"touch submit" -г Испани руу орчуулах

Англи -с Испани руу орчуулсан "touch submit" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Англи
Испани

EN In the meantime, if you are prompted to submit an 8233 form, please do not submit any tax forms. Instead, follow these instructions to submit a W-8BEN tax form.

ES Por ahora, si te solicitan que envíes un formulario 8233, no envíes ningún formulario de impuestos. En su lugar, sigue estas instrucciones para enviar un formulario de impuestos W-8BEN.

Англи Испани
tax impuestos
instructions instrucciones
in en
if si
follow sigue
form formulario
not no
ben es
a un
submit envíes
instead que
to enviar

EN We have started the research on touch technology and gradually worked as the expert in Infrared, Resistive touch and Capacitive touch solutions nowadays

ES Hemos comenzado la investigación sobre la tecnología táctil y hemos trabajado gradualmente como expertos en soluciones táctiles infrarrojas, táctiles resistivas y táctiles capacitivas en la actualidad

Англи Испани
started comenzado
gradually gradualmente
worked trabajado
solutions soluciones
research investigación
technology tecnología
expert expertos
the la
as como
touch táctil
in en
and y
we hemos

EN After setting up Touch ID, open 1Password. If 1Password is locked, you can use Touch ID instead of your Master Password. To unlock 1Password, place your finger on the Touch ID sensor.

ES Después de configurar Touch ID, abre 1Password. Si 1Password está bloqueado, puedes utilizar Touch ID en lugar de tu Contraseña Maestra. Para desbloquear 1Password, coloca tu dedo en el sensor de Touch ID.

Англи Испани
touch touch
locked bloqueado
master maestra
finger dedo
sensor sensor
if si
id id
use utilizar
the el
your tu
is está
instead en lugar
to a
you can puedes
place lugar
unlock desbloquear
password contraseña
on en

EN When we talk about the power of touch, we expand beyond sensorial contact, we are talking about touch as a sensibility; touch is about listening, understanding, empathy.

ES Cuando hablamos del poder del tacto, hablamos de algo más que del contacto sensorial con la piel, nos referimos al tacto como sensibilidad. Tacto también es escuchar, comprender, empatizar.

Англи Испани
power poder
is es
contact contacto
understanding comprender
when cuando
of de
as como
the la
we nos
listening escuchar

EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.

ES No creo que esto sea ampliamente conocido aún, pero Alltop tiene una sección de podcasts. Tendrás que crear una cuenta y enviar tu sitio. Cuando te presentes, sólo tienes que elegir la categoría de "podcasts".

Англи Испани
widely ampliamente
known conocido
podcasts podcasts
account cuenta
choose elegir
site sitio
category categoría
when cuando
but pero
the la
section sección
need tendrás
to a
your tu
this esto
yet no
create crear

EN You (not the civil surgeon) must submit your Form I-693 to USCIS. If you are applying for adjustment of status, you may submit Form I-693:

ES Es responsabilidad del solicitante, y no del médico civil, presentar el Formulario I-693 a USCIS. Si usted va a solicitar ajuste de estatus, puede presentar el Formulario I-693:

Англи Испани
civil civil
surgeon médico
uscis uscis
adjustment ajuste
status estatus
if si
form formulario
applying solicitar
your y
not no
to a
of de
the el
may puede

EN When you submit your application package to the DOJ, you must also submit a copy of the package to your local USCIS district office. 

ES Cuando envíe su paquete de solicitud a la EOIR, también debe enviar una copia del paquete a la Oficina Local de Distrito de USCIS.

Англи Испани
copy copia
uscis uscis
package paquete
local local
district distrito
office oficina
the la
also también
when cuando
must debe
of de
your su
to a
application solicitud

EN Note: While you may submit a brief and/or supporting evidence within 30 days after filing an appeal, this does not apply to motions. You must submit any brief or additional evidence together with your motion. See 8 CFR 103.5(a)(2).

ES P. ¿Qué sucede cuando presento una moción?

