DE Edge: Wählen Sie Hub > History (Verlauf). Wählen Sie Clear all history (Gesamten Verlauf löschen). Wählen Sie die von Ihrem PC zu entfernenden Datentypen aus (Cookies und Browser-Cache) und wählen Sie Clear (Löschen).
"wählen sie kein" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Edge: Wählen Sie Hub > History (Verlauf). Wählen Sie Clear all history (Gesamten Verlauf löschen). Wählen Sie die von Ihrem PC zu entfernenden Datentypen aus (Cookies und Browser-Cache) und wählen Sie Clear (Löschen).
ES Edge: Seleccione Concentrador > Historial. Seleccione Borrar todo el historial. Elija los tipos de datos que quiere eliminar de su PC (cookies y caché del navegador). Luego, seleccione Borrar.
alemão | espanhol |
---|---|
edge | edge |
datentypen | tipos de datos |
cookies | cookies |
hub | concentrador |
gt | gt |
cache | caché |
browser | navegador |
und | y |
wählen | seleccione |
verlauf | historial |
wählen sie | elija |
löschen | eliminar |
von | de |
ihrem | su |
aus | el |
DE Wählen Sie Ihr Hoodie, suchen Sie sich eine Farbe aus und beginnen Sie, zu designen!Kein Logo? Kein Problem! Verwenden Sie unseren kostenlosen LogoMaker, um innerhalb weniger Minuten ein professionelles Logo zu erstellen
ES ¡Elige tu sudadera, escoge un color y comienza a diseñar!¿No tienes un logo? ¡No hay problema! Usa la herramienta gratuita de LogoMaker para crear un logo profesional en minutos
alemão | espanhol |
---|---|
hoodie | sudadera |
logo | logo |
minuten | minutos |
farbe | color |
kostenlosen | gratuita |
und | y |
beginnen | comienza |
problem | problema |
verwenden | usa |
innerhalb | en |
erstellen | crear |
aus | la |
zu | a |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
ES Más concretamente, permite compartir en Pinterest con un solo clic , sin necesidad de abrir una nueva pestaña, cambiar de aplicación o salir de la página
alemão | espanhol |
---|---|
teilen | compartir |
klick | clic |
erforderlich | necesidad |
wechsel | cambiar |
app | aplicación |
neuer | más |
seite | página |
tab | pestaña |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
ES Y no sólo para convertirte en un seguidor, sino para hacerlo con un solo clic: sin necesidad de cambiar de aplicación, sin abrir pestañas, sin tener que navegar para alejarte de lo que estoy haciendo
alemão | espanhol |
---|---|
klick | clic |
navigieren | navegar |
wechsel | cambiar |
öffnen | abrir |
und | y |
werden | convertirte |
app | aplicación |
nicht | no |
sondern | sino |
nur | solo |
zu | para |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
ES No hay que copiar y pegar, ni cambiar de aplicación manualmente, y casi no se requiere ningún esfuerzo
alemão | espanhol |
---|---|
manuelles | manualmente |
umschalten | cambiar |
apps | aplicación |
fast | casi |
aufwand | esfuerzo |
erforderlich | requiere |
und | y |
kopieren | copiar |
einfügen | pegar |
kein | no |
zwischen | de |
DE Unsere neueste Innovation besteht darin, dass die Kandidaten unsere Python-Kodierungstests mit Hilfe eines PyCharm-IDE im Browser von JetBrains. Kein Herunterladen, kein Warten und kein Aufhebens.
ES Nuestra última innovación es permitir a los candidatos resolver nuestras pruebas de codificación en Python utilizando un IDE PyCharm en el navegador de JetBrains. Sin descargas, sin esperas y sin complicaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
innovation | innovación |
browser | navegador |
warten | esperas |
neueste | última |
python | python |
im | en el |
und | y |
darin | en |
besteht | es |
kandidaten | candidatos |
DE Kein Schmutz, kein Lärm, kein Müll
ES Sin suciedad, sin ruido, sin residuos
alemão | espanhol |
---|---|
kein | sin |
schmutz | suciedad |
lärm | ruido |
müll | residuos |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
ES Más concretamente, permite compartir en Pinterest con un solo clic , sin necesidad de abrir una nueva pestaña, cambiar de aplicación o salir de la página
alemão | espanhol |
---|---|
teilen | compartir |
klick | clic |
erforderlich | necesidad |
wechsel | cambiar |
app | aplicación |
neuer | más |
seite | página |
tab | pestaña |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
ES Y no sólo para convertirte en un seguidor, sino para hacerlo con un solo clic: sin necesidad de cambiar de aplicación, sin abrir pestañas, sin tener que navegar para alejarte de lo que estoy haciendo
alemão | espanhol |
---|---|
klick | clic |
navigieren | navegar |
wechsel | cambiar |
öffnen | abrir |
und | y |
werden | convertirte |
app | aplicación |
nicht | no |
sondern | sino |
nur | solo |
zu | para |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
ES No hay que copiar y pegar, ni cambiar de aplicación manualmente, y casi no se requiere ningún esfuerzo
alemão | espanhol |
---|---|
manuelles | manualmente |
umschalten | cambiar |
apps | aplicación |
fast | casi |
aufwand | esfuerzo |
erforderlich | requiere |
und | y |
kopieren | copiar |
einfügen | pegar |
kein | no |
zwischen | de |
DE Unsere neueste Innovation besteht darin, dass die Kandidaten unsere Python-Kodierungstests mit Hilfe eines PyCharm-IDE im Browser von JetBrains. Kein Herunterladen, kein Warten und kein Aufhebens.
ES Nuestra última innovación es permitir a los candidatos resolver nuestras pruebas de codificación en Python utilizando un IDE PyCharm en el navegador de JetBrains. Sin descargas, sin esperas y sin complicaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
innovation | innovación |
browser | navegador |
warten | esperas |
neueste | última |
python | python |
im | en el |
und | y |
darin | en |
besteht | es |
kandidaten | candidatos |
DE Im Gegensatz zu den iPhone 13 Modellen verfügt das iPhone SE nur über eine Kamera auf der Rückseite. Das heißt, kein optischer Zoom (nur digital), kein Ultraweitwinkel, kein zusätzlicher Schnickschnack.
ES A diferencia de los modelos del iPhone 13, el iPhone SE sólo cuenta con una cámara en la parte trasera. Eso significa que no hay zoom óptico (es sólo digital), ni ultra gran angular, ni campanas y silbatos adicionales.
alemão | espanhol |
---|---|
gegensatz | diferencia |
iphone | iphone |
kamera | cámara |
rückseite | trasera |
zoom | zoom |
zusätzlicher | adicionales |
optischer | óptico |
modellen | modelos |
kein | es |
digital | digital |
DE Melden Sie sich in My BlueJeans an, wählen Sie Admin, und wählen Sie Rechnungen in der linken Spalte. Navigieren Sie dann zu Lizenzdetails und Plan bearbeiten, wählen Sie Jährlich, und speichern Sie Ihre Änderungen.
ES Inicie sesión en My BlueJeans, seleccione Admin y elija Billing Management (Gestión de cuenta) en la columna de la izquierda. Luego, vaya a License Details (Datos de licencia) y Edit Plan (Editar plan), seleccione Annual (Anual) y guarde los cambios.
alemão | espanhol |
---|---|
spalte | columna |
plan | plan |
jährlich | anual |
speichern | guarde |
in | en |
melden | cuenta |
wählen | seleccione |
admin | admin |
und | y |
wählen sie | elija |
bearbeiten | edit |
DE Melden Sie sich in My BlueJeans an, wählen Sie Admin, und wählen Sie Rechnungen in der linken Spalte. Navigieren Sie dann zu Lizenzdetails und Plan bearbeiten, wählen Sie Jährlich, und speichern Sie Ihre Änderungen.
ES Inicie sesión en My BlueJeans, seleccione Admin y elija Billing Management (Gestión de cuenta) en la columna de la izquierda. Luego, vaya a License Details (Datos de licencia) y Edit Plan (Editar plan), seleccione Annual (Anual) y guarde los cambios.
alemão | espanhol |
---|---|
spalte | columna |
plan | plan |
jährlich | anual |
speichern | guarde |
in | en |
melden | cuenta |
wählen | seleccione |
admin | admin |
und | y |
wählen sie | elija |
bearbeiten | edit |
DE Nur Administratoren können Team-Ordner archivieren. Öffnen Sie die Verwaltungskonsole, wählen Sie Inhalte aus und wählen Sie anschließend das Zahnradsymbol neben dem Ordner aus, den Sie anpassen möchten. Wählen Sie im Drop-down-Menü Archivieren .
ES Solo los administradores pueden archivar carpetas del equipo. Abre la Consola de administración, selecciona Contenido y luego selecciona el icono de engranaje junto a la carpeta que quieras modificar. Selecciona Archivar en el menú desplegable.
DE Hier sollten Sie eine Reihe von VPN-Apps sehen. Wählen Sie Ihren gewünschten VPN-Client und wählen Sie "Get", um die App herunterzuladen. Nach dem Herunterladen und Installieren wählen Sie "Öffnen".
ES Aquí, debería ver una serie de aplicaciones VPN. Elija su cliente VPN requerido y seleccione "Obtener" para descargar la aplicación. Una vez descargado e instalado, seleccione "Abrir".
alemão | espanhol |
---|---|
sollten | debería |
vpn | vpn |
client | cliente |
get | obtener |
hier | aquí |
wählen | seleccione |
herunterladen | descargar |
apps | aplicaciones |
wählen sie | elija |
app | aplicación |
und | e |
um | para |
DE Wählen Sie Durchsuchen, wählen Sie Ihr Logo und wählen Sie dann Anwenden. Sie können Ihr Logo auch per Drag and Drop in das Upload-Feld ziehen.
ES Seleccione Examinar, elija su logotipo y, luego, seleccione Aplicar. También puede arrastrar y soltar el logotipo en el recuadro de carga.
DE Sie können diese Mind Maps auch exportieren, indem Sie "Exportieren" wählen und dann die Option "MindMeister" wählen, wenn Sie aufgefordert werden, ein Mind Map Format zu wählen
ES Por otra parte, puedes exportar estos mapas mentales seleccionando "Exportar" y luego eligiendo la opción "MindMeister cuando se te da a elegir un formato de mapa mental
alemão | espanhol |
---|---|
exportieren | exportar |
format | formato |
mindmeister | mindmeister |
und | y |
map | mapa |
option | opción |
wenn | cuando |
sie können | puedes |
maps | mapas |
indem | de |
wählen | eligiendo |
DE Wählen Sie eine der am häufigsten verwendeten Funktionen (SUMME, MIN, MAX, ANZAHL) oder wählen Sie die gewünschte Kategorie im Abschnitt KATEGORIEN und wählen Sie die gewünschte Funktion aus.
ES seleccione una de las funciones de uso frecuente (SUM, MIN, MAX, COUNT) o elija la Categoría necesaria en la sección Categorías y seleccione la función necesaria,
alemão | espanhol |
---|---|
min | min |
max | max |
abschnitt | sección |
verwendeten | uso |
und | y |
funktionen | funciones |
kategorie | categoría |
kategorien | categorías |
wählen | seleccione |
funktion | función |
wählen sie | elija |
oder | o |
im | en |
DE wählen Sie eine der am häufigsten verwendeten Funktionen (SUMME, MIN, MAX, ANZAHL) oder wählen Sie die gewünschte Kategorie im Abschnitt Kategorien und wählen Sie die gewünschte Funktion aus,
ES seleccione una de las funciones de uso frecuente (SUM, MIN, MAX, COUNT) o elija la Categoría necesaria en la sección Categorías y seleccione la función necesaria,
alemão | espanhol |
---|---|
min | min |
max | max |
abschnitt | sección |
verwendeten | uso |
und | y |
funktionen | funciones |
kategorie | categoría |
kategorien | categorías |
wählen | seleccione |
funktion | función |
wählen sie | elija |
oder | o |
im | en |
DE Sie wählen einfach Powerball als Lotterie Ihrer Wahl aus, entscheiden sich, ob Sie Ihre Zahlen selbst wählen möchten oder einen Zufallstipp spielen möchten, und wählen danach eine Anzahl von Ziehungen aus, bei denen Sie mitspielen möchten.
ES Todo lo que tienes que hacer es seleccionar Powerball como la lotería de tu elección, decidir si quieres elegir tus propios números o una Selección Rápida, y considerar en cuántos sorteos te gustaría participar.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
wahl | elección |
ob | si |
möchten | quieres |
entscheiden | decidir |
oder | o |
wählen | elegir |
einen | de |
DE Wählen Sie einen Codec zum Codieren oder Komprimieren des Audiostreams. Um den gebräuchlichsten Codec zu verwenden, wählen Sie „Auto“ (empfohlen). Wählen Sie zum Konvertieren ohne erneutes Codieren von Audio „Kopieren“ (nicht empfohlen).
ES Elija un códec para codificar o comprimir la transmisión de audio. Para usar el códec más común, seleccione "Auto" (recomendado). Para convertir sin volver a codificar el audio, elija "Copiar" (no recomendado).
alemão | espanhol |
---|---|
codec | códec |
codieren | codificar |
komprimieren | comprimir |
auto | auto |
empfohlen | recomendado |
kopieren | copiar |
einen | un |
oder | o |
nicht | no |
von | de |
verwenden | usar |
audio | audio |
des | la |
wählen | seleccione |
den | el |
sie | sin |
DE Wählen Sie aus der Galerie eine Workflow-Vorlage aus und wählen Sie dann Vorlage verwenden. Für dieses Beispiel wählen Sie Jemanden an einem bestimmten Datum erinnern.
ES Seleccione una plantilla de flujo de trabajo de la galería y, luego, seleccione Usar plantilla. Para este ejemplo, seleccione Recordar a alguien en una fecha específica.
DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie
ES Seleccione el archivo que desea descargar. A continuación, seleccione el icono . . . en la parte superior derecha y luego seleccione
DE kein WLAN und einfach alt. Sie versuchen, so zu tun, als wären sie Kitsch, aber sie meinen nur, dass sie kein Geld in den Laden stecken. Die Bar war zumindest ausgezeichnet.
ES sin wifi y simplemente viejo. Intentan fingir que son kitsch, pero solo quieren decir que no ponen dinero en el lugar. El bar era excelente, al menos.
alemão | espanhol |
---|---|
wlan | wifi |
alt | viejo |
versuchen | intentan |
bar | bar |
und | y |
zumindest | al menos |
aber | pero |
nur | solo |
in | en |
geld | dinero |
war | era |
einfach | simplemente |
dass | el |
DE Sie verwenden kein CMS ? Kein Problem! Wir haben eine SEO-API entwickelt, um jedem bei der Bildoptimierung zu helfen. Lesen Sie unsere Dokumentation und schließen Sie Ihre Website an.
ES ¿No estás usando un CMS? No hay problemas. Hemos desarrollado una API de SEO para ayudar a todo el mundo con la optimización de la imagen. Lea nuestra documentación y conecte su sitio web.
DE Keine technischen Kenntnisse? Kein Problem. Ein Magazin zu erstellen ist nie einfacher gewesen. Laden Sie einfach Ihre PDF-Datei hoch oder wählen Sie eine Vorlage aus, passen Sie sie an und veröffentlichen Sie sie.
ES ¿Sin habilidades técnicas? No hay problema. El hacer una revista nunca había sido tan fácil. Sencillamente sube tu fichero PDF o elige una plantilla, personalízala y publícala.
alemão | espanhol |
---|---|
datei | fichero |
magazin | revista |
vorlage | plantilla |
technischen | técnicas |
und | y |
kenntnisse | habilidades |
problem | problema |
oder | o |
einfach | sencillamente |
einfacher | fácil |
keine | no |
zu | a |
ihre | tu |
eine | una |
aus | el |
DE Keine technischen Kenntnisse? Kein Problem. Ein Magazin zu erstellen ist nie einfacher gewesen. Laden Sie einfach Ihre PDF-Datei hoch oder wählen Sie eine Vorlage aus, passen Sie sie an und veröffentlichen Sie sie.
ES ¿Sin habilidades técnicas? No hay problema. El hacer una revista nunca había sido tan fácil. Sencillamente sube tu fichero PDF o elige una plantilla, personalízala y publícala.
alemão | espanhol |
---|---|
datei | fichero |
magazin | revista |
vorlage | plantilla |
technischen | técnicas |
und | y |
kenntnisse | habilidades |
problem | problema |
oder | o |
einfach | sencillamente |
einfacher | fácil |
keine | no |
zu | a |
ihre | tu |
eine | una |
aus | el |
DE Alle Fähigkeiten von Pega sind auf einer Plattform vereint – kein „Klebeband“, kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie die entsprechende Software.
ES Las capacidades de Pega están unificadas en una sola plataforma: pero no se juntan varias cosas en un atado improvisado. Después de todo, usted piensa en resultados integrales. Necesita una tecnología que también le ofrezca esa forma de trabajo.
alemão | espanhol |
---|---|
fähigkeiten | capacidades |
ergebnisse | resultados |
sie | le |
plattform | plataforma |
auf | en |
die | de |
und | trabajo |
sind | están |
DE Ein großartiges Tool, um in wenigen Minuten professionelle Videos zu erhalten, auch wenn Sie kein professioneller Videoproduzent sind :) Sie müssen kein Experte sein, um dieses Tool zu verwenden
ES Una excelente herramienta para obtener videos profesionales en pocos minutos, incluso si no eres un productor de videos profesional :) No necesitas ser un experto para usar esta herramienta
alemão | espanhol |
---|---|
minuten | minutos |
videos | videos |
tool | herramienta |
erhalten | obtener |
verwenden | usar |
experte | experto |
in | en |
sie | eres |
sein | ser |
professionelle | profesionales |
wenn | si |
DE Alle Pega-Fähigkeiten sind auf einer Plattform vereint. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie auch die entsprechende Technologie.
ES Las capacidades de Pega están unificadas en una sola plataforma. No hay empalmes. No se juntan varias cosas y se las hace un atado. Después de todo, usted piensa en resultados integrales. Necesita una tecnología que también trabaje de esa manera.
alemão | espanhol |
---|---|
fähigkeiten | capacidades |
technologie | tecnología |
ergebnisse | resultados |
und | y |
plattform | plataforma |
auf | en |
auch | también |
die | de |
sie | usted |
sind | están |
alle | todo |
DE Ein großartiges Tool, um in wenigen Minuten professionelle Videos zu erhalten, auch wenn Sie kein professioneller Videoproduzent sind :) Sie müssen kein Experte sein, um dieses Tool zu verwenden
ES Una excelente herramienta para obtener videos profesionales en pocos minutos, incluso si no eres un productor de videos profesional :) No necesitas ser un experto para usar esta herramienta
DE Sie sind kein Technikexperte? Kein Problem! Sie müssen keine Software installieren, um unsere elektronischen Unterschriften zu nutzen. Der Dienst ist vollständig cloudbasiert und benötigt keine spezielle Technik oder Server für den Betrieb.
ES ¿Sin conocimientos técnicos? No te preocupes. No tendrás que instalar ningún software para utilizar nuestras firmas. El servicio reside completamente en la nube y no necesita ninguna tecnología especial ni servidores.
DE Gehen Sie zu changelly.com und wählen Sie links die Coin aus, die Sie umtauschen möchten (Sie haben). Wählen Sie rechts die Coin aus, die Sie kaufen möchten (Sie bekommen). Danach klicken Sie auf die Schaltfläche "Umtauschen!".
ES Vaya a changelly.com y seleccione la moneda que desea intercambiar (la que tiene) a la izquierda y la moneda que desea comprar (la que obtiene) a la derecha y haga clic en el botón "Intercambiar Ahora”.
alemão | espanhol |
---|---|
coin | moneda |
umtauschen | intercambiar |
möchten | desea |
zu | a |
kaufen | comprar |
klicken | clic |
wählen | seleccione |
rechts | derecha |
schaltfläche | botón |
bekommen | que |
auf | en |
DE Gehen Sie zu changelly.com und wählen Sie links die Coin aus, die Sie umtauschen möchten (Sie haben). Wählen Sie rechts die Coin aus, die Sie kaufen möchten (Sie bekommen). Danach klicken Sie auf die Schaltfläche "Umtauschen!".
ES Vaya a changelly.com y seleccione la moneda que desea intercambiar (la que tiene) a la izquierda y la moneda que desea comprar (la que obtiene) a la derecha y haga clic en el botón "Intercambiar Ahora”.
alemão | espanhol |
---|---|
coin | moneda |
umtauschen | intercambiar |
möchten | desea |
zu | a |
kaufen | comprar |
klicken | clic |
wählen | seleccione |
rechts | derecha |
schaltfläche | botón |
bekommen | que |
auf | en |
DE Meine Designerin Maria Vargas war einfach klasse, kein Feedback und kein Änderungswunsch schienen ein Problem für Sie zu sein
ES Mi diseñadora, María Vargas, fue como un ángel caído del cielo; nada era demasiado complicado para ella
alemão | espanhol |
---|---|
designerin | diseñadora |
maria | maría |
zu | a |
meine | mi |
für | para |
sie | nada |
ein | un |
war | fue |
DE Starten Sie eine 14-tägige kostenlose Testversion. Keine Kreditkarte, kein Setup, kein Ärger.
ES Inicia tu prueba gratuita de 14 días. Sin tarjeta de crédito, sin configuraciones, sin complicaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
starten | inicia |
kostenlose | gratuita |
testversion | prueba |
setup | configuraciones |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
eine | de |
keine | sin |
DE Starten Sie Ihre 14-tägige kostenlose Testversion. Keine Kreditkarte, kein Setup, kein Ärger.
ES Comienza tu prueba gratuita de 14 días. Sin tarjeta de crédito, sin configuraciones, sin complicaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
starten | comienza |
kostenlose | gratuita |
testversion | prueba |
setup | configuraciones |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
keine | sin |
DE Sie stimmen zu, dass zwischen Ihnen und TuneIn aufgrund dieser EULA oder der Nutzung des Dienstes kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Arbeitsverhältnis oder Agenturverhältnis besteht
ES Usted acepta que no existe ninguna relación de empresa conjunta, sociedad, empleo o agencia entre usted y TuneIn como resultado de este CLUF o el uso del Servicio
alemão | espanhol |
---|---|
stimmen | acepta |
eula | cluf |
joint | conjunta |
venture | empresa |
partnerschaft | relación |
und | y |
keine | no |
oder | o |
nutzung | uso |
besteht | existe |
aufgrund | de |
DE Kostenlose Beratung. Kostenlose Ideen. Kein Marketing. Kein Druck. Füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um ein persönliches Beratungsgespräch zu vereinbaren.
ES Asesoría gratuita. Ideas gratuitas. Sin marketing. Sin presión. Envíe el siguiente formulario y nos pondremos en contacto lo antes posible para programar una consulta personalizada.
alemão | espanhol |
---|---|
ideen | ideas |
marketing | marketing |
druck | presión |
verbindung | contacto |
persönliches | personalizada |
vereinbaren | programar |
formular | formulario |
und | y |
kostenlose | gratuita |
beratung | asesoría |
beratungsgespräch | consulta |
zu | a |
ein | una |
setzen | para |
DE Starten Sie eine 14-tägige Testversion. Keine Kreditkarte, kein Setup, kein Ärger.
ES Comienza una prueba gratuita de 14 días. Sin tarjeta de crédito, sin configuraciones, sin complicaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
starten | comienza |
testversion | prueba |
setup | configuraciones |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
keine | sin |
DE Genießen Sie den reibungslosen Konvertierungsprozess. Keine Unterbrechungen, kein Hängenbleiben, kein Abstürzen.
ES Disfruta la conversión fluida. Sin interrupciones ni cuelgues, ni fallos.
alemão | espanhol |
---|---|
genießen | disfruta |
reibungslosen | fluida |
unterbrechungen | interrupciones |
den | la |
DE Wenn Ihr Chef der Meinung ist, dass dies kein angemessener Hintergrund für ein Meeting ist, erinnern Sie ihn einfach daran, dass alle Arbeit und kein Spiel Jack zu einem langweiligen Jungen macht
ES Si su jefe no cree que este sea un contexto apropiado para una reunión, simplemente recuérdele que todo el trabajo y nada de juego hace que Jack sea un niño aburrido
alemão | espanhol |
---|---|
chef | jefe |
meinung | cree |
meeting | reunión |
spiel | juego |
jack | jack |
jungen | niño |
hintergrund | contexto |
und | y |
arbeit | trabajo |
wenn | si |
DE Wenn Sie kein Mac-Benutzer sind, gibt es kein besseres mobiles Allround-Arbeitspferd.
ES Si no es un usuario de Mac, no hay mejor caballo de batalla móvil completo.
alemão | espanhol |
---|---|
besseres | mejor |
mobiles | móvil |
benutzer | usuario |
mac | mac |
wenn | si |
es | hay |
kein | es |
DE Kein Komplettaustausch?kein Vendor Lock-in. Magnolia funktioniert harmonisch mit Ihren bestehenden Tools und optimiert die Art und Weise, wie Sie digitale Experiences entwickeln und steigert so den Wert Ihrer Investitionen in DX.
ES Sin retirar o sustituir tecnologías, sin atarse a un proveedor. Magnolia trabaja junto con sus herramientas ya existentes y optimiza la forma en que desarrolla experiencias digitales, aumentando el valor que usted obtiene de sus inversiones.
alemão | espanhol |
---|---|
vendor | proveedor |
magnolia | magnolia |
tools | herramientas |
optimiert | optimiza |
experiences | experiencias |
investitionen | inversiones |
funktioniert | trabaja |
in | en |
und | y |
bestehenden | existentes |
wert | valor |
digitale | digitales |
entwickeln | desarrolla |
kein | un |
weise | forma |
DE Obwohl Überschriften-Tags kein direkter Ranking-Faktor sind, helfen sie doch bei der Positionierung. Daher ist es wichtig, kein Detail zu ignorieren und durchdachte Überschriften zu erstellen , die für Ihre Zielgruppe attraktiv sind.
ES Aunque las etiquetas de los encabezados no son un factor directo de clasificación, sí ayudan al posicionamiento. De ahí la importancia de no ignorar ningún detalle y de crear encabezados bien pensados y atractivos para tu público objetivo.
alemão | espanhol |
---|---|
direkter | directo |
helfen | ayudan |
wichtig | importancia |
detail | detalle |
ignorieren | ignorar |
tags | etiquetas |
faktor | factor |
und | y |
attraktiv | atractivos |
obwohl | aunque |
positionierung | posicionamiento |
erstellen | crear |
kein | un |
sind | son |
bei | de |
die | ahí |
DE Reparieren Sie Playstation 1-Controller (kein Dualshock) : 7 Tutorials, um Playstation 1-Controller (kein Dualshock) - SOSav zu reparieren
ES Reparación Controlador Playstation 1 (No DualShock) : 7 tutoriales para reparar tu Controlador Playstation 1 (No DualShock) - SOSav
alemão | espanhol |
---|---|
playstation | playstation |
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
controller | controlador |
reparieren | reparar |
kein | no |
zu | para |
DE Kein Batteriewechsel mehr, kein Aufladen, einfach tragen und schon laufen sie.
ES Olvídate de cambiarle la pila y de cargarlo, solo tienes que usarlo y disfrutar.
alemão | espanhol |
---|---|
einfach | solo |
und | y |
kein | tienes |
laufen | que |
sie | la |
DE Was ist besser als voller VR-Porno-Inhalt für wenig bis gar kein Geld? Nun, nichtsist. Es gibt kein Grund dass Sie es nicht bekommen!
ES ¿Qué es mejor que contenido porno completo de RV por poco o nada de dinero? Bueno, nada. Hay... no hay razón ¡para que no lo consigas!
alemão | espanhol |
---|---|
voller | completo |
grund | razón |
inhalt | contenido |
porno | porno |
besser | mejor |
wenig | poco |
gar | o |
geld | dinero |
nicht | no |
ist | es |
nun | bueno |
was | qué |
für | de |
es | hay |
sie | nada |
DE Warte 5 Minuten, dann spül sie mit heißem Wasser aus - fertig! Kein Schütteln, kein Schrubben! Nicht auf Kunststoff und eloxierten Teilen verwenden.Inhalt: 150...
ES Esperar 5 minutos, aclarar con agua caliente - ¡listo! ¡Sin necesidad de agitar ni frotar! No utilizarlo en productos sintéticos ni partes anodizadas.Contenido: 150...
alemão | espanhol |
---|---|
minuten | minutos |
wasser | agua |
teilen | partes |
inhalt | contenido |
verwenden | utilizarlo |
heiß | caliente |
nicht | no |
mit | de |
Mostrando 50 de 50 traduções