Traduzir "bequem zu lasten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bequem zu lasten" de alemão para inglês

Traduções de bequem zu lasten

"bequem zu lasten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bequem a all an any available comfortable comfortably convenient conveniently ease easily easy even every fit for from great have high is just more most not of of the on one only own quick quickly right secure service simple simply single so software the this to use two using
lasten loads

Tradução de alemão para inglês de bequem zu lasten

alemão
inglês

DE Sie können verteilte Lasten auf Gebieten, Rändern und Kanten, sowie folgende Lasten und bewegte Lasten definieren

EN Define distributed loads on domains, boundaries, and edges, follower loads, and moving loads

alemão inglês
verteilte distributed
lasten loads
kanten edges
definieren define
und and
auf on

DE Bei Anschluss von Nebenstellen ist der Betrieb eines Netzabkoppler nicht möglich. Kapazitive Lasten (z.B. Gira Tronic-Trafos) und induktive Lasten (z.B. konventionelle Trafos) können nicht gemeinsam am Universal-Dimm-Einsatz angeschlossen werden.

EN A mains decoupler cannot be operated when auxiliary units are connected. Capacitive loads (e.g. Gira Tronic transformers) and inductive loads (e.g. conventional transformers) cannot be connected to the universal dimming insert at the same time.

alemão inglês
lasten loads
gira gira
konventionelle conventional
einsatz insert
am at the
universal universal
b a
angeschlossen connected
und and
der the

DE Bei Anschluss von Nebenstellen ist der Betrieb eines Netzabkoppler nicht möglich. Kapazitive Lasten (z.B. Gira Tronic-Trafos) und induktive Lasten (z.B. konventionelle Trafos) können nicht gemeinsam am Universal-Dimm-Einsatz angeschlossen werden.

EN A mains decoupler cannot be operated when auxiliary units are connected. Capacitive loads (e.g. Gira Tronic transformers) and inductive loads (e.g. conventional transformers) cannot be connected to the universal dimming insert at the same time.

alemão inglês
lasten loads
gira gira
konventionelle conventional
einsatz insert
am at the
universal universal
b a
angeschlossen connected
und and
der the

DE Mit der Zahlungsart PostFinance können Sie einfach und bequem zu Lasten Ihres Postkontos bezahlen. In der Bezahlmaske nach dem Abschicken der Bestellung geben Sie die Karten- und ID-Nummer der PostFinance Card ein.

EN With the PostFinance payment method, you can pay simply and conveniently by debiting your postal account. Just enter the your PostFinance card and ID number in the «Payment» after you have sent off your order.

alemão inglês
zahlungsart payment method
postfinance postfinance
bestellung order
karten card
in in
geben sie enter
mit with
können can
und and
bezahlen pay
einfach conveniently
nummer number

DE Mit unserem Webanwendungssystem können Sie Blogs, Fotogalerien, Foren, Shops und viele weitere Apps im Handumdrehen installieren und bequem nebeneinander verwalten. Eine sehr grosse Auswahl, die Ihre Anforderungen gleich welcher Art bequem erfüllt.

EN Our web app system allows you to easily install and manage in parallel blogs, photo galleries, forums, shops and many other applications, immediately and effortlessly. A very wide choice to easily meet all your needs, whatever they may be.

alemão inglês
blogs blogs
foren forums
shops shops
grosse wide
auswahl choice
erfüllt meet
installieren install
verwalten manage
anforderungen needs
viele many
apps app
sehr very
ihre your
und and
weitere to
mit our

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE 20% RABATT für Februar !! Buchen Sie jetzt die letzten Tage. Bequem, gemütlich, ruhig, bequem ...... Home Sweet Home! Schon immer daran gedacht, ...