Англи Испани
motion moción
a una

EN Assuming you are registered with Grants.gov, you can click the "Sign and Submit" button to authenticate and submit your application

ES Suponiendo que esté inscrito en Grants.gov, puede pulsar el botón "Firmar y enviar" para autenticar y presentar su solicitud

Англи Испани
registered inscrito
gov gov
authenticate autenticar
can puede
sign para
button botón
the el
your y
to enviar
application solicitud
are esté

EN If you are a California consumer and would like to exercise any of those rights, please see Section III.E (How to Submit a Request) below for more information on how to submit a request.

ES Si usted es un consumidor de California y le gustaría ejercer alguno de esos derechos, vea la Sección III.E (Cómo Presentar una Solicitud) a continuación por más información sobre cómo presentar una solicitud.

Англи Испани
california california
consumer consumidor
exercise ejercer
iii iii
would like gustaría
if si
rights derechos
information información
a un
request solicitud
to a
more más
on sobre
how cómo
submit presentar
of de
section sección

EN Submit your site to site directories. It’s as simple as sound. Just search for the websites directories and submit your site in those directories.

ES Envíe su sitio a los directorios del sitio. Es tan simple como el sonido. Solo busca el directorios de sitios web y envíe su sitio en esos directorios.

Англи Испани
directories directorios
simple simple
in en
the el
to a
submit envíe
site sitio
as como
sound sonido
your y
search busca

EN Submit blog to blog directories. It’s as simple as it sounds. Search for the blog directories and submit your blog.

ES Envíe el blog a directorios de blogs. Es tan simple como parece. Busque los directorios de blogs y envíe su blog.

Англи Испани
submit envíe
directories directorios
simple simple
blog blog
the el
to a
as como
and busque
your y
sounds su

EN Do not submit your Form I-942 without a completed Form N-400. You cannot submit Form I-942 after we have received your Form N-400.

ES No presente su Formulario I-942 sin una solicitud del Formulario N-400 completada. Usted no puede presentar el Formulario I-942 después de que hayamos recibido su Formulario N-400.

Англи Испани
completed completada
received recibido
form formulario
not no
a una
we hayamos
submit presentar
your su
without sin
after de
cannot el

EN You may submit the total fees in one check. Do not submit completed fingerprint cards with the Form I-600 or Form I-600A.

ES No envíe las tarjetas de huellas dactilares completadas con el Formulario I-600 o Formulario I-600A.

Англи Испани
submit envíe
fingerprint dactilares
cards tarjetas
form formulario
or o
the el
a e
not no
with con
you de

EN Simply select the show you want to submit, click Spotify in the navigation, and click the Submit button. More details here.

ES Simplemente selecciona el programa que quieres enviar, haz clic en Spotify en la navegación y haz clic en el botón Enviar. Más detalles aquí.

Англи Испани
simply simplemente
show programa
navigation navegación
details detalles
click clic
in en
select selecciona
here aquí
and y
spotify spotify
button botón

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

ES No es posible enviar un formulario que tenga un error de validación. Para poder enviar el formulario, quien lo completa deberá primero fijar la entrada en el campo validado o eliminar su entrada (si el campo no es obligatorio).

Англи Испани
validation validación
error error
fix fijar
entry entrada
validated validado
delete eliminar
or o
if si
form formulario
it lo
is es
a un
possible posible
not no
in en
field campo
first de
to enviar
their su

EN NOTE: If there's a Created by system column in the sheet, and only registered Smartsheet users can submit the form, the column reflects the email addresses of the users who submit the form

ES NOTA: Si en la hoja hay una columna del sistema llamada Creado por y solo los usuarios registrados de Smartsheet pueden enviar el formulario, la columna refleja las direcciones de correo electrónico de los usuarios que enviaron el formulario

Англи Испани
note nota
created creado
column columna
sheet hoja
smartsheet smartsheet
reflects refleja
addresses direcciones
if si
users usuarios
can pueden
form formulario
in en
system sistema
registered registrados
submit enviar
of de
a una
by por

EN You can also submit a support ticket from there by clicking on ‘Submit a Request’ at the top of the page – we answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

ES También puede generar un tícket de asistencia desde esa página pulsando ‘Enviar una solicituden la parte superior – respondemos a todas las consultas en un plazo de 24 horas, los 7 días de la semana.

