Traduzir "عليك بابلاغ السلطات" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "عليك بابلاغ السلطات" de árabe para inglês

Traduções de عليك بابلاغ السلطات

"عليك بابلاغ السلطات" em árabe pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

عليك any at be being do get has have have to if is keep like make may must need need to of own see should them they this to be to do to get want we what which will would you you can you have you have to you need you should you want
السلطات authorities the authorities

Tradução de árabe para inglês de عليك بابلاغ السلطات

árabe
inglês

AR عليك بابلاغ السلطات عن أي انتهاكات تشهدها. كثيراً ما يسلم الكفلاء من المحاسبة حتى في حال انتهاكهم القوانين

EN Report any abuses you witness to authorities. Employers who violate local laws often aren’t held accountable because employees don’t have the means, time, or knowledge to file a complaint and see it through.

árabeinglês
السلطاتauthorities
القوانينlaws
حتىto
حالthe

AR إذا كانت نتيجة اختبارك إيجابية، وظهرت عليك أعراض خفيفة فقط، ولم تتلقى علاجًا لفيروس كورونا، فيجب عليك:

EN If you tested positive, had only mild symptoms, and were not treated for the coronavirus, you should:

árabeinglês
إيجابيةpositive
أعراضsymptoms
إذاif
عليكshould
فقطonly

AR تعلم ما الذي يتعين عليك التفكير به قبل الجراحة وكيف تجد الجراح المناسب وما هي الأسئلة التي عليك طرحها.

EN Know what to consider before surgery, how to find a surgeon and what questions to ask.

árabeinglês
تعلمknow
التفكيرconsider
الجراحةsurgery
الجراحsurgeon
تجدfind
وماwhat
الأسئلةquestions
قبلbefore
الذيto

AR أمور عليك معرفتها وأمور عليك عدم معرفتها

EN things you should and shouldn't know

árabeinglês
أمورthings
عدمyou
عليكshould

AR إذا ظهرت عليك علامات أو أعراض مقترنة بقصور الدُّريْقَات، فيتعيّن عليك مراجعة طبيبك لتقييم الحالة

EN If you have signs or symptoms associated with hypoparathyroidism, see your doctor for an evaluation

árabeinglês
طبيبكyour doctor
علاماتsigns
أعراضsymptoms
إذاif

AR إذا كان عمرك 13 عامًا ولكن دون 18 عامًا، يجب عليك أنت وأبويك أو الوصي عليك مراجعة هذه الاتفاقية وسياسة الخصوصية معًا

EN If you are aged 13 but under 18 years of age, you and your parent or guardian must review this Agreement and the Privacy Policy together

árabeinglês
عامyears
الوصيguardian
مراجعةreview
الاتفاقيةagreement
الخصوصيةprivacy
إذاif
ولكنbut
أنتyou
هذهthe

AR لست بحاجة إلى الحجر الصحي عند وصولك إلى الولايات المتحدة، ولكن يجب عليك التحقق من أي أعراض والبقاء في المنزل إذا ظهرت عليك أي أعراض.

EN You don't need to quarantine when you arrive in the U.S. but check for any symptoms and stay at home if you develop symptoms.

árabeinglês
الحجرquarantine
التحققcheck
أعراضsymptoms
بحاجةneed
عليكneed to
المنزلhome
ولكنbut
إذاif
إلىto
عندwhen

AR أمور عليك معرفتها وأمور عليك عدم معرفتها

EN things you should and shouldn't know

árabeinglês
أمورthings
عدمyou
عليكshould

AR ما عليك سوى تحديد الخادم الأقرب إلى الموقع الفعلي لجمهورك، لن نفرض عليك أي رسوم إضافية مقابل ذلك.

EN Simply select the server closest to your audience’s physical location – we won’t charge you anything extra for it.

AR وقد طالب الناس بحرية التعبير والشفافية بعد أن أنّبت السلطات المهنيين الصحيين لأنهم حذّروا من الفيروس

EN People demanded freedom of expression and transparency after authorities reprimanded health professionals for warning about the virus

árabeinglês
الناسpeople
التعبيرexpression
السلطاتauthorities
المهنيينprofessionals
الفيروسvirus
بعدafter

AR لبنان: منظمات حقوقية تدعو السلطات اللبنانية إلى وقف المضايقات على محامي حقوق الإنسان محمد صبلوح

EN If they deport us, it’s a crime’: The Haitians who risked everything to give their families a chance

árabeinglês
إلىto

AR قد تختلف هذه النسبة المئوية عن البيانات التي أبلغت عنها السلطات الصحية المحلية والكيانات الفيدرالية.

EN This percentage may differ from data reported by local health jurisdictions and federal entities.

árabeinglês
تختلفdiffer
البياناتdata
الصحيةhealth
المحليةlocal
الفيدراليةfederal
هذهthis
التيand

AR سليمان الريسوني صحفي معروف بمقالاته الافتتاحية التي تنتقد السلطات

EN Soulaimane Raissouni is a journalist known for his editorials critical of the authorities

árabeinglês
الريسونيraissouni
صحفيjournalist
معروفknown
السلطاتauthorities
التيthe

AR تعرضت الصحيفة في السنوات الأخيرة لهجمات عديدة من قبل السلطات

EN In recent years, the newspaper has been subject to numerous attacks by the authorities

árabeinglês
السنواتyears
الأخيرةrecent
السلطاتauthorities

AR في 20 مايو 2020 ، نشر الريسوني افتتاحية ألقت باللوم على السلطات في مقاضاة آلاف الأشخاص لخرقهم قانون الطوارئ الصحية المتعلق بجائحة  كوفيد-19.

EN On May 20, 2020, Raissouni published an editorial blaming the authorities for prosecuting thousands of people for violating the state of health emergency legislation in connection with the COVID-19 pandemic.

árabeinglês
مايوmay
نشرpublished
الريسونيraissouni
الأشخاصpeople
الطوارئemergency
الصحيةhealth
السلطاتauthorities
آلافthousands

AR وتظهر اللقطات أن الأمر لم يكن تنفيذاً لاستدعاء خلافاً لما زعمته السلطات.

EN Their footage shows that it was not the implementation of a summons, contrary to what the authorities claimed.

árabeinglês
السلطاتauthorities

AR انتقدت أصوات عديدة في السنوات الأخيرة استخدام الاتهامات الباطلة بالاعتداء الجنسي و "الفضيلة" للانتقام من الصحفيين الذين ينتقدون السلطات

EN In recent years, many voices criticised the use of false accusations of sexual assault and “morality” to retaliate against journalists critical of the authorities

árabeinglês
أصواتvoices
عديدةmany
السنواتyears
الأخيرةrecent
استخدامuse
الجنسيsexual
الصحفيينjournalists
وand
الذينthe
السلطاتauthorities

AR لقد قمت أخيرًا، مع ممثلين عن السلطات المحلية والسفير السويسري، بزيارة جنوب مدغشقر. ماذا يمكنك أن تخبرنا عن الوضع على الأرض؟

EN You, along with local authorities and the Swiss Ambassador, recently visited southern Madagascar. What can you tell us about the situation on the ground?  

árabeinglês
السلطاتauthorities
المحليةlocal
السويسريswiss
جنوبsouthern
يمكنكcan
الوضعsituation
الأرضground
ماذاwhat
علىon

AR وبحسب السلطات، فإن ما يقدر بنحو 600 ألف شخص بحاجة إلى مساعدات إنسانية.

EN According to authorities, an estimated 600,000 people need humanitarian assistance. 

árabeinglês
السلطاتauthorities
شخصpeople
بحاجةneed
إلىto

AR منصة شراكة السلطات الوطنية المعينة

EN National Designated Authorities partnership platform

árabeinglês
منصةplatform
شراكةpartnership
السلطاتauthorities
الوطنيةnational

AR ابحث عن خيارات الوجبات الصحية إن أمكن، مثل السلطات مع الدجاج والفاكهة والزبادي والشطائر.

EN Look for healthy meal options when possible, such as salads with chicken, fruit, yogurt and sandwiches.

árabeinglês
خياراتoptions
الصحيةhealthy
الدجاجchicken
ابحثlook

AR إقليم كردستان العراق: يجب على السلطات وضع حد للقمع المرتبط بالاحتجاجات

EN Lebanon: Three Syrian refugees at risk of deportation: Ahmad Al Waked, Tarek Al A’lo, Fares Al Zo’bi

AR لبنان: السلطات تنتهك الحق في الصحة وتعرّض الأرواح للخطر بتقاعسها عن تأمين الوقود للمستشفيات

EN 1,000 days of Bolsonaro and Brazil’s grave human rights crisis

árabeinglês
الحقrights

AR السلطات البحرينية تنتهك حق السجناء في الصحة وسط ارتفاع حالات الإصابة بفيروس كوفيد-19 في سجن جو

EN Bahraini authorities flouting prisoners’ rights to health amid rise in COVID-19 cases at Jaw prison

árabeinglês
السلطاتauthorities
الصحةhealth
وسطamid
ارتفاعrise
حالاتcases
سجنprison

