"toca" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "toca" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

toca-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "toca"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

toca a all and are be can feel get have hear home if it it’s live next now of of the or our play plays save see take tap that the them then this time to touch touches want which will with you your

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES En cualquier lista de elementos, toca y mantén presionado un elemento, luego toca los otros elementos que deseas seleccionar. Para seleccionar todos los elementos de una lista, toca

EN In any item list, touch and hold an item, then tap the other items you want to select. To select all the items in a list, tap

ИспаниАнгли
otrosother
enin
deseasyou
listalist
tocatap
una
seleccionarselect
quehold
elementothe
lositems
todosall

ES Para restaurar un elemento del Archivo, toca Categorías, luego toca Archivo. Selecciona el elemento, luego toca .

EN To restore an item from the Archive, tap Categories, then tap Archive. Select the item, then tap .

ИспаниАнгли
archivoarchive
tocatap
categoríascategories
seleccionaselect
elthe
unan
restaurarrestore
luegothen

ES Para acceder a la lista de reproducción sin conexión, toca la pestaña Ver, desplázate hacia abajo hasta la Biblioteca y toca Sin conexión

EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline

ИспаниАнгли
tocatap
bibliotecalibrary
sin conexiónoffline
lista de reproducciónplaylist
pestañatab
lathe
ato
paradown
accederaccess
desplázatescroll down

ES Para actualizar tus preferencias de visualización de contenidos dentro de la aplicación, toca la foto de tu perfil en la esquina superior de la aplicación y, a continuación, toca Configuración de la cuenta > Visualización de preferencias.

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

ИспаниАнгли
contenidoscontent
tocatap
esquinacorner
gtgt
preferenciaspreferences
lathe
perfilprofile
configuraciónsettings
cuentaaccount
fotopicture
ato
visualizaciónviewing
aplicaciónapp
actualizarupdate
tuyour
enat

ES En los dispositivos móviles, toca la imagen una vez para ver el reproductor de video. Aparecerá la imagen en miniatura por defecto del video. Toca el botón de reproducir para ver el video.

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

ИспаниАнгли
dispositivosdevices
móvilesmobile
reproductorplayer
videovideo
miniaturathumbnail
imagenimage
reproducirplay
para vervideos
tocatap
botónbutton
una vezonce
defectodefault
enon

ES Para crear un elemento, toca y elige una categoría. Escribe los detalles y toca Guardar.

EN To create an item, tap and choose a category. Enter the details and tap Save.

ИспаниАнгли
tocatap
categoríacategory
guardarsave
detallesdetails
ato
una
crearcreate
elementothe
eligechoose
escribeand

ES Intenta restablecer Face ID en tu dispositivo. Abre la aplicación de Configuración y toca ?Face ID y código? > ?Restablecer Face ID?. Luego toca ?Configurar Face ID? para configurarlo nuevamente.

EN Try resetting Face ID on your device. Open the Settings app and tap Face ID & Passcode > Reset Face ID. Then tap Set up Face ID to set it up again.

ИспаниАнгли
intentatry
idid
tocatap
gtgt
nuevamenteagain
restablecerreset
dispositivodevice
configuraciónsettings
lathe
configurarset up
enon
aplicaciónapp
tuyour
configurarloset

ES Toca “Agregar etiqueta”, escribe el nombre de una etiqueta y toca ?Crear etiqueta?

EN Tap Add Tag, enter the name of a tag, and tap ?Create tag?

ИспаниАнгли
tocatap
etiquetatag
agregaradd
deof
unaa
nombrename
crearcreate
yand

ES Cuando hayas terminado, toca para volver a los detalles del elemento y luego toca Guardar.

EN When you?re finished, tap to return to the item details, then tap Save.

ИспаниАнгли
terminadofinished
tocatap
detallesdetails
guardarsave
cuandowhen
hayasyou
elementothe
ato

ES Para cambiar cómo se ordenan los elementos, toca ?Ordenar por? en la parte superior de la lista de elementos, luego elige una opción. Toca la opción nuevamente para invertir el orden.

EN To change how items are sorted, tap ?Sort by? at the top of the item list, then choose an option. Tap the option again to reverse the order.

