DE Wenn Du mit anderen darüber sprichst, was gegen einen Kater hilft, werden Dir alle möglichen Mythen, Ammenmärchen und fragwürdigen Hausmittel begegnen
DE Wenn Du mit anderen darüber sprichst, was gegen einen Kater hilft, werden Dir alle möglichen Mythen, Ammenmärchen und fragwürdigen Hausmittel begegnen
EN Talk to anyone about how to relieve a hangover and you'll be open to all sorts of myths, old wives' tales and hit and miss homemade remedies
alemão | inglês |
---|---|
mythen | myths |
einen | a |
und | and |
alle | all |
DE Zahnschmerzen-Hausmittel - Was hilft gegen Zahnschmerzen?
EN Toothache: Causes of Tooth Pain and What's the Best Relief?
alemão | inglês |
---|---|
gegen | of |
DE Produkte zum Zähne-Bleichen zu Hause und Weiße-Zähne-Hausmittel
EN Yellow Teeth: Causes, Treatments and Stain Removal
alemão | inglês |
---|---|
weiß | yellow |
zähne | teeth |
und | and |
DE Hausmittel helfen Ihnen, ein gesunderes Leben zu leben, ohne die Risiken der Nebenwirkungen von so vielen Medikamenten einzugehen.
EN Health benefits of hibiscus tea include its ability to control hypertension & reduce high blood pressure, lower blood sugar levels, & improve liver health. Read more!
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
vielen | more |
DE Die Autoren dieses Buches haben eine vielseitige Sammlung von Rezepten mit Marihuana zusammengestellt, das manche als Hausmittel sehen und gegen Störungen wie Schlaflosigkeit verwendet wird
EN The authors of this book have come up with a versatile collection of recipes containing marijuana, viewed by some as homemade remedies and used by people suffering from an array of maladies, such as insomnia
alemão | inglês |
---|---|
autoren | authors |
buches | book |
vielseitige | versatile |
marihuana | marijuana |
haben | have |
als | as |
verwendet | used |
wird | the |
und | and |
dieses | this |
eine | a |
DE Zitronenmelisse (Melissa officinalis) ist ein altes Hausmittel, aberheute beginnen Kräuterliebhaber das aromatische Vergnügen seiner Verdampfung zu entdecken
EN Lemon balm (Melissa officinalis) has been used for millennia and today herb lovers are starting to discover the aromatic delights of vaporizing it
alemão | inglês |
---|---|
aromatische | aromatic |
entdecken | discover |
zu | to |
beginnen | starting |
seiner | of |
DE Als altes Hausmittel werden sie verwendet, um Unruhe zu behandeln
EN As an old household remedy, they were used to treat restlessness
alemão | inglês |
---|---|
altes | old |
verwendet | used |
behandeln | treat |
zu | to |
als | as |
sie | were |
DE Zahnschmerzen-Hausmittel - Was hilft gegen Zahnschmerzen?
EN Toothache: Causes of Tooth Pain and What's the Best Relief?
alemão | inglês |
---|---|
gegen | of |
DE Hausmittel helfen Ihnen, ein gesunderes Leben zu leben, ohne die Risiken der Nebenwirkungen von so vielen Medikamenten einzugehen.
EN Benefits of calamansi juice include bleaching the skin, detoxifying the body, aiding in weight loss & managing diabetes. This juice also helps in soothing acidity.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | helps |
DE Symptome prüfen, Hausmittel-Tipp erhalten, Arzttermine vereinbaren und mehr.
EN Check symptoms, get tips on home remedies, arrange doctor's appointments, order medication and much more.
alemão | inglês |
---|---|
symptome | symptoms |
prüfen | check |
erhalten | get |
vereinbaren | arrange |
und | and |
mehr | more |
DE Sie formt unsere Wahrnehmung der Welt und unserer Mitmenschen und kann zu fragwürdigen Entscheidungen führen
EN It shapes our perception of the world and our fellow human beings and can lead to us make questionable decisions
alemão | inglês |
---|---|
wahrnehmung | perception |
welt | world |
entscheidungen | decisions |
kann | can |
führen | lead |
und | and |
unsere | our |
zu | to |
DE Wir empfehlen zum Versand und Empfang Ihrer E-Mails die Verwendung vertrauenswürdiger Mailprogramme, Geräte und Verbindungen. Zur maximalen Sicherheit empfehlen wir Ihnen, Gratis-Hotspots oder WLANs mit fragwürdigen Zustimmungsabfragen zu vermeiden.