AR واستمر التعاون مع السلطات الليبية بشأن الهجرة

EN Co-operation with Libyan authorities on migration continued

árabeinglês
السلطاتauthorities
الهجرةmigration
بشأنon

AR قمعت السلطات بشدة الحق في حرية التعبير، وحرية تكوين الجمعيات أو الانضمام إليها، وحرية التجمع

EN The authorities heavily suppressed the rights to freedom of expression, association and assembly

árabeinglês
التعبيرexpression
حريةfreedom
الحقrights
السلطاتauthorities
إليهاthe

AR وظلت السلطات تحتجز تعسفياً مئات المتظاهرين والمعارضين والمدافعين عن حقوق الإنسان، وأصدرت أحكاماً بالسجن والجلد على كثيرين منهم

EN The authorities continued to arbitrarily detain hundreds of protesters, dissidents and human rights defenders, and sentenced many to imprisonment and flogging

árabeinglês
حقوقrights
الإنسانhuman
السلطاتauthorities
مئاتhundreds
علىto

AR وحرمت السلطات طالبي اللجوء من الحصول على عملية تحديد منصفة أو سريعة لوضعهم كلاجئين

EN The authorities denied asylum-seekers access to a fair or prompt refugee status determination process

árabeinglês
اللجوءasylum
الحصولaccess
عمليةprocess
السلطاتauthorities
علىto

AR واصلت السلطات تقييد الحق في حرية التعبير وتكوين الجمعيات أو الانضمام إليها دون مبرر

EN The authorities continued to unduly restrict the rights to freedom of expression and association

árabeinglês
تقييدrestrict
التعبيرexpression
حريةfreedom
الحقrights
السلطاتauthorities
إليهاthe

AR المغرب: ينبغي على السلطات عدم ترحيل رجل من الأويغور محتجز إلى الصين

EN Morocco: Authorities must not deport detained Uyghur to China

árabeinglês
المغربmorocco
ينبغيmust
السلطاتauthorities
عدمnot
الصينchina
إلىto

AR وشددت السلطات بدرجة أكبر القيود المفروضة على حرية التعبير

EN The authorities further tightened restrictions on freedom of expression

árabeinglês
القيودrestrictions
حريةfreedom
التعبيرexpression
السلطاتauthorities
أكبرthe

AR أوزبكستان: السلطات الروسية تتواطأ في عمليات الإعادة القسرية لمئات من طالبي اللجوء والمهاجرين الذين يواجهون التعذيب

EN Targeted Surveillance Attacks in Uzbekistan: An Old Threat with New Techniques

árabeinglês
أوزبكستانuzbekistan
الذينan

AR قد تختلف هذه البيانات عن البيانات التي أبلغت عنها السلطات الصحية المحلية والكيانات الفيدرالية.

EN Data may differ from those reported by local health jurisdictions and federal entities.

árabeinglês
تختلفdiffer
البياناتdata
الصحيةhealth
المحليةlocal
الفيدراليةfederal
التيand

AR بلغ السلطات المحلية عن الحيوانات التائهة

EN Report stray animals to local authorities

árabeinglês
السلطاتauthorities
المحليةlocal
الحيواناتanimals

AR مع الخيارات المختلفة المتاحة التي يمكن وضعها بالاعتبار، سنساعدك في العثور على السلطات القضائية المناسبة وفقاً لمتطلباتك وميزانيتك

EN We will help you find the right jurisdiction‎ in accordance with your requirements and budget, with various options available that can be considered

árabeinglês
الخياراتoptions
المناسبةright
العثورfind
المتاحةavailable
يمكنcan
المختلفةvarious
التيthe

AR وفي نفس الآن قام عدد من المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة بالأمم المتحدة بتوجيه نداء عاجل إلى السلطات المغربية بشأن هذه القضية.

EN Several UN Special Procedures mandate holders send urgent appeal to the Moroccan authorities (AL MAR 4/2019) regarding Raissouni's case.

árabeinglês
الإجراءاتprocedures
نداءappeal
عاجلurgent
السلطاتauthorities
المغربيةmoroccan
وفيto
نفسthe

AR وتتهمه السلطات بإساءة استخدام الأموال التي تلقاها من المنظمات غير الحكومية الدولية، حتى لو لم تبد الأخيرة أي شك في كيفية استخدام الأموال

EN The authorities accuse him of having misused funds he received from international NGOs, even if the latter never expressed any doubt as to how the funds were used

árabeinglês
الأموالfunds
الدوليةinternational
كيفيةhow
السلطاتauthorities
استخدامused
حتىto

AR وتتهم السلطات منجب بالاستخدام غير القانوني لتمويل ورش عمل تدريبية للصحافة المالية الأجنبية

EN The authorities accuse Monjib of illegally using foreign funds finance journalism training workshops

árabeinglês
منجبmonjib
غيرthe
ورشworkshops
تدريبيةtraining
الماليةfinance
الأجنبيةforeign
السلطاتauthorities

AR ?ويجب على السلطات المغربية إصلاح القانون الجنائي بشكل عاجل لنزع صفة التجريم من المواد التي استخدمت لقمع حرية التعبير?.