ИспаниАнгли
cambiarchange
tocatap
eligechoose
nuevamenteagain
listalist
opciónoption
deof
cómohow
lositems
ordenarorder
luegothen

ES Para mover los elementos, toca . Para copiar los elementos, toca . Luego elige una bóveda.

EN To move the items, tap . To copy the items, tap . Then choose a vault.

ИспаниАнгли
tocatap
eligechoose
bóvedavault
moverto move
lositems
copiarcopy
unaa
elementosthe
luegothen

ES Después de iniciar la aplicación, toca el icono de satélite en la esquina superior derecha de la pantalla y luego toca "Todo".

EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tapAll”.

ИспаниАнгли
iniciarlaunch
tocatap
iconoicon
satélitesatellite
esquinacorner
derecharight
pantallascreen
yand
aplicaciónapp
enin
luegothen
todoall

ES Para actualizar tus preferencias de visualización de contenidos dentro de la aplicación, toca la foto de tu perfil en la esquina superior de la aplicación y, a continuación, toca Configuración de la cuenta > Visualización de preferencias.

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

ИспаниАнгли
contenidoscontent
tocatap
esquinacorner
gtgt
preferenciaspreferences
lathe
perfilprofile
configuraciónsettings
cuentaaccount
fotopicture
ato
visualizaciónviewing
aplicaciónapp
actualizarupdate
tuyour
enat

ES Toca el campo Cliente. Ingresa el nombre, la dirección de correo electrónico y el número de teléfono (opcional) del cliente. La aplicación sugerirá detalles para los clientes que regresan. Después de hacer tu selección, toca Seleccionar cliente.

EN Tap the Client field. Enter the client’s name, email address, and phone number (optional). The app will suggest details for returning clients. After you’ve made your selection, tap Select client.

ИспаниАнгли
tocatap
opcionaloptional
detallesdetails
teléfonophone
selecciónselection
seleccionarselect
campofield
clienteclient
direcciónaddress
nombrename
aplicaciónapp
queenter
tuyour
sugerirsuggest
los clientesclients

ES Para incluir una captura de pantalla, toca Marcar el error. Para dibujar en la captura de pantalla y resaltar el problema, toca el ícono del lápiz

EN To include a screenshot, tap Mark the bug. To draw on the screenshot and highlight the problem, tap the pencil icon

ИспаниАнгли
tocatap
errorbug
resaltarhighlight
íconoicon
lápizpencil
captura de pantallascreenshot
unaa
dibujardraw
problemaproblem
enon

ES Toca Responder para contestar el comentario. Ingresa tu texto en el campo Responder comentario y, luego, toca Enviar.

EN Tap Reply to reply to the comment. Enter your text in the Reply To Comment field, then tap Send.

ИспаниАнгли
tocatap
ingresaenter
comentariocomment
elthe
enin
campofield
textotext
tuyour
luegothen
enviarto

ES En la aplicación de Squarespace, toca Editar o el ícono del lápiz y, luego, toca cualquier bloque para editarlo. Ten en cuenta que no es posible editar todos los tipos de bloques en la aplicación.

EN On the Squarespace app, tap Edit or the pencil icon, then tap any block to edit it. Keep in mind, it's not possible to edit all types of blocks on the app.

ИспаниАнгли
squarespacesquarespace
tocatap
íconoicon
lápizpencil
editarloedit it
oor
posiblepossible
editaredit
tipostypes
bloquesblocks
bloqueblock
enin
nonot
aplicaciónapp
deof
todosall
luegothen
quekeep

ES Toca PinNota: Si recibes un mensaje donde se pide permiso para acceder a tu galería, toca Siguiente y, luego, Permitir.

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

ИспаниАнгли
tocatap
mensajemessage
galeríagallery
siif
permitirallow
permisopermission
recibesget
una
ato
tuyour
accederaccess

ES ¿Estás intentando enseñar a tu cachorro a hacer pipí cuando toca? Un cuidador de Rover puede ser de ayuda. Extra: Si buscas algo menos caro que una residencia para cachorros, de media el alojamiento con Rover es más barato que una residencia.