EN OncoLink does not collect personal health information (PHI). When using OncoLink you may have the opportunity to submit feedback or comments. We request that you do not submit any personal health information when sending feedback or comments.

ES OncoLink no recopila información de salud personal. Al usar OncoLink, puede tener la oportunidad de enviar comentarios. Le solicitamos que no envíe ninguna información de salud personal cuando envíe comentarios o comentarios.

Англи Испани
oncolink oncolink
collect recopila
health salud
we request solicitamos
information información
or o
not no
opportunity oportunidad
when cuando
using usar
may puede
the la
comments comentarios
to enviar

EN Clougherty Packing, LLS will consier Submissions only on these terms.Please click the submit button below to indicate your agreement with these terms and submit your information.

ES Clougherty Packing, LLS enviará los envíos solo en estos términos.Haga clic en el botón de envío a continuación para indicar que está de acuerdo con estos términos y enviar su información.

Англи Испани
clougherty clougherty
submissions envíos
indicate indicar
terms términos
agreement acuerdo
information información
the el
to a
packing envío
click clic
button botón
your y
with con
on en
these estos

EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.

ES No creo que esto sea ampliamente conocido aún, pero Alltop tiene una sección de podcasts. Tendrás que crear una cuenta y enviar tu sitio. Cuando te presentes, sólo tienes que elegir la categoría de "podcasts".

Англи Испани
widely ampliamente
known conocido
podcasts podcasts
account cuenta
choose elegir
site sitio
category categoría
when cuando
but pero
the la
section sección
need tendrás
to a
your tu
this esto
yet no
create crear

EN You (not the civil surgeon) must submit your Form I-693 to USCIS. If you are applying for adjustment of status, you may submit Form I-693:

ES Es responsabilidad del solicitante, y no del médico civil autorizado, presentar el Formulario I-693 a USCIS. Si usted va a solicitar ajuste de estatus, puede presentar el Formulario I-693:

Англи Испани
civil civil
surgeon médico
uscis uscis
adjustment ajuste
status estatus
if si
form formulario
applying solicitar
your y
not no
to a
of de
the el
may puede

EN Submit a COVID-19 related business question Submit a Board of Health Public Comment Website Accessibility Privacy Policy Get Tested Volunteer Pitkin COVID-19 Newsletter Signup

ES Envíe una pregunta comercial relacionada con COVID-19 Envíe un Comentario Público para la Junta de Salud Accesibilidad del Sitio Web Reglamento de Privacidad Hágase la Prueba Voluntariado Suscripción al boletín informativo de COVID-19 de Pitkin

Англи Испани
related relacionada
health salud
public público
comment comentario
accessibility accesibilidad
privacy privacidad
tested prueba
volunteer voluntariado
signup suscripción
policy reglamento
newsletter boletín
business comercial
a un
submit envíe
question pregunta

EN Submit your first WhatsApp Sender: Click the "Submit a WhatsApp Sender" button to start the standard WhatsApp submission process. Note: It takes around 2-5 business days for approval from WhatsApp.

ES Envi?a tu primer WhatsApp Sender: Haz clic en el boto?n "Submit a WhatsApp Sender" (Enviar un WhatsApp Sender) para iniciar el proceso de envi?o esta?ndar de WhatsApp. Nota: Se necesitan alrededor de 2 a 5 di?as ha?biles para la aprobacio?n de WhatsApp.

Англи Испани
whatsapp whatsapp
sender sender
note nota
click clic
process proceso
your tu
a un
to a
first de
around en
for para

EN This page gives all our residents the ability to submit work orders or submit additional feedback

ES Esta página le brinda a todos nuestros residentes la posibilidad de enviar las órdenes de trabajo o enviar comentarios adicionales

Англи Испани
page página
residents residentes
ability posibilidad
work trabajo
additional adicionales
feedback comentarios
orders órdenes
or o
gives brinda
the la
this esta
to a
all todos
our de

EN After Submit Actions - an action that will be triggered when users submit the form, such as show a "thank you" message, or a link to URL.

ES Acciones después de enviar - una acción que se activará cuando los usuarios envíen el formulario, como mostrar un mensaje de agradecimiento o un enlace a la URL.

Англи Испани
users usuarios
show mostrar
form formulario
message mensaje
or o
url url
action acción
link enlace
actions acciones
when cuando
a un
thank agradecimiento
to a
as como
such de

EN Right to submit a complaint to the supervisory authority: right to submit a complaint to the Spanish Data Protection Agency, whose details can be consulted at http://www.aepd.es

ES Derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control: derecho a presentar una reclamación ante la Agencia Española de Protección de Datos, cuyos datos puede consultar en http://www.aepd.es

Англи Испани
protection protección
http http
complaint reclamación
authority autoridad
data datos
agency agencia
can puede
es es
at en
to a
right de
the española

EN In case you submit such comments, suggestions, or ideas, you will be deemed as having agreed to submit them voluntarily without compensation, and you will not entrust others or require us to perform other obligations

ES Si se presenta, acepta hacerlo voluntariamente, sin compensación, por iniciativa propia y sin delegar en otros ni exigirnos otras obligaciones

Англи Испани
submit presenta
voluntarily voluntariamente
compensation compensación
obligations obligaciones
in en
without sin
and y
other otros
to por

EN Bulk Reporting - Want to audit a large number of prospects? Don’t have time to submit them one by one via the UI? Submit hundreds or even thousands of audits instantly via the API.

ES Informes masivos - ¿Quieres auditar una gran cantidad de clientes potenciales? ¿No tienes tiempo para enviarlas uno por uno a través de la interfaz del usuario? Envía cientos o incluso miles de auditorías al instante a través de la API.

Англи Испани
submit envía
reporting informes
large gran
hundreds cientos
or o
audits auditorías
api api
dont no
the la
to a
prospects clientes
instantly al instante
even incluso
time tiempo
want to quieres

EN If you fail to submit the information or submit false information, your boarding may be rejected or restricted

ES Si no envía la información o si envía información falsa, su embarque puede ser rechazado o restringido

Англи Испани
false falsa
boarding embarque
restricted restringido
if si
to a
or o
the la
information información
be ser
may puede
your su
rejected rechazado

EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.

ES Para enviar una denuncia de supuesta infracción de derechos de copyright, deberás enviar una notificación de infracción utilizando el formulario que sigue.

Англи Испани
copyright copyright
infringement infracción
form formulario
notice notificación
of de
the el
a una
using utilizando
to enviar
below para

EN You can also submit a support ticket from there by clicking on ‘Submit a Request’ at the top of the page – we answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

ES También puede generar un tícket de asistencia desde esa página pulsando ‘Enviar una solicituden la parte superior – respondemos a todas las consultas en un plazo de 24 horas, los 7 días de la semana.

EN We give our visitors the option to submit reviews or submit questions about the VPN providers listed on our Site.

ES Ofrecemos a nuestros visitantes la opción de hacernos llegar reseñas o preguntas sobre los proveedores de servicios de VPN que aparecen en nuestro sitio web.

Англи Испани
give ofrecemos
visitors visitantes
reviews reseñas
vpn vpn
providers proveedores
or o
questions preguntas
site sitio
the la
to a
option opción
on en
about sobre
our nuestro

EN Submit your idea for a Decade Activity anytime: events, publications, exhibitions, workshops, conferences or training opportunities. Submit a Decade Activity.

ES Presente su idea para una actividad del Decenio en cualquier momento: eventos, publicaciones, exposiciones, talleres, conferencias u oportunidades de formación. Presentar una actividad del Decenio.

