Traduzir "taste fortzusetzen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "taste fortzusetzen" de alemão para inglês

Traduções de taste fortzusetzen

"taste fortzusetzen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

taste a access after any are button buttons choose click control device enter features home key keyboard keys lock more mouse move of the on one press pressing request select set switch taste text that the button through to change top track use used using via with
fortzusetzen continue to continue

Tradução de alemão para inglês de taste fortzusetzen

alemão
inglês

DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Die grüne Taste wird zur Rufabstellung genutzt.

EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light. The green button is used to end a call.

alemãoinglês
rufcall
ledled
genutztused
tastebutton
grünenthe
alsas
undand
dergreen
enthältcontains

DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Die grüne Taste wird zur Rufabstellung genutzt.

EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light. The green button is used to end a call.

alemãoinglês
rufcall
ledled
genutztused
tastebutton
grünenthe
alsas
undand
dergreen
enthältcontains

DE Bei F-Dur zum Beispiel ändert sich H zu B (der schwarzen Taste links von H), bei D-Dur erhöht sich F zu Fis (der schwarzen Taste rechts von F) und C zu Cis (der schwarzen Taste rechts von C)

EN When playing in F major, for example, every B drops to B♭, while D major raises F to F♯ and C to C♯

alemãoinglês
bb
erhöhtraises
ff
cc
beispielexample
zuto

DE Die Möglichkeit, das Projekt fortzusetzen oder möglicherweise deine Universitätskarriere als ordentlicher Student fortzusetzen, hängt auch von deinem persönlichen Engagement ab

EN The possibility of continuing the project or potentially continuing your university career as a regular student also depends on your personal commitment

alemãoinglês
möglichkeitpossibility
möglicherweisepotentially
engagementcommitment
studentstudent
oderor
projektproject
auchalso
alsas
vonof
hängtdepends
persönlichenthe

DE Die Möglichkeit, das Projekt fortzusetzen oder möglicherweise deine Universitätskarriere als ordentlicher Student fortzusetzen, hängt auch von deinem persönlichen Engagement ab

EN The possibility of continuing the project or potentially continuing your university career as a regular student also depends on your personal commitment

alemãoinglês
möglichkeitpossibility
möglicherweisepotentially
engagementcommitment
studentstudent
oderor
projektproject
auchalso
alsas
vonof
hängtdepends
persönlichenthe

DE Dann müssen Sie dieselben Informationen ausfüllen, die Sie zum Generieren der CSR im Abschnitt Verwaltungsinformationen verwendet haben.Drücken Sie den Klick, um die Taste fortzusetzen, und überprüfen Sie dann die Informationen.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

alemãoinglês
csrcsr
informationeninformation
imin the
verwendetused
fortzusetzento continue
überprüfenreview
ausfüllenfill
generierengenerate
abschnittsection
klickclick
undand
dieselbensame
dannthen

DE Dann müssen Sie dieselben Informationen ausfüllen, die Sie zum Generieren der CSR im Abschnitt Verwaltungsinformationen verwendet haben.Drücken Sie den Klick, um die Taste fortzusetzen, und überprüfen Sie dann die Informationen.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

alemãoinglês
csrcsr
informationeninformation
imin the
verwendetused
fortzusetzento continue
überprüfenreview
ausfüllenfill
generierengenerate
abschnittsection
klickclick
undand
dieselbensame
dannthen

DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/taste">Taste Vektoren von Vecteezy</a>

EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/vector">Vector Vectors by Vecteezy</a>

alemãoinglês
httpshttps
gtgt
aa
vecteezyvecteezy
vonby
vektorvector

DE TIPP: Zum Senden mehrerer Zeilen halten Sie die Umschalttaste oder die Strg-Taste gedrückt (Taste ⌘ auf dem Mac) und klicken Sie auf mehrere Zeilennummern

EN TIP: To send multiple rows, hold down Shift key or the Ctrl key (⌘ key on Mac) as you click multiple row numbers

DE Halten Sie zum Ausblenden mehrerer Spalten die STRG-Taste (Windows) oder die CMD-Taste (Mac) gedrückt und klicken Sie einmal auf die Überschriften der Spalten, die Sie ausblenden möchten

EN To hide multiple columns, hold down the [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) key as you single-click on the header of each column you want to hide

alemãoinglês
ausblendenhide
windowswindows
macmac
klickenclick
strgctrl
cmdcmd
tastekey
spaltencolumns
siehold
möchtenwant to

DE Eine nicht kalibrierte Taste mit einem unbekannten Vertrauensniveau. Sie haben diese Taste noch nicht gedrückt.