EN 20% OFF for Feb!! Last few days left,book now. Comfortable,cozy,quiet,convenient......Home Sweet Home! Ever thought of wanting to stay in a local...

alemão inglês
februar feb
buchen book
letzten last
ruhig quiet
sweet sweet
jetzt now
bequem convenient
schon a
immer ever
gemütlich cozy
gedacht thought
für for
tage days

DE So können sogar große Dateien bequem ausgetauscht und bequem abgerufen werden.

EN Even bigger files can be handled comfortably and quickly.

alemão inglês
dateien files
große bigger
und and
sogar even
können can
bequem comfortably
werden be

DE Sie nutzen EDR bequem über Ihr N-central®- oder RMM-Dashboard. Richtlinien erstellen, Geräte bereitstellen: Alles ganz bequem. Sie beheben Auswirkungen von Angriffen auf Endpunkten ganz ohne Scans oder aktualisierte Signaturdefinitionen.

EN Access EDR from your N-central® or RMM dashboard. Create policies and deploy devices with ease. Remediate threats on endpoints, with no scans or signature definition updates.

alemão inglês
edr edr
bequem ease
richtlinien policies
geräte devices
beheben remediate
scans scans
aktualisierte updates
dashboard dashboard
oder or
ihr your
erstellen create
bereitstellen deploy
von from
auf on
ohne no

DE Mit unserem Webanwendungssystem können Sie Blogs, Fotogalerien, Foren, Shops und viele weitere Apps im Handumdrehen installieren und bequem nebeneinander verwalten. Eine sehr grosse Auswahl, die Ihre Anforderungen gleich welcher Art bequem erfüllt.

EN Our web app system allows you to easily install and manage in parallel blogs, photo galleries, forums, shops and many other applications, immediately and effortlessly. A very wide choice to easily meet all your needs, whatever they may be.

alemão inglês
blogs blogs
foren forums
shops shops
grosse wide
auswahl choice
erfüllt meet
installieren install
verwalten manage
anforderungen needs
viele many
apps app
sehr very
ihre your
und and
weitere to
mit our

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So lässt sich bei einer Box bequem mittels App beispielsweise ganz bequem der Tuning-Modus umstellen

EN For example, the tuning mode of a box can be conveniently changed via the app

alemão inglês
box box
bequem conveniently
tuning tuning
modus mode
app app
beispielsweise example
einer a

DE So können sogar große Dateien bequem ausgetauscht und bequem abgerufen werden.

EN Even bigger files can be handled comfortably and quickly.

alemão inglês
dateien files
große bigger
und and
sogar even
können can
bequem comfortably
werden be

DE Bequem, gemütlich, ruhig, bequem ...... Home Sweet Home! Haben Sie jemals daran gedacht, in einem lokalen Zuhause zu bleiben und in den lokalen Le...

EN Comfortable,cozy,quiet,convenient......Home Sweet Home! Ever thought of wanting to stay in a local home and immerse in the local lifestyle and cul...

DE Diese Erwartungen lasten auf den Schultern der Marketer, die intelligente Personalisierungstaktiken anwenden müssen, wenn sie möchten, dass ihnen die Verbraucher treu bleiben und zuverlässig wiederkommen.

EN Meeting those expectations lands squarely on the shoulders of marketers, who must leverage intelligent personalization tactics if they hope to keep consumers engaged and coming back for more.

alemão inglês
erwartungen expectations
marketer marketers
intelligente intelligent
verbraucher consumers
schultern shoulders
die hope
und and
den the

DE Übernimmst du ihre Probleme und Lasten?

EN Take on their problems and burdens?

alemão inglês
probleme problems
und and
ihre their

DE Ob es für den Transport von Behältern, Paletten, zum Ziehen von Lasten oder für den multifunktionalen Einsatz ist, SHERPA's VIELFÄLITGKEIT kann in vielen verschiedenen Situationen eingesetzt werden.