Англи Испани
idea idea
activity actividad
publications publicaciones
opportunities oportunidades
events eventos
conferences conferencias
submit presentar
a u
exhibitions exposiciones
workshops talleres
training formación
your su
decade de
for para

EN Submit your idea for a Decade Programme, Project or Contribution. Submit an action.

ES Presente su idea para un programa, proyecto o contribución del Decenio. Presentar una acción.

Англи Испани
or o
contribution contribución
idea idea
project proyecto
action acción
programme programa
submit presentar
your su
a un
for para
decade una

EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.

ES Si la BAA le permite enviar Datos HIPAA a los Servicios de Suscripción, entonces puede enviar Datos HIPAA a los Servicios de Suscripción solo cargándolos como Datos de Proceso del Cliente.

Англи Испани
permitted permite
hipaa hipaa
data datos
subscription suscripción
customer cliente
process proceso
if si
the la
to a
services servicios
may puede
as como
only de

EN In the Advanced tab, customize the submit button label, set up a post-submit redirect, or edit the message that appears to visitors after submitting the form

ES En la pestaña Avanzado, puedes personalizar el rótulo del botón de enviar, configurar un redireccionamiento después del envío y editar el mensaje que aparece para quienes visitan el sitio después de que han enviado el formulario

Англи Испани
advanced avanzado
redirect redireccionamiento
form formulario
tab pestaña
button botón
or o
edit editar
message mensaje
in en
customize personalizar
set up configurar
to a
appears aparece
a un
after de

EN Complete and submit your application. You can submit a paper application or apply online. The state must respond to your application in 45 days. If you are disabled, the state will respond within 90 days.

ES Complete y envíe su solicitud. Puede enviar una solicitud en papel o solicitar en línea. El estado debe responder a su solicitud en 45 días. Si está discapacitado, el estado responderá dentro de los 90 días.

Англи Испани
paper papel
online en línea
or o
if si
in en
the el
days días
can puede
apply solicitar
must debe
to a
within de
state estado
your y
application solicitud

EN After you submit your details, one of our Sitecore product experts will get in touch, normally within one business day

ES Después de enviar sus datos, uno de nuestros expertos en productos de Sitecore se pondrá en contacto con usted, normalmente al siguiente día hábil

Англи Испани
sitecore sitecore
experts expertos
normally normalmente
in en
day día
details datos
submit enviar
touch contacto
your sus
product productos

EN The One Time Passcode will be delivered to the destination selected.  Enter the code received and touch SUBMIT.  

ES El código de acceso único se entregará al destino seleccionado.  Escribe el código recibido y toca ENVIAR.

Англи Испани
passcode código de acceso
delivered entregar
selected seleccionado
received recibido
touch toca
code código
destination destino
one único
the el
to the al
to enviar
enter acceso
and escribe

EN Free advice. Free ideas. No marketing. No pressure. Submit the form below and we’ll be in touch shortly to schedule your one-on-one consultation.

ES Asesoría gratuita. Ideas gratuitas. Sin marketing. Sin presión. Envíe el siguiente formulario y nos pondremos en contacto lo antes posible para programar una consulta personalizada.

Англи Испани
ideas ideas
marketing marketing
pressure presión
submit envíe
form formulario
touch contacto
to a
schedule programar
the el
no sin
in en
one lo
advice asesoría
consultation consulta
free gratuita
your y

EN Please note: our repair centre is located elsewhere, if you need information on this subject or would like to submit a return or repair request, get in touch!

ES Ten en cuenta que nuestro centro de mantenimiento no se encuentra en esta dirección. Si necesitas más información al respecto o quieres solicitar una devolución o reparación, ¡ponte en contacto con nosotros!

