps for Persons with Special Needs Youth-Led Initiative -Aleppo
AR المبادرات المجتمعية: مبادرة مجتمعية لتركيب رامبات لتسهيل الحركة على ذوي الاحتياجات الخاصة – حلب
Transliteração ạlmbạdrạt ạlmjtmʿyẗ: mbạdrẗ mjtmʿyẗ ltrkyb rạmbạt ltshyl ạlḥrkẗ ʿly̱ dẖwy ạlạḥtyạjạt ạlkẖạṣẗ – ḥlb
EN Meet Jessica Stern, U.S. special envoy to advance the human rights of LGBTQI+ persons
AR بايدن يعيد إحياء الحماية لثلاثة معالم أثرية قومية
Transliteração bạydn yʿyd ạ̹ḥyạʾ ạlḥmạyẗ ltẖlạtẖẗ mʿạlm ạ̉tẖryẗ qwmyẗ
EN It helps to increase the self-reliance of displaced persons, and strengthens the resilience of host communities
AR ويُساعد على زيادة الاعتماد على الذات بين الأشخاص المشردين، ويُعزِّز القدرة على الصمود في المجتمعات المحلية المضيفة
Transliteração wyusạʿd ʿly̱ zyạdẗ ạlạʿtmạd ʿly̱ ạldẖạt byn ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmsẖrdyn, wyuʿzĩz ạlqdrẗ ʿly̱ ạlṣmwd fy ạlmjtmʿạt ạlmḥlyẗ ạlmḍyfẗ
inglês | árabe |
---|---|
self | الذات |
persons | الأشخاص |
resilience | الصمود |
communities | المجتمعات |
increase | زيادة |
EN Sanctions on foreign persons that sell or provide:
AR عقوبات على الأفراد الأجانب الذين يبيعون أو يوفرون:
Transliteração ʿqwbạt ʿly̱ ạlạ̉frạd ạlạ̉jạnb ạldẖyn ybyʿwn ạ̉w ywfrwn:
inglês | árabe |
---|---|
on | على |
that | الذين |
EN The Convention on the Rights of Persons with Disabilities, Article 24, emphasizes the right to inclusive education and prohibits disability-based discrimination in education
AR تؤكد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، المادة 24، على الحق في التعليم الشامل وتحظر التمييز على أساس الإعاقة في التعليم
Transliteração tw̉kd ạtfạqyẗ ḥqwq ạlạ̉sẖkẖạṣ dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ, ạlmạdẗ 24, ʿly̱ ạlḥq fy ạltʿlym ạlsẖạml wtḥẓr ạltmyyz ʿly̱ ạ̉sạs ạlạ̹ʿạqẗ fy ạltʿlym
inglês | árabe |
---|---|
persons | الأشخاص |
article | المادة |
education | التعليم |
discrimination | التمييز |
based | أساس |
rights | حقوق |
right | الحق |
disabilities | الإعاقة |
with | ذوي |
to | على |
EN From the supply side, it refers to the total number of employed persons during a given reference period
AR فمن جهة العرض، تشير إلى العدد الإجمالي من الموظفين خلال فترة مرجعية معينة
Transliteração fmn jhẗ ạlʿrḍ, tsẖyr ạ̹ly̱ ạlʿdd ạlạ̹jmạly mn ạlmwẓfyn kẖlạl ftrẗ mrjʿyẗ mʿynẗ
inglês | árabe |
---|---|
number | العدد |
total | الإجمالي |
to | إلى |
EN In August 2017, the parliamentary committee on human rights began working on a draft Law on the Protection of Persons from Enforced Disappearance
AR في أغسطس 2017 ، بدأت اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان العمل على مشروع قانون لحماية الأشخاص من الاختفاء القسري
Transliteração fy ạ̉gẖsṭs 2017 , bdạ̉t ạlljnẗ ạlbrlmạnyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạn ạlʿml ʿly̱ msẖrwʿ qạnwn lḥmạyẗ ạlạ̉sẖkẖạṣ mn ạlạkẖtfạʾ ạlqsry
inglês | árabe |
---|---|
august | أغسطس |
began | بدأت |
committee | اللجنة |
human | الإنسان |
working | العمل |
draft | مشروع |
protection | لحماية |
persons | الأشخاص |
rights | لحقوق |
law | قانون |
EN Iraq remains the country with the highest number of enforced disappearances worldwide, with estimates ranging from between 250,000 and one million missing persons
AR لا يزال العراق البلد الذي يضم أكبر عدد من حالات الاختفاء القسري في جميع أنحاء العالم ، حيث تتراوح التقديرات بين 250.000 ومليون مفقود
Transliteração lạ yzạl ạlʿrạq ạlbld ạldẖy yḍm ạ̉kbr ʿdd mn ḥạlạt ạlạkẖtfạʾ ạlqsry fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm , ḥytẖ ttrạwḥ ạltqdyrạt byn 250.000 wmlywn mfqwd
inglês | árabe |
---|---|
remains | يزال |
iraq | العراق |
country | البلد |
worldwide | العالم |
missing | مفقود |
between | بين |
with | حيث |
EN Search for disappeared persons and return of remains
AR البحث عن المختفين وإعادة رفاتهم
Transliteração ạlbḥtẖ ʿn ạlmkẖtfyn wạ̹ʿạdẗ rfạthm
inglês | árabe |
---|---|
search | البحث |
EN Moreover, Saudi’s Code of Criminal Procedure does not spell out a time limit within which detained persons must be granted access to a lawyer
AR علاوة على ذلك ، لا ينص قانون الإجراءات الجنائية السعودي على مهلة زمنية يجب خلالها منح الأشخاص المحتجزين حق الوصول إلى محام
Transliteração ʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk , lạ ynṣ qạnwn ạlạ̹jrạʾạt ạljnạỷyẗ ạlsʿwdy ʿly̱ mhlẗ zmnyẗ yjb kẖlạlhạ mnḥ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmḥtjzyn ḥq ạlwṣwl ạ̹ly̱ mḥạm
inglês | árabe |
---|---|
time | زمنية |
persons | الأشخاص |
access | الوصول |
to | إلى |
EN In Saudi Arabia, relatives of disappeared persons have no access to effective remedies
AR في المملكة العربية السعودية ، لا يحصل أقارب الأشخاص المختفين على سبل انتصاف فعالة
Transliteração fy ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ , lạ yḥṣl ạ̉qạrb ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmkẖtfyn ʿly̱ sbl ạntṣạf fʿạlẗ
inglês | árabe |
---|---|
arabia | العربية |
relatives | أقارب |
persons | الأشخاص |
effective | فعالة |
saudi | السعودية |
to | على |
EN Sudan Coup update: More persons detained as peaceful protests and civil disobedience continue
AR المجتمع المدني يدعو مجلس حقوق الإنسان إلى إيفاد بعثة دولية مستقلة لتقصي الحقائق لإثبات الوقائع المتعلقة بالانتهاكات المزعومة في السودان
Transliteração ạlmjtmʿ ạlmdny ydʿw mjls ḥqwq ạlạ̹nsạn ạ̹ly̱ ạ̹yfạd bʿtẖẗ dwlyẗ mstqlẗ ltqṣy ạlḥqạỷq lạ̹tẖbạt ạlwqạỷʿ ạlmtʿlqẗ bạlạnthạkạt ạlmzʿwmẗ fy ạlswdạn
inglês | árabe |
---|---|
civil | المدني |
sudan | السودان |
and | إلى |
EN Our vision of inclusive, sustainable, green, and resilient rural economies can’t be accomplished without the inclusion of persons with disabilities
AR إن إنهاء العنف القائم على الجنس ليس فقط واجبًا أخلاقيًا - إنه أيضًا مسألة إزالة أحد أكبر العوائق أمام التنمية الريفية الشاملة والمستدامة
Transliteração ạ̹n ạ̹nhạʾ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạljns lys fqṭ wạjbaⁿạ ạ̉kẖlạqyaⁿạ - ạ̹nh ạ̉yḍaⁿạ msạ̉lẗ ạ̹zạlẗ ạ̉ḥd ạ̉kbr ạlʿwạỷq ạ̉mạm ạltnmyẗ ạlryfyẗ ạlsẖạmlẗ wạlmstdạmẗ
inglês | árabe |
---|---|
rural | الريفية |
the | أحد |
EN We are committed to finding ways for persons with disabilities to participate fully in society and realize their potential as contributors to vibrant rural economies.
AR هنا ، نجيب على أسئلة حول كيفية تغيير الهياكل الاقتصادية والاجتماعية لتمكين المرأة في جميع أنحاء العالم.
Transliteração hnạ , njyb ʿly̱ ạ̉sỷlẗ ḥwl kyfyẗ tgẖyyr ạlhyạkl ạlạqtṣạdyẗ wạlạjtmạʿyẗ ltmkyn ạlmrạ̉ẗ fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
are | هنا |
and | كيفية |
to | حول |
EN The Abu Qabei camp in northeast Syria, which hosts Internally Displaced Persons (IDP) – consisting of more than 250 families – is no exception
AR مخيم أبو قبيع في شمال شرق سوريا، والذي يأوي حوالي 250 عائلة نازحة، هو واحدٌ من تلك المجتمعات الصغيرة التي تواجه هذا التحدي
Transliteração mkẖym ạ̉bw qbyʿ fy sẖmạl sẖrq swryạ, wạldẖy yạ̉wy ḥwạly 250 ʿạỷlẗ nạzḥẗ, hw wạḥduⁿ mn tlk ạlmjtmʿạt ạlṣgẖyrẗ ạlty twạjh hdẖạ ạltḥdy
inglês | árabe |
---|---|
camp | مخيم |
abu | أبو |
northeast | شمال |
syria | سوريا |
is | شرق |
Mostrando 50 de 50 traduções