EN Whether for transporting bins, pallets, towing loads or for multi-functional use, SHERPA's POLYVALENCE is fully adapted to an infinite number of uses cases.

alemão inglês
transport transporting
paletten pallets
lasten loads
vielen number of
oder or
ob whether
eingesetzt use
ist is
für for
den to
von of

DE 10.2 Allfällige Preiserhöhungen oder Leistungsbeschränkungen zu Lasten des Kunden während der Vertragsdauer kündigt Hostpoint dem Kunden schriftlich mittels E-Mail an

EN 10.2 Hostpoint shall notify the Customer of any price increases or restrictions in services that adversely affect the Customer during the contractual term in writing by e-mail

alemão inglês
preiserhöhungen price increases
hostpoint hostpoint
schriftlich writing
e-mail mail
mail e-mail
oder or
kunden customer
während during

DE Patentierte, eingegossene Metalleinsätze für Schnapp- und Scharnierbefestigungspunkte sorgen für Stabilität und verteilen die Lasten für maximale Integrität auf die Containerwände

EN Patented, molded-in metal inserts for catch and hinge attachment points provide strength and spread loads to the container wall for maximum integrity

alemão inglês
patentierte patented
verteilen spread
lasten loads
maximale maximum
integrität integrity
für for
und and

DE Reservieren Sie in dynamischer Weise Basisressourcen und erweiterbare Ressourcen, damit auch bei hohen Lasten alles läuft

EN Dynamically reserve core resources and scalable resources which will ensure you will be able to meet high demands

alemão inglês
reservieren reserve
ressourcen resources
hohen high
sie you
und and
damit to

DE AMRs sind Roboter, die zum Transport von Lasten in Fabriken, Industrien, Logistikzentren und anderen Werkstätten eingesetzt werden

EN AMRs are robots used to transport loads in factories, industries, logistics centres, and other workshops

alemão inglês
roboter robots
lasten loads
fabriken factories
industrien industries
werkstätten workshops
transport transport
anderen other
in in
eingesetzt used
und and
sind are

DE Diese Roboterreihe kann Lasten von bis zu 1.000 kg tragen

EN This robot range can carry loads up to 1,000 kg

alemão inglês
kann can
lasten loads
kg kg
tragen carry
zu to
diese this

DE Vielmehr treffe die Darlegungs- und Beweislast für die Unverhältnismäßigkeit der Inanspruchnahme den Verletzer, wobei Zweifel zu seinen Lasten gingen

EN Rather, the infringer bears the burden of proof and has to demonstrate a disproportionality of the assertion; any doubts are to their detriment

alemão inglês
vielmehr rather
zweifel doubts
zu to
und and
den the

DE So gibt es für zahlreiche Schalungs- und Gerüstsysteme unter anderem einen Konfigurator der einfaches, schnelles und präzises Ermitteln von Grundrissen, Lasten, Materialmengen und/oder Mindestabständen zulässt

EN Amongst other things, you could, for example, opt to use a configurator for a wide range of formwork and scaffold systems, which would enable you to accurately calculate ground plans, loads, material quantities and/or minimum distances

alemão inglês
konfigurator configurator
lasten loads
oder or
für for
einen a
und and
anderem you
es example

DE Wir analysieren die Leistung Ihrer Anwendung in verschiedenen Umgebungen und prüfen die Skalierbarkeit und Stabilität unter verschiedenen Lasten.

EN We analyze the performance of your application in different environments, as well as check on its scalability and stability under different user loads.

alemão inglês
analysieren analyze
verschiedenen different
umgebungen environments
prüfen check
skalierbarkeit scalability
stabilität stability
lasten loads
leistung performance
anwendung application
in in
wir we
und and

DE Bei Lasten stellt Jelastic Cloud automatisch eine grosse Zahl von Mikroinstanzen bereit

EN Jelastic Cloud automatically deploys a large number of micro instances under load

alemão inglês
jelastic jelastic
cloud cloud
automatisch automatically
grosse large
stellt of

DE Die Kosten und Anforderungen für die im vorigen Absatzgenannte Zusammenarbeit werden von den Parteien gemeinsam festgelegt. Ohne diesbezügliche Vereinbarungen gehen die Kosten zu Lasten des Controllers.