EN Trying to keep your puppy on a potty schedule? A sitter on Rover can help! Bonus: if you’re looking for something less expensive than puppy kennels, overnight boarding on Rover is cheaper on average than a kennel.

ИспаниАнгли
intentandotrying
cachorropuppy
roverrover
menosless
caroexpensive
mediaaverage
alojamientoboarding
extrabonus
tuyour
ayudahelp
siif
esis
puedecan
una
buscaslooking
elon
más baratocheaper
ato
algosomething
quekeep

ES dibuja una puerta y toca tres veces. Cuaderno de tapa dura

EN Handbook for the Recently Deceased Hardcover Journal

ИспаниАнгли
cuadernojournal
vecesfor
unathe

ES Una vez pasada la euforia del lanzamiento, toca analizar y optimizar las cosas. Con Confluence podrás reunir todos los análisis en un solo lugar e incorporar esos datos en la próxima ronda de planificación estratégica. Tu ROI te lo agradecerá.

EN When the confetti settles after your launch, it’s time to analyze and optimize. Use Confluence to gather all of your analytics in one place and feed them into your next round of strategic planning. Your ROI will thank you.

ИспаниАнгли
lanzamientolaunch
optimizaroptimize
confluenceconfluence
reunirgather
rondaround
roiroi
lugarplace
planificaciónplanning
estratégicastrategic
veztime
analizaranalyze
podráswill
enin
deof
tuyour
todosall
lathe
análisisanalytics

ES Toca más de 1500 canciones Premium, desde música clásica hasta pop

EN Play over 1500 songs from classical to pop

ИспаниАнгли
tocaplay
clásicaclassical
poppop
cancionessongs
deover
másto
desdefrom

ES Abre Samsung Pay y toca "Pagar".

EN Open Samsung Pay and tap “Pay.”

ИспаниАнгли
abreopen
samsungsamsung
yand
tocatap
paypay

ES El código de acceso único se entregará al destino seleccionado.  Escribe el código recibido y toca ENVIAR.

EN The One Time Passcode will be delivered to the destination selected.  Enter the code received and touch SUBMIT.  

ИспаниАнгли
seleccionadoselected
recibidoreceived
tocatouch
código de accesopasscode
entregardelivered
códigocode
destinodestination
elthe
únicoone
escribeand
enviarto
accesoenter

ES Cuando hayas seleccionado la tarjeta deseada, coloca tu dedo en el botón Inicio. Para usar tu PIN de Samsung Pay, toca PIN. Luego, escribe tu PIN de 4 dígitos.

EN When you have the desired card selected, place your finger on the Home button. To use your Samsung Pay PIN, touch PIN. Then, enter your four-digit PIN.

ИспаниАнгли
seleccionadoselected
tarjetacard
deseadadesired
dedofinger
pinpin
samsungsamsung
paypay
dígitosfour
cuandowhen
tuyour
botónbutton
tocatouch
hayasyou
enon
usaruse

ES Cuando toca encargarse de todos y de todo, confía en la Highlander que tiene la capacidad para adaptarse a todo lo que venga.

EN When you’re the one who holds everyone and everything together, rest assured that Highlander is ready to take on whatever you’ve got.

ИспаниАнгли
lathe
cuandowhen
ato
adaptarsethat
enon
tieneis
loeverything

ES El intérprete de jazz negro toca el saxofón en el escenario

EN Black jazz performer plays the saxophone on stage

ИспаниАнгли
intérpreteperformer
jazzjazz
negroblack
tocaplays
saxofónsaxophone
escenariostage
elthe
enon

ES Mac Gollehon toca la trompeta en su balcón en Nueva York 1997

EN Mac Gollehon plays the trumpet on his balcony in New York 1997

ИспаниАнгли
macmac
tocaplays
trompetatrumpet
balcónbalcony
nuevanew
yorkyork
lathe
suhis
enin

ES Limpie y desinfecte objetos y superficies que toca a menudo.

EN Clean and disinfect high-touch objects and surfaces.

