PT Dentro da célula hospedeira, o pró‑fármaco é convertido no metabólito ativo que interfere com a RNA polimerase dependente de RNA (uma enzima que catalisa a replicação de RNA a partir de um modelo de RNA), interrompendo assim a replicação viral
PT Dentro da célula hospedeira, o pró‑fármaco é convertido no metabólito ativo que interfere com a RNA polimerase dependente de RNA (uma enzima que catalisa a replicação de RNA a partir de um modelo de RNA), interrompendo assim a replicação viral
DE Das Prodrug wird in der Wirtszelle in den aktiven Metaboliten umgewandelt, der die RNA-abhängige RNA-Polymerase (ein Enzym, das die Replikation von RNA aus einer RNA-Matrize katalysiert) stört, wodurch die Virusreplikation gestoppt wird
Португал | Герман |
---|---|
convertido | umgewandelt |
ativo | aktiven |
replicação | replikation |
PT Vacinas de mRNA: O SARS-CoV-2 é um vírus de RNA, que apresenta RNA (ácido ribonucleico) como seu material genético
DE mRNA-Impfstoffe: SARS-CoV-2 ist ein RNA-Virus mit RNA (Ribonukleinsäure) als genetischem Material
Португал | Герман |
---|---|
vírus | virus |
material | material |
PT Outros medicamentos antivirais: favipiravir é um análogo do nucleosídeo guanosina que inibe seletivamente a RNA polimerase dependente de RNA
DE Weitere antivirale Medikamente: Favipiravir ist ein Guanosin-Nukleosidanalogon, das selektiv die RNA-abhängige RNA-Polymerase hemmt
Португал | Герман |
---|---|
medicamentos | medikamente |
outros | weitere |
PT Vacinas de mRNA: O SARS-CoV-2 é um vírus de RNA, que apresenta RNA (ácido ribonucleico) como seu material genético
DE mRNA-Impfstoffe: SARS-CoV-2 ist ein RNA-Virus mit RNA (Ribonukleinsäure) als genetischem Material
Португал | Герман |
---|---|
vírus | virus |
material | material |
PT O revestimento leucocitário é rico em DNA e RNA, o que o torna muito útil para a replicação de DNA e de RNA e para outros modelos de pesquisa.
DE Der Buffy Coat ist DNA- und RNA-reich, daher ist er bei der DNA- und RNA-Replikation und anderen Forschungsmodellen sehr nützlich.
Португал | Герман |
---|---|
rico | reich |
dna | dna |
muito | sehr |
útil | nützlich |
replicação | replikation |
outros | anderen |
PT Estudos utilizando reação em cadeia da polimerase (polymerase chain reaction, PCR) detectaram RNA viral em secreções respiratórias por até semanas após o início dos sintomas, mas a PCR não detecta necessariamente vírus vivos e infecciosos
DE In Studien mit Polymerase-Kettenreaktion (PCR) wurden virale RNA in Atemwegssekreten bis zu Wochen lang nach Symptombeginn nachgewiesen, doch PCR detektiert nicht notwendigerweise lebende, infektiöse Viren
Португал | Герман |
---|---|
estudos | studien |
semanas | wochen |
necessariamente | notwendigerweise |
vírus | viren |
pcr | pcr |
PT Uma vez fundido, o vírus libera seu RNA no citoplasma hospedeiro, onde ele se replica
DE Nach der Fusion setzt das Virus seine RNA in das Zytoplasma des Wirts frei, wo es sich repliziert
Португал | Герман |
---|---|
vírus | virus |
PT Várias vacinas contra a COVID-19 usam os genes (na forma de RNA mensageiro ou mRNA) que codificam a proteína spike e são encapsulados em uma nanopartícula lipídica para liberar o gene viral dentro das células do receptor da vacina
DE Mehrere COVID-19-Impfstoffe verwenden das Gen (in Form von Messenger-RNA oder mRNA), welches das Spike-Protein codiert, und sind in einem Lipid-Nanopartikel eingekapselt, um das virale Gen in die Zellen des Impflings zu transportieren
Португал | Герман |
---|---|
usam | verwenden |
forma | form |
ou | oder |
proteína | protein |
células | zellen |
PT Miocardite após vacina de RNA mensageiro BNT162b2 em Israel
DE Myokarditis nach BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoff in Israel
Португал | Герман |
---|---|
vacina | impfstoff |
israel | israel |
PT Eficácia da vacina de reforço de RNA mensageiro BNT162b2 em Israel
DE Wirksamkeit der BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoff-Auffrischung in Israel
Португал | Герман |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
vacina | impfstoff |
israel | israel |
PT A recente aprovação, nos EUA, de uma terceira dose (reforço) da vacina de RNA mensageiro BNT162b2 (Pfizer–BioNTech) foi baseada em parte na experiência em Israel
DE Die kürzliche Zulassung einer dritten (Auffrischungs-) Dosis des BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoffs (Pfizer-BioNTech) in den USA basierte zum Teil auf den Erfahrungen in Israel
Португал | Герман |
---|---|