EN The costs of and requirements imposed on the cooperation referred to in the previous paragraphis jointly determined by the parties. Without any agreements in this respect the costs will be borne by the Controller.

alemão inglês
kosten costs
anforderungen requirements
zusammenarbeit cooperation
parteien parties
festgelegt determined
vereinbarungen agreements
im in the
ohne without
zu to
und and
von of
den the

DE Innovative Systeme ermöglichen den sicheren Transport von toxischen Stoffen, hoch gestapelten Säcken, schweren Lasten und bei extremen Temperaturen

EN The conveyor belts specially designed for this application are optimised for the various combustion processes and thus achieve the best results

alemão inglês
und and
systeme processes
von best

DE Simulierte Geräte und Browser für realistische Antwortzeiten und Lasten

EN Simulated devices and browsers for realistic response times and load

alemão inglês
simulierte simulated
geräte devices
browser browsers
realistische realistic
antwortzeiten response times
für for

DE Bitte nehmen Sie zudem zur Kenntnis, dass das Porto so zu Ihren Lasten geht.

EN Please also note that postage will be charged to you in this way.

alemão inglês
porto postage
bitte please
sie you
zu to
geht this
dass that

DE Ganz gleich, welche Art von Bodensystem Sie entwerfen, RISAFloor bietet Ihnen alles, was Sie brauchen. Modellieren Sie grafisch, legen Sie Lasten fest, definieren Sie Kombinationen und lassen Sie sich die Ergebnisse anzeigen. Es ist wirklich so einfach!

EN No matter what type of floor system you're designing, RISAFloor has you covered. Model graphically, set up loads, define combinations and run the solution. It's really that easy.

alemão inglês
kombinationen combinations
ergebnisse solution
einfach easy
entwerfen designing
modellieren model
definieren define
fest set
art type
lasten loads
und and
gleich the
es has

DE Intuitive Webanwendung für komponentenbasierte Analyse und Bauart. Definieren Sie die Modellgeometrie, wenden Sie Lasten an und lassen Sie die Ergebnisse in Echtzeit anzeigen. Einfach und doch leistungsstark.

EN Cutting edge connection software that makes the specification, modification, analysis, review and documentation of individual connections a breeze.

alemão inglês
lassen makes
analyse analysis
und and
einfach a
in individual

DE Parallels RAS kann basierend auf vordefinierten Kriterien Windows-basierte Betriebssysteme dynamisch erstellen, entfernen, freigeben und Lasten ausgleichen, sodass Sie mit plötzlichen Lastspitzen einfach und ohne manuelle Eingriffe fertig werden.

EN Parallels RAS can dynamically create, remove, release and load balance Windows-based OSs on pre-defined criteria, ensuring sudden load spikes are easily managed without any manual action required.

alemão inglês
parallels parallels
kriterien criteria
dynamisch dynamically
entfernen remove
freigeben release
plötzlichen sudden
einfach easily
manuelle manual
basierend based
kann can
ohne without
auf on
werden are
erstellen create
und and

DE Beste LeistungFür grafikintensive Anwendungen, hohe Lasten und beim Betrieb mehrerer virtueller Maschinen.

EN Best PerformanceFor graphics-intensive applications, high loads, and running multiple virtual machines.

alemão inglês
lasten loads
betrieb running
mehrerer multiple
virtueller virtual
und and
beste best
anwendungen applications
hohe high
maschinen machines

DE Die Lasten sollten während der gesamten Dauer der Wartungsarbeiten an Autobahnbrücken überwacht werden. Die Verlagerung von Fahrzeugen von einer Seite zur anderen auf einer Brücke führt zu Belastungen.