EN A non-calibrated key with an unknown confidence level. You still have not pressed this key yet.

alemãoinglês
kalibriertecalibrated
tastekey
unbekanntenunknown
gedrücktpressed
nichtnot
mitwith
habenhave
diesethis
sieyou
nochstill
noch nichtyet
einea

DE Eine kalibrierte Taste mit dem niedrigsten Vertrauensniveau. Je öfter Sie diese Taste drücken, desto genauer wird diese Metrik.

EN A calibrated key with the lowest confidence level. The more times you press this key, the more accurate this metric becomes.

alemãoinglês
kalibriertecalibrated
niedrigstenlowest
metrikmetric
mitwith
drückenpress
destothe
einea

DE Eine kalibrierte Taste mit dem höchsten Vertrauensniveau. Je öfter Sie diese Taste drücken, desto genauer wird diese Metrik.

EN A calibrated key with the highest confidence level. The more times you press this key, the more accurate this metric becomes.

alemãoinglês
kalibriertecalibrated
metrikmetric
höchstenhighest
mitwith
drückenpress
destothe
einea

DE Taste mit erhöhter Häufigkeit. Sie brauchen am meisten Zeit, um diese Taste zu finden, also hat der Algorithmus sie ausgewählt, um sie in jedes generierte Wort aufzunehmen.

EN A key with boosted frequency. It takes you the most time to find this key so the algorithm chose it to be included in every generated word.

alemãoinglês
tastekey
häufigkeitfrequency
algorithmusalgorithm
generiertegenerated
ausgewähltchose
zeittime
findenfind
inin
mitwith
zuto

DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.

EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.

alemãoinglês
rufcall
ledled
grünenthe
tastebutton
istis
alsas
undand
dergreen
enthältcontains

DE Der Ruf- und Anwesenheitstaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.

EN The call and presence button is equipped with one red and one green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.

alemãoinglês
tastebutton
ausgestattetequipped
rufcall
ledled
grünenthe
istis
mitwith
alsas
undand
dergreen
enthältcontains

DE Die rote Taste dient zur Rufauslösung, die grüne Taste wird zur zur Rufabstellung genutzt

EN The red button is used to trigger calls, and the green one is used to cancel them

alemãoinglês
tastebutton
genutztused
grünethe

DE Der Arztruftaster Plus ist mit einer blauen Taste ausgestattet, die einen Arzt zur Hilfe ruft. Die rote Taste dient zur Rufauslösung. Beide Tasten sind mit einer rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht ausgestattet.

EN The doctor alert button Plus features a blue button that calls a doctor for assistance. The red button is used to trigger calls. Both buttons are equipped with a red LED as a location or reassurance light.

alemãoinglês
ausgestattetequipped
arztdoctor
ruftcalls
ledled
tastenbuttons
istis
tastebutton
sindare
bzwor
blauenthe
hilfeassistance
alsas
mitwith
beideto

DE Der einfache Schalter für die manuelle Bedienung von Jalousie oder Rollladen: Es wird entsprechend die linke Taste mit dem Aufwärts-Pfeil oder die rechte Taste mit dem Abwärts-Pfeil betätigt, wenn die Jalousie hoch oder heruntergefahren werden soll.

EN The simple switch for manual actuation of blinds or roller shutters: The button on the left with the up arrow or the button on the right with the down arrow is pressed when the blind is to be raised or lowered.

alemãoinglês
einfachesimple
manuellemanual
pfeilarrow
oderor
schalterswitch
fürfor
mitwith
tastebutton
linkethe left

DE Der einfache Schalter für die manuelle Bedienung von Jalousie oder Rollladen: Es wird entsprechend die linke Taste mit dem Aufwärts-Pfeil oder die rechte Taste mit dem Abwärts-Pfeil betätigt, wenn die Jalousie hoch- oder heruntergefahren werden soll.