dose | dosis |
vacina | impfstoffs |
baseada | basierte |
parte | teil |
experiência | erfahrungen |
israel | israel |
PT Eficácia da vacina de RNA mensageiro BNT162b2 na prevenção da infecção por SARS-CoV-2 em mulheres grávidas em Israel
DE Wirksamkeit des BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoffs bei der Prävention einer SARS-CoV-2-Infektion bei schwangeren Frauen in Israel
Португал | Герман |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
vacina | impfstoffs |
prevenção | prävention |
infecção | infektion |
mulheres | frauen |
israel | israel |
PT RNA library prep, sequenciamento e PCR
DE RNA-Bibliotheksvorbereitung, Sequenzierung und PCR
Португал | Герман |
---|---|
e | und |
pcr | pcr |
PT Uma vez aberto um pacote de descartáveis, o conteúdo pode se tornar contaminado e não mais adequado para o trabalho de RNA
DE Sobald eine Packung mit Einwegpipetten geöffnet wird, kann der Inhalt kontaminiert werden und ist nicht mehr für die RNA-Arbeit geeignet
Португал | Герман |
---|---|
aberto | geöffnet |
conteúdo | inhalt |
adequado | geeignet |
PT Quão limpo é limpo o suficiente? Limpo o suficiente ocorre quando você não precisa repetir protocolos longos por causa do RNA degradado
DE Wie sauber ist sauber genug? Sauber genug ist, wenn Sie keine langwierigen Protokolle aufgrund von degradierter RNA wiederholen müssen
Португал | Герман |
---|---|
limpo | sauber |
repetir | wiederholen |
protocolos | protokolle |
PT Mesmo quantidades vestigiais de RNase têm um grande impacto no seqüenciamento de RNA, devido à sua ação catalítica
DE Selbst Spuren von RNase haben aufgrund ihrer katalytischen Wirkung einen großen Einfluss auf die RNA-Sequenzierung
PT A alta irradiação, combinada com comprimentos de onda apropriados, visa ligações específicas no DNA, RNA e proteínas dentro de microorganismos e biomoléculas
DE Eine hohe Bestrahlungsstärke, kombiniert mit geeigneten Wellenlängen, zielt auf spezifische Bindungen in DNA, RNA und Proteinen innerhalb von Mikroorganismen und Biomolekülen
Португал | Герман |
---|---|
dna | dna |
e | und |
PT Quer você esteja usando um detector óptico para analisar concentrações de proteínas ou RNA seqüencial para a descoberta de medicamentos, os processos repetíveis são de alta importância na pesquisa das ciências da vida
DE Ganz gleich, ob Sie einen optischen Detektor zur Analyse von Proteinkonzentrationen oder zur Sequenzierung von RNA für die Medikamentenentwicklung verwenden, wiederholbare Prozesse sind in der biowissenschaftlichen Forschung von großer Bedeutung
Португал | Герман |
---|---|
usando | verwenden |
óptico | optischen |
ou | oder |
processos | prozesse |
importância | bedeutung |
PT A inativação do RNase é um desafio contínuo para o seqüenciamento e outros estudos que dependem do RNA
DE Die Inaktivierung von RNase ist eine ständige Herausforderung für die Sequenzierung und andere Studien, die auf RNA angewiesen sind
Португал | Герман |
---|---|
desafio | herausforderung |
estudos | studien |
PT Miocardite após vacina de RNA mensageiro BNT162b2 em Israel
DE Myokarditis nach BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoff in Israel
Португал | Герман |
---|---|
vacina | impfstoff |
israel | israel |
PT Eficácia da vacina de reforço de RNA mensageiro BNT162b2 em Israel
DE Wirksamkeit der BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoff-Auffrischung in Israel
Португал | Герман |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
vacina | impfstoff |
israel | israel |
PT A recente aprovação, nos EUA, de uma terceira dose (reforço) da vacina de RNA mensageiro BNT162b2 (Pfizer–BioNTech) foi baseada em parte na experiência em Israel
DE Die kürzliche Zulassung einer dritten (Auffrischungs-) Dosis des BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoffs (Pfizer-BioNTech) in den USA basierte zum Teil auf den Erfahrungen in Israel
Португал | Герман |
---|---|
dose | dosis |
vacina | impfstoffs |
baseada | basierte |
parte | teil |
experiência | erfahrungen |
israel | israel |
PT Eficácia da vacina de RNA mensageiro BNT162b2 na prevenção da infecção por SARS-CoV-2 em mulheres grávidas em Israel
DE Wirksamkeit des BNT162b2-Messenger-RNA-Impfstoffs bei der Prävention einer SARS-CoV-2-Infektion bei schwangeren Frauen in Israel
Португал | Герман |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
vacina | impfstoffs |
prevenção | prävention |
infecção | infektion |
mulheres | frauen |
israel | israel |
{Totalresult} орчуулгын 23 -г харуулж байна