Traduzir "live kontinuierliche parameter werte" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "live kontinuierliche parameter werte" de alemão para português

Tradução de alemão para português de live kontinuierliche parameter werte

alemão
português

DE . Diese Funktion hat zwei erforderliche Parameter und zwei optionale Parameter. Der erste Parameter ist eine Blog-ID oder einfach das Keyword "default". Das zweite ist das Jahr der archivierten Beiträge, die Sie anzeigen möchten.

PT . Esta função tem dois parâmetros obrigatórios e dois parâmetros opcionais. O primeiro parâmetro é a ID do blog, ou simplesmente a palavra-chave "default". O segundo é o ano dos posts arquivados que você gostaria de exibir.

alemão português
funktion função
beiträge posts
anzeigen exibir
blog blog
ist é
oder ou
und e
jahr ano
erste o primeiro
keyword chave
sie você
parameter parâmetros
zwei dois
zweite segundo

DE Diese Funktion akzeptiert zwei Parameter. Der erste Parameter gibt an, in welchem Blog sich die Listing-Seite des Tags befindet. Der zweite Parameter gibt an, welches Tag verknüpft werden soll.

PT Esta função aceita dois parâmetros. O primeiro parâmetro especifica o blog em que a página de listagem da tag existe. O segundo parâmetro especifica a tag a ser vinculada.

alemão português
funktion função
akzeptiert aceita
blog blog
verknüpft vinculada
seite página
erste o primeiro
in em
parameter parâmetros
tags tag
zwei dois
zweite segundo
welches que
werden ser

DE Diese Funktion akzeptiert zwei Parameter. Der erste Parameter gibt an, von welchem Blog die Tags abgerufen werden sollen. Der zweite Parameter legt eine Obergrenze für die Anzahl der abgerufenen Tags fest.

PT Esta função aceita dois parâmetros. O primeiro parâmetro especifica o blog no qual buscar as tags. O segundo parâmetro estabelece um limite para o número de tags buscadas.

alemão português
funktion função
akzeptiert aceita
blog blog
tags tags
legt estabelece
obergrenze limite
parameter parâmetros
anzahl um
zwei dois
der de

DE . Der erste Parameter gibt die Zeichenfolge an. Der zweite Parameter gibt die Länge an, bei der abgeschnitten werden soll. Der letzte Parameter gibt die Zeichen an, die beim Abschneiden hinzugefügt werden sollen.

PT . O primeiro parâmetro especifica a string. O segundo parâmetro especifica o comprimento em que se deve truncar. O parâmetro final especifica os caracteres a adicionar quando ocorrer o truncamento.

alemão português
parameter parâmetro
zeichenfolge string
länge comprimento
letzte final
zeichen caracteres
hinzugefügt adicionar
erste o primeiro
zweite segundo
bei a
sollen que
der o

DE Kontinuierliche Integration und Bereitstellung. Kontinuierliche Weiterentwicklung.

PT Integração e implantação contínuas. Evolução contínua.

alemão português
kontinuierliche contínua
bereitstellung implantação
weiterentwicklung evolução
und e
integration integração

DE Entwicklung, kontinuierliche Integration und kontinuierliche Bereitstellung von SQL Server

PT Desenvolvimento do SQL Server, implementação e integração contínuas

alemão português
sql sql
entwicklung desenvolvimento
server server
und e
integration integração
von o

DE Verwenden Sie die Lösung für kontinuierliche Testverfahren und die kontinuierliche Integration in ihre bevorzugte Umgebung, einschließlich Jenkins

PT Fácil de atualizar de versões anteriores com as listas existentes de ShortUrl

alemão português
die listas
verwenden com
in de

DE Kontinuierliche Datenerfassung und -migration Change Data Capture (CDC) von Qlik ist vollständig automatisiert und ermöglicht Ihnen die kontinuierliche Erfassung von Echtzeitdaten

PT Ingestão e migração de dados contínuas A Captura de Alteração dos Dados (CDC) totalmente automatizada da Qlik permite a ingestão de dados contínua e em tempo real

alemão português
kontinuierliche contínua
change alteração
qlik qlik
vollständig totalmente
automatisiert automatizada
ermöglicht permite
migration migração
data dados
und e
von de
ihnen a

DE Kontinuierliche Integration und Bereitstellung. Kontinuierliche Weiterentwicklung.

PT Integração e implantação contínuas. Evolução contínua.

alemão português
kontinuierliche contínua
bereitstellung implantação
weiterentwicklung evolução
und e
integration integração

DE Hostbasierte Scans – Wir verwenden derzeit Assetnote, um kontinuierliche Sicherheitsscans in unserem externen Perimeter durchzuführen, und Nexpose für sowohl interne als auch externe kontinuierliche Scans

PT Verificações baseadas em host — A gente usa o Assetnote para executar verificações contínuas de segurança no perímetro externo e o Nexpose para executar verificações contínuas internas e externas

DE Kontinuierliche Innovation bedeutet kontinuierliche Nachrichten, informative Presseinformationen und andere wichtige Informationen.

PT Inovação contínua significa notícias contínuas, comunicados informativos à imprensa e outras informações importantes.

alemão português
kontinuierliche contínua
innovation inovação
bedeutet significa
wichtige importantes
und e
informationen informações
nachrichten notícias
andere outras

DE Einige Dienste unterstützen bestimmte Parameter, andere nicht. Diese praktische Tabelle gibt an, welche Parameter im Video-Merge-Tag eines bestimmten Dienstes verwendet werden können.

PT Alguns serviços aceitam determinados parâmetros e outros não. Este quadro é útil para identificar quais parâmetros podem ser usados na etiqueta de mesclagem de vídeo de um serviço específico.

alemão português
parameter parâmetros
praktische útil
tag etiqueta
merge mesclagem
video vídeo
andere outros
nicht não
werden ser
einige alguns
dienste serviços
verwendet werden usados
welche quais

DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.

PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.

alemão português
funktion recurso
aktivieren ativar
hinweis observação
parameter parâmetro
link link
folgenden seguinte
url url
möchten deseja
ähnlich semelhante
platzieren coloque
einen um
webseite página
sie você
ihrer sua
enthält que
umwandeln converter
um para
zu ao
der o
auf em

DE Der Parameter „pubref“ ist ein optionaler Subtracking-Parameter, der zur Optimierung Ihrer Partnertätigkeiten verwendet werden kann

PT O parâmetro "pubref" é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado

alemão português
parameter parâmetro
optionaler opcional
verwendet usado
optimierung otimizar
ist é
ein um
der o
kann pode
werden ser
ihrer de

DE Oben unter „Was ist der Parameter ‚aid‘?“ finden Sie Anweisungen, wie Sie Ihren Parameter „aid“ erhalten.

PT Consulte “O que é o parâmetro ‘aid’?” acima para obter instruções sobre como obter seu “aid”.

DE Hinweis: Jedes Twitter Tag-Ereignis verfügt über bestimmte obligatorische und optionale Parameter. Beispiel: Für das Ereignis „ViewContent“ müssen die Parameter „content_ids“ und „content_type“ angegeben werden.

PT Observação: cada evento de tag do Twitter tem um conjunto de parâmetros obrigatórios e opcionais. Por exemplo, o evento "ViewContent" requer os parâmetros "content_ids" e "content_type".

alemão português
hinweis observação
ereignis evento
tag tag
twitter twitter
parameter parâmetros
beispiel exemplo
müssen requer
und e
das os
die o
jedes cada
für por

DE Wenn Sie erweiterte Parameter erstellen, werden Ihnen die Kosten basierend auf der Anzahl der pro Monat gespeicherten, erweiterten Parameter und pro API-Interaktion berechnet

PT Quando você cria parâmetros avançados, é cobrado com base no número de parâmetros avançados armazenados por mês e por cada interação de API

alemão português
erweiterte avançados
parameter parâmetros
gespeicherten armazenados
berechnet cobrado
interaktion interação
api api
basierend com
und e
monat mês
sie você
wenn quando
anzahl número

DE Dieser Parameter ist standardmäßig auf Null gesetzt. Dieser Parameter ist für eine zukünftige Verwendung reserviert.

PT Por padrão, este parâmetro é configurado para zero. Este parâmetro é reservado para uma funcionalidade futura.

alemão português
standardmäßig padrão
zukünftige futura
reserviert reservado
verwendung funcionalidade
null zero
ist é
parameter parâmetro
eine uma

DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.

PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.

alemão português
funktion recurso
aktivieren ativar
hinweis observação
parameter parâmetro
link link
folgenden seguinte
url url
möchten deseja
ähnlich semelhante
platzieren coloque
einen um
webseite página
sie você
ihrer sua
enthält que
umwandeln converter
um para
zu ao
der o
auf em

DE Der Parameter „pubref“ ist ein optionaler Subtracking-Parameter, der zur Optimierung Ihrer Partnertätigkeiten verwendet werden kann

PT O parâmetro “pubref” é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado

DE Oben unter „Was ist der Parameter ‚aid‘?“ finden Sie Anweisungen, wie Sie Ihren Parameter „aid“ erhalten.

PT Consulte “O que é o parâmetro ‘aid’?” acima para obter instruções sobre como obter seu “aid”.

DE Die obigen Parameter setzen die Standardwerte außer Kraft, die Sie den drei Feldern ursprünglich zugewiesen haben. Jeder Parameter verwendet den HubL-Variablennamen, den Sie zuvor den einzelnen Feldern zugewiesen haben:

PT Os parâmetros acima substituem os valores padrão que você atribuiu originalmente aos três campos. Cada parâmetro usa o nome da variável do HubL que você atribuiu a cada campo anteriormente:

alemão português
obigen acima
feldern campos
ursprünglich originalmente
verwendet usa
drei três
sie você
parameter parâmetros
einzelnen cada

DE Der erste Parameter steuert die Menge an Leerzeichen, und der zweite boolesche Parameter bestimmt, ob die erste Zeile eingerückt werden soll.

PT O primeiro parâmetro controla a quantidade de espaços em branco e o segundo booleano alterna se a primeira linha deve ser recuada.

alemão português
parameter parâmetro
steuert controla
menge quantidade
leerzeichen espaços
zeile linha
und e
zweite segundo
erste o primeiro
werden ser

DE Addiert numerische Werte in einer Sequenz. Der erste Parameter kann ein optionales Attribut angeben und der zweite Parameter legt einen Wert fest, der zurückgegeben wird, wenn die zu summierende Variable nichts enthält.

PT Soma valores numéricos em uma sequência. O primeiro parâmetro pode especificar um atributo opcional e o segundo parâmetro define o valor a retornar se não houver nada na variável a somar.

alemão português
optionales opcional
attribut atributo
angeben especificar
variable variável
werte valores
und e
in em
parameter parâmetro
wert valor
kann pode
wenn se
nichts nada
einen um
erste o primeiro

DE Die Funktion akzeptiert einen erforderlichen Parameter und fünf optionale Parameter

PT A função aceita um parâmetro obrigatório e cinco parâmetros opcionais

alemão português
akzeptiert aceita
und e
funktion função
einen um
fünf cinco
parameter parâmetros

DE Inline-Sicherheitsprodukte und -lösungen können den Live-Verkehr ohne Risiko für die Verfügbarkeit überprüfen, eine kontinuierliche Sicherheit mit schnellem Failover gewährleisten und Sicherheitsanwendungen ohne Ausfallzeiten aktualisieren.

PT Os produtos e soluções de segurança em linha podem inspecionar o tráfego ativo sem risco à disponibilidade, garantir segurança contínua com failover rápido e atualizar os aplicativos de segurança sem tempo de inatividade.

alemão português
risiko risco
verfügbarkeit disponibilidade
kontinuierliche contínua
schnellem rápido
failover failover
ausfallzeiten tempo de inatividade
aktualisieren atualizar
lösungen soluções
verkehr tráfego
und e
ohne sem
eine linha
können podem
den de
mit com
gewährleisten segurança

DE navigieren und sowohl auf das RTMPS als auch auf den Stream Key für das Live-Event zugreifen, um einen externen Encoder zu konfigurieren. Weitere Informationen zum Streaming zu Vimeo Live mit RTMP oder RTMPS findest du in unserem Vimeo Live-Leitfaden.

PT e alcançar o RTMPS e a Chave de Transmissão para o evento ao vivo configurando um codificador externo. Para obter mais informações sobre a transmissão para o Vimeo Live usando RTMP ou RTMPS, confira nosso Guia Detalhado do Vimeo Live.

alemão português
key chave
encoder codificador
konfigurieren configurando
vimeo vimeo
event evento
rtmp rtmp
informationen informações
und e
leitfaden guia
einen um
oder ou
stream transmissão
externen externo
live live
zu alcançar

DE Unsere Live-Umfragen-Funktion ermöglicht es dir, Fragen in deinen Live-Stream zu setzen, auf welche Zuschauer im Vimeo Live Chat antworten können

PT Nosso recurso de Enquetes ao Vivo permite que você insira perguntas na sua transmissão ao vivo para responder pelo Bate Papo ao Vivo do Vimeo

alemão português
ermöglicht permite
vimeo vimeo
antworten responder
funktion recurso
stream transmissão
fragen perguntas
umfragen enquetes
zu ao
live vivo
es sua
chat papo

DE Wir führen Live-Webinare wöchentlich durch und beantworten Fragen live. Registrieren Sie sich hier, um an einem Live-Webinar teilzunehmen.

PT Realizamos webinars ao vivo semanalmente, com perguntas e respostas ao vivo. Para participar de um webinar ao vivo, registre-se aqui.

alemão português
wöchentlich semanalmente
registrieren registre
webinar webinar
webinare webinars
und e
fragen perguntas
live vivo
hier aqui
sie respostas
durch de
an com
einem um

DE Live-Chat ist von größtem Nutzen und kann sehr nützlich sein, wenn Sie einen solchen E-Commerce-Shop haben. Obwohl es eine Reihe von Live-Chat-Software gibt, würde ich Live Chat Inc. empfehlen.

PT O Chat ao Vivo é de extrema utilidade e pode ser muito benéfico quando você tem uma loja de comércio eletrônico como esta. Embora haja vários softwares de bate-papo ao vivo, eu recomendaria o Live Chat Inc.

alemão português
inc inc
e eletrônico
und e
software softwares
obwohl embora
shop loja
kann pode
commerce comércio
von de
sie você
live live
ist é
sehr muito
chat chat
ich eu
wenn quando
es haja
gibt uma

DE Facebook bietet Live-Reaktionen in Live-Videos an, damit "Ihre Zuschauer ihre Gefühle während einer Live-Übertragung in Echtzeit ausdrücken können".

PT O Facebook oferece reações ao vivo em vídeos ao vivo para tornar "fácil para seus espectadores expressar seus sentimentos em tempo real durante uma transmissão ao vivo".

alemão português
zuschauer espectadores
gefühle sentimentos
reaktionen reações
live vivo
videos vídeos
bietet oferece
facebook facebook
in em
einer uma
können para
echtzeit tempo real
ihre seus

DE Splashtop freut sich, zum zweiten Mal als Aussteller auf dem Managed Services Summit Live (MSS Live III) vertreten zu sein! Alexander Draaijer wird auf der Veranstaltung vom MSS Live Summit Chair John Garratt zum Thema "Changing Environments" interviewt

PT A Splashtop está animada para expor na Conferência de Serviços Gerenciados (MSS Live III) pela segunda vez! Alexander Draiijer será entrevistado pelo presidente da MSS Live Summit John Garratt sobre o assunto “Mudando Ambientes” no evento

alemão português
splashtop splashtop
managed gerenciados
services serviços
summit summit
iii iii
john john
thema assunto
veranstaltung evento
zu para
zweiten segunda
mal vez

DE Splashtop freut sich, zum zweiten Mal als Aussteller auf dem Managed Services Summit Live (MSS Live III) vertreten zu sein! Alexander Draaijer wird auf der Veranstaltung vom MSS Live Summit Chair John Garratt zum Thema "Changing Environments" interviewt

PT A Splashtop está animada para expor na Conferência de Serviços Gerenciados (MSS Live III) pela segunda vez! Alexander Draiijer será entrevistado pelo presidente da MSS Live Summit John Garratt sobre o assunto “Mudando Ambientes” no evento

alemão português
splashtop splashtop
managed gerenciados
services serviços
summit summit
iii iii
john john
thema assunto
veranstaltung evento
zu para
zweiten segunda
mal vez

DE Wenn sich der Toggle-Status für ein bestimmtes wiederkehrendes Live-Event ändert, erbt jeder neue Live-Stream diese Einstellung und dieses Live-Event berücksichtigt die Einstellung in den Kontoeinstellungen nicht mehr.

PT Se o estado da alternância mudar para um evento ao vivo recorrente específico, cada nova transmissão ao vivo herdará essa configuração e esse evento ao vivo não respeitará mais a configuração nas configurações da conta.

alemão português
ändert mudar
neue nova
status estado
event evento
live vivo
stream transmissão
in nas
und e
wenn se
einstellung configuração
nicht não
mehr mais
ein um
bestimmtes específico
den a

DE Unsere Live-Umfragen-Funktion ermöglicht es dir, Fragen in deinen Live-Stream zu setzen, auf welche Zuschauer im Vimeo Live Chat antworten können

PT Nosso recurso de Enquetes ao Vivo permite que você insira perguntas na sua transmissão ao vivo para responder pelo Bate Papo ao Vivo do Vimeo

alemão português
ermöglicht permite
vimeo vimeo
antworten responder
funktion recurso
stream transmissão
fragen perguntas
umfragen enquetes
zu ao
live vivo
es sua
chat papo

DE 13. Wenn du bereit bist, live zu gehen, tippe auf den roten Button auf dem Bildschirm. Oben in der App wird ein roter „LIVE“-Indikator angezeigt, der dich darüber informiert, dass dein Stream von deinem mobilen Gerät nun live ist.

PT 13. Quando estiver pronto para entrar ao vivo, toque no botão vermelho na tela. Você verá um indicador "LIVE" em vermelho na parte superior do aplicativo, que permite que você saiba que sua transmissão do dispositivo móvel agora está ao vivo.

alemão português
button botão
indikator indicador
stream transmissão
mobilen móvel
nun agora
bildschirm tela
app aplicativo
gerät dispositivo
von do
ein um
zu ao
bereit pronto
live live
wenn quando
du você
dass que

DE Wir führen Live-Webinare wöchentlich durch und beantworten Fragen live. Registrieren Sie sich hier, um an einem Live-Webinar teilzunehmen.

PT Realizamos webinars ao vivo semanalmente, com perguntas e respostas ao vivo. Para participar de um webinar ao vivo, registre-se aqui.

alemão português
wöchentlich semanalmente
registrieren registre
webinar webinar
webinare webinars
und e
fragen perguntas
live vivo
hier aqui
sie respostas
durch de
an com
einem um

DE Facebook bietet Live-Reaktionen in Live-Videos an, damit "Ihre Zuschauer ihre Gefühle während einer Live-Übertragung in Echtzeit ausdrücken können".

PT O Facebook oferece reações ao vivo em vídeos ao vivo para tornar "fácil para seus espectadores expressar seus sentimentos em tempo real durante uma transmissão ao vivo".

alemão português
zuschauer espectadores
gefühle sentimentos
reaktionen reações
live vivo
videos vídeos
bietet oferece
facebook facebook
in em
einer uma
können para
echtzeit tempo real
ihre seus

DE Eine zeitlich unbeschränkte Abwehr von DDoS-Angriffen stellt eine kontinuierliche Bereitstellung von Videoinhalten sicher.

PT A mitigação de ataques de DDoS ilimitada garante a disponibilidade contínua da distribuição de conteúdo em vídeo.

alemão português
kontinuierliche contínua
angriffen ataques
ddos ddos
stellt da
von de
sicher garante

DE Verfolge den Status der Projekte deines Teams mit groben Überblicken, anpassbaren Dashboards und mehr als 30 Berichten. Identifiziere Engpässe und sorge für kontinuierliche Verbesserung.

PT Acompanhe o status dos projetos da equipe com visões gerais avançadas, painéis personalizados ou mais de 30 relatórios. Descubra atrasos e continue melhorando.

alemão português
verfolge acompanhe
status status
projekte projetos
dashboards painéis
berichten relatórios
verbesserung melhorando
und e
teams equipe
mehr mais
deines o
mit com

DE Reagieren Sie in Echtzeit auf Geschäftsrisiken. Verbinden Sie Sicherheit und IT dank eines integrierten Risikoprogramms, das eine kontinuierliche Überwachung, Priorisierung und Automatisierung ermöglicht.

PT Responda aos riscos de negócio em tempo real. Conecte segurança e TI com um programa de risco integrado que oferece monitoramento, priorização e automação contínuos.

alemão português
reagieren responda
verbinden conecte
integrierten integrado
priorisierung priorização
automatisierung automação
sicherheit segurança
und e
ermöglicht oferece
in em
echtzeit tempo real
sie ti
dank com
das o

DE Es wird großer Wert auf Qualität, kritisches Denken und kontinuierliche Verbesserung gelegt

PT Um alto valor é atribuído à qualidade, pensamento crítico e melhoria contínua

alemão português
denken pensamento
kontinuierliche contínua
verbesserung melhoria
großer alto
wert valor
qualität qualidade
und e
auf do

DE Unter dem agilen Ansatz versteht man keine bestimmten Prozesse oder speziellen Entwicklungsmethoden. Vielmehr steht der agile Ansatz für Methoden, die auf enge Feedbackzyklen und kontinuierliche Verbesserungen ausgelegt sind.

PT O método ágil não é definido por um conjunto de cerimônias ou técnicas de desenvolvimento específicas. Em vez disso, ele é um grupo de metodologias que demonstram um compromisso com ciclos de feedback rigorosos e melhoria contínua.

alemão português
prozesse desenvolvimento
vielmehr em vez
kontinuierliche contínua
verbesserungen melhoria
oder ou
und e
steht é
speziellen específicas
methoden metodologias
agile ágil
man um

DE Das Festlegen von OKRs treibt dein Team zu größeren Leistungen an, als du je für möglich gehalten hast, und sorgt für eine kontinuierliche Weiterentwicklung.

PT Definir OKRs impulsiona a equipe a alcançar mais do que você jamais pensou ser possível enquanto mantém o aprendizado contínuo.

alemão português
kontinuierliche contínuo
größeren mais
zu alcançar
du você
team equipe
und enquanto
festlegen definir
dein o
möglich possível

DE Schnelle Reaktion durch kontinuierliche Bereitstellung

PT Responda rápido com entregas contínuas

alemão português
schnelle rápido
durch com

DE Kombinieren Sie sofort einsatzbereite DevOps-Funktionen mit vorhandenen Tools, um die kontinuierliche Bereitstellung so einfach wie möglich zu gestalten

PT Integre funções DevOps prontas para uso com as ferramentas existentes, facilitando mais do que nunca as entregas contínuas

alemão português
vorhandenen existentes
tools ferramentas
devops devops
funktionen funções
bereitstellung uso

DE Mit Pega verfügen Sie über eine integrierte CI/CD-Pipeline und durchgängige Automatisierung, die eine kontinuierliche Bereitstellung ermöglichen.

PT Com a Pega, você pode promover fornecimento contínuo com um pipeline de CI/CD incorporado e automação completa.

alemão português
pega pega
automatisierung automação
kontinuierliche contínuo
bereitstellung fornecimento
pipeline pipeline
ci ci
integrierte incorporado
und e
sie você
eine um
mit com
über de

DE Um eine kontinuierliche Finanzierung zu gewährleisten, müssen Führungskräfte im gesamten Unternehmen den Geschäftswert Ihres COE verstehen.

PT Para garantir financiamento contínuo, os líderes da organização precisam compreender o valor do seu CDE para os negócios.

alemão português
kontinuierliche contínuo
finanzierung financiamento
gewährleisten garantir
führungskräfte líderes
unternehmen negócios
den do

DE Kontinuierliche Verbesserung der Nutzererfahrung.

PT Melhorando continuamente a experiência do público.

alemão português
kontinuierliche continuamente
verbesserung melhorando

DE Durch die kontinuierliche Analyse und Bewertung von Daten auf allen Web- und mobilen Kanälen erstellt Risk Analytics eine umfassende Übersicht über alle Benutzeraktionen vor, während und nach der jeweiligen Banking-Sitzung

PT Ao analisar e classificar dados continuamente nos canais online e móveis, o Risk Analytics cria um panorama abrangente das ações do usuário antes, durante e após a sessão bancária

alemão português
kontinuierliche continuamente
mobilen móveis
kanälen canais
umfassende abrangente
web online
sitzung sessão
banking bancária
erstellt cria
und e
daten dados
analytics analytics
während durante
eine um
analyse analisar

Mostrando 50 de 50 traduções