EN We recommend that you use trusted email software, devices, and connections to send and receive your emails. For maximum security, we recommend that you avoid free hotspots or Wi-Fi networks with questionable consent queries.
alemão | inglês |
---|---|
maximalen | maximum |
vermeiden | avoid |
gratis | free |
hotspots | hotspots |
geräte | devices |
verbindungen | connections |
sicherheit | security |
oder | or |
wir | we |
zu | to |
mit | with |
und | and |
mails | emails |
empfehlen | recommend |
ihrer | your |
zur | for |
DE Außerdem bieten Kunststoffbehälter einen eher fragwürdigen Schutz vor Wassermolekülen und UV-Strahlen
EN Moreover, plastic containers provide questionable protection against water molecules and UV rays
alemão | inglês |
---|---|
bieten | provide |
schutz | protection |
vor | against |
uv | uv |
strahlen | rays |
und | and |
DE Schulen blockieren für ihre Schüler häufig den Zugang zu fragwürdigen Inhalten
EN Schools often block access to keep potentially questionable material from students
alemão | inglês |
---|---|
schulen | schools |
blockieren | block |
schüler | students |
häufig | often |
zugang | access |
zu | to |
DE Besondere Vorsicht gilt bei Downloads oder Links von E-Mail-Anhängen oder Dateien auf fragwürdigen Webseiten.
EN Particular care should be taken with downloads or links in email attachments or files on questionable websites.
alemão | inglês |
---|---|
downloads | downloads |
dateien | files |
webseiten | websites |
oder | or |
links | links |
auf | on |
bei | with |
von | in |
besondere | particular |
DE Wir empfehlen zum Versand und Empfang Ihrer E-Mails die Verwendung vertrauenswürdiger Mailprogramme, Geräte und Verbindungen. Zur maximalen Sicherheit empfehlen wir Ihnen, Gratis-Hotspots oder WLANs mit fragwürdigen Zustimmungsabfragen zu vermeiden.
EN We recommend that you use trusted email software, devices, and connections to send and receive your emails. For maximum security, we recommend that you avoid free hotspots or Wi-Fi networks with questionable consent queries.
alemão | inglês |
---|---|
maximalen | maximum |
vermeiden | avoid |
gratis | free |
hotspots | hotspots |
geräte | devices |
verbindungen | connections |
sicherheit | security |
oder | or |
wir | we |
zu | to |
mit | with |
und | and |
mails | emails |
empfehlen | recommend |
ihrer | your |
zur | for |
DE Wir empfehlen immer, bei fragwürdigen QR Codes vorsichtig zu sein. Wenn sich der QR Code jedoch im Haus eines Freundes, in einem Büro, Restaurant, Hotel oder an einem anderen „offiziellen“ Ort befindet, können Sie ihn beruhigt scannen!
EN We always recommend you to be wary of suspicious QR Codes. That said, if the WiFi QR Code is located at a friend’s house, an office, a restaurant, a hotel, or anywhere official like at a government’s office, go ahead and scan it!
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
vorsichtig | wary |
qr | qr |
befindet | located |
offiziellen | official |
scannen | scan |
wir | we |
wenn | if |
oder | or |
büro | office |
restaurant | restaurant |
hotel | hotel |
codes | codes |
zu | to |
empfehlen | recommend |
an | an |
code | code |
sich | anywhere |
sie | it |
DE Die fragwürdigen Geschäftspraktiken vieler Add-on-Anbieter
EN Questionable business practices of many add-on providers
alemão | inglês |
---|---|
geschäftspraktiken | business practices |
vieler | many |
anbieter | providers |
die | of |
DE Letztlich bedeutet dies, dass die Strafverfolgungsbehörden in ganz Europa die Technologie zunehmend so einsetzen werden, wie sie es für richtig halten, in vielen Fällen unter höchst fragwürdigen Auslegungen der nationalen Gesetze
EN At the end of the day, this means that law enforcement agencies all over Europe will increasingly use the technology in ways they see fit, in many cases under highly questionable interpretations of the national laws
alemão | inglês |
---|---|
strafverfolgungsbehörden | law enforcement agencies |
europa | europe |
technologie | technology |
zunehmend | increasingly |
fällen | cases |
in | in |
gesetze | laws |
bedeutet | means |
dass | that |
es | they |
werden | will |
dies | this |
nationalen | national |
DE Captain Cassini und sein Roboterpartner MAC müssen sich mit moralisch fragwürdigen Charakteren verbünden, um einen alten Feind aufzuhalten, bevor dessen Verbrechen für immer gelöscht werden
EN Captain Cassini and his robot partner MAC, must ally with morally questionable characters to stop an old enemy before their crimes are erased forever
alemão | inglês |
---|---|
mac | mac |
charakteren | characters |
alten | old |
feind | enemy |
aufzuhalten | to stop |
verbrechen | crimes |
gelöscht | erased |
und | and |
mit | with |
bevor | to |
immer | forever |
DE Erfahren Sie, wie Ihre Marketingkollegen den Herausforderungen der Finanz-und Budgetplanung begegnen und welche Handlungsempfehlungen die Analysten von Forrester dazu geben.
EN Download the results of the research study conducted by Forrester that outlines how to centralize and automate financial management to drive agility and elevate marketing.
alemão | inglês |
---|---|
forrester | forrester |
finanz | financial |
erfahren | and |
den | the |
von | drive |
DE Wir glauben fest an die Menschen und an das, was sie erreichen können. Wir halten unser Wort und begegnen jedem, den wir treffen, mit Offenheit und einem freundlichen Lächeln.
EN We strongly believe in people and what people can accomplish. We honor our word and greet everyone we meet with an open mind and a friendly smile.
alemão | inglês |
---|---|
glauben | believe |
fest | strongly |
offenheit | open |
freundlichen | friendly |
lächeln | smile |
menschen | people |
wir | we |
können | can |
treffen | meet |
und | and |
an | an |
die | everyone |
wort | word |
jedem | a |
mit | with |
DE Kunden mit einem Lächeln begegnen
EN Our smiling approach to business
alemão | inglês |
---|---|
lächeln | smiling |
mit | our |
einem | to |
DE Bei SuperOffice interessieren wir uns ernsthaft für unsere Kunden und die Herausforderungen, denen sie bei ihrer täglichen Arbeit begegnen
EN At SuperOffice, we have a sincere interest in our customers, and the challenges they meet in their everyday work life
alemão | inglês |
---|---|
superoffice | superoffice |
kunden | customers |
täglichen | everyday |
arbeit | work |
begegnen | meet |
herausforderungen | challenges |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
DE Das Traurige ist, dass wir noch keinen narrensicheren Weg gefunden haben, um dem Browser-Fingerprinting zu begegnen.
EN The sad thing is that we have yet to figure out a foolproof way to counter browser fingerprinting.
alemão | inglês |
---|---|
browser | browser |
wir | we |
ist | is |
zu | to |
dem | the |
dass | that |
DE Wir begegnen uns auf Augenhöhe, haben Respekt vor Leistung und guten Ideen und nicht vor Hierarchien
EN We meet each other at eye level, respect performance and good ideas and not hierarchies
alemão | inglês |
---|---|
begegnen | meet |
augenhöhe | eye level |
respekt | respect |
leistung | performance |
hierarchien | hierarchies |
ideen | ideas |
nicht | not |
und | and |
guten | good |
wir | we |
DE Von der Werkstudentin bis zum Geschäftsführer – bei Univention begegnen wir uns auf Augenhöhe, hören einander zu und behandeln unsere Kolleg*innen genauso wie Kunden und Partner so, wie wir selbst gern behandelt werden möchten.
EN From the working student to the CEO ? at Univention, we meet at eye level, listen to each other, and treat our colleagues, customers, and partners the way we treat ourselves.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsführer | ceo |
univention | univention |
begegnen | meet |
behandeln | treat |
kunden | customers |
wir | we |
partner | partners |
unsere | our |
zu | to |
auf | at |
DE "Wer offen sein möchte, muss unbedingt daran denken, anderen mit Liebe zu begegnen, auch wenn man glaubt, dass es für die Verbindung keinen Grund gibt
EN “The most important thing to remember about being open is to approach others with love, even when you believe there is no reason for connection
alemão | inglês |
---|---|
offen | open |
verbindung | connection |
grund | reason |
glaubt | believe |
anderen | others |
es | you |
zu | to |
mit | with |
für | for |
unbedingt | about |
DE Zufriedene Mitarbeiter sind das Fundament eines jeden erfolgreichen Unternehmens. Rund 100 Mitarbeiter bilden unsere Basis um Anforderungen in jeder Größenordnung zu begegnen.
EN Satisfied employees are the backbone of every company. Our company is supported by the over 80 employees who ensure that requirements of every size are met.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
unternehmens | company |
anforderungen | requirements |
unsere | our |
sind | are |
zu | of |
in | over |
jeden | the |
DE Erfahren Sie mehr über die Herausforderungen eines Marketers und wie Sie diesen begegnen können
EN Find out more about marketers’ challenges and how to meet them
alemão | inglês |
---|---|
marketers | marketers |
herausforderungen | challenges |
sie | out |
mehr | more |
begegnen | meet |
erfahren | and |
DE Bringen Sie Ihr Budgetmangement auf ein ganz neues Level. Erfahren Sie, wie Marketer den Herausforderungen der Finanz- und Budgetplanung begegnen.
EN It´s time to move beyond spreadsheet budget mangement. Learn what your fellow marketers are saying and doing to meet the challenges of finance and budget planning.
alemão | inglês |
---|---|
marketer | marketers |
finanz | finance |
herausforderungen | challenges |
ihr | your |
begegnen | meet |
den | the |
DE Lesen Sie den Report „Centralize And Automate Financial Management To Drive Agility And Elevate Marketing“ und erfahren Sie, wie Sie diesen Herausforderungen mit Echtzeit-Tracking, Flexibilität und Transparenz begegnen können.
EN Download the report ?Centralize And Automate Financial Management To Drive Agility And Elevate Marketing“ and find out how to address these challenges with real-time tracking, flexibility, and transparency.
DE Das Sicherheitsteam ist auch dafür verantwortlich, verdächtige Aktivitäten zu überwachen, Cybersicherheitsbedrohungen zu begegnen und regelmäßige Health-Checks und Audits durchzuführen.
EN The security team is also responsible for monitoring any suspicious activity, address cybersecurity threats and perform regular health checks and audits.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
aktivitäten | activity |
health | health |
dafür | for |
überwachen | monitoring |
audits | audits |
checks | checks |
und | and |
auch | also |
regelmäßige | regular |
das | the |
ist | is |
durchzuführen | perform |
DE Begegnen Sie den sich schnell verändernden Erwartungen der Verbraucher, um Ihre Kunden zu gewinnen und zu binden.
EN Steer through rapidly evolving consumer expectations to drive your customers toward acquisition and loyalty.
alemão | inglês |
---|---|
schnell | rapidly |
erwartungen | expectations |
kunden | customers |
verbraucher | consumer |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Omnichannel-Support, mit dem Sie Kunden immer dort begegnen, wo diese gerade interagieren möchten.
EN Omnichannel support to meet customers wherever they choose to interact.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
begegnen | meet |
omnichannel | omnichannel |
support | support |
interagieren | interact |
wo | wherever |
gerade | to |
DE Wir begegnen unseren Kunden und Partnern mit Respekt und wir wollen ihnen so schnell wie möglich einen Mehrwert liefern.
EN We serve our customers and partners with respect, and we want to deliver value to them as quickly as possible.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
partnern | partners |
respekt | respect |
schnell | quickly |
möglich | possible |
und | and |
liefern | deliver |
wir | we |
wollen | want |
mit | with |
wie | to |
DE Wir finden, dass es wichtig ist, zu jedem FREUNDLICH zu sein, dem wir begegnen
EN We believe it is important to be FRIENDLY towards everyone we meet
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
freundlich | friendly |
es | it |
wir | we |
ist | is |
zu | to |
sein | be |
DE Freunde und Reisende, die mir unterwegs begegnen
EN Friends and travellers I meet along the way
alemão | inglês |
---|---|
freunde | friends |
reisende | travellers |
begegnen | meet |
und | and |
mir | i |
die | the |
DE In ganz Neuseeland vernimmt man nachts das „Morepork“ der einheimischen Eulen, doch in Shannon kann man ihnen auch mal ganz aus der Nähe begegnen.
EN Situated between Levin and Palmerston North on State Highway 57 is the charming town of Shannon. Find out what there is to see and do.
DE Andere Einheimische, denen du begegnen kannst, sind Pelzrobben, Große Tümmler und der Kea.
EN Other local residents that you may come across are fur seals, bottlenose dolphins, and the Kea.
alemão | inglês |
---|---|
einheimische | local |
kannst | come |
und | and |
du | you |
sind | are |
andere | other |
der | the |
DE Nationalparks genießen, einheimischen Künstlern begegnen und lokale Weine kosten.
EN Explore national parks, meet local artists and savour the local wines.
alemão | inglês |
---|---|
nationalparks | national parks |
künstlern | artists |
begegnen | meet |
weine | wines |
und | and |
lokale | local |
DE 2.2.3 allen anderen Nutzern stets mit Respekt und in professioneller Weise begegnen und mit ihnen kommunizieren; und
EN 2.2.3 treat and communicate with all other Users in a respectful and professional manner at all times; and
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
nutzern | users |
weise | manner |
kommunizieren | communicate |
und | and |
in | in |
mit | with |
professioneller | professional |
ihnen | a |
stets | all |
DE WIR HELFEN IHNEN, DEN HEUTIGEN HERAUSFORDERUNGEN BEI DER PRODUKTEINFÜHRUNG ZU BEGEGNEN
EN WE HELP YOU MEET TODAY’S PRODUCT LAUNCH CHALLENGES
alemão | inglês |
---|---|
herausforderungen | challenges |
begegnen | meet |
zu | launch |
wir | we |
helfen | help |
DE Neugierig und offen spielen sie mit dem Licht, bringen die Farben zum Leuchten und gehen mit allen Völkern, denen sie begegnen, innige Sympathie ein, ohne anzuhalten
EN Curious and open, they play with the light, make the colors pop and enter into intimate sympathy with all the peoples they meet without stopping
alemão | inglês |
---|---|
neugierig | curious |
offen | open |
spielen | play |
begegnen | meet |
licht | light |
ohne | without |
und | and |
mit | with |
die | colors |
DE Früher war ich so entmutigt, wenn ich im Außendienst mit Ablehnung konfrontiert wurde, aber nach Abschluss dieses Kurses weiß ich, wie ich solchen Situationen begegnen kann
EN I used to get so discouraged if I faced rejection in the field, but after completing this course, I know how to counter these situations
alemão | inglês |
---|---|
ablehnung | rejection |
konfrontiert | faced |
abschluss | completing |
kurses | course |
situationen | situations |
ich | i |
so | so |
im | in the |
aber | but |
dieses | this |
weiß | the |
DE Sie werden häufig nicht alltäglichen Ereignissen begegnen und müssen experimentieren
EN You’ll face the unknown often and be pushed to experiment
alemão | inglês |
---|---|
häufig | often |
und | and |
experimentieren | experiment |
sie | the |
werden | to |
DE Begegnen Sie heimischen Wildtieren, kosten Sie die typischen Gaumenfreuden und erfahren Sie alles über das Handwerk sowie die architektonischen Zeitzeugen in unserem Land
EN Encounter local wild animals, sample traditional delicacies and learn all there is to know about handicrafts and architectural witnesses to history in our country
alemão | inglês |
---|---|
begegnen | encounter |
handwerk | handicrafts |
architektonischen | architectural |
land | country |
in | in |
unserem | our |
sie | know |
DE NETZSCH investiert 6 Mio. Euro in das neue Logistikzentrum des Geschäftsbereiches Mahlen & Dispergieren und möchte so dem harten internationalen Wettbewerb mit Innovationen und neuen Prozessen begegnen.
EN With the new NETZSCH ProPhi pre-grinding unit, a significant increase in production capacity with excellent reproducibility as well as enormous energy savings are achieved.
alemão | inglês |
---|---|
netzsch | netzsch |
in | in |
möchte | are |
mit | with |
neue | new |
DE Zu schulischen Anlässen und, z.T. auch im Wahlpflichtunterricht begegnen sich die Schüler*innen aber immer wieder.
EN But at school events and also partly during compulsory optional subjects, students with and without intellectual disabilities meet each other.
alemão | inglês |
---|---|
begegnen | meet |
schüler | students |
auch | also |
aber | but |
und | and |
die | without |
DE Unsere Spezialisten in der Anwendungs- und Schnittstellenprogrammierung sind in der Lage, jedem Anspruch mit einer optimalen Lösung zu begegnen und bestehende Systeme zu integrieren.
EN Our specialists in application and interface programming are able to meet every requirement with an optimal solution and integrate existing systems.
alemão | inglês |
---|---|
spezialisten | specialists |
optimalen | optimal |
lösung | solution |
begegnen | meet |
integrieren | integrate |
systeme | systems |
in | in |
und | and |
zu | to |
unsere | our |
anspruch | application |
sind | are |
bestehende | existing |
mit | with |
Mostrando 50 de 50 traduções