Англи Испани
repair reparación
if si
information información
or o
you need necesitas
in en
this esta
a una
request solicitar
touch contacto
note no
centre centro de
our nuestro
to ponte
subject con

EN Moodle App improves the experience of Moodle LMS on touch screen devices and allows learners to access all your content, submit activities and complete assignments from their devices

ES Moodle App mejora la experiencia de Moodle LMS en dispositivos con pantalla táctil y permite a los alumnos acceder a todo su contenido, enviar actividades y completar tareas desde sus dispositivos

Англи Испани
moodle moodle
improves mejora
lms lms
touch táctil
screen pantalla
allows permite
learners alumnos
content contenido
app app
devices dispositivos
activities actividades
assignments tareas
experience experiencia
the la
of de
to a
access acceder
on en
your y
their su
from desde

EN If you would like to submit an idea for a guest post for the Insight’s blog that uses the data presented to tell data-driven stories about the health, availability and evolution of the Internet, please get in touch with us.

ES Si quieres enviar una idea para un artículo de colaboración en el blog de Insights que use los datos presentados para contar historias basadas en datos sobre la salud, disponibilidad y evolución de Internet, ponte en contacto con nosotros.

Англи Испани
idea idea
presented presentados
stories historias
availability disponibilidad
evolution evolución
internet internet
if si
insights insights
blog blog
data datos
health salud
in en
a un
of de
touch contacto
us nosotros
with con

EN Please note: our repair centre is located elsewhere, if you need information on this subject or would like to submit a return or repair request, get in touch!

ES Ten en cuenta que nuestro centro de mantenimiento no se encuentra en esta dirección. Si necesitas más información al respecto o quieres solicitar una devolución o reparación, ¡ponte en contacto con nosotros!

Англи Испани
repair reparación
if si
information información
or o
you need necesitas
in en
this esta
a una
request solicitar
touch contacto
note no
centre centro de
our nuestro
to ponte
subject con

EN Once you submit your online application, we’ll be in touch within 2 business days to let you know if you’re a good fit for Ascendus

ES Una vez que envíe su solicitud en línea, nos pondremos en contacto en un plazo de 2 días hábiles para informarle si es adecuado para Ascendus

Англи Испани
online en línea
touch contacto
in en
if si
within de
days días
a un
know que
once una vez
application solicitud

EN Free advice. Free ideas. No marketing. No pressure. Submit the form below and we’ll be in touch shortly to schedule your one-on-one consultation.

ES Asesoría gratuita. Ideas gratuitas. Sin marketing. Sin presión. Envíe el siguiente formulario y nos pondremos en contacto lo antes posible para programar una consulta personalizada.

Англи Испани
ideas ideas
marketing marketing
pressure presión
submit envíe
form formulario
touch contacto
to a
schedule programar
the el
no sin
in en
one lo
advice asesoría
consultation consulta
free gratuita
your y

EN Want to learn more? Submit your request here and we’ll be in touch!

ES ¿Querer aprender más? ¡Envíe su solicitud aquí y nos pondremos en contacto!

Англи Испани
in en
touch contacto
here aquí
request solicitud
want querer
your y
more más

EN Your request has been submitted to our teams and we will be in touch shortly. Please click on the button below if you want to submit another request or if you have another query for us.

ES Su solicitud ha sido enviada a nuestros equipos y nos comunicaremos a la brevedad. Haga clic en el botón a continuación si desea enviar otra solicitud o si tiene otra consulta para nosotros.

Англи Испани
teams equipos
shortly brevedad
another otra
submitted enviada
if si
or o
to a
in en
request solicitud
click clic
button botón
query consulta
your y

EN Snap a pic on your phone and use our mobile touch-up tools to retouch photos quickly. Or, start your touch-up session on the desktop and finish on the mobile app—or vice versa!

ES Toma una foto en tu teléfono y usa nuestras herramientas de retoque móvil para retocar fotos rápidamente. O bien, inicie su sesión de retoque en el escritorio y finalice en la aplicación móvil, ¡o viceversa!

Англи Испани
quickly rápidamente
start inicie
session sesión
desktop escritorio
photos fotos
and y
mobile móvil
use usa
app aplicación
tools herramientas
pic foto
or o
your tu
phone teléfono
our nuestras
retouch retocar
touch-up retoque
versa viceversa
a una
on en

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна