DE Bei NordVPN schien es zunächst, dass wir auf einen allgemeinen Blog-Beitrag verwiesen worden seien. Dies stellte sich jedoch als zusätzliche Information heraus, die aber leider nicht sehr hilfreich war.
DE Bei NordVPN schien es zunächst, dass wir auf einen allgemeinen Blog-Beitrag verwiesen worden seien. Dies stellte sich jedoch als zusätzliche Information heraus, die aber leider nicht sehr hilfreich war.
EN At NordVPN, at first, it seemed that we had been referred to a generic blog post. This turned out to be additional information, however, the information was not very helpful.
alemão | inglês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
schien | seemed |
verwiesen | referred |
hilfreich | helpful |
allgemeinen | generic |
blog | blog |
es | it |
zusätzliche | additional |
wir | we |
seien | be |
nicht | not |
sehr | very |
war | was |
jedoch | however |
zunächst | a |
dass | that |
dies | this |
heraus | to |
beitrag | post |
DE Eine bessere Vernetzung Erfahren Sie alles über Ihre In-Links und Outlinks: von den Anker-Texten, mit denen auf die Seiten verwiesen wird, bis hin zu denjenigen, die mehr In-Links erhalten oder weniger Autorität haben
EN A better interlinking Find out all about your inlinks and outlinks: from the anchor texts used to refer to those pages until which ones receive more inlinks or which have less authority
alemão | inglês |
---|---|
weniger | less |
autorität | authority |
anker | anchor |
oder | or |
ihre | your |
seiten | pages |
zu | to |
mehr | more |
eine | a |
hin | from |
erfahren | and |
DE Wenn zum Beispiel ein Agent nach einer Einstellung fragt, die nur von einem Administrator vorgenommen werden kann, wird er automatisch an einen Administrator verwiesen
EN For example, your agents will be redirected to contact an administrator if they ask about a setting that only an admin can edit
alemão | inglês |
---|---|
agent | agents |
einstellung | setting |
administrator | administrator |
kann | can |
beispiel | example |
wird | will |
nur | only |
zum | for |
DE Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige Inhalte und insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung oder Nichtnutzung solcherart dargebotener Informationen entstehen, haftet allein der Anbieter der Seite, auf welche verwiesen wurde.
EN MAGIX is not liable for illegal, faulty or incomplete contents nor, above all, for damages caused by the use or non-use of the offered information on a linked page.
alemão | inglês |
---|---|
illegale | illegal |
schäden | damages |
haftet | liable |
informationen | information |
inhalte | contents |
nutzung | use |
oder | or |
seite | page |
für | for |
aus | a |
DE Unterstützung: Viele der NaNoWriMo-Gewinner haben auf die Community als unterstützende Quelle für ihren Erfolg verwiesen
EN Support: Many NaNoWriMo winners pointed to community support as a source of their success
alemão | inglês |
---|---|
community | community |
erfolg | success |
gewinner | winners |
viele | many |
die | source |
unterstützung | support |
als | as |
der | of |
DE Und er spricht von Haifischbecken und Anbietern mit sehr grossem Budget, wenn es sich nicht um Nischen handle. Ein einzelnes Hotel etwa könne davon ein Lied singen, weil es von Giganten wie Booking.com auf die Plätze verwiesen werde.
EN And he speaks of shark tanks and suppliers with very large budgets, if they are not in a niche space. For example, a single hotel could sing a song about it because it was outbid by giants like Booking.com.
alemão | inglês |
---|---|
budget | budgets |
nischen | niche |
hotel | hotel |
lied | song |
singen | sing |
giganten | giants |
booking | booking |
er | he |
sehr | very |
grossem | large |
es | it |
nicht | not |
um | for |
mit | with |
wenn | if |
etwa | about |
spricht | and |
die | example |
anbietern | are |
einzelnes | a |
weil | because |
wie | like |
DE Muss ich eine Anfrage einreichen, um eine Datei anzufordern, auf die in einem Technical Information Document (TID) verwiesen wird, die aber nicht in Ihrer Wissensdatenbank verfügbar ist?
EN Do I have to use an incident to get a file referenced in a Technical Information Document (TID) that is not available in your knowledgebase?
alemão | inglês |
---|---|
technical | technical |
wissensdatenbank | knowledgebase |
ich | i |
information | information |
in | in |
document | document |
nicht | not |
anfrage | use |
datei | file |
verfügbar | available |
wird | is |
eine | a |
DE Jedes Mal, wenn ein Resolver auf eine untergeordnete Zone verwiesen wird, liefert die übergeordnete Zone auch einen DS-Eintrag
EN Every time a resolver is referred to a child zone, the parent zone also provides a DS record
alemão | inglês |
---|---|
resolver | resolver |
zone | zone |
verwiesen | referred |
liefert | provides |
ds | ds |
eintrag | record |
mal | time |
wird | the |
DE Die Kontakt-Informationen der Autoren sind normalerweise in der Paket-Dokumentation, auf die aus der Paketzusammenfassung verwiesen wird, zu finden.
EN The contact information of the authors is usually contained in the package documentation (referenced in the package summary).
alemão | inglês |
---|---|
autoren | authors |
normalerweise | usually |
kontakt | contact |
paket | package |
dokumentation | documentation |
in | in |
informationen | information |
wird | the |
DE Für Fragen zum Datenschutz wird auf die Datenschutzerklärung verwiesen.
EN Please refer to the Privacy Policy if you have any questions about data protection.
alemão | inglês |
---|---|
fragen | questions |
wird | the |
datenschutzerklärung | privacy policy |
datenschutz | privacy |
DE adbility media GmbH hat keinen Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte fremder Materialien, auf die von ihrer Webseite aus direkt oder indirekt verwiesen wird
EN adbility media GmbH has no influence on the design and content of external materials to which direct or indirect reference is made from its website
alemão | inglês |
---|---|
adbility | adbility |
media | media |
gmbh | gmbh |
einfluss | influence |
direkt | direct |
inhalte | content |
materialien | materials |
oder | or |
gestaltung | design |
und | and |
hat | has |
aus | from |
von | of |
webseite | website |
wird | the |
DE Dieser Haftungsausschluss ist Teil der Internetveröffentlichung, von der aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN This disclaimer is part of the Internet publication from which this page was referred to
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
verwiesen | referred |
seite | page |
aus | from |
ist | is |
wurde | was |
DE Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige Inhalte und insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung oder Nichtnutzung solcher Informationen entstehen, haftet allein der Anbieter der Website, auf welche verwiesen wurde.
EN Only the provider of the website to which we have created a link is liable for illegal, incorrect or incomplete content and for damages caused by the use or non-use of such information.
alemão | inglês |
---|---|
illegale | illegal |
schäden | damages |
haftet | liable |
anbieter | provider |
oder | or |
inhalte | content |
informationen | information |
nutzung | use |
website | website |
für | for |
und | and |
DE Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige Inhalte und insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung oder Nichtnutzung solcherart dargebotener Informationen entstehen, haftet allein der Anbieter der Internetseite, auf welche verwiesen wurde.
EN The provider of the page to which reference was made shall be solely liable for unlawful, defective or incomplete content and in particular for loss arising from the use or non-use of such information.
alemão | inglês |
---|---|
schäden | loss |
entstehen | arising |
haftet | liable |
anbieter | provider |
internetseite | page |
inhalte | content |
informationen | information |
oder | or |
nutzung | use |
für | for |
und | and |
aus | from |
wurde | was |
DE Alle drastischen Änderungen, neuen Abschnitte oder wesentlichen Meinungsverschiedenheiten können an das Geschäftstreffen der Gemeinschaft verwiesen werden
EN Any drastic changes, new sections, or substantial disagreement can be referred to the fellowship business meeting
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
neuen | new |
abschnitte | sections |
geschäftstreffen | business meeting |
gemeinschaft | fellowship |
verwiesen | referred |
oder | or |
können | can |
der | the |
werden | to |
DE Ein wunderschönes Zuhause für ein deutsches Ehepaar, das wieder einmal durch Freunde von Ihnen an Justine verwiesen wurde.
EN A beautiful home for a German couple, who following suit, were referred to Justine through friends of theirs.
alemão | inglês |
---|---|
wunderschönes | beautiful |
deutsches | german |
verwiesen | referred |
justine | justine |
zuhause | home |
für | for |
freunde | friends |
von | of |
DE Wir suchen nach Stellen, an denen in verschiedener Weise auf dasselbe Item, denselben Charakter oder dieselbe Funktion verwiesen wird.
EN We look for places where the same item, character, or function is referred to in different ways in the translation.
alemão | inglês |
---|---|
verschiedener | different |
weise | ways |
item | item |
verwiesen | referred |
charakter | character |
oder | or |
in | in |
wir | we |
funktion | function |
suchen | look |
DE Sie können Tabellenblattzellen und Zellbereiche durch Klicken und Ziehen im Tabellenblatt auswählen, um schnell eine Formel zu erstellen. Zellen, auf die in einer Formel verwiesen wird, werden beim Erstellen der Formel hervorgehoben.
EN You can select grid cells and cell ranges by clicking and dragging in the grid to quickly build a formula—cells referenced in a formula will be highlighted while building the formula.
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | dragging |
schnell | quickly |
formel | formula |
hervorgehoben | highlighted |
im | in the |
auswählen | select |
zellen | cells |
können | can |
in | in |
um | to |
wird | the |
DE Die Zelle, auf deren Vorfahren verwiesen werden soll. Wird keine Zelle angegeben, verweist die Funktion auf die Vorfahren der aktuellen Zelle.
EN The cell for which you want the ancestors. If no cell is specified, the function references the ancestors of the current cell.
alemão | inglês |
---|---|
zelle | cell |
vorfahren | ancestors |
angegeben | specified |
aktuellen | current |
keine | no |
funktion | function |
soll | you want |
wird | the |
DE Der Inhalt und die Ausgestaltung sowie etwaige Änderungen der Websites, auf die auf der Munich Re Website verwiesen wird, unterliegen nicht der Kontrolle oder dem Einfluss von Munich Re
EN The linked site is not under the control or influence of Munich Re and the latter is not responsible for the contents and design of or for any changes made to the linked site
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | contents |
Änderungen | changes |
munich | munich |
kontrolle | control |
einfluss | influence |
re | re |
oder | or |
website | site |
nicht | not |
und | and |
wird | the |
DE Jeder hat dieselbe Version des Dokuments im Zugriff, wenn es gebraucht wird, und sollte auf das Dokument verwiesen werden müssen, wird einfach ein Link erstellt und geteilt.
EN Everyone has the same, version of the document when they need it, and should they need to point to the document, they just create a link and share it.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
geteilt | share |
es | it |
sollte | should |
dokument | document |
dieselbe | the same |
version | version |
wird | the |
hat | has |
wenn | to |
ein | a |
und | and |
DE 8.1 Kommt es zu Streitigkeiten zwischen den Parteien über einen Vertrag, so wird diese Streitigkeit auf Antrag einer der Parteien an eine zwischen den Parteien vereinbarte Person verwiesen.
EN 8.1 If any dispute arises between the parties in respect of any Contract, then such dispute shall at the request of either party be referred to a person agreed between the parties.
alemão | inglês |
---|---|
streitigkeiten | dispute |
vertrag | contract |
vereinbarte | agreed |
verwiesen | referred |
parteien | parties |
zu | to |
zwischen | between |
person | person |
antrag | if |
an | request |
DE Beim Aufruf unserer Website werden die Nutzer durch einen Infobanner über die Verwendung von Cookies zu Analysezwecken informiert und auf diese Datenschutzerklärung verwiesen
EN When visiting our website, an information banner informs about the use of cookies for analysis purposes and refers to this privacy statement
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
datenschutzerklärung | privacy |
website | website |
zu | to |
und | and |
nutzer | use |
DE Für die Verarbeitung der Daten wird im Rahmen des Anmeldevorgangs Ihre Einwilligung eingeholt und auf diese Datenschutzerklärung verwiesen.
EN Your consent for the processing of your data will be obtained during the registration process and reference to this data protection declaration will be made.
alemão | inglês |
---|---|
einwilligung | consent |
datenschutzerklärung | data protection |
verarbeitung | processing |
für | for |
daten | data |
ihre | your |
und | and |
wird | the |
DE Für die Verarbeitung der Daten wird im Rahmen des Absendevorgangs Ihre Einwilligung eingeholt und auf diese Datenschutzerklärung verwiesen.
EN Your consent for processing data will be obtained during the registration process and reference to this privacy statement will be made.
alemão | inglês |
---|---|
einwilligung | consent |
datenschutzerklärung | privacy |
verarbeitung | processing |
für | for |
daten | data |
ihre | your |
und | and |
wird | the |
DE Für weitere Informationen wird auf die Datenschutzerklärung verwiesen.
EN For more information, please visit our confidentiality declaration concerning data protection.
alemão | inglês |
---|---|
datenschutzerklärung | data protection |
informationen | information |
die | concerning |
weitere | for |
DE Ich habe einige meiner Kunden an diese Website verwiesen und Sie fanden es sehr hilfreich.
EN I have referred a number of my clients to this site and they have found it to be very useful.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
website | site |
verwiesen | referred |
hilfreich | useful |
es | it |
ich | i |
fanden | found |
sehr | very |
diese | this |
und | and |
einige | to |
sie | number |
DE Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN This disclaimer is to be considered as part of internet offers referred to this page
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
seite | page |
als | as |
ist | is |
zu | to |
dem | referred |
DE Uniform Resource Locator („URL“) Clickstream-Daten, einschließlich von Datum und Zeit und die von Ihnen bei einem Dienst betrachteten oder gesuchten Inhalte sowie die URL über die Sie zu diesem Dienst verwiesen wurden.
EN Uniform Resource Locator ("URL") Clickstream data, including the date and time and the content you viewed or searched for in a service and the URL that referred you to that service.
alemão | inglês |
---|---|
uniform | uniform |
resource | resource |
url | url |
dienst | service |
verwiesen | referred |
daten | data |
inhalte | content |
zeit | time |
oder | or |
einschließlich | including |
und | and |
sie | you |
datum | date |
von | a |
zu | to |
DE Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN This liability disclaimer must be considered a part of the internet content from which reference is made to this website
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
aus | from |
ist | is |
zu | to |
DE Wenn ein Spieler unseren Link verwendet, sich für ein Konto anmeldet und auf dieser Spielplattform zu spielen beginnt, erhalten wir möglicherweise eine Kompensation dafür, da Sie an das Casino verwiesen wurden.
EN If a player uses our link, registers for an account, and starts playing at that gaming platform, we might receive compensation for referring you to the casino.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
verwendet | uses |
konto | account |
beginnt | starts |
kompensation | compensation |
casino | casino |
spieler | player |
dafür | for |
möglicherweise | might |
und | and |
zu | to |
wir | we |
an | an |
DE Gleiches gilt auch für alle anderen Websites, auf die mittels Hyperlink verwiesen wird
EN The same also applies to all other Web sites referred to via hyperlinks
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
verwiesen | referred |
anderen | other |
websites | sites |
gleiches | same |
wird | the |
alle | all |
DE Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN Legal Validity of This Disclaimer This disclaimer is to be regarded as part of the website from which this page was linked
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
seite | page |
als | as |
aus | from |
ist | is |
zu | to |
wurde | was |
DE Entsprechendes gilt für alle anderen Websites, auf die durch einen oder mehrere Hyperlinks verwiesen wird
EN The same applies to all other websites to which one or more hyperlinks may apply
alemão | inglês |
---|---|
websites | websites |
hyperlinks | hyperlinks |
gilt | applies |
anderen | other |
oder | or |
mehrere | to |
alle | all |
wird | the |
DE Zu dieser Thematik sei insbesondere auf das CLEPA Dokument "CLEPA Position on Warranty between two commercial parties" verwiesen.
EN The manual can be used in principle also with the parts analysis of zero-mileage complaints.
alemão | inglês |
---|---|
zu | of |
DE Wenn Sie bereits einen Vertrag mit uns haben, verbinden wir Sie schnellstmöglich mit unserem technischen Support. Evtl. werden Sie für den Remote-Support auf die Teamviewer-Links verwiesen.
EN If you already have a contract with us, we will connect you to our technical support as soon as possible. You may be referred to the Teamviewer links for remote support.
alemão | inglês |
---|---|
vertrag | contract |
verbinden | connect |
schnellstmöglich | as soon as possible |
technischen | technical |
verwiesen | referred |
teamviewer | teamviewer |
links | links |
remote | remote |
support | support |
für | for |
mit | with |
uns | us |
DE Dabei werden auch systematisch bestehende Inhalte gesichtet und bei Bedarf im Open Economics Guide aufgegriffen beziehungsweise darauf verwiesen und empfohlen
EN The Open Economics Guide is also based on systematically reviewed existing content, which it picks up or refers to and recommends where necessary
alemão | inglês |
---|---|
systematisch | systematically |
inhalte | content |
bedarf | necessary |
economics | economics |
guide | guide |
empfohlen | recommends |
open | open |
bestehende | existing |
darauf | and |
DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
alemão | inglês |
---|---|
verwiesen | referred |
registrierung | register |
gespeichert | saved |
link | link |
code | code |
system | system |
besucher | visitors |
kunden | customers |
affiliate | affiliate |
können | can |
wird | is |
ein | a |
mit | with |
der | special |
deiner | that |
damit | to |
DE Zudem wird oft auf die kurze Wartezeit zwischen Einkauf und Warenlieferung verwiesen – durch fast gleichzeitige Bezahlung und Warenversendung beim Online-Handel
EN In addition to this, reference is often made to the short waiting time between purchase and delivery of products – thanks to almost simultaneous payment and dispatch in online retailing
DE Durch Einloggen in eins der Golden Frog Dienste, stimmen sie den Golden Frog Nutzungsbestimmungen zu einschliesslich aller weiterer Richtlinien auf die verwiesen wird.
EN By logging in to any Golden Frog service, you agree to the Golden Frog Terms of Service including all other policies incorporated by reference.
alemão | inglês |
---|---|
einloggen | logging |
golden | golden |
frog | frog |
dienste | service |
einschliesslich | including |
in | in |
richtlinien | policies |
zu | to |
stimmen | agree |
DE Bei einigen Angeboten im Rahmen des diesjährigen Ars Electronica Festival werden Sie auf Website (Diensten) von Drittanbieter verwiesen oder weitergeleitet
EN For some of the services offered at this year?s Ars Electronica Festival, you will be referred or redirected to websites (services) of third-party providers
alemão | inglês |
---|---|
angeboten | offered |
diesjährigen | this year |
ars | ars |
electronica | electronica |
festival | festival |
website | websites |
drittanbieter | third-party |
verwiesen | referred |
weitergeleitet | redirected |
oder | or |
von | of |
DE Dies gilt auch, sofern in E-Mails lediglich über einen Hyperlink auf entsprechende Angebote verwiesen wird.
EN This also applies should an email merely contain a hyperlink leading to a website containing content of this kind.
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
hyperlink | hyperlink |
sofern | should |
mails | |
dies | this |
DE Allerdings können CPP Dateien auch als eine von mehreren Dateien sein, auf die in einem Entwicklungsprojekt verwiesen wird
EN However, the CPP file can also be one of many referenced in a development project
alemão | inglês |
---|---|
cpp | cpp |
dateien | file |
entwicklungsprojekt | development project |
können | can |
auch | also |
in | in |
von | of |
sein | be |
wird | the |
eine | a |
DE Sie enthält Informationen über die Seitenformatierung und den Inhalt, Dateien, auf die im Layout verwiesen wird, sowie verschiedene Stile und Muster
EN It contains information about the page formatting and content, files that are linked to in the layout, as well as different styles and swatches
alemão | inglês |
---|---|
stile | styles |
informationen | information |
dateien | files |
im | in the |
layout | layout |
inhalt | content |
enthält | contains |
verschiedene | different |
und | and |
DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
alemão | inglês |
---|---|
verwiesen | referred |
registrierung | register |
gespeichert | saved |
link | link |
code | code |
system | system |
besucher | visitors |
kunden | customers |
affiliate | affiliate |
können | can |
wird | is |
ein | a |
mit | with |
der | special |
deiner | that |
damit | to |
DE In der Dokumentation der Software sind Kopien der Open-Source-Code-Lizenzen für die in der Software enthaltenen Open-Source-Code-Komponenten enthalten, oder es wird darauf verwiesen.
EN Copies of the Open-Source Code licenses for the Open-Source Code components included with the Software are included with or referenced in the Software’s Documentation.
alemão | inglês |
---|---|
dokumentation | documentation |
kopien | copies |
lizenzen | licenses |
komponenten | components |
oder | or |
code | code |
in | in |
enthalten | included |
sind | are |
für | for |
software | software |
wird | the |
DE Dieser Haftungsauschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN This exclusion of liability should be accepted as part of the Web service, as dictated by this document
alemão | inglês |
---|---|
als | as |
DE Scala bietet Sprachinteroperabilität mit Java, so dass Bibliotheken, die in beiden Sprachen geschrieben wurden, direkt in Scala- oder Java-Code verwiesen werden können
EN Scala provides language interoperability with Java, so that libraries written in either language may be referenced directly in Scala or Java code
alemão | inglês |
---|---|
scala | scala |
bietet | provides |
bibliotheken | libraries |
java | java |
so | so |
geschrieben | written |
code | code |
sprachen | language |
in | in |
oder | or |
dass | that |
direkt | directly |
werden | be |
DE Jeder hat dieselbe Version des Dokuments im Zugriff, wenn es gebraucht wird, und sollte auf das Dokument verwiesen werden müssen, wird einfach ein Link erstellt und geteilt.
EN Everyone has the same, version of the document when they need it, and should they need to point to the document, they just create a link and share it.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
geteilt | share |
es | it |
sollte | should |
dokument | document |
dieselbe | the same |
version | version |
wird | the |
hat | has |
wenn | to |
ein | a |
und | and |
DE Datenschutzdatenblätter enthalten die Details, auf die in der Datenschutzerklärung der geltenden Servicevereinbarung zwischen Lumen und unserem Kunden verwiesen wird.
EN Privacy Data Sheets provide the details referenced in the Data Protection Exhibit to the applicable service agreement between Lumen and our customer.
alemão | inglês |
---|---|
geltenden | applicable |
lumen | lumen |
kunden | customer |
details | details |
in | in |
datenschutzerklärung | data protection |
zwischen | between |
und | and |
wird | the |
Mostrando 50 de 50 traduções