EN The simple switch for manual actuation of blinds or roller shutters: The button on the left with the up arrow or the button on the right with the down arrow is pressed when the blind is to be raised or lowered.

alemãoinglês
einfachesimple
manuellemanual
pfeilarrow
oderor
schalterswitch
fürfor
mitwith
tastebutton
linkethe left
wirdthe
wennto

DE Integration von P-Taste, elektrische Parkbrems- und Rekuperations-Taste möglich

EN Optional integration of P button, electric parking brake and recuperation button

alemãoinglês
integrationintegration
elektrischeelectric
pp
tastebutton
undand
vonof

DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.

EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.

alemãoinglês
rufcall
ledled
grünenthe
tastebutton
istis
alsas
undand
dergreen
enthältcontains

DE Der Ruf- und Anwesenheitstaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.

EN The call and presence button is equipped with one red and one green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.

alemãoinglês
tastebutton
ausgestattetequipped
rufcall
ledled
grünenthe
istis
mitwith
alsas
undand
dergreen
enthältcontains

DE Die rote Taste dient zur Rufauslösung, die grüne Taste wird zur zur Rufabstellung genutzt

EN The red button is used to trigger calls, and the green one is used to cancel them

alemãoinglês
tastebutton
genutztused
grünethe

DE Der Arztruftaster Plus ist mit einer blauen Taste ausgestattet, die einen Arzt zur Hilfe ruft. Die rote Taste dient zur Rufauslösung. Beide Tasten sind mit einer rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht ausgestattet.

EN The doctor alert button Plus features a blue button that calls a doctor for assistance. The red button is used to trigger calls. Both buttons are equipped with a red LED as a location or reassurance light.

alemãoinglês
ausgestattetequipped
arztdoctor
ruftcalls
ledled
tastenbuttons
istis
tastebutton
sindare
bzwor
blauenthe
hilfeassistance
alsas
mitwith
beideto

DE Der einfache Schalter für die manuelle Bedienung von Jalousie oder Rollladen: Es wird entsprechend die linke Taste mit dem Aufwärts-Pfeil oder die rechte Taste mit dem Abwärts-Pfeil betätigt, wenn die Jalousie hoch oder heruntergefahren werden soll.

EN The simple switch for manual actuation of blinds or roller shutters: The button on the left with the up arrow or the button on the right with the down arrow is pressed when the blind is to be raised or lowered.

alemãoinglês
einfachesimple
manuellemanual
pfeilarrow
oderor
schalterswitch
fürfor
mitwith
tastebutton
linkethe left

DE Der einfache Schalter für die manuelle Bedienung von Jalousie oder Rollladen: Es wird entsprechend die linke Taste mit dem Aufwärts-Pfeil oder die rechte Taste mit dem Abwärts-Pfeil betätigt, wenn die Jalousie hoch- oder heruntergefahren werden soll.

EN The simple switch for manual actuation of blinds or roller shutters: The button on the left with the up arrow or the button on the right with the down arrow is pressed when the blind is to be raised or lowered.

alemãoinglês
einfachesimple
manuellemanual
pfeilarrow
oderor
schalterswitch
fürfor
mitwith
tastebutton
linkethe left
wirdthe
wennto

DE Halten Sie gleichzeitig 10 Sekunden lang die MENU-Taste und die (Lautstärke-) + Taste gedrückt.

EN Press simultaneously the MENU and (volume) + buttons during 10 seconds

alemãoinglês
sekundenseconds
langduring
menumenu
lautstärkevolume
tastepress
undand
gleichzeitigthe

DE 9 - TV/Home. Drücken Sie diese Taste, um zum Bildschirm "TV/Home" zurückzukehren. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Control Center aufzurufen.

EN 9 - TV/Home. Press this button to return to the TV/Home screen. Press and hold to access the Control Center.

alemãoinglês
bildschirmscreen
controlcontrol
centercenter
drückenpress
siehold
tastebutton
zumthe

DE Pfeil Rechts-Taste öffnet den Inhalt des ersten Textbausteinunterordners. Pfeil Links-Taste schließt einen Unterordner.