EN Loads should be monitored throughout the duration of maintenance work performed on highway bridges. The relocation of vehicles from one side to another on a bridge especially results in particular stresses and strains.

alemão inglês
lasten loads
überwacht monitored
anderen another
führt results in
brücke bridge
dauer duration
zu to
sollten should
die vehicles
einer a

DE Eine Baustelle ohne Bagger & Co. wäre keine Baustelle. Egal ob Straßenbau oder „Häuslebau“. Sie fressen sich durch die Erde, transportieren schwere Lasten von A nach B.

EN A construction site without excavators and other machinery would not be a construction site.

alemão inglês
baustelle construction
wäre would
ohne without
sie be

DE Die Risiken und Kosten der Rücksendung gehen ausschließlich zu Lasten des Kunden.

EN All risks and expenses associated with the return of items are to be met exclusively by the Client.

alemão inglês
risiken risks
kosten expenses
ausschließlich exclusively
kunden client
zu to
und and

DE In die gleiche Richtung zielte ein Empa-eigener Simulator: Er setzte Beläge von 1,20 Metern Länge in acht Stunden 60 000 langsamen Reifen-Überfahrten mit hohen Lasten aus.

EN Empa's own simulator was aimed in the same direction: It subjected 1.20-meter-long linings to 60,000 slow tire runs with high loads over the course of eight hours.

alemão inglês
simulator simulator
metern meter
stunden hours
langsamen slow
hohen high
lasten loads
reifen tire
in in
gleiche the
acht eight
mit with
die runs
von of

DE Ein Teil der Behandlungskosten geht zu Ihren Lasten. Ihre Kostenbeteiligung setzt sich wie folgt zusammen:

EN Part of the costs of your medical treatments are payable by yourself. Your contribution to costs includes the following items:

alemão inglês
folgt the
zu to

DE Sie sind so aufgebaut, dass Sie sie einfach verstehen und dass Sie kontrollieren können, welche Beträge vergütet werden, welche zu Ihren Lasten gehen und welches die Gründe dafür sind

EN The different sections are designed to help you understand and check which amounts have been refunded, those that remain payable and why

alemão inglês
kontrollieren check
zu to
welches the
sind are
dass that
und and
verstehen understand

DE Der 90°-Verbinder ermöglicht es, einen rechten Winkel zwischen zwei Platten mit einer Dicke von 16 bis 19 mm zu bilden. Jede PlayWood-Klammer ist aus einem verstärkten Hightech-Kunststoff gefertigt, der schweren Lasten standhält.

EN The 90° connector makes it possible to create a right angle between two panels of thickness between 16 and 19 mm. Each PlayWood clamp is made of hi-tech reinforced plastic able to support heavy loads.

alemão inglês
ermöglicht possible
winkel angle
platten panels
dicke thickness
mm mm
schweren heavy
lasten loads
verbinder connector
kunststoff plastic
es it
zu to
bilden create
zwischen between
ist is

DE Der 105°-Verbinder ermöglicht es, einen Winkel zwischen zwei Platten mit einer Dicke von 16 bis 19 mm zu bilden. Jede PlayWood-Klammer ist aus verstärktem Hightech-Kunststoff gefertigt und für große Lasten geeignet.

EN The 105° connector allows you to create an angle between two panels between 16 and 19 mm thick. Each PlayWood clamp is made of Hi-tech reinforced plastic to support heavy loads.

alemão inglês
ermöglicht allows
winkel angle
platten panels
dicke thick
mm mm
lasten loads
verbinder connector
kunststoff plastic
zu to
zwischen between
ist is
und and

DE Darüber hinaus muss im Fahrbahnbereich hohe Widerstandsfähigkeit gegenüber schweren Lasten gewährleistet sein

EN The coverings of driveway areas, in addition, must have a high resistance to heavy loads

alemão inglês
widerstandsfähigkeit resistance
schweren heavy
lasten loads
hohe high

Mostrando 50 de 50 traduções