DE Wenn Sie Assistant um Ihr tägliches Briefing bitten möchten, sagen Sie "Ok Google", gefolgt von "Guten Morgen", "Guten Tag" oder "Guten Abend". Sie erhalten das Wetter, anstehende Besprechungen, Nachrichten usw.
"guten api teams ankommt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Wenn Sie Assistant um Ihr tägliches Briefing bitten möchten, sagen Sie "Ok Google", gefolgt von "Guten Morgen", "Guten Tag" oder "Guten Abend". Sie erhalten das Wetter, anstehende Besprechungen, Nachrichten usw.
PT Para pedir ao Assistente suas instruções diárias, diga "Ok Google" seguido de "bom dia", "boa tarde" ou "boa noite" etc. Você verá a previsão do tempo, as próximas reuniões, uma narração de notícias etc.
alemão | português |
---|---|
assistant | assistente |
sagen | diga |
ok | ok |
gefolgt | seguido |
besprechungen | reuniões |
usw | etc |
abend | noite |
wetter | tempo |
tag | dia |
oder | ou |
nachrichten | notícias |
sie | você |
bitten | pedir |
von | de |
erhalten | a |
um | para |
guten | boa |
das | o |
DE 2] Das Element Administration und Bereitstellung betrifft die folgenden Rainbow-APIs: Admin-API, API für die Inrechnungstellung, Abonnement-API, Rechnungs-API, Kennzahlen-API
PT [2] O elemento Administração & Provisionamento tem como alvo as seguintes APIs do Rainbow: API Admin, API de Cobrança, API de Assinatura, API de Faturas, API de Métricas
alemão | português |
---|---|
element | elemento |
bereitstellung | provisionamento |
abonnement | assinatura |
kennzahlen | métricas |
folgenden | seguintes |
apis | apis |
api | api |
und | tem |
admin | admin |
administration | administração |
für | de |
DE 2] Das Element Administration und Bereitstellung betrifft die folgenden Rainbow-APIs: Admin-API, API für die Inrechnungstellung, Abonnement-API, Rechnungs-API, Kennzahlen-API
PT [2] O elemento Administração & Provisionamento tem como alvo as seguintes APIs do Rainbow: API Admin, API de Cobrança, API de Assinatura, API de Faturas, API de Métricas
alemão | português |
---|---|
element | elemento |
bereitstellung | provisionamento |
abonnement | assinatura |
kennzahlen | métricas |
folgenden | seguintes |
apis | apis |
api | api |
und | tem |
admin | admin |
administration | administração |
für | de |
DE Die Organisationsressource hilft bei der Verknüpfung aller anderen API-Ressourcen, die sich auf einen Client der API beziehen (hier ist ein Client ein API-Kunde und keine API-Client-Implementierung).
PT O recurso de organização ajuda a vincular todos os outros recursos de API relacionados a um cliente da API (aqui, um cliente é um cliente de API, não uma implementação de cliente de API).
alemão | português |
---|---|
hilft | ajuda |
api | api |
ressourcen | recursos |
implementierung | implementação |
anderen | outros |
ist | é |
hier | aqui |
einen | um |
bei | a |
verknüpfung | de |
und | uma |
DE Voller API-Zugriff ist in unseren Plänen API, API L und API XL enthalten.
PT O API completo está incluso em nossos planos API, API L e API XL.
alemão | português |
---|---|
voller | completo |
in | em |
unseren | nossos |
plänen | planos |
api | api |
enthalten | incluso |
und | e |
ist | está |
DE API-Schlüssel kopieren Sie können den API-Schlüssel Ihres benutzerdefinierten Feldes einfach kopieren. Weitere Informationen über die Verwendung der API finden Sie in unserer API-Dokumentation.
PT Copiar chave de APIVocê pode facilmente copiar a chave da API do seu campo personalizado. Para mais informações sobre como usar a API, confira a nossa Documentação da API.
alemão | português |
---|---|
kopieren | copiar |
benutzerdefinierten | personalizado |
feldes | campo |
einfach | facilmente |
schlüssel | chave |
informationen | informações |
api | api |
dokumentation | documentação |
verwendung | usar |
können | pode |
DE Ein API-Gateway ist Bestandteil des API-Managementsystems. Das API-Gateway fängt alle eingehenden Anfragen ab und leitet sie an das API-Managementsystem weiter, das eine Vielzahl notwendiger Funktionen durchführt.
PT Um gateway de API faz parte do sistema de gerenciamento da API. Ele intercepta todas as solicitações de entrada e as envia por meio desse sistema, que processa diversas funções necessárias.
alemão | português |
---|---|
gateway | gateway |
api | api |
und | e |
anfragen | solicitações |
ab | de |
funktionen | funções |
alle | todas |
ein | um |
DE Die Organisationsressource hilft bei der Verknüpfung aller anderen API-Ressourcen, die sich auf einen Client der API beziehen (hier ist ein Client ein API-Kunde und keine API-Client-Implementierung).
PT O recurso de organização ajuda a vincular todos os outros recursos de API relacionados a um cliente da API (aqui, um cliente é um cliente de API, não uma implementação de cliente de API).
alemão | português |
---|---|
hilft | ajuda |
api | api |
ressourcen | recursos |
implementierung | implementação |
anderen | outros |
ist | é |
hier | aqui |
einen | um |
bei | a |
verknüpfung | de |
und | uma |
DE Mit einem guten API-Portal können Sie Ihre APIs als Produkte verpacken und verwalten, Entwickler binden und befähigen und Benutzer über den Ruhestand einer API informieren.
PT Um bom portal de API permite que você empacote e gerencie suas APIs como produtos chame a bordo, envolva e capacite desenvolvedores, além de informar os usuários sobre a desativação de uma API.
alemão | português |
---|---|
verwalten | gerencie |
entwickler | desenvolvedores |
benutzer | usuários |
portal | portal |
apis | apis |
api | api |
informieren | informar |
und | e |
mit | bordo |
sie | você |
guten | bom |
DE Mit einem guten API-Portal können Sie Ihre APIs als Produkte verpacken und verwalten, Entwickler binden und befähigen und Benutzer über den Ruhestand einer API informieren.
PT Um bom portal de API permite que você empacote e gerencie suas APIs como produtos chame a bordo, envolva e capacite desenvolvedores, além de informar os usuários sobre a desativação de uma API.
alemão | português |
---|---|
verwalten | gerencie |
entwickler | desenvolvedores |
benutzer | usuários |
portal | portal |
apis | apis |
api | api |
informieren | informar |
und | e |
mit | bordo |
sie | você |
guten | bom |
DE Es ist genau diese Art der „Fahrbereitschaft", auf die es guten API-Teams ankommt, also auf APIs, für deren Nutzung der routinierte Anwender nur rudimentäre oder gar keine Anweisungen benötigt.
PT Esse nível de design "pronto para uso" é o que grandes equipes de API sempre buscam. Ou seja, APIs que exigem pouca ou nenhuma explicação para serem usadas pela primeira vez por profissionais experientes.
alemão | português |
---|---|
teams | equipes |
nutzung | uso |
oder | ou |
ist | é |
apis | apis |
keine | nenhuma |
es | serem |
für | para |
die | o |
diese | esse |
api | api |
DE Es ist genau diese Art der „Fahrbereitschaft", auf die es guten API-Teams ankommt, also auf APIs, für deren Nutzung der routinierte Anwender nur rudimentäre oder gar keine Anweisungen benötigt.
PT Esse nível de design "pronto para uso" é o que grandes equipes de API sempre buscam. Ou seja, APIs que exigem pouca ou nenhuma explicação para serem usadas pela primeira vez por profissionais experientes.
alemão | português |
---|---|
teams | equipes |
nutzung | uso |
oder | ou |
ist | é |
apis | apis |
keine | nenhuma |
es | serem |
für | para |
die | o |
diese | esse |
api | api |
DE Während es in seinem Berufsalltag gern mal hektisch werden kann, findet er trotzdem immer die Zeit für die wichtigen Dinge im Leben: guten Kaffee, guten Wein und eine gute Zeit mit seinen Zwillingen Aiden und Sean.
PT Embora sua carreira possa ocasionalmente ficar agitada, ele sempre arruma tempo para o que importa na vida: um bom café, um bom vinho e bons momentos com seus filhos gêmeos, Aiden e Sean.
alemão | português |
---|---|
wein | vinho |
sean | sean |
kaffee | café |
leben | vida |
und | e |
zeit | tempo |
werden | ficar |
immer | sempre |
eine | um |
mit | com |
dinge | o que |
seinem | o |
in | embora |
es | sua |
gute | bom |
er | ele |
DE Alle guten Inhalte müssen von relevanten Keywords unterstützt werden, um einen guten Einfluss auf die SEO Ihrer Seite zu haben.
PT Qualquer bom conteúdo deve ser suportado por palavras-chave relevantes para ter um bom impacto no SEO da sua página.
alemão | português |
---|---|
guten | bom |
inhalte | conteúdo |
relevanten | relevantes |
unterstützt | suportado |
einfluss | impacto |
seo | seo |
einen | um |
seite | página |
ihrer | sua |
werden | ser |
von | da |
keywords | chave |
auf | no |
DE Mit einem guten Problemmanagement lassen sich jedoch viele Vorfälle vermeiden, und mit einer guten Servicedesk-Software sollten Sie für beides gewappnet sein.
PT No entanto, um bom gerenciamento de problemas é capaz de impedir vários incidentes, e um software de central de serviços pode preparar você para solucionar ambos.
alemão | português |
---|---|
vermeiden | impedir |
sollten | pode |
software | software |
vorfälle | incidentes |
und | e |
sie | você |
guten | bom |
lassen | para |
DE Es senkt die Bildschirmauflösung auf Full HD+ wie beim S21 und S21+ und hat ein flaches Display mit größeren Rändern als der Rest der S20-Reihe, bietet aber eine gute Kameraauslastung, einen guten Akku und einen guten Preis
PT Ele diminui a resolução da tela para Full HD + como o S21 e S21 + e tem uma tela plana com engastes maiores do que o resto da linha S20, mas oferece um bom carregamento de câmera, uma boa bateria e é um ótimo preço
alemão | português |
---|---|
full | full |
hd | hd |
flaches | plana |
rest | resto |
akku | bateria |
preis | preço |
und | e |
display | tela |
bietet | oferece |
gute | boa |
größeren | maiores |
einen | um |
es | ele |
mit | com |
aber | mas |
DE Alle guten Inhalte müssen von relevanten Keywords unterstützt werden, um einen guten Einfluss auf die SEO Ihrer Seite zu haben.
PT Qualquer bom conteúdo deve ser suportado por palavras-chave relevantes para ter um bom impacto no SEO da sua página.
alemão | português |
---|---|
guten | bom |
inhalte | conteúdo |
relevanten | relevantes |
unterstützt | suportado |
einfluss | impacto |
seo | seo |
einen | um |
seite | página |
ihrer | sua |
werden | ser |
von | da |
keywords | chave |
auf | no |
DE Während es in seinem Berufsalltag gern mal hektisch werden kann, findet er trotzdem immer die Zeit für die wichtigen Dinge im Leben: guten Kaffee, guten Wein und eine gute Zeit mit seinen Zwillingen Aiden und Sean.
PT Embora sua carreira possa ocasionalmente ficar agitada, ele sempre arruma tempo para o que importa na vida: um bom café, um bom vinho e bons momentos com seus filhos gêmeos, Aiden e Sean.
alemão | português |
---|---|
wein | vinho |
sean | sean |
kaffee | café |
leben | vida |
und | e |
zeit | tempo |
werden | ficar |
immer | sempre |
eine | um |
mit | com |
dinge | o que |
seinem | o |
in | embora |
es | sua |
gute | bom |
er | ele |
DE Mit einem guten Problemmanagement lassen sich jedoch viele Vorfälle vermeiden, und mit einer guten Servicedesk-Software sollten Sie für beides gewappnet sein.
PT No entanto, um bom gerenciamento de problemas é capaz de impedir vários incidentes, e um software de central de serviços pode preparar você para solucionar ambos.
alemão | português |
---|---|
vermeiden | impedir |
sollten | pode |
software | software |
vorfälle | incidentes |
und | e |
sie | você |
guten | bom |
lassen | para |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Best Practices für APIs empfehlen den Einsatz von Tokens, Verschlüsselung und Signaturen, Quotas und Throttling sowie eines API Gateways. Der wichtigste Aspekt der API-Sicherheit aber ist ein gutes API-Management.
PT As práticas recomendadas para a segurança de APIs incluem o uso de tokens, criptografia e assinaturas, definição de cotas e limitações e implementação de um gateway. No entanto, acima de tudo, a segurança de APIs depende de um bom gerenciamento.
alemão | português |
---|---|
tokens | tokens |
signaturen | assinaturas |
gutes | bom |
management | gerenciamento |
practices | práticas |
apis | apis |
verschlüsselung | criptografia |
und | e |
sicherheit | segurança |
einsatz | uso |
DE Neben dem kostenlosen Zugriff besteht ein weiterer Ansatz der API-Monetarisierung darin, einen Preis für die API-Kunden festzusetzen, den diese für die Services oder Ressourcen zahlen, den die API zur Verfügung stellt
PT Depois de fornecer acesso gratuito, a próxima abordagem de monetização da API é estabelecer um preço que os consumidores se sentirão confortáveis em pagar pelos serviços ou recursos da API
alemão | português |
---|---|
kostenlosen | gratuito |
preis | preço |
api | api |
monetarisierung | monetização |
kunden | consumidores |
zugriff | acesso |
ansatz | abordagem |
services | serviços |
oder | ou |
darin | de |
ressourcen | recursos |
einen | um |
DE Viele Unternehmen möchten eine API-Strategie lancieren und zuerst wichtige Erfahrungen sammeln, bevor sie ihre API-Monetarisierungsstrategie komplett umsetzen, und verlassen sich dabei vollständig auf den indirekten Wert der API.
PT Antes de executar totalmente a estratégia de monetização, confiando completamente no valor indireto das APIs, muitas empresas se concentram em lançar, otimizar e evoluir sua estratégia de APIs para adquirir a experiência necessária.
alemão | português |
---|---|
wert | valor |
api | apis |
unternehmen | empresas |
strategie | estratégia |
und | e |
erfahrungen | experiência |
vollständig | totalmente |
komplett | completamente |
viele | muitas |
DE In diesem Artikel erfährst du, was eine API ist, wie du anderen mit API-Schlüsseln Zugang zu deinem Mailchimp-Account gewährst und an wen du dich im Falle von zusätzlichen Fragen zur Mailchimp-API wenden kannst.
PT Neste artigo, explicaremos o que é uma API, como usar uma chave de API para conceder acesso a uma conta do Mailchimp e onde buscar respostas para outras dúvidas sobre a API do Mailchimp.
alemão | português |
---|---|
zugang | acesso |
account | conta |
mailchimp | mailchimp |
api | api |
ist | é |
anderen | outras |
fragen | dúvidas |
und | e |
eine | uma |
wenden | usar |
zu | sobre |
zusätzlichen | que |
artikel | artigo |
deinem | o |
falle | a |
DE Da freigegebene API-Schlüssel eines Accounts immer ein gewisses Risiko darstellen, wird die clientseitige Implementierung unserer API über CORS-Anfragen oder die Einbindung von API-Schlüsseln in mobile Apps von Mailchimp nicht unterstützt.
PT Devido aos possíveis riscos de segurança associados à exposição das chaves de API da conta, o Mailchimp não aceita a implementação a nossa API pelo cliente usando solicitações CORS ou incluindo chaves de API em aplicativos móveis.
alemão | português |
---|---|
accounts | conta |
mobile | móveis |
mailchimp | mailchimp |
schlüssel | chaves |
anfragen | solicitações |
risiko | riscos |
implementierung | implementação |
api | api |
oder | ou |
apps | aplicativos |
in | em |
nicht | não |
unserer | de |
DE Synchronisieren wir das API-Design mit unseren anderen Produkten? Wenn Sie außer der API weitere Produkte herstellen, sollten Sie Ihr API-Design an diesen Produkten ausrichten
PT Estamos sincronizando o design da API com nossas outras soluções? Se a API não for a única solução da sua empresa, garanta que o design dela seja consistente com o das suas outras soluções
alemão | português |
---|---|
api | api |
design | design |
anderen | outras |
an | com |
wenn | se |
der | da |
produkte | o |
DE Beim Eintrag haben Sie Zugriff auf Ihre API-URL, API-E-Mail, API-Taste.Außerdem können Sie die Details von Kontokrediten sehen, die Ihr Konto in Hostwinds hat.
PT Na entrada, você terá acesso ao seu URL da API, email API, chave da API.Além disso, você pode ver os detalhes de qualquer crédito de conta que sua conta possa ter dentro do Hostwinds.
alemão | português |
---|---|
details | detalhes |
konto | conta |
hostwinds | hostwinds |
url | url |
api | api |
zugriff | acesso |
sie | você |
können | pode |
haben | terá |
DE API-Analysen sind die Möglichkeit, alle betrieblichen Aspekte eines API-Programms zu überwachen und zu verwalten. Mit API-Analysen können Sie ein tieferes Verständnis der laufenden geschäftlichen und technischen Auswirkungen Ihrer APIs erlangen.
PT API analytics é a maneira de monitorar e gerenciar todos os aspectos operacionais de um programa de API. Com API analytics, você pode obter uma compreensão mais profunda dos negócios em andamento e do impacto técnico de suas APIs.
alemão | português |
---|---|
betrieblichen | operacionais |
aspekte | aspectos |
geschäftlichen | negócios |
technischen | técnico |
auswirkungen | impacto |
möglichkeit | maneira |
programms | programa |
verwalten | gerenciar |
analysen | analytics |
und | e |
überwachen | monitorar |
verständnis | compreensão |
apis | apis |
zu | com |
sie | você |
alle | todos |
können | pode |
ein | um |
api | api |
DE Eine Organisation muss konfiguriert werden, bevor ihre API-Schlüssel zum Ausführen von Datenabrufvorgängen für die API verwendet werden können. Ohne mindestens eine gültige Speicherkonfiguration kann die API keine Ergebnisse veröffentlichen.
PT Uma organização deve ser configurada antes que suas chaves de API possam ser usadas para executar operações de recuperação de dados na API. Sem pelo menos uma configuração de armazenamento válida, a API não saberá como publicar os resultados.
alemão | português |
---|---|
konfiguriert | configurada |
api | api |
veröffentlichen | publicar |
schlüssel | chaves |
organisation | organização |
ohne | sem |
verwendet | usadas |
ergebnisse | resultados |
werden | possam |
ausführen | executar |
mindestens | pelo menos |
eine | uma |
DE Gib im Abschnitt Mailchimp General Configuration (Allgemeine Konfiguration für Mailchimp) deinen Mailchimp-API-Schlüssel im Feld API key list (global) (API-Schlüssel-Liste (global)) ein.
PT Na seção Mailchimp General Configuration (Configuração geral do Mailchimp), insira sua chave de API do Mailchimp no campo API key list (global) (Lista de chaves de API (global)).
alemão | português |
---|---|
abschnitt | seção |
mailchimp | mailchimp |
feld | campo |
api | api |
global | global |
general | general |
allgemeine | geral |
im | no |
key | key |
schlüssel | chaves |
liste | lista |
konfiguration | configuração |
für | de |
deinen | o |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü API Key (store view) (API-Schlüssel (Shop-Ansicht)) und wähle den API-Schlüssel aus, den du für deinen Mailchimp-Shop hinzugefügt hast.
PT Clique no menu suspenso API Key (store view) (Chave de API (visualização da loja)) e escolha a chave de API que você adicionou para a sua loja do Mailchimp.
alemão | português |
---|---|
api | api |
hinzugefügt | adicionou |
mailchimp | mailchimp |
store | store |
und | e |
shop | loja |
klicke | clique |
key | key |
view | view |
du | você |
ansicht | visualização |
DE Wenn Sie die Smartsheet-API verwenden, gibt es Ratenbeschränkungen, um einen Missbrauch sowie eine übermäßige Auslastung der Smartsheet-Server zu verhindern. Einzelheiten zu den Einschränkungen der API-Rate finden Sie in unserer API-Dokumentation.
PT Se você usar a API do Smartsheet, existem limites de taxa para evitar abuso e estresse indevido nos servidores do Smartsheet. Para obter detalhes sobre as limitações de taxa da API, consulte nossa documentação de API.
alemão | português |
---|---|
missbrauch | abuso |
verhindern | evitar |
einzelheiten | detalhes |
smartsheet | smartsheet |
rate | taxa |
server | servidores |
dokumentation | documentação |
einschränkungen | limitações |
api | api |
verwenden | usar |
wenn | se |
sie | você |
es | existem |
zu | sobre |
DE API-SicherheitPost Affiliate Pro API ist auf anerkannte Nutzer mit Nutzernamen und Passwort oder Nutzernamen und API-Tokens beschränkt.
PT Segurança da API A API do Post Affiliate Pro é restrita a usuários credenciados com base no nome de usuário e senha ou nome de usuário e tokens de API.
alemão | português |
---|---|
api | api |
passwort | senha |
beschränkt | restrita |
affiliate | affiliate |
tokens | tokens |
ist | é |
und | e |
oder | ou |
pro | pro |
nutzer | usuários |
nutzernamen | usuário |
mit | com |
DE Ein Beispiel für die Verwendung der IBAN Validation API mit einer GET-Anforderung finden Sie weiter unten: https://api.iban.com/clients/api/v4/iban/?api_key=key&format=xml&iban=IBAN Wo::
PT Um exemplo de uso da API de validação do IBAN com uma solicitação GET pode ser encontrado abaixo: https://api.iban.com/clients/api/v4/iban/?api_key=key&format=xml&iban=IBAN Onde:
alemão | português |
---|---|
beispiel | exemplo |
iban | iban |
https | https |
key | key |
format | format |
xml | xml |
anforderung | solicitação |
finden | encontrado |
api | api |
unten | abaixo |
wo | onde |
mit | com |
DE In Ihrem Kundenbereich -> API-Zugang finden Sie Ihren API-Schlüssel, mit dem Sie Ihr Konto bei API-Anfragen identifizieren können
PT Dentro da sua Área do Cliente -> seção Acesso à API, você pode encontrar sua chave de API, que é usada para identificar sua conta durante as solicitações da API
alemão | português |
---|---|
kundenbereich | cliente |
konto | conta |
zugang | acesso |
api | api |
schlüssel | chave |
anfragen | solicitações |
identifizieren | identificar |
finden | encontrar |
sie | você |
können | pode |
in | de |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Neben der kostenpflichtigen DeepL API Pro können Sie unsere API in begrenztem Umfang auch in Rahmen der DeepL API Free nutzen
PT Além do plano pago DeepL API Pro, oferecemos também uma versão gratuita limitada da nossa API no plano DeepL API Free
alemão | português |
---|---|
kostenpflichtigen | pago |
api | api |
free | free |
auch | também |
pro | pro |
können | é |
unsere | nossa |
in | no |
DE Best Practices für APIs empfehlen den Einsatz von Tokens, Verschlüsselung und Signaturen, Quotas und Throttling sowie eines API Gateways. Der wichtigste Aspekt der API-Sicherheit aber ist ein gutes API-Management.
PT As práticas recomendadas para a segurança de APIs incluem o uso de tokens, criptografia e assinaturas, definição de cotas e limitações e implementação de um gateway. No entanto, acima de tudo, a segurança de APIs depende de um bom gerenciamento.
alemão | português |
---|---|
tokens | tokens |
signaturen | assinaturas |
gutes | bom |
management | gerenciamento |
practices | práticas |
apis | apis |
verschlüsselung | criptografia |
und | e |
sicherheit | segurança |
einsatz | uso |
DE Synchronisieren wir das API-Design mit unseren anderen Produkten? Wenn Sie außer der API weitere Produkte herstellen, sollten Sie Ihr API-Design an diesen Produkten ausrichten
PT Estamos sincronizando o design da API com nossas outras soluções? Se a API não for a única solução da sua empresa, garanta que o design dela seja consistente com o das suas outras soluções
alemão | português |
---|---|
api | api |
design | design |
anderen | outras |
an | com |
wenn | se |
der | da |
produkte | o |
DE Neben dem kostenlosen Zugriff besteht ein weiterer Ansatz der API-Monetarisierung darin, einen Preis für die API-Kunden festzusetzen, den diese für die Services oder Ressourcen der API zahlen
PT Depois de fornecer acesso gratuito, a próxima abordagem de monetização da API é estabelecer um preço que os consumidores se sentirão confortáveis em pagar pelos serviços ou recursos da API
alemão | português |
---|---|
kostenlosen | gratuito |
preis | preço |
api | api |
monetarisierung | monetização |
kunden | consumidores |
zugriff | acesso |
ansatz | abordagem |
services | serviços |
oder | ou |
darin | de |
ressourcen | recursos |
einen | um |
DE Viele Unternehmen möchten eine API-Strategie auf den Weg bringen und zuerst wichtige Erfahrungen sammeln, bevor sie ihre API-Monetarisierungsstrategie komplett umsetzen, und verlassen sich dabei vollständig auf den indirekten Wert der API.
PT Antes de executar totalmente a estratégia de monetização, confiando completamente no valor indireto das APIs, muitas empresas se concentram em lançar, otimizar e evoluir sua estratégia de APIs para adquirir a experiência necessária.
alemão | português |
---|---|
wert | valor |
api | apis |
unternehmen | empresas |
strategie | estratégia |
und | e |
erfahrungen | experiência |
vollständig | totalmente |
komplett | completamente |
viele | muitas |
DE Einsatz eines API Gateways: API Gateways agieren als primäres Kontrollorgan im API-Datenverkehr. Ein gutes Gateway ermöglicht nicht nur die Authentifizierung von Daten, sondern auch die Kontrolle und Nutzungsanalyse Ihrer APIs.
PT Use um gateway de APIGateways de API funcionam como o principal ponto de controle do tráfego de API. Um bom gateway permite autenticar o tráfego, bem como controlar e analisar o uso das APIs.
alemão | português |
---|---|
gateway | gateway |
ermöglicht | permite |
authentifizierung | autenticar |
datenverkehr | tráfego |
apis | apis |
und | e |
api | api |
primäres | principal |
kontrolle | controle |
einsatz | uso |
gutes | bom |
von | de |
nur | um |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
PT Para criar um aplicativo usando nossos OpenApps, você precisará de uma conta de API. O acesso API está incluso em todas as nossas assinaturas de API. A criação de OpenApps não está disponível para Lite ou Pro.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
konto | conta |
abonnements | assinaturas |
anwendung | aplicativo |
api | api |
zugriff | acesso |
enthalten | incluso |
pro | pro |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
nicht | não |
alle | todas |
ein | um |
ist | está |
Mostrando 50 de 50 traduções