EN ?The Moroccan authorities must urgently reform the Penal Code to decriminalize articles that have been used to repress freedom of speech?.

árabeinglês
السلطاتauthorities
المغربيةmoroccan
إصلاحreform
الموادarticles
استخدمتused
حريةfreedom
علىto
التيthe

AR يعاني السوريون من عدم القدرة على الوصول إلى الكثير من المواقع والمراجع على الويب بسبب حجبها من قبل السلطات المحلية، أو من ?

EN An internet without censorship and control is unattainable for Syrians today. Local and international restrictions have deprived those living in Syria of ?

árabeinglês
عدمwithout
المحليةlocal
المواقعinternet
الوصولis
علىof
بسببfor

AR   الصورة من ?بوليتيكو يوروب?، 2018. استجاب موقع ?تويتر? لطلب السلطات الإسرائيلية، يوم الثلاثاء، بحظر 35 حساباً مرتبطاً بحركة حماس وحزب الله، ?

EN We demand Facebook and Twitter to immediately stop censoring Palestinian content, reinstate affected posts and accounts, and provide a clear and public explanation for the reasons why the content was removed.

árabeinglês
تويترtwitter

AR لبنان: السلطات لا تحمي حرية التعبير

EN Lebanon protests: Authorities prey on digital spaces to silence criticism

árabeinglês
لبنانlebanon
السلطاتauthorities

AR أفادت تسع منظمات حقوقية وإعلامية اليوم أن السلطات اللبنانية لا تفي بإلتزاماتها ?

EN Editor?s note: This article is part of UPROAR, a Small Media initiative that is ?

árabeinglês
اليومthis

AR وندعو السلطات التونسية إلى إسقاط حكم الإدانة، والتحقيق في التهديدات التي تتلقاها آمنة

EN We call on the Tunisian authorities to overturn her conviction and to investigate the threats Emna has been receiving

árabeinglês
السلطاتauthorities
التهديداتthreats
إلىto
التيthe

AR ?وندعو السلطات التونسية إلى إسقاط حكم الإدانة، والتحقيق في التهديدات التي تتلقاها آمنة?.

EN We call on the Tunisian authorities to overturn her conviction and to investigate the threats Emna has been receiving.”

árabeinglês
السلطاتauthorities
التهديداتthreats
إلىto
التيthe

AR تونس: على السلطات أن تنفذ على وجه السرعة توصيات لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب

EN Sudan: Brutal beating that led to hospitalization of imprisoned student must be investigated

AR كما يجب على السلطات السودانية اتخاذ خطوات فورية لضمان سلامة الشخصين المُشار إليهما، والذين يواجهان باستمرار خطر التعذيب حيث ?

EN The two bloggers were arrested on 21 December for administering a Facebook page criticising the Government of Sudan (GoS) ?

árabeinglês
حيثwere
كماthe

AR وتم إخلاء سبيل المعتقلات في منتصف ليل نفس اليوم بدون أن تجرى معهن السلطات أي استجواب، كما لم توجّه لأي منهن تهم جنائية.

EN The women were released at midnight the same night without any interrogation or criminal charges being issued.

árabeinglês
نفسsame
بدونwithout

AR وقامت الكتيبة العسكرية البولندية بتسهيل تسليم 50 ألف قناع وقائي وطُن واحد من المعقمات إلى السلطات الصحية في العراق.

EN Our military contingent in Iraq facilitated a delivery of 50,000 protective face masks and 1 ton of sanitizers to Iraq’s health authorities.

árabeinglês
العسكريةmilitary
السلطاتauthorities
الصحيةhealth
العراقiraq
إلىto

AR لا توافق السلطات الإسرائيلية إلا على خمسة من أكثر من 100 مخطط هيكلي يقدمه الفلسطينيون في المنطقة (ج)

EN The Israeli authorities approve only five of over 100 outline plans submitted by Palestinians in Area C

árabeinglês
السلطاتauthorities
الإسرائيليةisraeli
إلاonly
خمسةfive
المنطقةarea
علىof
أكثرthe

Mostrando 50 de 50 traduções