EN press Home- or End to jump to the very first or very last item.

alemãoinglês
tastepress
erstenfirst
denthe

DE Dieses Makro funktioniert nur für unformatierte Textbausteine, die mittels Taste-für-Taste(!) eingefügt werden

EN This macro only works for phrases without text formatting that are pasted using the key-by-key paste method

alemãoinglês
makromacro
funktioniertworks
fürfor
werdenare
diesesthis
nuronly
mittelsby

DE Hotkeys sind eine Kombination der SHIFT/STRG/ALT/WIN-Taste(n) mit einer zusätzlichen Taste und werden vom Macro Recorder als solche erkannt

EN Hotkey are a combination of the SHIFT/CTRL/ALT/WIN key(s) with an additional letter and are recognized by Macro Recorder as such

alemãoinglês
shiftshift
strgctrl
tastekey
macromacro
recorderrecorder
erkanntrecognized
altalt
undand
kombinationcombination
alsas
mitwith
sindare
zusätzlichenthe

DE Sie verfügt über zwei Tasten und eine Batteriestandsanzeige: Die untere Taste dient zum Einschalten des Creo, während die obere Taste zum Auswählen einer der drei Unterstützungsstufen verwendet wird

EN It has two buttons and a battery level indicator: the lower button is used to turn on the Creo while the upper button is used to select one of the three levels of assistance

alemãoinglês
einschaltenturn on
verwendetused
auswählenselect
tastenbuttons
tastebutton
dreithree
undand
unterelower
wirdthe

DE Halten Sie zum Ausblenden mehrerer Spalten die STRG-Taste (Windows) oder die CMD-Taste (Mac) gedrückt und klicken Sie einmal auf die Überschriften der Spalten, die Sie ausblenden möchten

EN To hide multiple columns, hold down the [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) key as you single-click on the header of each column you want to hide

DE Die Lichteffekte der 3 mitgelieferten ARGB-Lüfter können vollständig über die C-Taste und die M-Taste an der oberen Vorderseite gesteuert werden. Das Umschalten zwischen 8 Beleuchtungsmodi war noch nie so einfach.

EN Lighting effects of the 3 included ARGB fans can be fully controlled through the C button and M button located on the top front. Switching between 8 lighting modes has never been this easy.

DE Um einen Bereich aus dem Pfad zu löschen, halte die Alt-Taste (Windows) oder die Wahl-Taste (Mac) während des Klickens gedrückt. Du kannst auch klicken und in eine Richtung ziehen, um größere Bereiche zu entfernen.

EN To delete an area from the path, hold down the Alt key (Windows) or Option key (Mac) while you click. You can also click and drag in a direction to remove larger sections.

DE Um den Pfad geöffnet zu lassen, drücke die Strg-Taste (Windows) bzw. die Befehlstaste (Mac OS) und klicke bei gedrückt gehaltener Taste auf eine beliebige Stelle außerhalb der Objekte.

EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.

DE Um den Pfad geöffnet zu lassen, drücke die Strg-Taste (Windows) bzw. die Befehlstaste (Mac OS) und klicke bei gedrückt gehaltener Taste auf eine beliebige Stelle außerhalb der Objekte oder wähle ein anderes Werkzeug aus.

EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects or select a different tool.

DE Um einen Pfad geöffnet zu lassen, drücke die Strg-Taste (Windows) bzw. die Befehlstaste (Mac OS) und klicke bei gedrückt gehaltener Taste auf eine beliebige Stelle außerhalb der Objekte.

EN To leave a path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.

DE Drücke die Taste ´ (Akzent), um die Breite des Magnetischen Zeichenstifts um 1 Pixel zu verringern bzw. die Taste #, um die Breite um 1 Pixel zu erhöhen.

EN Press the open square bracket key ([) to decrease the Magnetic Pen width by 1 pixel; press the close square bracket key (]) to increase the pen width by 1 pixel.

DE Wenn Sie uns Ihre Gründe darlegen, überprüfen wir die Umstände und werden die Verarbeitung der Daten entweder stoppen und/oder diese anpassen oder überzeugende Argumente vorbringen, um die Datenverarbeitung fortzusetzen.

EN If you present to us your reasons, we shall check the circumstances and either stop and/or adjust the processing of the data, or present compelling counterarguments for continuing with the data processing.

alemãoinglês
gründereasons
überprüfencheck
umständecircumstances
verarbeitungprocessing
datenverarbeitungdata processing
umfor
stoppenstop
datendata
undand
ihreyour
unsus
wirwe
dieadjust
oderor

DE Acquia hat in diesem Jahr bereits 500 Mitarbeiter eingestellt und plant, dieses rasante Tempo fortzusetzen

EN Acquia has hired 500 people so far this year and plans to continue this rapid pace

alemãoinglês
acquiaacquia
jahryear
mitarbeiterpeople
eingestellthired
plantplans
tempopace
fortzusetzento continue
undand
hathas
diesemthis

DE Lynne verließ Acquia 2011, um ihre gemeinnützige Arbeit in Vollzeit fortzusetzen

EN Lynne left Acquia in 2011 to pursue her nonprofit work full-time

alemãoinglês
lynnelynne
acquiaacquia
gemeinnützigenonprofit
arbeitwork
vollzeitfull-time
inin
ihreher
umto

DE Sie haben eine Fülle von relevanten Antworten aufgenommen, um das Gespräch fortzusetzen, ganz gleich, was Sie besprechen möchten.

EN They include a ton of relevant responses to continue the conversation, no matter what you’re looking to discuss.

alemãoinglês
relevantenrelevant
gesprächconversation
fortzusetzento continue
besprechendiscuss
gleichthe
sieresponses
einea
vonof
ganzto

DE Der Anbieter der Search- und Content-Marketing-Plattform Searchmetrics Suite befördert internen Finanzexperten, um das schnelle Wachstum fortzusetzen.

EN Marcus Tober becomes Chief Evangelist for search and content optimization leader while also continuing work on external ventures.

alemãoinglês
searchsearch
contentcontent
undand
suitealso
umfor

DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie Ihren Abonnementschlüssel ein , um die Installation fortzusetzen.

EN When prompted, type in your subscription key to continue the installation.

alemãoinglês
aufgefordertprompted
installationinstallation
fortzusetzento continue
ihrenyour
wennto

DE Dies und die Teilnahme an einem Kurs über KI im Finanzwesen haben mich dazu inspiriert, mein Studium im Bereich KI fortzusetzen - ich habe mich sogar für den Abschluss der Deep Learning-Spezialisierung angemeldet."

EN This, together with taking a course surveying AI in Finance, inspired me to pursue my studies in AI—I’ve even signed up to complete the Deep Learning Specialization.”

alemãoinglês
kiai
finanzwesenfinance
inspiriertinspired
deepdeep
angemeldetsigned up
kurscourse
abschlusscomplete
studiumstudies
sogareven
anto
michme
diesthis
einema
ichmy
denthe

DE KPMG und Workiva unterstützen Unternehmen dabei, ihre GRC-Transformation durch Prozessumwandlung und -automatisierung zu beginnen oder fortzusetzen, um effizientere, effektivere und integrierte Risikomanagement- und Compliance-Programme umzusetzen.

EN KPMG and Workiva help organizations start, or continue, their GRC journey through process transformation and automation to deliver more efficient, effective, and integrated risk management and compliance programs.

alemãoinglês
kpmgkpmg
workivaworkiva
unterstützenhelp
fortzusetzencontinue
integrierteintegrated
transformationtransformation
automatisierungautomation
risikomanagementrisk
compliancecompliance
oderor
programmeprograms
effizienteremore efficient
undand
zuto
beginnenstart

DE Erzwingen Sie Case-Abhängigkeiten mit den Step „Wait“. Der Step „Wait“ bietet Ihnen die Möglichkeit, die Case-Bearbeitung anzuhalten und fortzusetzen...

EN Enforce dependencies using the Wait step. The Wait step allows you to pause and resume case processing when the case meets conditions that you define...

alemãoinglês
erzwingenenforce
abhängigkeitendependencies
bearbeitungprocessing
mitusing
siestep
undand
dieto

DE Und wie jeder gute Zuhörer fühlen sie sich gezwungen, zurückzukehren und das Gespräch fortzusetzen.

EN And, like any good listener, they feel compelled to return and continue the conversation.

alemãoinglês
fühlenfeel
gezwungencompelled
fortzusetzencontinue
gutegood
gesprächconversation
undand

Mostrando 50 de 50 traduções