ИспаниАнгли
limpieclean
objetosobjects
superficiessurfaces
tocatouch
yand

ES Si te preocupa que tu público no se sepa la estrofa, prescinde de ella y toca directamente el estribillo

EN Plus, if you're worried that people might not know the verse, it works just fine if you only play the chorus

ИспаниАнгли
siif
tuplay
nonot

ES La gente que toca un instrumento sabe escuchar mejor, y que no te sorprenda que se haya demostrado que los músicos perciben e interpretan mejor las emociones de otros.

EN People who play an instrument are better listeners, and it is not surprising that studies have actually revealed that musicians are more perceptive in interpreting the emotions of others.

ИспаниАнгли
instrumentoinstrument
músicosmusicians
emocionesemotions
unan
mejorbetter
otrosothers
nonot
seis
gentepeople
deof
yand
lathe
tocaplay

ES Es difícil encontrar las palabras adecuadas para decirle a esa persona especial lo que sientes por ella, ¡pero para eso está la música! Toca una de estas canciones románticas y observa cómo cae rendida a tus pies.

EN Chords are the building blocks of music: Learn to master them and you'll be able to learn new songs even faster. Here's how. 

ИспаниАнгли
lathe
ato
deof
personabe
músicamusic
cancionessongs
cómohow

ES A continuación, cuando estés listo para transmitir en vivo, toca el botón rojo de la pantalla

EN Then, when you are ready to go live, tap the red button on the screen

ИспаниАнгли
estésyou are
pantallascreen
cuandowhen
tocatap
ato
botónbutton
vivolive
listoready
enon
dethen

ES La aplicación instantánea de Vimeo se instala automáticamente cuando se toca un enlace de video de vimeo.com en un dispositivo con la opción Aplicaciones instantáneas activada.

EN Vimeo’s Instant App automatically installs when tapping a vimeo.com video link on a device with Instant Apps enabled.

ИспаниАнгли
instalainstalls
automáticamenteautomatically
enlacelink
activadaenabled
vimeovimeo
videovideo
dispositivodevice
cuandowhen
enon
una
aplicaciónapp
aplicacionesapps
conwith
instantáneainstant

ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

ИспаниАнгли
instantáneainstant
vimeovimeo
tocatap
googlegoogle
gtgt
datosdata
lathe
configuraciónsettings
ato
dethen
aplicaciónapp
dispositivodevices
yyour
eliminardelete

ES Para guardar un video en la lista de reproducción sin conexión, toca el icono de la esquina superior derecha mientras se reproduce el video o selecciona Añadir a la lista de reproducción sin conexión en el menú [•••].

EN To save a video to your offline playlist, tap the icon in the upper right corner while the video is playing, or select Add to offline playlist from the [•••] menu.

ES En la medida de lo posible, los operadores de vehículos deben evitar tocar las superficies que los pasajeros del autobús tocan a menudo. El personal debe usar guantes si toca alguna superficie contaminada por fluidos corporales.

EN Vehicle operators should avoid touching surfaces often touched by bus passengers, to the extent possible. Staff should use gloves if touching surfaces contaminated by body fluids.

ИспаниАнгли
medidaextent
operadoresoperators
evitaravoid
tocartouching
pasajerospassengers
guantesgloves
fluidosfluids
posiblepossible
usaruse
siif
superficiessurfaces
autobúsbus
ato
menudooften
debeshould

ES Toca a los invertebrados resbaladizos y gelatinosos en la piscina táctil de Creature Feature del Adventure Aquarium.

EN Touch slick, slimy and all-around cool Invertebrates at Creature Feature, Adventure Aquarium’s touch pool.

ИспаниАнгли
invertebradosinvertebrates
piscinapool
adventureadventure
enat
táctiltouch

ES ¡Acércate a los reptiles y anfibios de la Academia en nuestro Reptile Tech Cart! ¡Mira detalles de cerca a través de un microscopio de alta potencia, examina y toca pieles de serpiente, caparazones de tortuga y más!

EN Get up close to the Academy's reptiles and amphibians at our Reptile Tech Cart! See close up details through a high powered microscope, examine and touch snake skins, turtle shells, and more!

ИспаниАнгли
reptilesreptiles
techtech
microscopiomicroscope
tocatouch
pielesskins
serpientesnake
tortugaturtle
lathe
detallesdetails
potenciapowered
una
ato
altahigh
dethrough
enclose
nuestroour
yand

ES Regresa a la aplicación de Squarespace y toca Fuente en el editor de bloques.

