DE Ja, wir können bei Bedarf auch XRechnungen / eInvoices ausstellen. Falls wir XRechnungen für Sie ausstellen sollen, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail (info@openproject.com).
"aufenthalt ausstellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Ja, wir können bei Bedarf auch XRechnungen / eInvoices ausstellen. Falls wir XRechnungen für Sie ausstellen sollen, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail (info@openproject.com).
FR Oui, nous pouvons également émettre des factures XRechnungen/eInvoices si nécessaire. Si vous nous demandez d’utiliser XRechnungen pour vous, veuillez nous contacter par e-mail (info@openproject.com).
alemão | francês |
---|---|
wir können | pouvons |
auch | également |
bitte | veuillez |
info | info |
sie | demandez |
ja | oui |
sollen | vous |
wir | nous |
für | pour |
kontaktieren | contacter |
DE Solange Sie sich vor der Abreise anmelden und Ihr Aufenthalt die Anforderungen für einen anrechnungsfähigen Aufenthalt erfüllt, erhalten Sie Punkte für Ihren Aufenthalt
FR Tant que vous vous inscrivez avant votre départ et que votre séjour répond aux exigences d’un Séjour admissible, vous obtiendrez des points pour votre séjour
alemão | francês |
---|---|
abreise | départ |
anmelden | inscrivez |
aufenthalt | séjour |
anforderungen | exigences |
und | et |
solange | tant que |
punkte | points |
sie | vous |
vor | des |
ihr | que |
DE Das Team des Carton House ist stets für Sie da, damit Ihr Aufenthalt alle Erwartungen übertrifft. Mit Freude kümmern wir uns um alle Details für Ihr Wohlbefinden. Wir wollen, dass Ihr nächster Aufenthalt der beste wird.
FR Au Carton House, notre équipe se tient à votre disposition pour veiller à ce que votre séjour dépasse toutes vos attentes. Laissez-nous prendre soin de chaque détail. Laissez-nous vous faire vivre votre plus beau séjour.
alemão | francês |
---|---|
erwartungen | attentes |
kümmern | soin |
details | détail |
aufenthalt | séjour |
team | équipe |
alle | toutes |
uns | nous |
beste | plus |
DE 1 Nacht im Preis pro Doppelzimmer, Halbpension, Willkommensgetränk pro Person pro Aufenthalt, Eintritt in die Fondation Gianadda pro Person pro Aufenthalt, W-Lan, Gäste-/Tourismuskarte, Anreise nicht möglich an folgenden Wochentagen: Montag; Sonntag
FR 1 Nuit en Prix par chambre double, Demi-pension, Apéritif de bienvenue par personne et par séjour, Entrée au musée Gianadda par personne et par séjour, WLAN, Carte visteurs/tourisme, Arrivée impossible aux jours de semaine suivants: Lundi; Dimanche
alemão | francês |
---|---|
doppelzimmer | chambre double |
eintritt | entrée |
anreise | arrivée |
preis | prix |
folgenden | suivants |
montag | lundi |
sonntag | dimanche |
person | personne |
aufenthalt | séjour |
in | en |
nacht | nuit |
pro | et |
DE Checken Sie ein und genießen Sie Ihren Aufenthalt. Jetzt verfügbar in den meisten unserer NH Hotels in Europa und in Kürze weltweit. Schauen Sie gleich hier, ob die Services bei Ihrem nächsten Aufenthalt zur Verfügung stehen.
FR Vous n'avez plus qu'à profiter de votre séjour. Service désormais disponible dans la plupart de nos hôtels NH d'Europe et bientôt dans le monde entier. Vérifiez la disponibilité du service pour votre prochain séjour ici.
alemão | francês |
---|---|
genießen | profiter |
aufenthalt | séjour |
hotels | hôtels |
jetzt | désormais |
und | et |
verfügbar | disponible |
in | dans |
hier | ici |
meisten | plupart |
weltweit | monde |
unserer | de |
nächsten | pour |
DE Den Aufenthalt neu entdecken Der Begriff „Aufenthalt“ ist gleichbedeutend mit der COVID-19-Pandemie, aber er könnte hier bleiben
FR Redécouvrir le séjour Le terme « séjour » est synonyme de pandémie de COVID-19, mais il pourrait être là pour rester
alemão | francês |
---|---|
begriff | terme |
pandemie | pandémie |
aber | mais |
aufenthalt | séjour |
er | il |
könnte | pourrait |
bleiben | rester |
ist | est |
mit | pour |
der | le |
DE Ich stelle mir vor, dass Gäste VR-Spiele vor dem Aufenthalt buchen und spielen, um das Hotel zu erleben, und dem Aufenthalt Aktivitäten hinzufügen, nachdem sie sie zu Hause von ihrer Couch aus getestet haben.?
FR J'imagine que les clients réservent et jouent à des jeux de réalité virtuelle avant leur séjour pour découvrir l'hôtel et ajouter des activités au séjour après les avoir testés depuis leur canapé à la maison.
alemão | francês |
---|---|
aufenthalt | séjour |
hinzufügen | ajouter |
vr | virtuelle |
erleben | découvrir |
couch | canapé |
und | et |
getestet | testé |
zu | à |
aktivitäten | activités |
hause | les |
spiele | jeux |
gäste | les clients |
ihrer | de |
DE 10. Aufeinanderfolgende Aufenthalte (Check-out und Check-in am gleichen Tag) im gleichen Hotel gelten als ein zusammenhängender Aufenthalt. Für dieses Angebot kann pro Person nur ein Aufenthalt über die [
FR 10. Les séjours consécutifs (départ et arrivée le même jour) dans le même hôtel seront considérés comme un seul séjour. Ce séjour unique sera éligible une seule fois dans le cadre de l’offre [
alemão | francês |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
hotel | hôtel |
angebot | loffre |
und | et |
aufenthalte | séjours |
im | dans le |
aufenthalt | séjour |
in | dans |
nur | un |
DE Der Aufenthalt muss zum Tarif des „Winterangebots“, der mit dem ALL-Urlaubsangebot verknüpft ist, gebucht werden. Ist dieser Tarif nicht verfügbar, berechtigt der Aufenthalt nicht zur Teilnahme am Gewinnspiel.
FR Le séjour doit être réservé au tarif de l’offre promotionnelle d’hiver qui est lié à la Promotion de Noël Accor Si ce tarif n’est pas disponible, le séjour ne sera pas considéré comme une participation valide au Tirage au sort.
alemão | francês |
---|---|
aufenthalt | séjour |
gebucht | réservé |
tarif | tarif |
verknüpft | lié |
teilnahme | participation |
nicht | ne |
muss | doit |
werden | être |
des | de |
mit | comme |
DE Als Aufenthalt gilt eine Buchung eines oder mehrerer Zimmer durch ein Mitglied. Eine Buchung von mehr als einem Zimmer zählt als ein Aufenthalt.
FR Un Séjour correspond à une seule réservation par un Membre pour une ou plusieurs chambres. Les réservations de plus d’une chambre seront comptabilisées comme un seul Séjour.
alemão | francês |
---|---|
mitglied | membre |
buchung | réservation |
aufenthalt | séjour |
oder | ou |
zimmer | chambres |
von | de |
mehr | plus |
einem | un |
DE Das Team des Carton House ist stets für Sie da, damit Ihr Aufenthalt alle Erwartungen übertrifft. Mit Freude kümmern wir uns um alle Details für Ihr Wohlbefinden. Wir wollen, dass Ihr nächster Aufenthalt der beste wird.
FR Au Carton House, notre équipe se tient à votre disposition pour veiller à ce que votre séjour dépasse toutes vos attentes. Laissez-nous prendre soin de chaque détail. Laissez-nous vous faire vivre votre plus beau séjour.
alemão | francês |
---|---|
erwartungen | attentes |
kümmern | soin |
details | détail |
aufenthalt | séjour |
team | équipe |
alle | toutes |
uns | nous |
beste | plus |
DE 1 Nacht im Doppelzimmer, Frühstücksbuffet, 1 x 3 Gang Gourmet Abendessen pro Person pro Aufenthalt, 1 x 480 minütiger Eintritt Wellness pro Person pro Aufenthalt, Anreise nicht möglich an folgenden Wochentagen: Sonntag
FR 1 Nuit en Chambre double, petit-déjeuner buffet, 1 x dîner gourmet à 3 plats par personne et par séjour, 1 x de 480 minutes Entrée au wellness par personne et par séjour, Arrivée impossible aux jours de semaine suivants: Dimanche
alemão | francês |
---|---|
doppelzimmer | chambre double |
x | x |
gourmet | gourmet |
minütiger | minutes |
eintritt | entrée |
anreise | arrivée |
wellness | wellness |
folgenden | suivants |
sonntag | dimanche |
person | personne |
aufenthalt | séjour |
nacht | nuit |
pro | et |
abendessen | dîner |
an | à |
DE SIE MÜSSEN VOLLSTÄNDIG GEIMPFT SEIN, UM IHREN AUFENTHALT ZU BUCHEN. Beweis auch. Es gibt keinen besseren Ort, um Ihren Aufenthalt in NYC zu geni...
FR VOUS DEVEZ ME COMPLETEMENT VACCINER POUR RESERVER VOTRE SEJOUR. Preuve aussi. Pas de meilleur endroit pour profiter de votre séjour à New York. ...
DE Wir sind ein glückliches und liebevolles Zuhause Aufenthalt Paar wir genießen das Unternehmen und die Herausforderung, unseren Aufenthalt zu Hause ...
FR Nous sommes un couple heureux et affectueux séjour à la maison nous apprécions la compagnie et le défi de faire de notre séjour à la maison les cli...
DE Mit nur wenigen Klicks können Sie im Cloudflare-Dashboard schnell und einfach neue Zertifikate ausstellen, private Schlüssel sicher generieren und mehr
FR Quelques clics sur le tableau de bord Cloudflare suffisent pour émettre facilement et rapidement de nouveaux certificats ou générer des clés privées en toute sécurité, parmi d'autres possibilités
alemão | francês |
---|---|
klicks | clics |
neue | nouveaux |
zertifikate | certificats |
generieren | générer |
cloudflare | cloudflare |
schnell | rapidement |
sicher | sécurité |
und | et |
einfach | facilement |
schlüssel | clé |
wenigen | des |
dashboard | tableau |
private | de |
DE Wenn Sie weitere Informationen zum Sponsoring oder Ausstellen wünschen, wenden Sie sich bitte telefonisch an: Tom Faulkner +31 20 4852175 oder senden Sie eine E-Mail.
FR Pour en savoir plus sur le parrainage et l'exposition, veuillez contacter Tom Faulkner au +31 20 4852175 ou envoyer un e-mail à e-mail.
alemão | francês |
---|---|
sponsoring | parrainage |
tom | tom |
weitere | plus |
oder | ou |
bitte | veuillez |
senden | envoyer |
sie | savoir |
zum | et |
an | à |
eine | un |
DE Berichte erstellen, Anrufe starten, Tickets ausstellen und mehr – all das direkt in Slack.
FR Extraire des rapports, démarrer des appels, faire des demandes de tickets… directement depuis Slack.
DE Geben Sie das Unternehmen an, das die Rechnungen an die Kunden ausstellen wird.
FR Utilisez l’entreprise qui émettra les factures aux clients.
alemão | francês |
---|---|
rechnungen | factures |
kunden | clients |
unternehmen | lentreprise |
die | les |
das | qui |
DE Wir können keine Angebote oder Rechnungen in australischen Dollar für Bestellungen ausstellen, die Cloud-Produkte oder Marketplace-Apps enthalten.
FR Nous ne sommes pas en mesure d'émettre des devis ou des factures en dollars australiens pour les commandes portant sur des produits Cloud ou sur des apps du Marketplace.
alemão | francês |
---|---|
angebote | devis |
rechnungen | factures |
australischen | australiens |
dollar | dollars |
bestellungen | commandes |
cloud | cloud |
apps | apps |
marketplace | marketplace |
oder | ou |
wir | nous |
in | en |
für | pour |
produkte | produits |
keine | ne |
DE Wir brauchen daher Dokumentation von dir, aus der die Höhe der einbehaltenen Steuer hervorgeht (dein Finanzamt sollte dir die relevanten Dokumente ausstellen können)
FR À cet effet, vous devrez nous fournir des documents indiquant le montant des taxes retenues (votre administration fiscale devrait être en mesure de fournir les documents pertinents)
alemão | francês |
---|---|
steuer | taxes |
relevanten | pertinents |
dokumente | documents |
wir | nous |
dir | vous |
DE Damit ein Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen aus diesen Nutzungsbedingungen gültig ist, muss Ihnen Foursquare über einen seiner bevollmächtigten Vertreter eine schriftliche Verzichtserklärung ausstellen.
FR Pour que toute renonciation de conformité aux présentes Conditions d'utilisation soit valide, Foursquare doit vous faire parvenir cette renonciation par écrit par l'intermédiaire de l'un de ses représentants légaux.
alemão | francês |
---|---|
verzicht | renonciation |
gültig | valide |
vertreter | représentants |
einhaltung | conformité |
schriftliche | écrit |
nutzungsbedingungen | conditions |
muss | doit |
damit | de |
DE Wenn du ein Jahresabonnement abschließt und vorhast, mindestens 4.650 € auszugeben, können wir dir eine Jahresrechnung ausstellen
FR Si vous vous inscrivez pour un abonnement annuel et prévoyez de dépenser au moins 4 650 €, nous pouvons vous facturer sur une base annuelle
DE Physische und virtuelle Karten ausstellen
FR Émettez des cartes physiques et virtuelles dans le monde entier
alemão | francês |
---|---|
physische | physiques |
virtuelle | virtuelles |
karten | cartes |
und | et |
DE Jetzt können wir schneller Rechnungen ausstellen und werden schneller bezahlt.“
FR Nous serons désormais en mesure de facturer et d’encaisser plus rapidement. »
alemão | francês |
---|---|
und | et |
schneller | rapidement |
jetzt | désormais |
DE Bei Jahresabonnements für mehr als 25 Benutzer können wir auch eine Rechnung zur Bezahlung per Banküberweisung oder Scheck ausstellen
FR Pour les abonnements annuels avec plus de 25 utilisateurs, nous pouvons aussi émettre une facture payable par virement ou par chèque
alemão | francês |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
überweisung | virement |
rechnung | facture |
scheck | chèque |
können wir | pouvons |
oder | ou |
mehr | plus |
wir | nous |
DE Leider können wir keine Schecks annehmen oder Rechnungen für Vimeo Plus, Pro, Business oder Premium ausstellen.
FR Malheureusement, nous ne pouvons pas accepter de chèques ni fournir de factures pour Vimeo Plus, Pro, Business ou Premium.
alemão | francês |
---|---|
leider | malheureusement |
schecks | chèques |
annehmen | accepter |
rechnungen | factures |
vimeo | vimeo |
business | business |
können wir | pouvons |
oder | ou |
premium | premium |
pro | pro |
keine | ne |
wir | nous |
DE Keine abgeleiteten Werke - Andere dürfen nur identische Versionen deines Werks kopieren, verteilen, ausstellen und aufführen, jedoch keine darauf basierenden, abgeleiteten Werke.
FR Aucune œuvre dérivée – vous autorisez les autres à copier, distribuer, afficher et jouer des copies verbatim de votre œuvre, mais en aucun cas des œuvres dérivées basées sur celle-ci.
alemão | francês |
---|---|
kopieren | copier |
verteilen | distribuer |
deines | votre |
darauf | et |
jedoch | mais |
basierenden | basé |
keine | des |
dürfen | vous |
DE Sie können direkt Rechnungen an Ihre Kunden ausstellen oder Zahlungen über sichere Zahlungsportale wie Square, Stripe oder PayPal abwickeln
FR Vous pouvez ensuite facturer instantanément vos clients ou accepter des paiements via des passerelles de paiement sécurisées comme Square, Stripe ou PayPal
alemão | francês |
---|---|
kunden | clients |
direkt | instantanément |
oder | ou |
paypal | paypal |
zahlungen | paiements |
sichere | sécurisé |
DE Während der gesamten Laufzeit können Sie TLS/SSL-Zertifikate stornieren und neu ausstellen, ohne Aufwand oder Ersatzgebühren.
FR Annulez et réémettez les certificats TLS/SSL pendant toute leur durée sans tracas ni frais de remplacement.
alemão | francês |
---|---|
stornieren | annulez |
zertifikate | certificats |
laufzeit | durée |
ssl | ssl |
während | pendant |
tls | tls |
ohne | sans |
und | et |
aufwand | frais |
der | de |
oder | les |
DE Gemäß unseren Nutzungsbedingungen erstatten wir nicht die Kryptokreiszeiten.Wenn Sie sich für eine Rückerstattung qualifizieren und über CryptoCurrency bezahlt haben, werden wir Ihnen ein Konto-Guthaben ausstellen.
FR Selon nos conditions d'utilisation, nous ne remboursons pas les paiements de cryptocurrence.Si vous êtes admissible à un remboursement et que vous avez payé via CryptoCourcy, nous vous émettrons un crédit de compte.
alemão | francês |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
guthaben | crédit |
rückerstattung | remboursement |
bezahlt | payé |
und | et |
konto | compte |
wenn | si |
nicht | pas |
die | à |
gemäß | selon |
wir | nous |
DE PayPal sollte dir eine Zahlungsbestätigung für deine Spende zukommen lassen. Bitte beachte, dass Clue dir keine Spendenquittung ausstellen kann.
FR PayPal est tenu de vous délivrer un reçu de confirmation de votre don. Veuillez noter que Clue ne peut pas vous fournir d'attestation de don.
alemão | francês |
---|---|
paypal | paypal |
spende | don |
beachte | noter |
bitte | veuillez |
kann | peut |
lassen | est |
deine | votre |
keine | ne |
für | de |
DE Da Clue keine gemeinnützige Organisation ist, können wir dir keine Steuerquittung ausstellen. Daher ist deine Spende nicht steuerlich absetzbar.
FR Clue n'étant pas une organisation à but non lucratif, nous ne pouvons pas vous fournir de reçu fiscal. Votre don ne peut donc pas être déduit des impôts.
alemão | francês |
---|---|
gemeinnützige | non lucratif |
organisation | organisation |
spende | don |
daher | donc |
nicht | pas |
können wir | pouvons |
ist | peut |
deine | votre |
wir | nous |
können | de |
DE Du benötigst kein Certificate Signing Request (CSR), um ein SSL-Zertifikat zu erhalten, da wir Zertifikate automatisch ausstellen.
FR Aucune demande de signature de certificat (Certificate Signing Request ou CSR) n’est nécessaire pour obtenir un certificat SSL, puisque nous émettons les certificats automatiquement.
alemão | francês |
---|---|
benötigst | nécessaire |
automatisch | automatiquement |
csr | csr |
ssl | ssl |
request | request |
zertifikat | certificat |
zertifikate | certificats |
da | puisque |
certificate | certificate |
wir | nous |
DE Wenn Sie Quittungen öfter als ein- oder zweimal pro Monat ausstellen, ist es sehr sinnvoll, zu einem Quittungsersteller zu wechseln.
FR Si vous envoyez des reçus plus d?une ou deux fois par mois, il est tout à fait logique de passer à un créateur de reçus.
alemão | francês |
---|---|
quittungen | reçus |
wechseln | passer |
oder | ou |
monat | mois |
wenn | si |
zweimal | deux |
es | il |
zu | à |
ist | est |
ein | un |
DE Die Kommissionen werden monatlich ausgezahlt. Commission Junction wird alle Buchungen verrechnen und einen Scheck auf Ihren Namen ausstellen.
FR Vos commissions vous seront payées sur une base mensuelle. Commission Junction rapprochera l’ensemble des réservations effectuées et émettra un chèque en notre nom.
alemão | francês |
---|---|
monatlich | mensuelle |
buchungen | réservations |
scheck | chèque |
namen | nom |
und | et |
commission | commission |
einen | un |
auf | sur |
kommissionen | commissions |
DE Splashtop freut sich, nach einer erfolgreichen Veranstaltung im vergangenen Jahr wieder auf der TCEA ausstellen zu dürfen
FR Splashtop est ravi d'exposer à nouveau au TCEA après le succès de l'année dernière
alemão | francês |
---|---|
splashtop | splashtop |
erfolgreichen | succès |
freut | est |
zu | à |
vergangenen | au |
der | de |
DE PADI Divemaster und Instructors sind gefragt. Mit mehr als 6.500 PADI Dive Shops, die jedes Jahr eine Million Brevetierungen ausstellen, findest du in jedem Winkel der Welt Arbeitsmöglichkeiten.
FR Les PADI Divemasters et Instructors sont demandés. Avec plus d'un million de certifications émises par 6 500 magasins chaque année, le monde regorge d'opportunités professionnelles pour vous.
alemão | francês |
---|---|
padi | padi |
gefragt | demandé |
shops | magasins |
welt | monde |
jahr | année |
und | et |
million | million |
mehr | plus |
jedem | les |
DE Auf dieser Stufe kannst du Tauchbrevetierungen von Open Water bis Divemaster und einige ausgewählte Spezialkurse ausstellen.
FR À ce niveau, vous pouvez émettre des certifications de plongée allant de l'Open Water au Divemaster, ainsi que celles liées à certains cours de spécialité.
alemão | francês |
---|---|
water | water |
stufe | niveau |
du | vous |
kannst | pouvez |
von | de |
einige | des |
DE Es gibt viele kostenlose Parkplätze auf der Zufahrt, ansonsten ist das Bezahlen und Ausstellen im Hauptzentrum nicht zu teuer
FR Beaucoup de places de parking gratuites à l'approche, sinon le paiement et l'affichage au centre principal ne sont pas trop chers
alemão | francês |
---|---|
kostenlose | gratuites |
bezahlen | paiement |
parkplätze | parking |
und | et |
nicht | pas |
der | de |
ansonsten | sinon |
DE Die Kommissionen werden monatlich ausgezahlt. Commission Junction wird alle Buchungen verrechnen und einen Scheck auf Ihren Namen ausstellen.
FR Vos commissions vous seront payées sur une base mensuelle. Commission Junction rapprochera l’ensemble des réservations effectuées et émettra un chèque en notre nom.
alemão | francês |
---|---|
monatlich | mensuelle |
buchungen | réservations |
scheck | chèque |
namen | nom |
und | et |
commission | commission |
einen | un |
auf | sur |
kommissionen | commissions |
DE Falls Sie die neue SIM-Karte dringend brauchen, können Sie sich in einem Sunrise Shop sofort eine neue SIM-Karte ausstellen lassen.
FR Si vous avez besoin de la nouvelle carte SIM en urgence, vous pouvez faire émettre immédiatement une nouvelle carte SIM dans un Sunrise Shop .
alemão | francês |
---|---|
shop | shop |
neue | nouvelle |
sofort | immédiatement |
karte | carte |
sim | sim |
in | en |
brauchen | besoin |
DE Diese Dokumente spezifizieren Richtlinien und operative Anforderungen in Bezug auf Zertifizierungsstellen (CAs), die QES-Zertifikate ausstellen.
FR Ces documents spécifient les exigences de politique et les exigences opérationnelles relatives aux autorités de certification (AC) qui délivrent les certificats SEQ.
alemão | francês |
---|---|
operative | opérationnelles |
dokumente | documents |
anforderungen | exigences |
und | et |
zertifikate | certificats |
richtlinien | politique |
diese | ces |
auf | relatives |
DE Wollen Sie bei Artsper ausstellen?
FR Vous souhaitez exposer sur Artsper ?
alemão | francês |
---|---|
bei | sur |
artsper | artsper |
ausstellen | exposer |
sie | souhaitez |
wollen | vous |
DE Als Mitglied der Community kannst du dir nach Abschluss jedes Kurses ein von der Lehrkraft unterschriebenes, personalisiertes Zertifikat ausstellen lassen, es herunterladen und dann mit anderen teilen, wo immer du willst.
FR En tant que membre de la communauté Domestika, vous obtiendrez à la fin de chaque cours un certificat individualisé, signé par le professeur. Vous pourrez le télécharger pour le partager avec qui vous voulez.
alemão | francês |
---|---|
mitglied | membre |
herunterladen | télécharger |
teilen | partager |
community | communauté |
zertifikat | certificat |
wo | que |
willst | vous voulez |
kurses | cours |
als | tant |
du | voulez |
immer | pour |
kannst | pourrez |
DE Einfache Abwicklung von Tagesgästen (Ausstellen von Ausfahrts- und Vergütungstickets, Bezahlung am Automaten, etc.)
FR Gestion simple des clients de jour (établissement de tickets de sortie et de validation, paiement sur des caisses automatiques, etc.)
alemão | francês |
---|---|
einfache | simple |
abwicklung | gestion |
bezahlung | paiement |
etc | etc |
und | et |
von | de |
DE Wir bitten dich darum, dir eine EMPFANGSQUITTUNG ausstellen zu lassen und diese aufzuheben, bis du von uns eine E-Mail mit der Bestätigung erhältst, dass deine Rücksendung bei uns eingegangen ist.
FR Vous devez impérativement demander une PREUVE DE DÉPÔT et la conserver jusqu’à réception d’un e-mail de confirmation du traitement de votre retour.
alemão | francês |
---|---|
bestätigung | confirmation |
und | et |
eingegangen | réception |
bitten | vous |
DE Für Stellensuchende mit einem ausländischen Hochschuldiplom, das in einen nicht-reglementierten Beruf führt, können wir Anerkennungsempfehlungen ausstellen
FR Nous pouvons établir une recommandation de reconnaissance à l'attention de personnes à la recherche d'un emploi titulaires d'un diplôme d'une haute école qui donne accès à une profession non-réglementée
alemão | francês |
---|---|
beruf | profession |
in | à |
können wir | pouvons |
wir | nous |
DE Während der gesamten Laufzeit können Sie SSL-Zertifikate stornieren und neu ausstellen, ohne Aufwand oder Ersatzgebühren.
FR Annulez et réémettez les certificats SSL pendant toute leur durée sans tracas ni frais de remplacement.
alemão | francês |
---|---|
stornieren | annulez |
zertifikate | certificats |
ssl | ssl |
laufzeit | durée |
während | pendant |
ohne | sans |
und | et |
aufwand | frais |
der | de |
oder | les |
DE Sie können SSL-Sicherheitszertifikate für Ihre Website während der gesamten Laufzeit problemlos kündigen und neu ausstellen.
FR Annulez et réémettez les certificats SSL pendant toute leur durée sans tracas.
alemão | francês |
---|---|
ssl | ssl |
laufzeit | durée |
während | pendant |
und | et |
sie | les |
ihre | leur |
DE Nutzen Sie unser IT-Abonnement, wenn sich Ihre IT-Umgebung häufig ändert, Sie TLS/SSL-Zertifikate für kurzfristige Projekte ausstellen oder wenn Sie ein größeres oder wachsendes Unternehmen mit wechselnden Anforderungen sind.
FR Utilisez notre plan d’abonnement si votre environnement informatique subit de nombreux changements, émet un certificat TLS/SSL pour des projets à court terme ou si vous êtes une organisation plus grande ou en croissance avec des besoins variés.
alemão | francês |
---|---|
ändert | changements |
wachsendes | croissance |
anforderungen | besoins |
abonnement | dabonnement |
umgebung | environnement |
it | informatique |
zertifikate | certificat |
nutzen | utilisez |
ssl | ssl |
tls | tls |
projekte | projets |
oder | ou |
wenn | si |
größeres | grande |
sind | êtes |
Mostrando 50 de 50 traduções