EN Return to the Squarespace app and tap Source in the block editor.

ИспаниАнгли
squarespacesquarespace
tocatap
fuentesource
enin
editoreditor
bloquesblock
ato
aplicaciónapp

ES Toca Video para regresar a la configuración del bloque.

EN Tap Video to return to the block's settings

ИспаниАнгли
tocatap
videovideo
configuraciónsettings
bloqueblocks
lathe
ato

ES Datos de viajes y ubicación. Recopilamos información sobre dónde toca el lector al subirse y bajarse para mejorar el servicio de transporte y para verificar los cargos en la cuenta de su tarjeta Go CT.

EN Trip and Location data. We collect information about where you tap on and off in order to improve transit service and to verify charges to your Go CT Card account.

ИспаниАнгли
tocatap
tarjetacard
ctct
dóndewhere
transportetransit
cargoscharges
gogo
datosdata
recopilamoswe collect
informacióninformation
servicioservice
cuentaaccount
viajestrip
ubicaciónlocation
mejorarimprove
verificarverify
enin
yyour
deoff
elon
lectorand

ES Cuando a tu equipo le toca trabajar desde casa, es fundamental comunicar la información eficazmente para que la productividad no decaiga

EN When your team is working from home, effective information sharing is essential to staying productive

ИспаниАнгли
trabajarworking
fundamentalessential
eficazmenteeffective
productividadproductive
tuyour
esis
equipoteam
cuandowhen
ato
informacióninformation
desdefrom
lahome

ES Toca un tornado, entra en una cueva y acércate a una cucaracha gigante y a ranas punta de flecha venenosas en The Living Earth (La Tierra viviente).

EN Touch a tornado, hang out in a cave, and get close to giant cockroaches and poison dart frogs in The Living Earth.

ИспаниАнгли
tocatouch
tornadotornado
cuevacave
gigantegiant
ranasfrogs
livingliving
lathe
enin
earthearth
una
ato

ES Los/Las funcionarios/as de la ONU dicen que la película toca una fibra sensible de una manera que un anuncio estándar de servicio público podría no hacerlo

EN UN officials say that the film touches a deep chord in a way that a standard public-service announcement might not

ИспаниАнгли
funcionariosofficials
onuun
dicensay
tocatouches
anuncioannouncement
servicioservice
públicopublic
estándarstandard
nonot
lathe
películafilm
podríamight
deway
una

ES Toca una nota y arrástrala arriba o abajo para cambiar su valor, o a la izquierda o la derecha para añadir un bemol o un sostenido

EN Touch a note and drag up or down to change its value, or drag left or right to add a flat or sharp

ИспаниАнгли
tocatouch
notanote
oor
yand
cambiarchange
valorvalue
izquierdaleft
laits
una
paradown
ato

ES Rota, escala, mueve, arrastra, toca, mantén pulsados, dibuja y destaca gráficos mientras desarrollas la narrativa de tu historia

EN Rotate, scale, move, drag, tap, hold, draw on, and highlight graphics as you unfold the narrative in your story

ИспаниАнгли
escalascale
arrastradrag
tocatap
manténhold
dibujadraw
destacahighlight
gráficosgraphics
lathe
historiastory
narrativanarrative
tuyour
demove

ES Toca un nuevo estado. Desde aquí, también puedes hacer lo siguiente:

EN Tap a new status. From here, you can also:

ИспаниАнгли
tocatap
aquíhere
nuevonew
tambiénalso
una
estadostatus
loyou
desdefrom
puedesyou can

ES Simplemente reproduce un archivo de audio con Player y toca los estilos

EN Just play some audio file with ACG Player and tap the styles to apply!

ИспаниАнгли
playerplayer
estilosstyles
archivofile
conwith
tocatap
audioaudio
unjust

ES Abre la aplicación y toca el marcador de Canadá en el mapa o búscalo en la lista de países.

EN Open the app and tap on Canada’s pin on the map or find it in the country list.

ИспаниАнгли
tocatap
paísescountry
mapamap
oor
enin
aplicaciónapp
yfind
listalist
deand

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна